Dell™ 2135cn Color Laser Multifunction Printer Guía del Usuario Búsqueda de información Acerca de la impresora Instalación de los cartuchos de tóner y de la unidad dispositivo de cabezal de impresión (PHD) Conexión de la impresora Dell Printer Configuration Web Tool Instalación de la tarjeta de memoria opcional Instrucciones para el material de impresión Carga del material de impresión Panel del operador Configuraciones de la Impresora Descripción de los menús de Herramientas Descripción de los menús Acerca
Regreso a la pantalla de contenido Panel del operador Uso de los botones del panel del operador Impresión de una página de valores del panel Uso de los botones del panel del operador El panel del operador dispone de una pantalla de cristal líquido (LCD) de 4 líneas de 20 caracteres cada una, botones de control y teclado numérico, que le permiten controlar la impresora. 1. 2. Panel LCD Botón (...) l 3. Botones l 4. 5. Botones En el modo Menú, muestra los menús o elementos.
En el panel del operador de la impresora 1. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse 2. Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca Config Panel y, a continuación, pulse . . . Se imprime la página de valores del panel. Desde el equipo 1. Haga clic en Inicio ® Todos los programas ® Impresoras Dell® Programas Adicionales Láser Color® Utilidad de inicio rápido. Se abre el cuadro de diálogo Utilidad de inicio rápido. 2.
Regreso a la pantalla de contenido Descripción de los menús de Herramientas Informe de las Configuraciones de la Impresora Mantenimiento de la Impresora Diagnóstico Herramientas permite ver o especificar la Configuración del sistema. También se puede diagnosticar la configuración del sistema. Herramientas contiene las fichas Informe de las Configuraciones de la Impresora, Mantenimiento de la Impresora y Diagnóstico.
Tono de alarma Muestra el volumen del tono que se emite cuando se produce un problema. Deshabilitado indica que el tono está desactivado. Tono sin papel Muestra el volumen del tono que se emite cuando la impresora se queda sin papel. Deshabilitado indica que el tono está desactivado. Tono poco tóner Muestra el volumen del tono que se emite cuando empieza a agotarse el tóner u otro consumible. Deshabilitado indica que el tono está desactivado.
Valores: Modo Dirección IP Muestra el método para adquirir la dirección IP. Dirección IP Muestra la dirección IP de la impresora. Máscara Subred Muestra la máscara de subred. Direcc Pasarela Muestra la dirección de pasarela. Config bandeja Uso: Mostrar el tipo y tamaño de papel de la bandeja 1. Valores: Tipo de Papel Muestra el ajuste de tipo de papel de la bandeja 1. Tamaño de Papel Muestra el ajuste de tamaño de papel de la bandeja 1.
Nivel expo auto Muestra el nivel de supresión de fondo. Balance de color (amarillo bajo) Muestra el nivel de balance de color del amarillo de baja densidad. Balance de color (amarillo medio) Muestra el nivel de balance de color del amarillo de densidad media. Balance de color (amarillo alto) Muestra el nivel de balance de color del amarillo de alta densidad. Balance de color (magenta bajo) Muestra el nivel de balance de color del magenta de baja densidad.
Transmis fax Muestra si se imprime un informe de transmisión después de cada transmisión de fax o sólo cuando se produce un error. Difusión fax Muestra si se imprime un informe de transmisión después de cada transmisión de fax a varios destinos o sólo cuando se produce un error. Protocolo de Fax Muestra si se imprime un informe de monitor de protocolo automáticamente después de cada transmisión de fax o sólo cuando se produce un error. País Muestra el país donde se utiliza la impresora.
Deshabilitar No se emite ningún tono cuando se produce un problema. Bajo Medio* Tono sin papel Se emite un tono con el volumen especificado cuando la impresora se queda sin papel. Alto Deshabilitar No se emite ningún tono cuando la impresora se queda sin papel. Bajo Medio* Tono de alarma Tono poco tóner Se emite un tono con el volumen especificado cuando empieza a agotarse el tóner o algún otro suministro.
entre el consumo de energía y un menor tiempo de calentamiento. La impresora vuelve automáticamente al modo de espera desde el modo de temporizador de ahorro de energía cuando recibe datos del equipo. También puede hacer que la impresora vuelva al modo de espera pulsando un botón en el panel del operador. Config reloj Uso: Especificar la configuración del reloj. Valores: Formato fecha Permite definir el formato de fecha. El valor predeterminado es aa/mm/dd.
Ajuste de Registro de Color 2 (Proceso) Magenta -9+9 Permite especificar los valores de ajuste de proceso (dirección de alimentación del papel) que se encuentran en el cuadro de registro de color para Amarillo, Magenta y Cyan, uno a uno.
Inicializar el contador de Impresión. Cuando se inicializa el contador de impresión, el recuento se pone a 0. Valores: Inicializar Contador de Impresión Haga clic en Iniciar para inicializar el Contador de Impresión. Personalización de Enlace Web Uso: Definir los vínculos usados para pedir suministros. Valores: Seleccionar URL de Pedidos Nuevos Permite definir los vínculos usados para pedir suministros. Puede seleccionar Habitual o Preferente. Habitual* accessories.us.dell.com/sna Preferente premier.
Portadas gruesas Etiqueta Tipo de Papel Reciclado Permite especificar el tipo del papel cargado en la bandeja 1. Sobre Normal C2 Normal grueso C2 Portadas C2 Reciclado C2 A4* A5 B5 Carta Folio Legal Ejecutivo Tamaño de Papel Permite especificar el tamaño del papel cargado en la bandeja 1. Monarch Monarch BLP DL DL BLP C5 Sobre Nº 10 Tamaño Personal Tamaño Personal -Y 5,0-14,0 pulg (127-355 mm) Permite especificar la longitud del tamaño de papel personalizado.
JPEG Permite almacenar la imagen escaneada en JPG. Blanco y Negro Permite escanear en modo blanco y negro. Escala de grises Permite escanear en modo escala de grises. Color* Permite escanear en modo color. Color(Foto) Permite escanear en modo color. Este modo es apropiado para imágenes fotográficas. 200* Permite escanear una imagen a 200 ppp. 300 Permite escanear una imagen a 300 ppp. 400 Permite escanear una imagen a 400 ppp. 600 Permite escanear una imagen a 600 ppp.
Fina Permite mejorar la calidad final del original. Para documentos que contienen caracteres pequeños o líneas finas o documentos impresos en una impresora matricial. Súper fina Permite mejorar la calidad final del original. Para documentos con detalles muy finos. El modo súper fina se activa únicamente si la máquina remota también admite la resolución Súper fina. Foto Permite mejorar la calidad final del original. Para documentos que contienen imágenes fotográficas.
B5®A5 (81%) A4®A5 (70%) Permite definir la proporción de reducción predeterminada cuando la unidad de medida predeterminada se ajusta en milímetros. 50% Reducir/Aumentar 200% Statement®Legal (154%) Permite definir la proporción de ampliación predeterminada cuando la unidad de medida predeterminada se ajusta en pulgadas. Statement®Carta (129%) 100% No aumenta ni se reduce el tamaño de una imagen copiada.
-3-3 Permite definir el nivel de balance de color del cyan de alta densidad. El valor predeterminado es 0. Balance de color (cyan alto) 0* Balance de color (negro bajo) -3-3 Balance de color (negro medio) -3-3 Permite definir el nivel de balance de color del negro de baja densidad. El valor predeterminado es 0. 0* Permite definir el nivel de balance de color del negro de densidad media. El valor predeterminado es 0.
3-255 Retardo Reenvío 8* 0-13 Intentos Rellam. 3* 1-15 Retardo Rellamada 1* Configuración de fax basura Permite especificar el intervalo entre intentos de transmisión dentro del margen de 3 a 255 segundos. El valor predeterminado es 8 segundos. Permite especificar el número de intentos de rellamada que se realizan cuando el número de fax de destino está comunicando, dentro del rango de 0 a 13. El valor predeterminado es 3.
País El valor predeterminado es Estado Unidos. Aplicar Nuevas Configuraciones Una vez realizados los ajustes, pulse el botón Aplicar Nuevas Configuraciones para aplicar los cambios Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas configuraciones Pulse el botón Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas configuraciones para aplicar los cambios.
Determinar si el papel está arrugado o no en el fusor. Esta función detiene la impresión antes de que el papel entre en el fusor. Una vez retirado el papel del interior de la impresora, realice las siguientes comprobaciones: l Si el papel está arrugado, la arruga se produje en otra parte, no en el fusor. l Si el papel no está arrugado, la arruga se produjo en el fusor.
Modo de Actualización de PHD Regreso a la pantalla de contenido Negro Haga clic en Negro para limpiar el cartucho negro. PHD Haga clic en PHD para limpiar la unidad PHD.
Regreso a la pantalla de contenido Descripción de los menús Uso de los menús de COPIAR Uso de los menús de ESCANEAR Uso de los menús de FAX Uso de los menús de ESTADO DE TRABAJO Uso de los menús de CONFIGURACIÓN Configuración de la llave del panel Cuando su impresora está conectada a una red y disponible para varios usuarios, el acceso a los menús de Menú admin puede ser limitado.
DL C5 Sobre Nº 10 A4 A5 B5 * 1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país. NOTA: SSF Tamaño de Papel aparece únicamente cuando el material de impresión se inserta en el alimentador de hojas sueltas. SSF Tipo de Papel Uso: Especificar el tipo de papel predeterminado del alimentador de hojas sueltas.
Valores: Texto y Foto* Se usa para documentos con texto y fotografías. Foto Se usa para documentos con fotografías. Texto Se usa para documentos con texto. Tamaño documento Uso: Especificar el tamaño de documento predeterminado. Valores: Auto A4 Carta B5 A5 Ejecutivo Folio Legal NOTA: Si se selecciona Auto, la impresora entiende que el tamaño de documento es el tamaño del material de impresión cargado en la bandeja 1 o en el alimentador de hojas sueltas.
Alto Aumenta la saturación de color para intensificar el color de la copia. Bajo Reduce la saturación de color para aclarar el color de la copia. Expo auto Uso: Suprimir el fondo del original para resaltar el texto en la copia. Valores: Habilitar* Se suprime el fondo para resaltar el texto. Deshabilitar No se suprime el fondo. Multiple Up Uso: Imprimir dos páginas originales para que quepan en una hoja de papel. Valores: Deshabilitar* No realiza la impresión multiple up.
Uso: Especificar el margen central de la copia. Valores: 0,0 pulg* (0 mm*) Especifique el valor en incrementos de 0,1 pulg (1 mm). 0.0-2,0 pulg (0-50 mm) Predets copia Uso: Modificar los valores de menú predeterminados de COPIAR. Predets copia permite configurar los elementos siguientes además de los elementos del menú COPIAR. Nivel expo auto Uso: Especificar el nivel de supresión de fondo predeterminado. Valores: Normal* Permite definir el nivel de supresión de fondo en Normal.
Intr correo* Permite especificar una dirección de correo electrónico. Libr direcc Permite seleccionar una dirección de correo electrónico de la libreta de direcciones. Correo grup Permite seleccionar una dirección de correo electrónico de los grupos de correo electrónico registrados. Buscar Dirección Permite buscar una dirección de correo electrónico o una dirección de grupo y especificarla como destinataria de un correo electrónico.
200* 300 400 600 Tamaño documento Uso: Especificar el tamaño de papel predeterminado. Valores: Auto A4 Carta B5 A5 * 1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país. Claro/Oscuro Uso: Ajustar la densidad para que la imagen escaneada sea más clara u oscura que el original. Valores: Normal* Funciona bien con documentos impresos o de tipo estándar. Oscuro1 Oscuro2 Funciona bien con impresiones claras o marcas de bolígrafo claras. Oscuro3 Claro3 Claro2 Funciona bien con impresiones oscuras.
Expo auto Uso: Suprimir el fondo del original para resaltar el texto en la copia. Valores: Habilitar* Se suprime el fondo para resaltar el texto. Deshabilitar No se suprime el fondo. Margen sup/inf Uso: Especificar los márgenes superior e inferior de la imagen escaneada. Valores: 0,1 pulg* (2 mm*) Especifique el valor en incrementos de 0,1 pulg (1 mm). 0.0-2,0 pulg (0-50 mm) Margen izq/der Uso: Especificar los márgenes izquierdo y derecho de la imagen escaneada.
Format arch TIFF Uso: Especificar el formato de archivo TIFF predeterminado. NOTA: Valores: TIFF V6* Permite definir el formato de archivo TIFF predeterminado en TIFF V6. TTN2 Permite definir el formato de archivo TIFF predeterminado en TTN2. Compresión imagen Uso: Especificar el nivel de compresión de imagen. NOTA: Valores: Medio* Permite definir el nivel de compresión de imagen en Medio. Bajo Permite definir el nivel de compresión de imagen en Bajo.
Uso: Agregar un nuevo número de marcado rápido o número de marcado de grupo a la Libr tfnos. Marc grupo Uso: Seleccionar un número de fax de grupo de la Libr tfnos. Buscar Libr tfnos Uso: Buscar en la Libr tfnos un número de fax por el nombre . Resolución Uso: Especificar la resolución de escaneado para mejorar la calidad de salida. Valores: Estándar* Apropiado para documentos con caracteres de tamaño normal.
Recibir faxes del equipo de fax remoto cuando desee recibirlos. Valores: Deshabilitar* No recibe faxes con el sondeo de recepción. Habilitar Recibe faxes con el sondeo de recepción. Inicio retard Uso: Enviar un fax más tarde. Valores: Deshabilitar* No envía un fax más tarde. Habilitar Envía un fax más tarde. NOTA: En la Dell™ 2135cn Color Laser Multifunction Printer se pueden almacenar un máximo de 19 trabajos de fax retardados. Portada de Fax Uso: Definir si se adjunta una portada a los faxes.
Impr y guardar Imprime el trabajo y, a continuación, lo guarda en la memoria de impresión. Borrar tras imp Imprime el trabajo y, a continuación, lo elimina de la memoria de impresión. Borrar Elimina el trabajo de la memoria de impresión. Impr. Prueba Uso: Imprimir sólo una copia y comprobar el resultado de la impresión antes de imprimir todas las copias. De esta forma se evita que se impriman un gran número de copias erróneas de una sola vez.
Portadas gruesas Etiqueta Tipo de Papel Reciclado Sobre Normal C2 Normal grueso C2 Portadas C2 Reciclado C2 A4* A5 B5 Carta Folio Legal Ejecutivo Tam. Papel Monarch Monarch BLP DL DL BLP C5 Sobre Nº 10 Tamaño Personal Mostr Txt Emerg Habilitar* Se muestra un mensaje emergente que solicita definir Tipo de Papel y Tam. Papel cuando se carga papel en la bandeja 1. Deshabilitar No se muestra un mensaje emergente que solicita definir Tipo de Papel y Tam. Papel cuando se carga papel en la bandeja 1.
Hist trabajos Uso: Imprimir una lista detallada de los trabajos de impresión, copia, fax o escaneado que se han procesado. Esta lista contiene los últimos 20 trabajos. Hist errores Uso: Imprimir una lista detallada de atascos de papel y errores graves. Pág prueba color Uso: Imprimir una página para comprobar los colores. Monitor protocolo Uso: Imprimir una lista detallada de los protocolos controlados. Docus almacenados Uso: Imprimir una lista de todos los archivos que están almacenados como Impres.
Utilice el menú PCL para cambiar aquellos valores de la impresora que sólo afectan a los trabajos que utilizan el lenguaje de impresora de emulación PCL. NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Tam. Papel Uso: Especificar el tamaño de papel predeterminado. Valores: A4* 1 A5 B5 Carta* 1 Folio Legal Ejecutivo Monarch DL C5 Sobre #10 Tamaño Personal * 1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país.
Times New Times New It Times New Bd Times New BdIt Symbol Wingdings Line Printer Times Roman Times It Times Bd Times BdIt Helvetica Helvetica Ob Helvetica Bd Helvetica BdOb CourierPS CourierPS Ob CourierPS Bd CourierPS BdOb SymbolPS Palatino Roman Palatino It Palatino Bd Palatino BdIt ITCBookman Lt ITCBookman LtIt ITCBookmanDm ITCBookmanDm It HelveticaNr HelveticaNr Ob HelveticaNr Bd HelveticaNrBdOb N C Schbk Roman N C Schbk It N C Schbk Bd N C Schbk BdIt ITC A G Go Bk ITC A G Go BkOb ITC A G Go Dm ITC A G
CG Omega Bd CG Omega BdIt GaramondAntiqua Garamond Krsv Garamond Hlb GaramondKrsvHlb Symbol Set Uso: Especificar un juego de símbolos para un nombre de fuente especificado. Valores: ROMAN-8* SYMBOL PC-8 TK PI FONT PS MATH PC-850 PC-852 PC-8 DN PC-1004 PC-775 PC-8 MATH-8 MC TEXT MS PUB ISO L5 ISO L6 LEGAL ISO-69 ISO L1 ISO L2 ISO-4 ISO-6 ISO-60 ISO-15 ISO-17 ISO-21 DESKTOP DNGBTSMS ISO-11 WIN L1 WIN L2 WIN L5 WIN 3.
12.00* Especifique el valor en incrementos de 0,25. 4.00 - 50.00 El tamaño de fuente se refiere a la altura de los caracteres de la fuente. Un punto es aproximadamente igual a 1/72 de pulgada. NOTA: El menú Tamaño de Fuente sólo se muestra para fuentes tipográficas. Consulte también: "Tamaño del paso y tamaño en puntos" Paso de Fuente Uso: Especificar el paso para fuentes de monoespaciado escalable. Valores: 10.00* Especifique el valor en incrementos de 0,01. 6.00-24.
Deshabilitar* Desactiva la característica Hex Dump. Habilitar Activa la característica Hex Dump. Modo Borrador Uso: ahorrar tóner imprimiendo en modo borrador. La calidad de impresión disminuye cuando se imprime en modo borrador. Valores: Deshabilitar* No se imprime en modo borrador. Habilitar Se imprime en modo borrador. Fin de Línea Uso: añadir los comandos de fin de línea. Valores: No se añade el comando de fin de línea. Deshabilitar* CR=CR, LF=LF, FF=FF Se añade el comando LF.
TCP/IP Uso: Configurar los parámetros de TCP/IP. Valores: Obtener Dir IP AutoIP* Establece la dirección IP automáticamente. Como dirección IP se establece un valor aleatorio en el intervalo de 169.254.1.0 a 169.254.254.255 que actualmente no se esté utilizando en la red. La máscara de subred se establece en 255.255.0.0. BOOTP Permite definir la dirección IP utilizando BOOTP. RARP Permite definir la dirección IP utilizando RARP. DHCP Permite definir la dirección IP utilizando DHCP.
Config fax Utilice el menú Config fax para configurar los valores básicos del fax. NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Modo de Recepción Uso: Seleccionar el modo de recepción de fax predeterminado. Valores: Contestador/Fax* La impresora puede compartir una línea telefónica con un contestador automático. En este modo, la impresora analizará la señal de fax y capturará la línea si hay tonos de fax.
está ajustado en Teléfono/Fax. Valores: Permite definir el volumen del tono de llamada en Alto. Alto* Deshabilitar Permite desactivar el volumen del tono de llamada. Bajo Permite definir el volumen del tono de llamada en Bajo. Medio Permite definir el volumen del tono de llamada en Medio. Tipo de línea Uso: Seleccionar el tipo de línea predeterminado. Valores: PSTN* Utiliza PSTN. PBX Utiliza PBX. Tono/Impulso Uso: Seleccionar el tipo de marcado. Valores: Tono* Permite utilizar el marcado por tonos.
Recibir un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo después de descolgar el teléfono. Valores: Deshabilitar* No se recibe un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo. Habilitar Permite recibir un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo. Tono recep remota Uso: Especificar el tono en dos dígitos para iniciar Recep. remota. Cabecera de Fax Uso: Imprimir los datos del remitente en la cabecera de los faxes.
Patrón17 Consulte a su compañía telefónica qué patrón debe seleccionar para utilizar este servicio. Retr. Fax Enviado Uso: Definir si se retransmiten los faxes entrantes a un destino especificado. Valores: Deshabilitar* No se retransmiten los faxes entrantes. Sólo si hay error Los faxes entrantes se retransmiten sólo cuando se produce un error. Habilitar Los faxes entrantes se retransmiten siempre. Núm. Retrans.
Seleccionar si se define o no un número de marcado de prefijo. Valores: Deshabilitar* No se permite definir un número prefijo de marcado. Habilitar Permite definir un número prefijo de marcado. Nº marc prefijo Uso: Definir un número de marcado de prefijo de hasta cinco dígitos. Este número se marca antes que cualquier número de marcado automático. Es útil para acceder al intercambio PABX.
Impr auto* Se imprime un informe de actividad del fax automáticamente cada 50 comunicaciones de fax entrante y saliente. Impr no auto No se imprime un informe de actividad del fax automáticamente cada 50 comunicaciones de fax entrante y saliente. Transmis fax Uso: Definir si se imprime un resultado de transmisión después de transmitir un fax. Valores: Impr siempre Se imprime un informe de transmisión después de cada transmisión de fax.
La impresora vuelve automáticamente al modo de espera desde el modo de ahorro de energía cuando recibe datos del equipo o de la máquina de fax remota. También puede cambiar el estado de la impresora al modo de espera pulsando un botón en el panel del operador. Reini auto Uso: Reiniciar automáticamente la configuración de COPIAR, ESCANEAR o FAX a los valores predeterminados y volver al modo de espera si no se indica nada durante el tiempo especificado.
Deshabilitar Bajo No se emite ningún tono cuando empieza a agotarse el tóner o algún otro suministro. Se emite un tono 5 segundos antes de que la impresora realice un borrado automático. Medio Alrm borrdo auto Alto Deshabilitar* No se emite ningún tono 5 segundos antes de que la impresora realice un borrado automático. Bajo Medio Tono base Se emite un tono cuando la pantalla del panel del operador vuelve al valor predeterminado desplazando el menú de bucle.
Valores: Deshabilitado* No se imprime un informe de historial de trabajos automáticamente. Habilitar Se imprime un informe de historial de trabajos automáticamente. Impresión de registros también puede imprimirse con el menú Admin informes. NOTA: Reinicie la impresora cuando modifique la configuración del menú Disco RAM. ID de impresión Uso: Especificar una ubicación donde se imprime el Id. de usuario. Valores: Deshabilitar* No se imprime el ID de usuario. Sup izquierda El Id.
Mantenimiento Utilice el menú Mantenimiento para inicializar la memoria NV (no volátil), configurar los valores de ajuste de la calidad del papel normal y configurar los valores de seguridad. NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Densidad papel Uso: Especificar los valores de densidad del papel.
0* Portadas -2 - +2 0* Portadas gruesas -2 - +2 0* Etiqueta -2 - +2 0* Encapado -2 - +2 0* Encapado gruesa -2 - +2 0* Sobre -2 - +2 Ajust. autoreg. Uso: Definir si el ajuste de registro de color se realiza automáticamente. Valores: Habilitar* Permite realizar el ajuste de registro de color automáticamente. Deshabilitar El ajuste del registro de color no se realiza automáticamente. Ajust reg color Uso: Realizar el ajuste de registro de color manualmente.
Uso: Limpiar la superficie de la unidad PHD. Inicializar NVM Uso: Inicializar la memoria no volátil (NV). Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, todos los parámetros de menús se restablecen a sus valores predeterminados. Valores: Usuario (Fax) Permite inicializar las entradas de número de fax de la libreta de direcciones. Usuario (Escanear) Permite inicializar las entradas de dirección de servidor y de correo electrónico de la libreta de direcciones.
Llave del Panel Uso: Especificar si se bloquea o no el Menú admin mediante contraseña, y establecer o modificar la contraseña. Valores: Deshabilitar* El Menú admin no se bloquea mediante contraseña. Aj bloqueo panel El Menú admin se bloquea mediante contraseña. Habilitar 0000* Cambiar Contrña Permite definir la contraseña necesaria para acceder a Menú admin. 0000-9999 Función Habilitada NOTA: Antes de habilitar Función Habilitada, asegúrese de que Llave del Panel está habilitado.
Libr direcc Uso: Imprimir el informe de la Libreta de direcciones. Direcc servidor Uso: Imprimir el informe de direcciones de servidor. Actvdad fax Uso: Imprimir el informe de actividad de fax. Fax pendiente Uso: Imprimir el informe de faxes pendientes. Contador de impr NOTA: Según la configuración de Dell Printer Configuration Web Tool, Dell ColorTrack aparece en lugar de Contador de impr. Uso: Para imprimir los informes del número total de páginas imprimidas.
1. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse . 2. Pulse hasta que aparezca >Menú admin y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca >Config segura y, a continuación, pulse 4. Aparece Llave del Panel. Pulse 5. Aparece Aj bloqueo panel. Pulse 6. Pulse 7. Pulse 8. Pulse 9. Vuelva a escribir la nueva contraseña para confirmarla y, a continuación, pulse . . . . hasta que aparezca Habilitar y, a continuación, pulse . para volver al menú anterior.
Regreso a la pantalla de contenido Acerca del software de la impresora Utilidad Configuraciones de la Impresora Utilice el CD Controladores y utilidades incluido con la impresora para instalar una combinación de programas de software, según el sistema operativo que utilice. Ventana Estado de Impresión La ventana Estado de Impresora para le avisa cuando se produce un error o una advertencia, por ejemplo, cuando se produce un atasco de papel o cuando queda poco tóner.
Actualización de software Las actualizaciones del firmware y/o del controlador pueden descargarse del sitio Web de asistencia de Dell en support.dell.com. Utilidad Configuraciones de la Impresora En la ventana Utilidad de inicio rápido podrá abrir Ventana de estado, Herramientas, Actualizar, Solución de Problemas, Editor libr.direcciones, Administrador BotónEscan y CentroEscaneado Dell.
1. Lea las entradas de la Libr direcc de la impresora en el editor de la libreta de direcciones. 2. Le permite editar una entrada seleccionada de la Libr direcc en el cuadro de diálogo de edición. 3. Elimina una entrada seleccionada de la Libr direcc. 4. Muestra entradas de la Libr direcc. NOTA: Para poder leer o editar las entradas de la Libr direcc, primero tiene que instalar el controlador del escáner.
Regreso a la pantalla de contenido Impresión Sugerencias para imprimir correctamente Envío de un trabajo a imprimir Cancelación de un trabajo Impresión de una página de informe Uso de la función Imprimir y retener En este capítulo se incluyen sugerencias de impresión, métodos para imprimir determinadas información desde la impresora y métodos para cancelar un trabajo.
Para cancelar un trabajo después de que haya empezado: 1. Pulse . 2. En la Lista de trabajos, pulse o hasta que parezca >Imprimir y luego pulse . La impresión sólo se cancela para el trabajo en curso. Los trabajos siguientes seguirán imprimiéndose. Cancelación de un trabajo desde un equipo que ejecute Windows Cancelación de un trabajo desde la barra de tareas Cuando envía un trabajo a imprimir, aparece un pequeño icono de la impresora en la esquina inferior derecha de la barra de tareas. 1.
2. Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse 3. Aparece Config sistema. Pulse . . Se imprime la página de configuración del sistema. Desde el equipo 1. Haga clic en Inicio ® Todos los programas ® Impresoras Dell® Programas Adicionales Láser Color® Utilidad de inicio rápido. Se abre el cuadro de diálogo Utilidad de inicio rápido. 2. Haga clic en el botón Herramientas. Se abre el cuadro de diálogo Herramientas. 3. Seleccione la impresora en Nombre de la Impresora.
Se abre Herramientas. 4. Haga clic en la ficha Informe de las Configuraciones de la Impresora. 5. En la lista a la izquierda de la página seleccione Informes. Aparece la página Informes. 6. Haga clic en el botón Lista fuentes PCL. Se imprime la lista de fuentes PCL. Aparecerá el mensaje Lista fuentes PCL -Pulse X p. saltar- Imprimiendo y permanecerá en el panel del operador hasta que se imprima la página. Una vez impresa la lista de fuentes de muestra, la impresora vuelve al modo de espera.
2. Haga clic en el botón Herramientas. Se abre el cuadro de diálogo Herramientas. 3. Seleccione la impresora en Nombre de la Impresora. Se abre Herramientas. 4. Haga clic en la ficha Informe de las Configuraciones de la Impresora. 5. En la lista a la izquierda de la página seleccione Informes. Aparece la página Informes. 6. Haga clic en el botón Docus almacenados. Se imprime la página de documentos almacenados.
Regreso a la pantalla de contenido Copias Carga de papel para copiar Selección de una bandeja de papel Preparación de un documento Realizar copias desde el cristal de documentos Realizar copias desde el alimentador automático de documentos Ajuste de las opciones de copia Modificación de los valores predeterminados. Ajuste de la opción Temp ahorro energ Carga de papel para copiar Las instrucciones de carga de materiales de impresión son iguales para funciones de impresión, fax o copia.
NOTA: Antes de utilizar el cristal de documentos, retire los documentos que haya en el alimentador automático de documentos. NOTA: La presencia de contaminantes en el cristal de documentos puede originar la aparición de puntos negros en la copia impresa. Para obtener un óptimo resultado, limpie el cristal de documentos antes de utilizarlo. Para obtener más información, consulte "Limpieza del escáner". Para realizar una copia desde el cristal de documentos: 1. Levante y abra la cubierta de documentos. 2.
NOTA: Utilice el tope de papel del alimentador automático de documentos si va a copiar un documento tamaño Legal. 2. Para personalizar los ajustes de copia, como el número de copias, el tamaño de la copia, el contraste y la calidad de imagen, consulte "Ajuste de las opciones de copia". Para borrar los ajustes, utilice 3. Pulse . . Ajuste de las opciones de copia Ajuste las opciones siguientes para el trabajo de copia actual antes de pulsar para realizar copias.
Selecc. Bandeja Permite seleccionar la bandeja de entrada. 1. Cargue el documento que desea copiar en el cristal de documentos y cierre la cubierta. 2. Pulse hasta que aparezca >COPIAR y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca Selecc. Bandeja y, a continuación, pulse 4. Pulse para seleccionar los valores deseados, y luego pulse . . . Band1* El papel se carga desde la bandeja 1. SSF 5. El papel se carga desde el alimentador de hojas sueltas. Pulse para empezar a copiar.
3. Pulse hasta que aparezca Selecc. Bandeja y, a continuación, pulse 4. Pulse para seleccionar SSF, y luego pulse . . Aparece SSF Tamaño de Papel. 5. Pulse para seleccionar los valores deseados, y luego pulse . Aparece SSF Tipo de Papel. 6. Pulse para seleccionar los valores deseados, y luego pulse . Normal* Normal grueso Portadas Portadas gruesas Etiqueta Encapado Encapado gruesa Reciclado Sobre Normal C2 Normal grueso C2 Portadas C2 Portadas Gr C2 Encapado C2 Reciclado C2 7.
5. Pulse para empezar a copiar. Tipo original El ajuste Tipo original se utiliza para mejorar la calidad de la imagen mediante la selección del tipo de documento para el trabajo de copia actual. Para seleccionar la calidad de imagen: 1. Cargue el documento que desea copiar en el cristal de documentos y cierre la cubierta. 2. Pulse hasta que aparezca >COPIAR y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca Tipo original. 4. Pulse para seleccionar los valores deseados, y luego pulse . .
Oscuro1 Oscuro2 Funciona bien con impresiones claras o marcas de bolígrafo claras. Oscuro3 Claro3 Claro2 Funciona bien con impresiones oscuras. Claro1 5. Pulse para empezar a copiar. Nitidez Permite ajustar la nitidez para que la copia sea más nítida o difuminada que el original. 1. Cargue el documento que desea copiar en el cristal de documentos y cierre la cubierta. 2. Pulse hasta que aparezca >COPIAR y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca Nitidez. 4.
5. Pulse para empezar a copiar. Multiple Up Permite imprimir dos imágenes originales para que quepan en una hoja de papel. Para realizar una copia en modo Multiple Up: 1. Cargue el documento o documentos boca arriba, introduciendo primero el borde superior en el alimentador automático de documentos. o bien Coloque un solo documento boca abajo en el cristal de documentos. Para obtener más información sobre cómo cargar un documento, consulte "Carga de un documento original". 2.
NOTA: Se pueden ordenar más páginas si se instala la tarjeta de memoria opcional. 1. Cargue el documento o documentos boca arriba, introduciendo primero el borde superior en el alimentador automático de documentos. o bien Coloque un solo documento boca abajo en el cristal de documentos. Para obtener más información sobre cómo cargar un documento, consulte "Carga de un documento original". 2. Pulse hasta que aparezca >COPIAR y, a continuación, pulse . 3. Pulse hasta que aparezca En orden. 4.
5. Pulse para empezar a copiar. Margen centr Permite especificar el margen central de la copia. 1. Cargue el documento que desea copiar en el cristal de documentos y cierre la cubierta. 2. Pulse hasta que aparezca >COPIAR y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca Margen centr. 4. Utilice la tecla diez para especificar el valor deseado y luego pulse . . 0,0 pulg* (0 mm*) Especifique el valor en incrementos de 0,1 pulg (1 mm). 0,0-2,0 pulg (0-50 mm) 5.
Regreso a la pantalla de contenido
Regreso a la pantalla de contenido Escaneado Descripción general del escaneado Escaneado desde el panel del operador Escanear utilizando el controlador TWAIN Escaneado con el controlador de Windows Image Acquisition (WIA) Uso de un escáner en red Enviar un correo electrónico con la imagen escaneada Descripción general del escaneado Use la Dell™ 2135cn Color Laser Multifunction Printer para convertir fotografías y texto en imágenes editables en el equipo.
3. Pulse hasta que aparezca Escan a aplicación y, a continuación, pulse . 4. Pulse . Se abre la ventana de la aplicación seleccionada. Ajuste la configuración e inicie el escaneado. Para obtener más información, consulte la guía del usuario de la aplicación. NOTA: Si aparece el cuadro de diálogo siguiente en su PC, seleccione 2135cn MFP Scan Button Manager y, a continuación, haga clic en Aceptar.
NOTA: La ilustración puede variar según el sistema operativo. 6. Seleccione sus preferencias de escaneado y haga clic en Pres prelim para mostrar la presentación preliminar de la imagen. 7. Seleccione las propiedades deseadas en las fichas Calidad de imagen y Opciones imagen. 8. Haga clic en Escanear para iniciar el escaneado. 9. Introduzca el nombre de la imagen y seleccione un formato de archivo y un destino para guardar la imagen. 10.
NOTA: La ilustración puede variar según el sistema operativo. 4. Seleccione las preferencias de escaneado y haga clic en Ajustar la calidad de la imagen digitalizada para abrir el cuadro de diálogo Propiedades avanzadas. 5. Seleccione las propiedades que desee, como brillo y contraste y, a continuación, haga clic en OK. 6. Haga clic en Digitalizar para iniciar el escaneado. 7. Introduzca el nombre de la imagen y seleccione un formato de archivo y un destino para guardar la imagen. 8.
8. Siga las instrucciones en pantalla para editar la imagen después de copiarla en su equipo. Uso de un escáner en red La función Escan a Servidor/PC permite escanear documentos desde la impresora y guardarlos en una carpeta del equipo a través del protocolo de transferencia de archivos (FTP) o de bloques de mensajes del servidor (SMB). Para recuperar el documento escaneado desde el equipo: 1. Cree una carpeta compartida en su equipo para Escanear a PC.
NOTA: Las cuentas de inicio de sesión de usuario con contraseña vacía serán rechazadas en la autenticación de Escanear a carpeta. Asegúrese de que las cuentas de inicio de sesión de usuario tengan una contraseña válida que no esté vacía. Para obtener más información sobre cómo asignar una contraseña a su cuenta de inicio de sesión de usuario, consulte "Crear una contraseña de cuenta de inicio de sesión de usuario.". 8. Haga clic en Aceptar.
5. Especifique un nombre compartido en el cuadro Nombre compartido. NOTA: Anote el nombre compartido ya que tendrá que utilizarlo en el procedimiento de configuración siguiente. 6. Haga clic en Permisos para crear un permiso de escritura para esta carpeta. 7. Haga clic en Agregar. 8. Escriba su nombre de inicio de sesión de usuario en el cuadro Escriba los nombres de objeto que desea seleccionar (ejemplo de nombre de usuario YoMismo.
Para configurar la libreta de direcciones de Escanear a servidor/PC a través de la red, primero debe averiguar la dirección IP de la impresora. Puede obtener dicha dirección IP en la página de configuración del sistema siguiendo estos pasos: En el panel del operador de la impresora 1. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse 2. Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse 3. Aparece Config sistema. Pulse . . .
Para rellenar los campos, especifique la información de la siguiente forma: Nombre Escriba un nombre identificativo que desee que aparezca en la libreta de direcciones. Seleccione Bloque de mensaje de servidor (SMB) si el documento se va a guardar en una carpeta compartida de su sistema operativo Microsoft Windows. Seleccione FTP si dispone de un servidor FTP. Tipo servidor NOTA: Servidor FTP depende de Microsoft Internet Information Services (IIS) y puede que no esté instalado en su equipo.
Ejemplo de entrada de Escanear a servidor, FTP.
NOTA: Asegúrese de escribir una dirección IP correcta en el cuadro Dirección de servidor. Compartir una carpeta con subcarpeta desde el equipo. Para crear y compartir una carpeta, siga los pasos que se describen en "Compartir una carpeta en el equipo". Para agregar una subcarpeta, deberá crear una subcarpeta en la carpeta compartida. 1. Cree una carpeta en el directorio deseado del equipo (ejemplo de nombre de carpeta MiCarpeta). 2. En la carpeta cree la subcarpeta deseada.
NOTA: Asegúrese de escribir una dirección IP correcta en el cuadro Dirección de servidor. Enviar el archivo escaneado a través de la red 1. En el panel del operador, pulse 2. Pulse hasta que aparezca Escanear a red. Pulse o 3. hasta que aparezca >ESCANEAR y, a continuación, pulse . para seleccionar la opción que eligió en "Configurar la libreta de direcciones" y, a continuación, pulse .. Servidor: Almacena la imagen escaneada en el servidor utilizando el protocolo FTP.
Si no utiliza una contraseña para iniciar sesión como usuario, puede crear una contraseña en su cuanta de inicio de sesión de usuario siguiendo estas instrucciones. En Microsoft Windows XP y Windows 2000 1. Haga clic en Inicio® Panel de control® Cuentas de usuario. 2. Haga clic en Cambiar una cuenta. 3. Haga clic en Crear una contraseña y agrega una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de usuario. En Windows Vista 1. Haga clic en Iniciar® Panel de control. 2.
2. Especifique la configuración de las alertas de correo electrónico de la forma siguiente: Pasarela SMTP Primaria: Especifique la dirección IP del servidor de correo electrónico. Autenticación de Envío de E-mail: Especifique Incorrecta para habilitar el servidor de correo electrónico. NOTA: Si aparece el mensaje de error incluido 016-506 o 016-764, póngase en contacto con el administrador del servidor para configurar la Autenticación de Envío de E-mail. 3.
3. 4. Especifique lo siguiente: l Nombre l Dirección Haga clic en el botón Aplicar Nuevas Configuraciones. Enviar un correo electrónico con el archivo escaneado 1. En el panel del operador, pulse hasta que aparezca >ESCANEAR y, a continuación, pulse 2. Pulse hasta que aparezca Escanear a correo y, a continuación, pulse 3. Pulse o . . para seleccionar los valores indicados a continuación y luego pulse . Intr correo: Escriba la dirección de correo electrónico directamente.
5. Pulse para enviar el correo electrónico.
Regreso a la pantalla de contenido Envío y recepción de faxes Configuración de país del fax Configuración del ID de la impresora Uso del teclado numérico para especificar caracteres Configuración de la fecha y la hora Cambio del modo de reloj Configuración de sonidos Configuración de los ajustes de fax Envío de faxes Envío de un fax retardado Envío de un fax desde el controlador (Fax directo) Recepción de un fax Marcado automático Otras formas de trabajar con faxes Impresión de un informe Cambio de opcione
10. Aparece >Aj fecha. Pulse . 11. Especifique la fecha mediante el teclado numérico y pulse 12. Pulse 13. Especifique la hora mediante el teclado numérico y pulse 14. Pulse 15. Especifique el formato de fecha mediante 16. Pulse 17. Especifique el formato de hora mediante 18. Pulse 19. Especifique el huso horario mediante . hasta que aparezca >Aj hora y, a continuación, pulse . . hasta que aparezca >Formato fecha y, a continuación, pulse o y pulse .
l Cuando se pide que se escriba una letra, pulse el botón correspondiente hasta que aparezca la letra correcta en la pantalla. Por ejemplo, para escribir la letra O, pulse 6. ¡ cada vez que pulse 6, la pantalla muestra una letra distinta: M, N, O y, por último, 6. ¡ Para escribir más letras, repita el primer paso. ¡ Pulse cuando haya terminado. Números y letras del teclado Tecla Números, letras o caracteres asignados 1 @:.
5. Aparece >Aj fecha. Pulse . 6. Escriba la fecha correcta con el teclado numérico. NOTA: Si comete un error al escribir los números, pulse para volver a especificar el último dígito. 7. Pulse cuando la fecha que aparece en la pantalla sea correcta. 8. Pulse hasta que aparezca >Aj hora y, a continuación, pulse 9. Escriba la hora correcta con el teclado numérico. 10. Pulse 11. Para volver al modo de espera, pulse . cuando la hora que aparece en la pantalla sea correcta. .
1. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse . 2. Pulse hasta que aparezca >Menú admin y, a continuación, pulse . 3. Pulse hasta que aparezca >Config fax y, a continuación, pulse . 4. Pulse hasta que aparezca >Vol tono llamada y, a continuación, pulse 5. Pulse hasta que aparezca el volumen deseado y, a continuación, pulse 6. Reinicie la impresora desconectando y volviendo a conectar el interruptor principal. . .
Monitor línea Permite definir el volumen del monitor de línea, que monitoriza de forma audible una transmisión a través del altavoz interno hasta que se establece una conexión. Vol tono llamada Permite definir el volumen del tono de llamada, que indica que una llamada interna es una llamada telefónica a través del teléfono interno cuando Modo de recepción está ajustado en Teléfono/Fax. Puede seleccionar el tipo de línea predeterminado. Tipo de línea l l PSTN PBX Puede seleccionar el tipo de marcado.
1. Use y para seleccionar CONFIGURACIÓN®Menú admin®Config fax®Tipo de línea. Seleccione PBX y, a continuación, pulse . 2. Use y para seleccionar CONFIGURACIÓN®Menú admin®Config fax®Marc prefij. Seleccione Habilitar y, a continuación, pulse 3. Use y para seleccionar CONFIGURACIÓN®Menú admin®Config fax®Nº marc prefijo. Especifique un número de prefijo de cinco dígitos como máximo de 0-9, * y #. .
Carga de un documento original Puede utilizar el ADF o el cristal de documentos para cargar un documento original que vaya enviar por fax. El alimentador automático de documentos permite cargar hasta 35 hojas de papel de 75 g/m2 a la vez. El cristal de documentos sólo permite cargar las hojas de una en una. NOTA: Para obtener una calidad de escaneado óptima, especialmente con imágenes en escala de grises, utilice el cristal de documentos en lugar del alimentador automático de documentos.
Use el ajuste de resolución de documentos para mejorar la calidad de salida del original o si escanea materiales fotográficos. 1. Pulse hasta que aparezca >FAX y, a continuación, pulse 2. Pulse hasta que aparezca Resolución. 3. Pulse para seleccionar el valor deseado, y luego pulse . . NOTA: * indica el valor predeterminado de fábrica. Estándar* Se usa para documentos con caracteres de tamaño normal.
Puede utilizar números de marcado rápido o de marcado de grupo. Para obtener más información, consulte "Marcado automático". 5. Pulse hasta que aparezca el número deseado y, a continuación, pulse 6. Pulse . 7. Pulse . . Si el documento está cargado en el cristal de documentos, la pantalla pregunta si desea cargar otra página. Pulse pulse para seleccionar Sí o No, y luego . Una vez escaneadas todas las páginas, seleccione No cuando en la pantalla aparezca "¿Otra página?" 8.
El modo de Inicio retardado se puede usar para guardar los documentos escaneados para su transmisión a una hora especificada para aprovecharse de las tarifas de larga distancia. 1. Cargue el documento o documentos cara arriba, introduciendo primero el borde superior en el alimentador automático de documentos. o bien Coloque un solo documento boca abajo en el cristal de documentos. Para obtener más información sobre cómo cargar un documento, consulte "Carga de un documento original". 2.
4. Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. Puede usar la Configuración de fax para definir los siguientes valores. NOTA: Los valores definidos se aplican sólo a un trabajo de fax. a. Calidad de imagen de transmisión Uso: Ajustar la calidad de salida. Valores: NOTA: * indica el valor predeterminado de fábrica. Estándar Para documentos con caracteres de tamaño normal.
c. Configuración de la portada de fax Al hacer clic en este botón, aparece el cuadro de diálogo Configuración de la portada de fax. Permite especificar si desea adjuntar una portada al fax. Portada de fax Uso: Esta opción permite especificar si se adjunta una portada al fax. Valores: NOTA: * indica el valor predeterminado de fábrica. Usar configuración de impresora Permite determinar si se adjunta o no una portada al fax según el parámetro especificado en Portada de Fax en el panel del operador.
NOTA: Escriba la contraseña en el campo Contraseña del área Autorización antes de enviar un fax si el servicio Fax está bloqueado mediante contraseña (CONFIGURACIÓN ® Menú admin ® Config segura ® Función Habilitada). Si no escribe la contraseña correcta, el fax no se enviará. En el informe del historial de trabajos puede comprobar si el fax se ha enviado correctamente (CONFIGURACIÓN ® Informes ® Hist trabajos).
Recepción manual de fax mediante un teléfono externo Esta función funciona mejor cuando se utiliza un teléfono externo conectado al conector del teléfono ( ) de la parte trasera de la impresora. Puede recibir un fax de alguien con quien está hablando por el teléfono externo sin tener que desplazarse hasta la impresora. Cuando reciba una llamada en el teléfono externo y oiga los tonos de fax, pulse las teclas de dos dígitos en el teléfono externo, o ajuste Colgado en Deshabilitar y, a continuación, pulse .
Marcado automático Marcado rápido Puede almacenar hasta 200 números de marcado frecuente en las ubicaciones de marcado rápido (001-200). Cuando existe el trabajo de marcado rápido especificado en la opción de fax retrasado o rellamada, no se puede cambiar el número de macado rápido desde el panel del operador o la Dell Printer Configuration Web Tool. Almacenamiento de un número para marcado rápido 1. Pulse hasta que aparezca >FAX y, a continuación, pulse 2.
4. 5. Pulse . El documento se escanea en la memoria. para seleccionar Sí y Cuando el documento esté cargado en el cristal de documentos, la pantalla LCD pregunta si desea enviar otra página. Pulse agregar más documentos o seleccione No para enviar el fax inmediatamente y, a continuación, pulse 6. . El número de fax almacenado en la ubicación de marcado rápido se marca automáticamente. El documento se envía cuando la máquina de fax remota responda.
7. Edite o escriba el nombre y pulse . 8. Para editar el número de marcado rápido de un número de marcado de grupo existente, o asignar un número de marcado rápido a un número de marcado de grupo nuevo, pulse 9. 10. hasta que aparezca >Nº marcado rápido y luego pulse Edite o escriba el número de marcado rápido y pulse . . hasta que aparezca >Borrar grupo y luego pulse Para borrar un número de marcado grupo existente, pulse .
5. Pulse hasta que aparezca >Aj recep segura y, a continuación, pulse . 6. Pulse para seleccionar Habilitar, y luego pulse 7. Pulse el botón 8. Pulse 9. Escriba el código de cuatro dígitos que desee utilizar en el teclado numérico y pulse . . para seleccionar Cambiar Contrña, y luego pulse . . NOTA: Cuando se ajusta Aj recep segura en Habilitar, el valor se establece en 0000 de forma predeterminada. 10. Para volver al modo de espera, pulse el botón .
Si desea utilizar su módem para trabajar con faxes o realizar una conexión de Internet, conecte el módem del PC directamente a la parte trasera de la impresora con el TAD como se muestra a continuación. l Ajuste la impresora en modo Contestador/Fax y ajuste Con/Fax rec. auto para especificar el tiempo del TAD. l Desactive la función de recepción de fax del módem del PC. l No use el módem del PC si la impresora está enviando o recibiendo un fax.
5. l Libr direcc: Lista de libretas de direcciones l Direcc servidor: Lista de direcciones de servidor l Actvdad fax: Información de la actividad de fax l Fax pendiente: Faxes pendientes l Contador de impr: Informe del volumen de impresión Pulse . Se imprime la información seleccionada. Cambio de opciones de configuración 1. Pulse hasta que aparezca >FAX y, a continuación, pulse . 2. Pulse hasta que aparezca Predets fax y, a continuación, pulse 3.
Regreso a la pantalla de contenido Descripción de las fuentes Fuentes y tipos de letra Fuentes en mapa de bits y escalables Fuentes residentes Juegos de símbolos Fuentes y tipos de letra Una fuente es un juego de caracteres y símbolos creados con un diseño específico. Este diseño distintivo se denomina tipo de letra. Los tipos de letra seleccionados personalizan el documento. Una buena elección de tipos de letra facilita la lectura del documento.
El tamaño en puntos de una fuente se define como la distancia existente entre la parte superior del carácter más alto y la parte inferior del carácter más bajo de la fuente. La definición de tamaño en puntos hace que distintas fuentes impresas con el mismo tamaño en puntos puedan parecer que tienen tamaños muy distintos. Esto se debe a la existencia de otros parámetros de fuente que afectan al aspecto de la fuente.
Univers Md Univers MdIt Univers Bd Univers BdIt Univers MdCd Univers MdCdIt Univers BdCd Univers BdCdIt AntiqueOlv AntiqueOlv It AntiqueOlv Bd CG Omega CG Omega It CG Omega Bd CG Omega BdIt Garamond Antiqua Garamond Krsv Garamond Hlb Garamond KrsvHlb Courier Courier It Courier Bd Courier BdIt LetterGothic LetterGothic It LetterGothic Bd Albertus Md Albertus XBd Clarendon Cd Coronet Marigold Arial Arial It Arial Bd Arial BdIt TimesNew TimesNew It TimesNew Bd TimesNew BdIt Symbol Wingdings Line
Times It Times Bd Times BdIt Helvetica Helvetica Ob Helvetica Bd Helvetica BdOb CourierPS CourierPS Ob CourierPS Bd CourierPS BdOb SymbolPS Palatino Roman Palatino It Palatino Bd Palatino BdIt ITCBookman Lt ITCBookman LtIt ITCBookmanDm ITCBookmanDm It HelveticaNr HelveticaNr Ob HelveticaNr Bd HelveticaNr BdOb N C Schbk Roman N C Schbk It N C Schbk Bd N C Schbk BdIt ITC A G Go Bk ITC A G Go BkOb ITC A G Go Dm ITC A G Go DmOb ZapfC MdIt ZapfDingbats Juegos de símbolos Un juego de símbolos es el con
ISO 8859-9 Latin 5 ISO 8859-10 Latin 6 P C-8 P C-8 DN P C-775 Baltic P C-850 Multilingual P C-852 Latin 2 P C-1004 OS/2 PC Turkish Windows 3.1 Latin 1 Windows 3.1 Latin 2 Windows 3.1 Latin 5 DeskTop PS Text MC Text Microsoft Publishing Math 8 PS Math Pi Font Legal ISO 4 United Kingdom ISO 6 ASCII ISO 11 Swedish:names ISO 15 Italian ISO 17 Spanish ISO 21 German ISO 60 Norwegian v1 ISO 69 French Windows 3.
Regreso a la pantalla de contenido Eliminación de atascos de papel Cómo evitar atascos Identificación de la ubicación de atascos de papel Eliminación de atascos de papel en el ADF Eliminación de atascos de papel en el alimentador de hojas sueltas Eliminación de atascos de papel de la bandeja 1 Eliminación de atascos de papel en el fusor La cuidada selección del material de impresión adecuado y su correcta carga le ayudará a evitar atascos.
1 Alimentador automático de documentos (ADF) 2 Fusor 3 Alimentador de hojas sueltas 4 Bandeja 1 5 Cubierta frontal Eliminación de atascos de papel en el ADF Cuando un documento se atasca al pasar por el alimentador automático de documentos (ADF), elimine el atasco siguiendo estos pasos. NOTA: Para evitar que se produzcan atascos de documentos, utilice el cristal de documentos para los documentos gruesos, finos o mixtos. 1. Retire los demás documentos del ADF.
b. Cierre la cubierta del ADF. Vuelva a colocar los documentos en el ADF. NOTA: Utilice el tope de papel del alimentador automático de documentos si va a imprimir un documento tamaño Legal. 2. Si no puede ver el papel o el papel no se mueve cuado tira de él, abra la cubierta de documentos. 3. Retire el documento del rodillo o la zona de alimentación tirando de él con cuidado hacia la derecha. 4. Cierre la cubierta de documentos. Vuelva a colocar los documentos en el ADF.
3. Abra la cubierta frontal pulsando el botón lateral y retire el papel atascado. Luego, asegúrese de que no queden restos de papel en el interior de la impresora. 4. Cierre la cubierta frontal. 5. Vuelva a insertar la bandeja en la impresora y empújela hacia dentro hasta el tope. Eliminación de atascos de papel de la bandeja 1 AVISO: Proteja los tambores del dispositivo de cabezal de impresión (PHD) de la luz intensa.
3. Tire del papel atascado con cuidado para que no se rompa. Si aún resulta difícil retirar el papel, vaya al siguiente paso para retirar el papel atascado del interior de la impresora. 4. Abra la cubierta frontal pulsando el botón lateral y retire el papel atascado. Luego, asegúrese de que no queden restos de papel en el interior de la impresora. 5. Cierre la cubierta frontal. 6. Inserte la bandeja en la impresora y empújela hacia dentro hasta el tope.
Eliminación de atascos de papel en el fusor AVISO: Asegúrese de que nada roce o raye la superficie (película negra) de la unidad de correa. La presencia de rayaduras, suciedad o grasa de las manos en la película de la unidad de correa puede reducir la calidad de impresión. AVISO: Para proteger los tambores del dispositivo de cabezal de impresión (PHD) de la luz intensa. Si la cubierta frontal permanece abierta más de tres minutos, la calidad de impresión podría deteriorarse.
Regreso a la pantalla de contenido
Regreso a la pantalla de contenido Guía de localización de fallos Problemas básicos de la impresora Problemas en pantalla Problemas de impresión Problemas de calidad de impresión Ruido anómalo Atascos/Problemas de alineación Problemas de copia Problemas de fax Problemas de escaneado Problemas de opciones Problemas de utilidades de la impresora/controlador de escáner Otros problemas Cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica Problemas básicos de la impresora Algunos problemas de la impr
Asegúrese de que el material de impresión que está utilizando cumple las especificaciones de su impresora. Consulte "Tipos de papel compatibles" para obtener más información. Airee el material de impresión antes de cargarlo en la bandeja 1. Compruebe que el material de impresión está cargado correctamente. Asegúrese de que las guías de longitud y anchura de los orígenes de material de impresión se ajustan correctamente. Compruebe que la bandeja 1 está insertada firmemente.
¿Se ha solucionado el problema? Puede que la superficie del material de impresión sea irregular. Intente cambiar el ajuste de Tipo de Papel en el controlador de impresora. Por ejemplo, cambie el papel normal a grueso. 4 1. En la ficha Papel/Salida, cambie el ajuste de Tipo de Papel. La tarea ha finalizado. Vaya a la acción 5. La tarea ha finalizado. Vaya a la acción 6. La tarea ha finalizado. Vaya a la acción 7. Vaya a la acción 8. Póngase en contacto con Dell. Vaya a la acción 9.
4. 5. Después de completar el Modo de Actualización, seleccione Impresión de Cuadros en la lista de la ficha Diagnóstico. Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de 4 Colores. Se imprime el cuadro de configuración de 4 colores. ¿Se ha solucionado el problema? Reemplace la unidad PHD si dispone de una unidad de repuesto. 1. 2 2. 3. Sustituya la unidad PHD. Consulte "Instalación de la unidad PHD" y "Instalación de la unidad PHD".
2 dispositivo de cabezal de impresión (PHD)" y "Instalación de la unidad PHD". La tarea ha finalizado. Vaya a la acción 3. La tarea ha finalizado. Póngase en contacto con Dell. ¿Se ha solucionado el problema? Reemplace la unidad PHD si dispone de una unidad de repuesto. 1. 3 2. 3. Sustituya la unidad PHD. Consulte "Reemplazo de la unidad de dispositivo de cabezal de impresión (PHD)" y "Instalación de la unidad PHD".
NOTA: La Verificación del Motor de Dosificación respecto de CMYK se puede realizar en cualquier orden. ¿Funciona el motor de dosificación correctamente? 1. 2. 3. Sustituya la unidad PHD. Consulte "Reemplazo de la unidad de dispositivo de cabezal de impresión (PHD)" y "Instalación de la unidad PHD". Una vez reemplazada la unidad PHD, haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de 4 Colores. 9 La tarea ha finalizado.
Se imprime el cuadro de configuración de 4 colores. ¿Se ha solucionado el problema? Puntos en color inclinados Acción No Sí Localice la causa del problema mediante el Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada. 1. 2. 1 Inicie Herramientas y haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada. Se imprime el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿Se ha solucionado el problema? Reemplace la unidad PHD si dispone de una unidad de repuesto. 1. 2 2. 3. Sustituya la unidad PHD. Consulte "Reemplazo de la unidad de dispositivo de cabezal de impresión (PHD)" y "Instalación de la unidad PHD". Una vez reemplazada la unidad PHD, haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada. La tarea ha finalizado. Póngase en contacto con Dell.
2. 2 3. Una vez iniciado el Modo de Actualización de PHD, haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de 4 Colores. La tarea ha finalizado. Vaya a la acción 3. La tarea ha finalizado. Póngase en contacto con Dell. Se imprime el cuadro de configuración de 4 colores. ¿Se ha solucionado el problema? 3 Reemplace la unidad PHD si dispone de una unidad de repuesto.
Acción Sí No La tarea ha finalizado. Vaya a la acción 2. La tarea ha finalizado. Vaya a la acción 3. La tarea ha finalizado. Vaya a la acción 4. La tarea ha finalizado. Póngase en contacto con Dell. Ajuste Modo de Impresión en Alta Calidad en el controlador de impresora. 1 1. En la ficha Gráficos, seleccione Alta Calidad en Modo de Impresión. ¿Se ha solucionado el problema? Active Suavización de Bitmap en el controlador de impresora. 2 1.
Marca de perforación Acción Sí No Vaya a la acción 2. Póngase en contacto con Dell. La tarea ha finalizado. Vaya a la acción 3. La tarea ha finalizado. Póngase en contacto con Dell. Localice la causa del problema mediante el Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada. 1 1. 2. Inicie Herramientas y haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada.
3c Reemplace el fusor si dispone de uno de repuesto. Consulte la guía de reemplazo del fusor, Reemplazo del fusor. La tarea ha finalizado. Póngase en contacto con Dell. La tarea ha finalizado. Vaya a 4b. La tarea ha finalizado. Póngase en contacto con Dell. ¿Se ha solucionado el problema? Cargue el sobre en la bandeja 1 con la solapa abierta y boca abajo. 4a ¿Se ha solucionado el problema? Use un sobre de tamaño diferente.
Acción No Sí Asegúrese de que los márgenes están establecidos correctamente en la aplicación utilizada. 1 La tarea ha finalizado. Póngase en contacto con Dell. ¿Se ha solucionado el problema? El registro de color está desalineado. Acción Sí No La tarea ha finalizado. Vaya a la acción 2. Vaya a la acción 3a. Vaya a la acción 3b. La tarea ha finalizado. Póngase en contacto con Dell. La tarea ha finalizado. Póngase en contacto con Dell. Ejecute el ajuste de registro de color automático. 1 1.
Si utiliza un papel distinto de los anteriores o si no realiza impresión dúplex, vaya a la acción 2f. Utilice papel grueso de 216 gr o menos. 2a ¿Se ha solucionado el problema? Utilice papel fino de 216 gr o menos. 2b ¿Se ha solucionado el problema? Cargue papel encapado hoja a hoja. 2c ¿Se ha solucionado el problema? Asegúrese de que el sobre esté bien cargado en la bandeja 1 o en el alimentador de hojas sueltas, como que indica en "Carga de sobres" o en"Carga de un 2d sobre". La tarea ha finalizado.
Acción Sí Compruebe que la bandeja 1 está insertada correctamente. 1 ¿Se ha solucionado el problema? Cargue papel encapado hoja a hoja. 2 ¿Se ha solucionado el problema? 3 ¿Está el material de impresión húmedo? Utilice material de impresión que no esté húmedo. 4a ¿Se ha solucionado el problema? Airee el material de impresión. 4b ¿Se ha solucionado el problema? 5 Limpie el rodillo de retardo de la bandeja 1 con un paño humedecido con agua. No Si utiliza papel encapado, vaya a la acción 2a.
Una línea telefónica ruidosa puede provocar errores de línea. La fax de entrada tiene espacios en blanco o se recibe con baja calidad. Compruebe la impresora realizando una copia. El cartucho de tóner puede estar vacío. Sustituya el cartucho de tóner; para ello consulte "Sustitución de los cartuchos de tóner". Algunas palabras del fax de entrada aparecen alargadas. El equipo de fax al que está enviando el fax tiene un atasco temporal de documentos. Hay líneas en los documentos que envía.
Configuration Web Tool. Escanear a red Compruebe los ajustes siguientes en Libreta de direcciones ® Dirección de servidor: l La impresora no transfiere los datos de escaneado correctamente a un destino especificado a través de la función Escanear a correo o Escanear a red.
aplicación e intente escanear de nuevo. El controlador de escáner no se ha registrado en el equipo y no se puede acceder a él desde Administrador de BotónEscan. Instale el controlador de escáner. Si ya está instalado, desinstálelo y vuelva a instalarlo. Asegúrese de que el equipo y la impresora están conectados correctamente a través del cable USB: Error al escanear el documento en la impresora a través de Administrador de BotónEscan. Compruebe si la impresora está encendida.
Regreso a la pantalla de contenido Instalación de los controladores de impresora Instalación personal de la impresora Instalación en red de la impresora Guía de localización de fallos Instalación personal de la impresora 1. Inserte el CD Controladores y utilidades en el equipo para iniciar Navegador de Configuración Fácil. NOTA: Si el CD no se inicia automáticamente, haga clic en Inicio® Ejecutar, escriba D:\setup_assist.
Desde el equipo 1. Haga clic en Inicio ® Todos los programas ® Impresoras Dell® Programas Adicionales Láser Color® Utilidad de inicio rápido. Se abre el cuadro de diálogo Utilidad de inicio rápido. 2. Haga clic en el botón Herramientas. Se abre el cuadro de diálogo Herramientas. 3. Seleccione la impresora en Nombre de la Impresora. Se abre Herramientas. 4. Haga clic en la ficha Informe de las Configuraciones de la Impresora. 5. En la lista a la izquierda de la página seleccione Informes.
6. Especifique la configuración de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente. a. b. c. d. e. Escriba el nombre de la impresora. Si desea que otros usuarios de la red tengan acceso a esta impresora, seleccione Compartir esta impresora con otros ordenadores en la red, y especifique un nombre compartido que los usuarios puedan identificar fácilmente. Si desea definir una impresora como predeterminada, active la casilla de verificación Configurar esta impresora como predeterminada.
5. En la ficha Configuración, seleccione Habilitada y haga clic en Aceptar. 6. Reinicie el equipo. Compartir el archivo del servidor de seguridad y la impresora NOTA: Este paso es necesario en Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows Server 2008 y Windows Server 2008 Enterprise x64 Edition. En Windows XP: 1. Haga clic en Inicio® Panel de control. 2. Seleccione Centro de seguridad. 3. Haga clic en Firewall de Windows. 4.
En Windows Server 2008: 1. Haga clic en Inicio® Herramientas administrativas. 2. Haga clic en Servicios. 3. Haga clic con el botón derecho en Remote Registry y seleccione Iniciar. 4. Haga clic con el botón derecho en Remote Registry y seleccione Propiedades. 5. Cambie Tipo de inicio: a Automático y luego haga clic en Aceptar. Deshabilitar Control de Cuenta de Usuario NOTA: Este paso es necesario en Windows Vista o Windows Server 2008. En Windows Vista: 1.
NOTA: Este paso es necesario en Windows XP o Windows XP 64-bit Edition. 1. Haga clic en Inicio® Panel de control. 2. Seleccione Apariencia y temas. 3. Seleccione Opciones de carpeta. 4. En la ficha Ver, desactive la casilla de verificación Utilizar uso compartido simple de archivos (recomendado) y, a continuación, haga clic en Aceptar. 5. Haga clic en Inicio®Panel de control. 6. Seleccione Rendimiento y mantenimiento. 7. Seleccione Herramientas administrativas. 8.
de suministros de Dell directamente en el navegador Web. NOTA: La Dell Printer Configuration Web Tool no está disponible cuando la impresora está conectada localmente a un servidor de impresión. Para iniciar la Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en el navegador Web y aparecerá la configuración de la impresora en pantalla.
5. Pulse hasta que aparezca >Sección sistema y, a continuación, pulse . 6. Aparece el mensaje ¿Está Seguro? en el panel del operador; a continuación, pulse o para seleccionar Sí. Pulse La impresora se reinicia automáticamente para aplicar los cambios. Desde el equipo 1. Haga clic en Inicio ® Todos los programas ® Impresoras Dell® Programas Adicionales Láser Color® Utilidad de inicio rápido. Se abre el cuadro de diálogo Utilidad de inicio rápido. 2. Haga clic en el botón Herramientas.
Regreso a la pantalla de contenido Configuración de la impresión compartida Point and print (Apuntar e Imprimir) De igual a igual Puede compartir la impresora en la red utilizando el CD Controladores y utilidades que se incluye con la impresora, o mediante el método point and print o señalar e imprimir de Microsoft®. Sin embargo, si utiliza uno de los métodos de Microsoft, algunas características como el Monitor de estado y otras utilidades de impresora no estarán disponibles.
igual a igual). Point and print (Apuntar e Imprimir) Este método normalmente realiza el mejor uso posible de los recursos del sistema. El servidor gestiona las modificaciones de los controladores y el proceso de los trabajos de impresión. Esto permite a los clientes de red volver a los programas de forma mucho más rápida. Si utiliza el método point and print, se copia un subconjunto de información de los controladores desde el servidor al equipo cliente.
De igual a igual Si utiliza el método de igual a igual, el controlador de la impresora se instala completamente en cada equipo cliente. Los clientes de red siguen controlando las modificaciones de los controladores. El equipo cliente gestiona el proceso de los trabajos de impresión. En Windows XP, Windows Server 2003 y Windows 2000 1. Haga clic en Inicio® Impresoras y faxes (Impresoras en Windows 2000). 2. Haga clic en Agregar una impresora para iniciar el Agregar impresora. 3. Haga clic en Siguiente.
Regreso a la pantalla de contenido Mantenimiento de la impresora Determinación del estado de los suministros Ahorro de suministros Solicitud de suministros Almacenamiento del material de impresión Almacenamiento de consumibles Sustitución de los cartuchos de tóner Reemplazo de la unidad de dispositivo de cabezal de impresión (PHD) Sustitución del rodillo de retardo Limpieza del rodillo de alimentación dentro de la impresora Limpieza del sensor CTD dentro de la impresora Ajuste de registro de color Limpieza
El número de etiqueta de servicio se encuentra en el interior de la cubierta lateral de la impresora. 4. b. Seleccione una dirección URL de la lista Seleccionar URL para pedidos nuevos. c. Haga clic en Visite el sitio Web de pedidos de suministros de la impresora Dell. Si lo solicita por teléfono, llame al número que aparece en el encabezado Solicitar por teléfono:.
3. Jale del portacartuchos hasta que haga clic y, a continuación, saque el cartucho de tóner. PRECAUCIÓN: No agite el cartucho de tóner ya que podría derramar algo de tóner. Instalación de un cartucho de tóner nuevo 1. Antes de colocarlo, asegúrese de que el color del cartucho de tóner nuevo coincide con el del asa. Agite el cartucho de tóner cinco o seis veces para distribuir el tóner uniformemente. 2.
3. Cierre la cubierta lateral. Reemplazo de la unidad de dispositivo de cabezal de impresión (PHD) 1. Compruebe que la impresora está apagada. 2. Pulse el botón lateral y abra la cubierta frontal. 3. Gire hacia la izquierda las cuatro palancas de bloqueo del PHD. 4. Saque la unidad PHD de la impresora.
Instalación de la unidad PHD 1. Abra el envoltorio de la unidad PHD. 2. Saque la unidad PHD de su envoltorio. 3. Quite completamente las ocho cintas amarillas de la unidad PHD. 4. Retire la tapa protectora trasera de la unidad PHD. NOTA: No retire la cubierta protectora frontal aún.
5. Inserte la unidad PHD hasta que la raya del asa quede alineada con la línea blanca de la impresora. 6. Gire las cuatro palancas de bloqueo de PHD 90 grados a la derecha para fijar la unidad PHD. 7. Con cuidado, retire la tapa protectora trasera de la unidad PHD. AVISO: Procure no golpear la unidad de correa cuando extraiga la cubierta protectora frontal. 8. Cierre la cubierta frontal.
Sustitución del rodillo de retardo Manteniendo limpio el rodillo de retardo de la bandeja de papel obtendrá copias de mejor calidad. Se recomienda limpiar el separador de forma periódica. PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora y desconecte el cable de alimentación del enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento.
Instalación del rodillo de retardo nuevo en la bandeja 1 1. Alinee el rodillo de retardo nuevo con la ranura del eje. 2. Inserte el rodillo de retardo en el eje hasta que encaje de forma que las protuberancias queden encajadas por completo en las ranuras y el gancho del rodillo repose de nuevo en la ranura del eje. 3. Cargue papel e inserte la bandeja en la impresora.
4. Agarre las lengüetas grises y tire de la unidad PHD hacia fuera. NOTA: Mantenga la unidad PHD en un lugar oscuro. 5. Limpie el rodillo de alimentación dentro de la impresora con un paño seco. 6. Inserte la unidad PHD hasta el fondo y gire hacia la izquierda las cuatro palancas de bloqueo del PHD para bloquear la unidad. 7. Cierre la cubierta frontal.
Limpieza del sensor CTD dentro de la impresora Limpie el sensor de densidad de tóner en color (CTD) únicamente cuando aparezca una alerta relativa al sensor CTD en la Consola de Monitoreo de Estado o en el panel del operador. 1. Compruebe que la impresora está apagada. 2. Pulse el botón lateral y abra la cubierta frontal. 3. Limpie el sensor CTD dentro de la impresora con un bastoncillo de algodón seco y limpio. 4. Cierre la cubierta frontal.
5. Pulse hasta que aparezca >Cdro reg color y, a continuación, pulse . Se imprime el cuadro de registro de colores. Desde el equipo 1. Haga clic en Inicio ® Todos los programas ® Impresoras Dell® Programas Adicionales Láser Color® Utilidad de inicio rápido. Se abre el cuadro de diálogo Utilidad de inicio rápido. 2. Haga clic en el botón Herramientas. Se abre el cuadro de diálogo Herramientas. 3. Seleccione la impresora en Nombre de la Impresora. Se abre Herramientas. 4.
Escaneado lento En el Cuadro 2 del cuadro de registro de color, busque la línea intermedia dentro del rango del área blanca para cada patrón de color (Y, M y C). Si encuentra la línea intermedia, anote el valor (-9 - +9) que indique la línea intermedia para cada color. Si el valor es 0 para cada color, no es necesario ajustar el registro de color para el escaneado lento. Si el valor no es 0, especifique el valor utilizando el procedimiento descrito en "Introducción de valores".
Introducción de valores En el panel del operador de la impresora Utilizando el panel del operador, especifique los valores hallados en el cuadro de registro de colores para realizar los ajustes. 1. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse 2. Pulse hasta que aparezca >Menú admin y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca >Mantenimiento y, a continuación, pulse 4. Pulse hasta que aparezca >Ajust reg color y, a continuación, pulse 5.
4. 5. Haga clic en la ficha Mantenimiento de la Impresora. En la lista a la izquierda de la página seleccione Ajuste de Registro. Aparece la página Ajuste de Registro. 6. Seleccione el valor de la línea recta y, a continuación, pulse el botón Aplicar Nuevas Configuraciones. 7. Haga clic en el botón Iniciar al lado del Cuadro de Registro del Color. El cuadro de registro de colores se imprime con los nuevos valores. 8.
Limpieza del rodillo de alimentación del ADF Mantener el rodillo de alimentación del ADF limpio le ayuda a obtener las mejores copias posibles. Se recomienda limpiar el rodillo de alimentación del ADF de forma periódica. 1. Abra la cubierta del alimentador automático de documentos. 2. Limpie el rodillo de alimentación del ADF con un trapo suave que no deje pelusas o papel de secar hasta que quede limpio.
Regreso a la pantalla de contenido Extracción de la tarjeta de memoria opcional Impresión y comprobación de la página de configuración del sistema Actualización del controlador PCL En este capítulo se describe cómo extraer la tarjeta de memoria opcional de la impresora. Si va a trasladar la impresora, deberá extraer y envolver con cuidado la tarjeta de memoria opcional. 1. Asegúrese de que la impresora está apagada y desconecte todos los cables incluido el cable de alimentación de la parte trasera. 2.
7. Sujete la tarjeta de memoria y tire de ella hacia afuera. 8. Cierre la cubierta de la memoria a la mitad hasta que se detenga y, a continuación, vuelva a deslizarla hacia la parte frontal de la impresora. 9. Cierra la cubierta de la memoria del todo y deslícela de nuevo hacia la parte frontal de la impresora. 10. Gire el tornillo hacia la derecha. 11. Encienda la impresora.
Impresión y comprobación de la página de configuración del sistema Imprima una página de configuración del sistema para verificar que la tarjeta de memoria opcional se ha retirado correctamente. En el panel del operador de la impresora 1. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse 2. Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse 3. Aparece Config sistema. Pulse . . . Se imprime la página de configuración del sistema. 4.
5. 6. Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar. Cierre la carpeta Impresoras y faxes. En Windows Server 2003: Cierre la carpeta Impresoras y faxes. En Windows 2000/Windows Vista/Windows Server 2008: Cierre la carpeta Impresoras.
Regreso a la pantalla de contenido Apéndice Política de asistencia técnica de Dell Garantía y política de devolución Cómo ponerse en contacto con Dell™ Política de asistencia técnica de Dell La asistencia técnica dirigida por un técnico requiere la cooperación y participación del cliente en el proceso de solución de problemas y proporciona ayuda para restaurar el sistema operativo, el programa de software y los controladores de hardware a su configuración predeterminada original tal como los distribuyó De
Información de reciclado Se recomienda que los clientes desechen sus impresoras, monitores, hardware informático y demás periféricos usados respetando el medioambiente. Entre los potenciales métodos se incluyen la reutilización de piezas o productos completos y el reciclaje de productos, componentes y/o materiales. Para obtener información específica sobre los programas mundiales de reciclaje de' Dell, consulte www.dell.com/recyclingworldwide.
Regreso a la pantalla de contenido Especificaciones de la impresora Compatibilidad de sistemas operativos Alimentación eléctrica Dimensiones Memoria Lenguaje de descripción de páginas (PDL)/emulaciones, sistema operativo e interfaz Entorno Cables Especificaciones de la copiadora Especificaciones del escáner Especificaciones del fax Compatibilidad de sistemas operativos La Dell™ 2135cn Color Laser Multifunction Printer es compatible con Microsoft® Windows® 2000, Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windo
operativos Windows Server 2008, Windows Server 2008 Enterprise x64 Edition, Windows Vista y Windows Vista 64-bit Edition Local estándar: USB Red estándar: Ethernet 10Base-T/100Base-TX Interfaces Compatibilidad MIB Una base de información de administración (MIB) es una base de datos que contiene información sobre los dispositivos de red (como adaptadores, puentes, encaminadores o equipos).
Especificaciones de la copiadora Elemento Descripción Resolución de copiado Óptica: 600 x 600 ppp Velocidad de copiado Color 12 cpm o más, Blanco&Negro 16 cpm o más (Si utilice el cristal de documentos para realizar copias secuenciales de un documento escaneando las páginas una a una.) Color 8 cpm o más, Blanco&Negro 16 cpm o más (Si utiliza el ADF para realizar copias secuenciales de varios documentos.
Velocidad máxima del módem 33,6 Kbps Velocidad de transmisión Aprox 3 segundos/página *Tiempo de transmisión aplicable a la transmisión de memoria de los datos de texto en resolución estándar con ECM usando sólo la Tabla ITU-T nº1. Velocidad de escaneado Cristal de documentos: aprox. 3 segundos/A4 (en modo de resolución de fax estándar) ADF: aprox.
Regreso a la pantalla de contenido Búsqueda de información NOTA: La opción siguiente se vende por separado. n Tarjeta de memoria adicional (256 MB) ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí CD Controladores y utilidades l l Controladores para la impresora Guía del usuario El CD Controladores y utilidades contiene documentación y controladores para la impresora. Puede utilizar el CD para desinstalar/reinstalar los controladores o acceder a la documentación.
l l l l l l l l l Cómo usar los menús del panel del operador de la impresora Cómo usar la Dell Printer Configuration Web Tool y Herramientas Cómo imprimir, escanear y realizar copias Cómo enviar y recibir faxes Instrucciones para el material de impresión Cómo usar el software de la impresora Cómo eliminar atascos Solución de Problemas Código de servicio rápido y número de tarjeta de servicio El código de servicio rápido y los números de tarjeta de servicio se encuentran en el interior de la puerta late
Regreso a la pantalla de contenido Configuraciones de la Impresora Impresión de una pagina de configuración del sistema Uso del panel del operador para modificar las configuraciones de la impresora Uso del equipo para modificar las configuraciones de la impresora Uso de la Dell Printer Configuration Web Tool para modificar las configuraciones de la impresora Restablecimiento de los valores predeterminados Ajuste del idioma La mayoría de los parámetros del sistema se pueden modificar desde el programa de so
La primera vez que explora los menús del panel del operador, verá un asterisco (*) junto a un valor de los menús. El asterisco indica el valor de menú predeterminado de fábrica. Éstos son los parámetros originales del sistema. NOTA: Los valores predeterminados de fábrica pueden variar según el país. Al seleccionar un nuevo valor del panel del operador, el asterisco aparece junte al valor seleccionado para identificarlo como el valor de menú predeterminado del usuario actual.
6. ¡ Un valor numérico que se puede modificar ¡ Un valor de activación o desactivación Seleccione el valor deseado y, a continuación, haga clic en el botón asociado con cada elemento de menú. Los valores del controlador pueden anular los cambios previamente realizados y es posible que deba modificar la configuración predeterminada de Herramientas.
1. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse . 2. Pulse hasta que aparezca >Menú admin y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca >Mantenimiento y, a continuación, pulse 4. Pulse hasta que aparezca >Inicializar NVM y, a continuación, pulse . 5. Pulse hasta que aparezca >Sección sistema y, a continuación, pulse . 6. Aparece el mensaje ¿Está Seguro? en el panel del operador; a continuación, pulse . . o para seleccionar Sí.
3. Seleccione la impresora en Nombre de la Impresora. Se abre Herramientas. 4. Haga clic en la ficha Mantenimiento de la Impresora. 5. En la lista a la izquierda de la página seleccione Configuración del Sistema. Aparece la página Configuración del Sistema. 6. Seleccione el idioma que desee en Idioma del Dispositivo y, a continuación, pulse el botón Aplicar Nuevas Configuraciones.
Regreso a la pantalla de contenido Acerca de la impresora Alimentador automático de documentos (ADF) Panel del operador Protección de la impresora Solicitud de suministros En las siguientes ilustraciones se muestra la Dell™ 2135cn Color Laser Multifunction Printer. NOTA: En este manual, Dell™ 2135cn Color Laser Multifunction Pinter se denomina "impresora".
AVISO: Para evitar una imagen irregular en pantalla o un malfuncionamiento de la impresora, no coloque la impresora expuesta a la luz directa del sol con el alimentador de hojas sueltas abierto. Habilite suficiente espacio para abrir la bandeja, las cubiertas y las opciones. Conviene asimismo dejar espacio suficiente alrededor de la impresora para permitir una ventilación adecuada.
Para obtener más información, consulte las instrucciones de operación suministradas con el candado Kensington. Solicitud de suministros Para solicitar cartuchos de tóner de repuesto o suministros a Dell: 1. Haga doble clic en el icono en el escritorio. Si no encuentra el icono en el Escritorio: a. Haga clic en el archivo "DLRMM.EXE" de "C:\Archivos de programa\Impresoras Dell\Programas Adicionales Láser Color\Pedidos Nuevos". NOTA: "C:\Archivos de programa\" puede variar según el destino de la carpeta
Regreso a la pantalla de contenido Instalación de los cartuchos de tóner y de la unidad dispositivo de cabezal de impresión (PHD) Instalación de los cartuchos de tóner Instalación de la unidad PHD PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. AVISO: Para proteger los tambores del dispositivo de cabezal de impresión (PHD) de la luz intensa, cierre la cubierta frontal antes de tres minutos.
Instalación de la unidad PHD 1. Pulse el botón lateral y abra la cubierta frontal. 2. Gire hacia la izquierda las cuatro palancas de bloqueo de la unidad PHD para desbloquear la unidad. AVISO: No toque la unidad de correa. 3. Sujete las pestañas grises y saque la unidad PHD de la impresora completamente. AVISO: No retire la hoja de protección mientras saca la unidad PHD. 4. Quite completamente las cuatro cintas amarillas de la unidad PHD.
AVISO: Despegue las cintas de la unidad. 5. Inserte la unidad PHD hasta que la raya del asa quede alineada con la línea blanca de la impresora. AVISO: Procure no golpear la unidad de correa cuando inserte la undad PHD. 6. Gire las cuatro palancas de bloqueo de la unidad PHD 90 grados hacia la derecha y ,a continuación, retire la hoja de protección. 7. Cierre la cubierta frontal.
Regreso a la pantalla de contenido Conexión de la impresora Selección del cable adecuado Conexión directa de la impresora al equipo Encendido de la impresora Conexión de la impresora a la red Conexión de la línea telefónica Uso del botón de RESET Selección del cable adecuado El cable de interconexión de la Dell™ 2135cn Color Laser Multifunction Printer debe cumplir los siguientes requisitos: Tipo de conexión Especificaciones de conexión USB USB 2.
1 Puerto USB Un puerto USB necesita un cable USB. Haga coincidir el símbolo USB del cable con el símbolo USB de la impresora. Conecte el otro extremo del cable a un puerto USB situado en la parte trasera del equipo. No lo conecte al teclado USB. Encendido de la impresora 1. Conecte el cable de alimentación a la impresora y a la fuente de alimentación. No use cables alargadores ni regletas. La impresora no debe enchufarse a un sistema SAI. 2. Encienda el equipo y la impresora.
1 Puerto Ethernet Para conectar la impresora a la red, conecte un extremo del cable Ethernet al puerto Ethernet de la parte trasera de la impresora y el otro extremo en una interconexión o a un concentrador LAN . Encendido de la impresora 1. Enchufe un extremo del cable de alimentación de la impresora en el zócalo que hay en la parte posterior de ésta y el otro extremo en un enchufe con toma de tierra. No use cables alargadores ni regletas. La impresora no debe enchufarse a un sistema SAI. 2.
Desde el equipo 1. Haga clic en Inicio ® Todos los programas ® Impresoras Dell® Programas Adicionales Láser Color® Utilidad de inicio rápido. Se abre el cuadro de diálogo Utilidad de inicio rápido. 2. Haga clic en el botón Herramientas. Se abre el cuadro de diálogo Herramientas. 3. Seleccione la impresora en Nombre de la Impresora. Se abre Herramientas. 4. Haga clic en la ficha Informe de las Configuraciones de la Impresora. 5. En la lista a la izquierda de la página seleccione Informes.
11. Especifique el resto de los dígitos y pulse . 12. Pulse el botón 13. Pulse 14. Repita los pasos 10 a 11 para definir la Máscara Subred y, a continuación, pulse 15. Pulse el botón 16. Pulse 17. Repita los pasos 10 a 11 para definir la Direcc Pasarela y, a continuación, pulse 18. Apague la impresora , a continuación, vuelva a encenderla. . hasta que aparezca >Máscara Subred y, a continuación, pulse . . . hasta que aparezca >Direcc Pasarela y, a continuación, pulse . .
NOTA: No conecte la impresora directamente a una DSL (línea de abonado digital). Esto podría dañar la impresora. Para utilizar una DSL, necesitará usar un filtro DSL adecuado. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para pedirle un filtro DSL. 1. Enchufe un extremo del cable de la línea telefónica al conector de la pared y el otro extremo a un conector de pared activo. 2. Quite el tapón "azul" del conector del teléfono. 3.
disparar el botón RESET después de haberlo pulsado, póngase en contacto con Dell. Al menos una vez al mes, realice este procedimiento para comprobar si el detector de fuga eléctrica funciona correctamente: 1. Encienda la impresora y pulse el botón TEST. l l Si se dispara el botón RESET y se apaga la impresora, es que el detector de fuga eléctrica funciona correctamente. Pulse el botón RESET para encender la impresora de nuevo. Si no se dispara el botón RESET, póngase en contacto con Dell.
Regreso a la pantalla de contenido Dell Printer Configuration Web Tool Uso de la Dell Printer Configuration Web Tool Configuración del explorador Web Formato de visualización de página Modificación de los valores de los elementos de menú NOTA: Esta herramienta Web sólo está disponible cuando la impresora está conectada a una red mediante cable de red.
1. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse 2. Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse 3. Aparece Config sistema. Pulse . . . Se imprime la página de configuración del sistema. Desde el equipo 1. Haga clic en Inicio ® Todos los programas ® Impresoras Dell® Programas Adicionales Láser Color® Utilidad de inicio rápido. Se abre el cuadro de diálogo Utilidad de inicio rápido. 2. Haga clic en el botón Herramientas.
dirección IP de cada impresora. NOTA: Debe iniciar la sesión como administrador de red para utilizar esta característica. Volumen de Impresión Use la opción Volumen de Impresión para comprobar el historial de impresión, como, por ejemplo, el consumo de papel y los tipos de trabajos que se imprimen y el limite hasta el cual los usuarios pueden utilizar el modo de color y el número máximo de hojas que pueden imprimir.
Configuración del idioma de interfaz 1. En la barra de menús, seleccione Herramientas y luego Opciones de Internet. 2. Seleccione Idiomas en el grupo General. 3. Especifique el idioma de interfaz en orden de preferencia en la lista Idioma.
Definición de la dirección IP de la impresora sin proxy 1. Seleccione Opciones en el menú Herramientas. 2. Haga clic en Red en el cuadro de diálogo Opciones. 3. Haga clic en Conexión ® Configuración. 4. Realice una de las instrucciones siguientes: l Active la casilla de verificación Conexión directa a Internet. l Active la casilla de verificación Autodetectar configuracón de proxy para esta red.
Cuadro derecho El cuadro derecho está situado en el lateral derecho de todas las páginas. El contenido del cuadro derecho corresponde al menú que seleccione en el cuadro izquierdo. Para obtener información detallada sobre los elementos que aparecen en el cuadro derecho, consulte "Detalles de los elementos de menú". Botones del cuadro derecho Botón Refrescar Recibe la configuración actual de la impresora y actualiza la información más reciente en el cuadro derecho.
"Escanear a red" "Establecer Contraseña" "Otras Características" "Restablecer Servidor de Impresión" "Copiar Configuraciones de Impresora" "Copiar Configuraciones de Impresora" "Informe de Configuraciones de Copia de la Impresora" "Volumen de Impresión" "Dell ColorTrack" "Volumen de Impresión" "Editar Registro de Usuarios de Impresión" "Configuración de Usuarios de Impresión (Confirmar / Modificar, Crear)" "Dirección de correo electrónico - Página superior" "Dirección de correo electrónico (Confirmar / Mod
Uso: Cuando se producen fallos, como Sin papel o Cubierta abierta, los detalles de todas las alertas o indicaciones de fallos se muestran en la página Sucesos de la Impresora. Valores: Ubicación Muestra la ubicación dónde se produjo el fallo. Detalles Muestra los detalles del fallo. Información de la Impresora Uso: Comprobar los datos de la impresora, como la configuración de hardware y la versión de software.
Número de Páginas Muestra el número total de hojas del trabajo. Anfitrión I/F Muestra el estado de la interfaz del host. Hora de Entrega de Trabajo Muestra la fecha en que se envió el trabajo. Configuraciones de la Impresora Use el menú Configuraciones de la Impresora para ver el informe Informe de las Configuraciones de la Impresora y configurar los parámetros de la impresora. En la parte superior del cuadro derecho aparecen las siguientes páginas con fichas.
Tamaño Personal - X Muestra la anchura del papel tamaño personalizado. Orientación Muestra la orientación del texto y gráficos en la página. Fuente Muestra la fuente seleccionada en la lista de fuentes registradas. Symbol Set Muestra un juego de símbolos para la fuente especificada. Tamaño de Fuente Muestra el tamaño para fuentes tipográficas escalables. Inclinación de Fuente Muestra el tamaño de paso para fuentes de monoespaciado escalable.
Predets fax Config fax Config fax Margen izq/der Muestra el valor de los márgenes derecho e izquierdo. Margen centr Muestra el valor del margen central. Format arch TIFF Muestra el formato de archivo TIFF seleccionado: TIFF V6 o TTN2. Compresión imagen Muestra el nivel de compresión de imagen. Tam correo máx Muestra el tamaño máximo de correo electrónico que se puede enviar. Resolución Muestra el nivel de resolución que se utiliza para la transmisión de fax.
Encapado Grueso Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia (-6-6) para papel encapado grueso. Sobre Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia (-6-6) para sobres. Normal Muestra el valor de temperatura del fusor (-2-2) para papel normal. Normal Grueso Muestra el valor de temperatura del fusor (-2-2) para papel normal grueso. Portadas Muestra el valor de temperatura del fusor (-2-2) para papel de portadas.
Color de Copia, Ajustes de copia, Predets escan, Predets fax y Config fax. Configuración del Sistema Uso: Configurar los valores básicos de la impresora. Valores: Modo del temporizador de ahorro de energía 1 Permite definir el tiempo para pasar al modo de ahorro de energía 1. Modo del temporizador de ahorro de energía 2 Permite definir el tiempo de transición al modo de ahorro de energía 2.
Cantidad Permite definir el número de copias que se va a imprimir. Hex Dump Permite especificar si se ayuda a aislar el origen de un problema de trabajo de impresión. Si Hex Dump está activo, todos los datos enviados a la impresora se imprimen en formato hexadecimal y de caracteres. No se ejecutan los códigos de control. Modo Borrador Especifica si se imprime en modo borrador. Terminación de línea Permite especificar cómo realizar los fines de línea.
Reducir/Aumentar Permite definir la proporción de reducción/ampliación predeterminada. Person Reducir/Aumentar Permite definir una proporción de reducción/ampliación personalizada dentro del rango del 25% al 400% cuando Reducir/Aumentar está ajustado en Person. Tipo original Permite definir el tipo del original. Tamaño documento Permite definir el tamaño de papel del original. Claro/Oscuro Permite definir la densidad de copia predeterminada.
Format arch Permite definir el formato de archivo en el que se guardan los documentos escaneados. Color Permite definir si se escanea en color o en banco y negro. Resolución Permite definir la resolución de escaneado predeterminada. Tamaño documento Permite definir el tamaño de papel del original. Claro/Oscuro Permite definir la densidad de escaneado predeterminada. Nitidez Permite definir el nivel de nitidez predeterminado. Contrast Permite definir el nivel de contraste predeterminado.
Vol tono llamada Permite definir el volumen del tono de llamada, que indica que una llamada interna es una llamada telefónica a través del teléfono interno cuando Modo de recepción está ajustado en Teléfono/Fax. Tipo de línea Permite definir el tipo de línea predeterminado: PSTN o PBX Tono/Impulso Permite definir si se utiliza marcado por tonos o por impulsos. Retardo de reenvío Permite definir el intervalo (3-255 segundos) entre intentos de reenvío.
Uso: Especificar los valores de voltaje de referencia del rodillo de transferencia. Valores: Normal Permite definir el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel normal dentro del rango de -6 a 6. Normal Grueso Permite definir el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel normal grueso dentro del rango de -6 a 6.
Limpiar Desarrollador Agita el tóner de un cartucho de tóner nuevo. Actualizar tóner amarillo Limpia el tóner del cartucho de tóner amarillo. Actualizar tóner magenta Limpia el tóner del cartucho de tóner magenta. Actualizar tóner cyan Limpia el tóner del cartucho de tóner cyan. Actualizar tóner negro Limpia el tóner del cartucho de tóner negro. Actualizar tambor Limpia la superficie de la unidad PHD. Ajustar Altitud Uso: Especificar la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
Valores: Seleccionar URL de Pedidos Nuevos Permite definir la dirección URL que se va a vincular a Realice el pedido de Suministros en:. Habitual Muestra la dirección URL habitual (http://accessories.us.dell.com/sna) que se puede vincular a Realice el pedido de Suministros en:. Preferente Muestra la dirección URL preferente (http://premier.dell.com) que se puede vincular a Realice el pedido de Suministros en:.
Página de Configuración de Alerta de E-Mail Uso: Comprobar los valores actuales de SMTP/POP (Protocolo simple de transferencia de correo/Protocolo de oficina de correos) empleados para las funciones de email y alertas de e-mail. En esta página sólo puede comprobar los valores de las opciones. Si desea modificar los valores, vaya a las páginas de la ficha Configuraciones del Servidor de Impresión. Valores: Estado del Puerto Muestra el estado del puerto.
Uso: Especificar si se activa o desactiva los puertos de impresión y las características de protocolos de administración. Valores: Configuraciones de Ethernet Ethernet Automático Detecta la velocidad de transmisión de Ethernet y los valores de dúplex automáticamente. 10Base-T Half-Duplex Permite seleccionar 10Base-T Half-Duplex como valor predeterminado. 10Base-T Full-Duplex Permite seleccionar 10Base-T Full-Duplex como valor predeterminado.
Filtro IP*1 Dirección Permite definir la dirección en el campo de dirección. Especifique un valor numérico entre 0 y 255 en cada campo de "aaa.bbb.ccc.ddd", si bien "aaa" no puede ser 127 o un valor de 224 a 254. Máscara Dirección Permite definir la máscara de subred en el campo Máscara. Escriba en cada campo un valor numérico comprendido entre 0 y 255.
Alerta de E-Mail Uso: Configurar los valores detallados de Alerta de E-Mail. Esta página también puede verse haciendo clic en Alerta de E-Mail en el cuadro izquierdo. Valores: Pasarela SMTP Primaria Permite definir la pasarela SMTP principal. Número de Puerto SMTP Especifica el número del puerto SMTP. Debe ser 25, 587 o un valor comprendido entre 5000 y 65535. Autenticación de Envío de Especifica el método de autenticación del correo electrónico de salida.
trap predeterminada es " " (NADA) Notificación SNMP Trap (IP) 1-4 Repetir nombre de la comunidad (trampa) Vuelva a escribir el nombre de la comunidad (trap) para confirmarlo. Tipo de Dirección Trap Seleccione el tipo de dirección trap entre Deshabilitado e IPv4. Si selecciona Deshabilitado se borran los valores de Dirección Trap, Número de Puerto y Notificar, y no se notifica que se ha producido un trap. Si selecciona IPv4, podrá especificar la Dirección Trap en formato IPv4.
n Predets copia n Balance de Color de Copia n Ajustes de copia n Predets escan n Predets fax n Config fax n Config reloj n Libreta de direcciones Copiar Configuraciones de Impresora Uso: Copiar los valores de la impresora en una o varias impresoras del mismo modelo. Para copiar los valores en otra impresora, especifique la dirección IP y la contraseña de la impresora de destino en los cuadros de texto Dirección IP y Contraseña.
Editar Registro de Usuarios de Impresión Uso: Editar el valor del medidor de impresión para cada usuario. Valores: Lista de Nº de Usuario a: Al seleccionar cada botón, aparece una lista de ajustes de contador de impresión para el grupo de números de registro de usuario que indica el botón. Nº: Nombre de Usuario: Muestra un número de registro de usuario y el nombre del usuario registrado con dicho número. Los números de registro sin ninguna entrada muestran (No en uso) en la columna Nombre de Usuario .
Dirección de correo electrónico Dirección de servidor Dirección de correo electrónico Permite ver, editar o crear entradas de correo electrónico. Grupo de correo electrónico Permite ver, editar o crear entradas de grupo de correo electrónico. Configuración predeterminada Permite ver, editar o definir el asunto y el mensaje de correo electrónico predeterminados. Dirección de servidor Permite ver, editar o crear entradas de dirección de servidor.
Dirección Muestra la dirección de correo electrónico del usuario. Aplicar Nuevas Configuraciones Pulse este botón para aplicar la nueva configuración. Atrás Pulse este botón para volver a la página superior. Grupo de correo electrónico - Página superior Uso: Ver las entradas de correo electrónico registradas en la página Grupo de correo electrónico. Valores: ID grupo : Nombre Muestra un ID de grupo y el nombre de grupo asignado. Los ID sin ninguna entrada muestran (No en uso) en la columna Nombre.
Direcc servidor Dirección de servidor - Página superior Uso: Ver las entradas de dirección de servidor registradas en la página Dirección de servidor. Valores: Lista de direcciones a: Al seleccionar cada botón, aparece una lista de entradas para el grupo de ID que indica el botón. ID : Nombre Muestra un ID de servidor y el nombre del directorio de archivos con dicho ID. Los ID sin ninguna entrada muestran (No en uso) en la columna Nombre.
Libr tfnos La página Libr tfnos contiene las subpáginas siguientes. Marcado rápido de FAX Permite ver, editar o crear entradas de marcado rápido. Grupo de FAX Permite ver, editar o crear entradas de grupo de fax. Marcado rápido de FAX - Página superior Uso: Ver las entradas de número de fax registradas en la página Marcado rápido de FAX. Valores: Lista de marcado rápido a: Al seleccionar cada botón, aparece una lista de entradas para el grupo de códigos de marcado rápido que indica el botón.
Ver las entradas de grupo de fax registradas en la página Grupo de FAX. Valores: ID : Nombre Muestra un ID de grupo de fax y el nombre de grupo asignado. Los ID sin ninguna entrada muestran (No en uso) en la columna Nombre. Borrar Borra la entrada del ID de grupo seleccionado. Confirmar / Modificar Muestra un cuadro de diálogo que permite editar la entrada del ID de grupo seleccionado. Crear Muestra un cuadro de diálogo que permite crear una entrada nueva con el ID de grupo seleccionado..
Regreso a la pantalla de contenido Instalación de la tarjeta de memoria opcional Impresión y comprobación de la página de configuración del sistema Actualización del controlador PCL En este capítulo se describe cómo instalar la tarjeta de memoria opcional de la impresora. La impresora admite tarjetas de memoria opcional de 256 MB. 1. Compruebe que la impresora está apagada. 2. Gire el tornillo de la cubierta de la memoria hacia la izquierda. NOTA: Afloje el tornillo. No es necesario sacarlo. 3.
7. Inserte con firmeza la tarjeta de memoria en la ranura. NOTA: Asegúrese de que la tarjeta de memoria quede fijada con firmeza en la ranura y no pueda moverse fácilmente. 8. Cierre la cubierta de la memoria a la mitad hasta que se detenga y, a continuación, vuelva a deslizarla hacia la parte frontal de la impresora. 9. Cierra la cubierta de la memoria del todo y deslícela de nuevo hacia la parte frontal de la impresora. 10. Gire el tornillo hacia la derecha. 11. Encienda la impresora.
En el panel del operador de la impresora 1. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse 2. Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse 3. Aparece Config sistema. Pulse . . . Se imprime la página de configuración del sistema. 4. Compruebe que la capacidad de la memoria instalada aparece en la configuración del sistema en General.
En Windows Server 2003: Cierre la carpeta Impresoras y faxes. En Windows 2000/Windows Vista/Windows Server 2008: Cierre la carpeta Impresoras.
Regreso a la pantalla de contenido Carga del material de impresión Bandeja 1 Carga del material de impresión en la bandeja 1 Alimentador de hojas sueltas Carga del alimentador de hojas sueltas Impresión dúplex manual Uso de la bandeja de salida La carga correcta del material de impresión evita atascos y asegura una impresión sin problemas. Antes de cargar cualquier material de impresión, debe conocer la cara de impresión recomendada del material.
NOTA: Extienda la parte trasera de la bandeja cuando tenga que cargar papel tamaño legal. 3. Antes de cargar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la pila sobre una superficie nivelada. 4. Coloque el material de impresión en la bandeja con la cara de impresión recomendada boca arriba. NOTA: No sobrepase la línea de llenado máximo de la bandeja. Si lo hace, puede provocar atascos de papel en la bandeja. 5.
Boca arriba Bandeja 1 La cabecera entra en la impresora al final Boca abajo Alimentador de hojas sueltas La cabecera entra en la impresora al principio Carga de sobres Use las siguientes instrucciones cuando cargue sobres en la bandeja 1: NOTA: Si no carga sobres en la bandeja inmediatamente después de sacarlos de su embalaje, puede que estos se abomben. Para evitar atascos, alíselos cómo se indica a continuación antes de cargarlos en la bandeja 1.
C5 Cargue los sobres para que entren por el borde corto, con las solapas cerradas y el lado de impresión boca arriba. Asegúrese de que las solapas quedan hacia atrás según se mira la impresora. Alimentador de hojas sueltas Capacidad El alimentador de hojas sueltas puede admitir: l 1 hoja de papel estándar.
Para cargar un sobre en el alimentador de hojas sueltas, inserte borde corto del sobre con la solapa cerrada y la cara de impresión hacia abajo. Asegúrese de que la solapa queda a la derecha según se mira la impresora. AVISO: No utilice nunca sobres con ventanas, revestimientos oleosos o autoadhesivos. Pueden ocasionar atascos de papel y dañar la impresora. NOTA: Coloque el sobre con la solapa totalmente cerrada.
NOTA: Los tipos de papel que se pueden utilizar para impresión dúplex manual son: n Alimentador de hojas sueltas: Normal, Normal Grueso, Portadas (106-163g/m2), Portadas Gruesas (164-216g/m2), Encapado (106-163g/m2) y Reciclado n Bandeja 1: Normal, Normal Grueso, Portadas (106-163g/m2) y Reciclado Si usa la bandeja 1 Si hace clic en el botón Aceptar en el controlador de impresora, se imprimirá en primer lugar las páginas pares del documento.
2. Inserte la página 2 con la cara en blanco boca abajo en el alimentador de hojas sueltas y luego pulse en el panel del operador. La página 1 del documento se imprimirá en la cara de impresión 2 de la página 2. Imprima el resto de las páginas impares de una en una de la misma forma. NOTA: El material doblado o arrugado puede provocar atascos de papel. Enderécelas antes de colocarlas en el alimentador de hojas sueltas.
Regreso a la pantalla de contenido Instrucciones para el material de impresión Papel Sobres Etiquetas Almacenamiento del material de impresión Identificación de los orígenes y especificaciones del material de impresión Por material de impresión se entiende papel, etiquetas, sobres y papel encapado, entre otros. La impresora proporciona una alta calidad de impresión en muchos materiales de impresión. Seleccionar el material de impresión adecuado para la impresora le ayudará a evitar problemas de impresión.
Papel recomendado Para garantizar la mejor calidad de impresión y fiabilidad en la alimentación, utilice papel xerográfico de 75 g/m2 (20 libras). El papel de tipo comercial diseñado para uso genérico también proporciona una calidad de impresión aceptable. Utilice únicamente papel que pueda soportar altas temperaturas sin perder el color, provocar manchas de tinta o liberar emisiones peligrosas. El proceso de impresión láser calienta el papel a altas temperaturas.
l Utilice tintas que no se vean afectadas por la resina del tóner o por la silicona del fusor. Las tintas que se imprimen mediante un proceso de oxidación o tintas oleosas deben cumplir estos requisitos, las de látex puede que no. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con el proveedor de papel. Impresión con cabecera Consulte con el fabricante o distribuidor si la cabecera preimpresa elegida es aceptable para impresoras láser. La orientación de página es importante al imprimir con cabecera.
l Para obtener instrucciones sobre cómo cargar un sobre, consulte "Carga del material de impresión en la bandeja 1" o "Carga del alimentador de hojas sueltas". l Utilice sobres de un mismo tamaño en un trabajo de impresión. l Asegúrese de que la humedad es baja, ya que una humedad alta (más del 60%) y las elevadas temperaturas de impresión podrían sellar los sobres. l Para obtener los mejores resultados, no utilice sobres que: ¡ Tengan excesivos dobleces o curvaturas.
Alimentador de hojas sueltas Bandeja 1 Tamaño de papel A4 (210x297 mm) S S B5 (182x257 mm) S S A5 (148x210 mm) S S C5 (162x229mm) S S Monarch (3,875x7,5 pulg.) S S Sobre #10 (4,125x9,5 pulg.) S S DL(110x220mm) S S Carta (8,5x11 pulg.) S S Legal (8,5x14 pulg.) S S Folio (8,5x13 pulg.) S S Ejecutivo (7,25 x 10,5 pulg.