Projetor Dell™ 1420X/1430X Guia do Usuário
Notas, precauções e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que o ajudam a usar melhor seu projetor. PRECAUÇÃO: Uma PRECAUÇÃO indica um dano potencial ao hardware ou perda de dados e lhe informa como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica o potencial de danos à propriedade, lesões ou morte. ____________________ As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2011 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Conteúdo 1 O projetor Dell Sobre o projetor 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como conectar o projetor Conexão a um computador 6 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Conexão a um computador usando um cabo VGA . . . . Conexão de Monitor Em Série Usando Cabos VGA . . . 10 . . . . . . . . . . . . 11 Conexão a um reprodutor de DVD Conexão a um reprodutor de DVD usando um cabo S-Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 5 . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuste do tamanho da imagem projetada . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Como usar o painel de controle Uso do controle remoto Instalação das baterias do controle remoto . . . . . . 23 . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Input Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Auto Adjust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Faixa de operação com o controle remoto Uso da exibição na tela Brightness/Contrast .
1 O projetor Dell O projetor é fornecido com todos os itens indicados abaixo. Verifique se todos os itens estão presentes e entre em contato com a Dell se algum estiver faltando.
Sobre o projetor Vista Superior 1 Vista Inferior 4 8 9 7 2 6 10 3 5 11 1 Painel de controle 2 Controle de zoom e anel de foco 3 Lente 4 Receptores de IF 5 Capa da lente 6 Botão de liberação rápida 7 Tampa da lâmpada 8 Orifícios de instalação para instalação no teto: Faça furo de M3 x 4,6mm de profundidade.
Não olhe dentro da lente enquanto o projetor estiver ligado pois isto pode ferir seus olhos. 8 Não coloque nenhum objeto perto ou em frente do projetor nem cubra sua lente enquanto o projetor estiver ligado pois o calor pode fazer o objeto derreter ou queimar. NOTA: • Não tente instalar o projetor o teto você mesmo. Ele deve ser instalado por um técnico qualificado. • Kit Recomendado para Instalação do Projetor no Teto (P/N: C4504). Para mais informações, ver o website de Suporte da Dell em support.
2 Como conectar o projetor 1 2 3 4 5 11 6 7 10 9 8 1 Conector remoto mini USB (tipo B) 7 Conector de entrada de áudio 2 Saída VGA-A (monitor tipo loop-through conexão alternativa) 8 Slot para cabo de segurança 3 Conector de entrada VGA-A (D-Sub) 9 Conector de saída de áudio 4 Conector de entrada VGA-B (D-Sub) 10 Conector de vídeo composto 5 Porta de controle RS232 11 Conector do cabo de alimentação 6 Conector S-Video ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento desta
Conexão a um computador Conexão a um computador usando um cabo VGA 1 3 2 1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA 3 Cabo USB-A a mini USB-B NOTA: O cabo mini USB-B não é fornecido com seu projetor. NOTA: O cabo mini USB deve ser conectado se você desejar usar os recursos Subir Página e Descer Página no controle remoto.
Conexão de Monitor Em Série Usando Cabos VGA 1 2 1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA 2 NOTA: Apenas um cabo VGA é enviado com seu projetor. Um cabo VGA adicional pode ser adquirido pelo website Dell em www.dell.com.
Conexão a um reprodutor de DVD Conexão a um reprodutor de DVD usando um cabo S-Vídeo 1 2 1 Cabo de alimentação 2 Cabo S-Vídeo NOTA: O cabo S-vídeo não é enviado com seu projetor. É possível comprar o cabo de extensão S-Vídeo (50 pés/100 pés) no website da Dell em www.dell.com.
Conexão de um reprodutor de DVD usando um Cabo de Vídeo Composto 1 2 1 Cabo de alimentação 2 Cabo de vídeo composto NOTA: O cabo de Vídeo Composto não é enviado com seu projetor. É possível comprar o cabo de Extensão de Vídeo Composto (50 pés/100 pés) no website da Dell em www.dell.com.
Conexão de um reprodutor de DVD usando um Cabo Vídeo Componente 1 2 1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para Vídeo Componente NOTA: O cabo VGA para Vídeo Componente não é enviado com seu projetor. É possível comprar o cabo VGA para Vídeo Componente (50 pés/100 pés) no website da Dell em www.dell.com.
Como usar seu projetor 3 Como ligar seu projetor NOTA: Ligue o projetor antes de ligar a fonte (computador, DVD player, etc.). A luz do botão Power (Liga/desliga) pisca em azul até ser pressionado. 1 Remova a tampa da lente. 2 Conecte o cabo de alimentação e os cabos de sinal apropriados. Para obter informações sobre como conectar o projetor, consulte "Como conectar o projetor" na página 8.
3 Para desligar o projetor rapidamente, pressione o botão Power (Liga/desliga) e mantenha-o pressionado por 1 segundo enquanto os ventiladores de arrefecimento do projetor ainda estiverem funcionando. NOTA: Antes de voltar a ligar o projetor, espere 60 segundos para permitir que a temperatura interna estabilize. 4 Desconecte o cabo de alimentação da tomada e do projetor.
Como ajustar o zoom e o foco do projetor PRECAUÇÃO: Para evitar danos ao projetor, verifique se a lente de zoom e o pé de elevação estão completamente retraídos antes de deslocar o projetor ou colocá-lo na maleta para transporte. 1 Gire a alavanca de zoom para aumentar e diminuir o zoom. 2 Gire o anel de foco até que a imagem fique nítida. O projetor focaliza distâncias que varia de 3,28 pés a 26,24 pés (1 m a 8 m).
Ajuste do tamanho da imagem projetada 180" (457.2 cm) 0" ) 15 cm 81 (3 150" (381 cm) 120" (304.8 cm) 0" ) 10 cm 54 (2 90" (228.6 cm) ) " 75 cm .5 90 (1 60" (152.4 cm) 6.56'(2.0 m) 9.84'(3.0 m) 13.12'(4.0 m) " ) 50 cm 27 (1 16.40'(5.0 m) 19.68'(6.0 m) Projector to screen distance ) 5" 12 5 cm . 17 3 ( 45" (114.3 cm) 37.5" (95.25 cm) 4.92'(1.
Máx. Tela (diagonal) Mín. Máx.
Como usar o painel de controle 2 3 4 5 6 1 7 12 8 11 10 9 1 Funcionamento Liga ou desliga o projetor. Para obter mais informações, consulte "Como ligar seu projetor" na página 14 e "Como desligar seu projetor" na página 14. 2 Receptor de IF Aponte o controle remoto para o receptor de IF e pressione um botão.
4 Luz de advertência TEMP Se o indicador âmbar de TEMPERATURA estiver aceso ou piscando, um dos seguintes problemas pode ter ocorrido: • A temperatura interna do projetor está muito alta • Falha de roda de cores Para obter mais informações, consulte "Solução de problemas do projetor" na página 43 e "Sinalguia" na página 47. 5 Para cima / Ajuste de distorção trapezoidal Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD). 6 Aumentar volume Pressione para aumentar o volume.
Uso do controle remoto 13 14 15 16 17 18 19 20 VGA Source Video Auto Volume 6 Menu Mute 7 8 Freeze Blank 9 Up Page 21 22 23 S-Video 1 2 3 4 5 Down Zoom 10 11 12 1 Energia Liga ou desliga o projetor. Para obter mais informações, consulte "Como ligar seu projetor" na página 14 e "Como desligar seu projetor" na página 14. 2 Vídeo Pressione para selecionar a fonte de vídeo composto. 3 S-Video Pressione para selecionar a fonte de S-vídeo.
11 Página acima Pressione para mover para a página anterior. NOTA: O cabo mini USB-B deve ser conectado se você desejar usar o recurso Página acima. 12 Página abaixo Pressione para mover para a próxima página. NOTA: O cabo mini USB-B deve ser conectado se você desejar usar o recurso Página abaixo. 13 VGA Pressione para selecionar a fonte VGA. 14 Origem Pressione para mudar entre RGB Analógica, Composta, Componente (YPbPr, via VGA) e S-vídeo.
Instalação das baterias do controle remoto NOTA: Remova as baterias do controle remoto quando não estiver em uso. 1 Pressione e segure o braço de travamento ao puxar o suporte da bateria para fora. 1 2 Verifique as marcas da polaridade (+/-)da bateria. 3 Insira a bateria e alinhe a polaridade corretamente de acordo com as marcas no compartimento da bateria. 4 Pressione o suporte da bateria para trás.
Faixa de operação com o controle remoto Blank Down Page Freeze Zoom Up Menu Mute Volume Source Auto VGA Video S-Video Ângulo +30° Distância 7 m/22,5 ft Distâ ncia Faixa de operação Ângulo Dis tâ nc ia Ângulo VGA Source Vide o Auto Men u Blan k S-Video Volume Mute Freeze Up Page Dow n Zoom NOTA: A faixa de operação real pode diferir ligeiramente do diagrama. A bateria fraca também impede que o controle remoto acione o projetor corretamente.
Uso da exibição na tela • O projetor tem um Menu de exibição na tela (OSD) de vários idiomas e que pode ser exibido com ou sem uma fonte de entrada. • Para navegar através das guias no Menu principal, pressione o botão ou no painel do controle do projetor ou no controle remoto. • Para selecionar um submenu, pressione o botão no painel de controle do projetor ou no controle remoto. • Para selecionar uma opção, pressione o botão ou no painel de controle do projetor ou no controle remoto.
AUTO SOURCE—Selecione Off (o padrão) para bloquear o sinal de entrada atual. Se você pressionar o botão Fonte quando o modo Auto Source estiver definido para Off, você pode selecionar manualmente o sinal de entrada. Selecione On para detectar os sinais de entrada disponíveis automaticamente. Se você pressionar o botão Fonte quando o projetor estiver ligado, ele encontra o próximo sinal de entrada disponível automaticamente. VGA-A—Pressione para detectar o sinal VGA-A.
Brightness/Contrast O menu de Brilho/Contraste permite que você ajuste as configurações de brilho/contraste do projetor. Menu Dell Input Source Brightness 1420X Contrast Auto Adjust Brightness/Contrast Video Mode Volume 50 50 Advanced Settings Language Help Resolution: 1400x1050 BRIGHTNESS—Use CONTRAST—Use e e para ajustar o brilho da imagem. para ajustar o contraste do mostrador.
Volume O menu Volume permite o ajuste das configurações de volume do projetor. Menu Dell Input Source 1420X Volume Auto Adjust Brightness/Contrast Video Mode Volume Advanced Settings Language Help Resolution: 1400x1050 VOLUME—Pressione para aumentar o volume e para diminuir o volume. Advanced Settings O menu Configurações avançadas permite que você altere as configurações de Image, Display, Projector, Menu, Power, e Information.
Image Settings (No modo PC) Selecione e pressione para ativar as configurações de imagem. O menu Configurações de imagem fornece as seguintes opções: Advanced Settings Dell 1420X Image Settings Color Temperature Mid Display Settings RGB Color Adjust R: 50 G:50 B:50 Projector Settings White Intensity 10 Menu Settings Color Space RGB Power Settings VGA Output Off Information Resolution: 1400x1050 COLOR TEMPERATURE—Permite que você ajuste a temperatura de cor.
Image Settings (No modo Vídeo) Selecione e pressione para ativar as configurações de imagem.
NOTA: Se você ajustar as configurações de Color Temperature, RGB Color Adjust, Saturation, Sharpness, Tint e White Intensity, o projetor muda automaticamente para Custom. Image Settings (Sem fonte de entrada) Selecione e pressione para ativar as configurações de imagem.
Display Settings (No modo PC) Selecione e pressione para ativar as configurações de exibição.
Ajuste a escala da imagem pressionando Zoom+ ou Zoom- em seu controle remoto. Zoom ZOOM NAVIGATION—Pressione Navigation. Use para ativar o menu Zoom para navegar na tela de projeção. Display Settings (No modo Vídeo) Selecione e pressione para ativar as configurações do projetor.
Zoom Ajuste a escala da imagem pressionando Zoom+ ou Zoom- em seu controle remoto. ZOOM NAVIGATION—Pressione Navigation. Use para ativar o menu Zoom para navegar na tela de projeção. 3D DISPLAY —Selecione On para iniciar a função de exibição 3D (o padrão é Off). NOTA: 1 Quando você quiser criar uma experiência 3D, precisará de alguns outros componentes, incluindo: a. Computador/Laptop com uma placa de vídeo com quad-buffer e saída de sinal de 120 Hz. b. Óculos 3D "Ativos" com Link DLP. c.
Projector Settings Selecione e pressione para ativar as configurações do projetor.
NOTA: A opção de Closed Caption está disponível apenas para NTSC. STARTUP SCREEN—O padrão é o logotipo da Dell como papel de parede. HIGH ALTITUDE MODE—Selecionar On quando seu ambiente estiver entre 1500 m e 3000 m. TEST PATTERN 2—O padrão de teste é usado para testar o foco e a resolução. Você pode habilitar ou desabilitar o Test Pattern 2 selecionando Off, 1 ou 2. Você também pode chamar o Test Pattern 1 pressionando e segurando os botões e no painel de controle simultaneamente por 2 segundos.
Menu Settings Selecione e pressione para ativar as configurações do menu. As configurações do menu consistem nas seguintes opções: Advanced Settings Dell Image Settings Menu Position Center Display Settings Menu Timeout 20 sec. Projector Settings Menu Transparency 0 Menu Settings Menu Lock Off Power Settings Password Disable Information Change Password Press 1420X Resolution: 1440x1050 MENU POSITION—Permite que você altere a posição do menu OSD na tela.
a Vá para Menu Settings menu, pressione e selecione Password para Enable (Habilitar) a configuração da senha. Advanced Settings Dell Image Settings Menu Position Disable Display Settings Menu Timeout Enable Projector Settings Menu Transparency Delete Menu Settings Menu Lock Power Settings Password Information Change Password 1420X Resolution: 1440x1050 b A habilitação da função da senha exibirá uma tela de caracteres, digite um número de 4 dígitos da tela e pressione .
NOTA: Se você esquecer sua senha, entre em contato com a DELL™ ou com uma equipe de serviços qualificada. 3 Para desabilitar a função de senha, selecione Disable. 4 Para excluir a senha, selecione Delete. CHANGE PASSWORD—Digite a senha original, depois a nova senha e confirme a nova senha de novo.
Power Settings Selecione e pressione para ativar as configurações de energia. O menu de configurações de energia consiste nas seguintes opções: Advanced Settings Dell 1420X Image Settings Quick Shutdown Off Display Settings Power Saving 10 minutos Projector Settings Lamp Mode Normal Menu Settings Lamp Hour Reset Press Power Settings Information Resolution: 1440x1050 QUICK SHUTDOWN—Selecione On para desligar o projetor com um único pressionamento do botão Energia.
Se um sinal de entrada não for detectado durante o período de atraso, o projetor desliga a lâmpada e vai para o modo de economia de energia. Se um sinal de entrada for detectado dentro do período de atraso, o projetor se liga automaticamente. Se um sinal de entrada não for detectado dentro de duas horas durante o modo de economia de energia, o projetor muda do modo Economia de energia para o modo Desligado. Para ligar o projetor pressione o botão Energia.
Language Permite que você defina o idioma do OSD. Pressione Language. para ativar o menu Menu Dell 1420X Input Source Auto Adjust Brightness/Contrast Video Mode Volume Advanced Settings Language Help Resolution: 1400x1050 Help Se você tiver problemas com seu projetor, você pode acessar o menu de ajuda para solucionar os problemas.
4 Solução de problemas do projetor Se ocorrerem problemas com o projetor, consulte as dicas para solução de problemas abaixo. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell™ (Consulte como entrar em contato com a Dell™ em página 56). Problema Possível solução Nenhuma imagem aparece na tela • Verifique se a tampa da lente foi removida e se o projetor está ligado. • Garanta que a Input Source esteja fixo corretamente no menu OSD. • Verifique se a porta gráfica externa está habilitada.
Problema (continuação) Possível solução (continuação) Fonte de Entrada Perdida. Não pode trocar para Fonte de Entrada em particular. Garanta que a Fonte de Entrada em particular esteja fixada como Habilitada. Imagem parcial, rolando ou exibida incorretamente 1 Pressione o botão Auto Adjust (Ajuste automático) no controle remoto ou no painel de controle.
Problema (continuação) Possível solução (continuação) Cor da imagem incorreta • Se o projetor receber a saída de sinal errada da placa gr[afica, define o tipo de sinal para RGB na guia Display (Exibição) do OSD. • Use Test Pattern (Padrão de teste) no menu Others (Outros). Verifique se as cores do padrão de teste estão corretas. A imagem está fora de foco. 1 Ajuste o anel de foco na lente do projetor.
Problema (continuação) Possível solução (continuação) Luz LAMP (LÂMPADA) está piscando em âmbar Se a luz LAMP (LÂMPADA) estiver piscando em âmbar, a conexão do módulo de Lâmpada pode estar interrompida. Verifique por favor o módulo de lâmpada e certifique-se de que este está devidamente instalado. Se a luz LAMP (LÂMPADA) e a luz POWER (LIGA/DESLIGA) estiverem piscando em âmbar, houve falha no driver da lâmpada e o projetor será desligado automaticamente.
Sinal-guia Status do projetor Botões de controle Descrição Indicador Funcionamento Menu Temperatura (Âmbar) LAMP (âmbar) Modo de espera O projetor está no modo de espera Pronto para ligar. AZUL Piscando DESL. DESL. DESL. Modo de aquecimento O projetor demora algum tempo para aquecer e ligar. AZUL AZUL DESL. DESL. Lâmpada acesa O projetor está no modo Normal, pronto para exibir uma imagem. Nota: O menu OSD não é acessado. AZUL AZUL DESL. DESL.
Troca da lâmpada ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as Instruções de segurança descritas em página 6. ADVERTÊNCIA: Use uma lâmpada original para garantir condições de funcionamento seguras e otimizadas de seu projetor. ADVERTÊNCIA: A lâmpada fica muito quente durante o uso. Não tente trocar a lâmpada até o projetor esfriar por pelo menos 30 minutos. ADVERTÊNCIA: Nunca toque na lâmpada ou no seu vidro. As lâmpadas de projetor são muito frágeis e podem quebrar se tocadas.
ADVERTÊNCIA: Descarte de lâmpadas (apenas para os Estados Unidos) A(S) LÂMPADA(S) DENTRO DESTE PRODUTO CONTÉM(ÊM) MERCÚRIO E DEVE(M) SER RECICLADA(S) OU ELIMINADAS(S) DE ACORDO COM LEIS LOCAIS, ESTADUAIS OU FEDERAIS. PARA OBTER MAIS INFORMAÇÕES, VISITE WWW.DELL.COM/HG OU ENTRE EM CONTATO COM A ELECTRONIC INDUSTRIES ALLIANCE EM WWW.EIAE.ORG. PARA INFORMAÇÕES ESPECÍFICAS SOBRE A ELIMINAÇÃO DE LÂMPADAS, VISITE WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
Especificações Válvula da luz Brilho 5 0,55" XGA S450 DMD, DarkChip3™ 1420X: 2700 lumens ANSI (máximo) 1430X: Relação de contraste Uniformidade Número de pixels 3200 lumens ANSI (máximo) Mínimo de 2400:1 (Totalmente ligado/ Totalmente desligado) 85%, típ.
Consumo de energia 1420X: Modo normal: 305W ± 10% @ 110Vac Modo econômico: 265W ± 10% @ 110Vac Modo de espera: <0,5W 1430X: Modo normal: 368W ± 10% @ 110Vac Modo econômico: 305W ± 10% @ 110Vac Áudio Nível de ruído Modo de espera: <0,5W 1 alto-falante x 2 watt RMS 1420X: 33 dB(A) no modo Normal, 29 dB(A) no Modo econômico 1430X: Peso Dimensões (L x A x C) 36 dB(A) no modo Normal, 32 dB(A) no Modo econômico 5,7 lbs (2,6 kg) 11,4 x 3,6 x 9,3 polegadas (290 x 90,82 x 238 mm) 11.4"(29 0mm) 9.
Conectores de E/S Lâmpada Alimentação: Um soquete de energia AC (3-pinos – entrada C14) Entrada VGA: Dois conectores D-sub de 15-pinos (Azul), VGA-A & VGA-B, para sinais de entrada RGB/Componente analógico. Saída VGA: Um conector D-sub de 15-pinos (Pretp) para VGA-A em série. Saída de S-Video: Um conector padrão min-DIN S-Video de 4-pinos para sinal Y/C. Entrada de vídeo composto: Uma tomada RCA Amarela para sinal CVBS. Entrada de Áudio Analógico: Uma tomada de telefone mini estéreo de 3,5mm (Verde).
Modos de compatibilidade (analógico/Digital) Resolução Modo Taxa de Atualização (Hz) Freqüência Hsync (kHz) Clock de Pixel (MHz) 720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221 VGA_60 59,94 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,5 VGA_75 75 37,5 31,5 VGA_85 85,008 43,269 36 SVGA_56 56,25 35,156 36 SVGA_60 60,317 37,879 40 SVGA_72 72,188 48,077 50 SVGA_75 75 46,875 49,5 SVGA_85 85,061 53,674 56,25 SVGA_120* (Reduce Blanking) 119,854 77,425 83 XGA_60 60,004 48,3
WXGA_60 59,81 49,702 83,5 WXGA_75 74,934 62,795 106,5 WXGA_85 84,88 71,554 122,5 WXGA_120* (Reduce Blanking) 119,909 101,563 146,25 SXGA_60 60,02 63,981 108 SXGA_75 75,025 79,976 135 SXGA_85 85,024 91,146 157,5 1280 x 960_60 60 60 108 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,5 1366 x 768 1366 x 768_60 59,79 47,712 85,5 1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,5 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,75 1600 x 1200 UXGA 60 75 162 1680 x 1050 1680x1050_60 59,954
1280 x 720 720/50p 50 37,5 74,25 1280 x 720 720/60p 60 45 74,25 1920 x 1080 1080/24P 24 27 74,25 1920 x 1080 1080/25P 25 28,13 74,25 1920 x 1080 1080/30P 30 33,75 74,25 1920 x 1080 1080/50i 50 28,13 74,25 1920 x 1080 1080/60i 60 33,75 74,25 1920 x 1080 1080/50P 50 56,25 148,5 1920 x 1080 1080/60P 60 67,5 148,5 Modos de compatibilidade (Vídeo/S-Vídeo) Modo de vídeo fh(kHz) fv(Hz) fsc(MHz) NTSC 15,73 60 3,58 PAL 15,63 50 4,43 SECAM 15,63 50 4,25 ou 4
Como entrar em contato com a Dell 6 Para clientes nos Estados Unidos, disque 800-WWW-DELL (800-9993355). NOTA: Se você não tem uma conexão de Internet ativa, pode encontrar as informações de contato na nota fiscal de compra, fatura na embalagem, nota, ou catálogo de produtos da Dell. A Dell™ oferece várias opções de suporte e serviços on-line e por telefone. A disponibilidade varia de acordo com o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis em todas as áreas.
7 Apêndice: Glossário Lumens ANSI — Uma norma para medir o brilho. É calculado dividindo uma imagem de um metro quadrado em nove retângulos iguais, medindo o lux (ou brilho) lendo no centro de cada retângulo, e tirando a média desses nove pontos. Proporção — A proporção mais popular é 4:3 (4 por 3). Os formatos da tela de televisores e computadores mais antigos têm uma proporção de 4:3, o que significa que a largura da imagem é 4/3 vezes a altura.
O contraste totalmente ligado/desligado é sempre um número maior que o contraste ANSI para o mesmo projetor. dB— decibel—Uma unidade usada para indicar a diferença relativa em potência ou intensidade, geralmente entre dois sinais acústicos ou elétricos; igual a dez vezes o logaritmo natural da relação entre os dois níveis. Tela diagonal— Método para medição do tamanho de uma tela ou de uma imagem projetada. Mede de um canto ao canto oposto.
RGB— Red, Green, Blue (vermelho, verde, azul)— Geralmente usado para descrever um monitor que exige sinais separados para cada uma das três cores. S-Vídeo—Uma transmissão de vídeo padrão que usa um conector min-DIN de 4 pinos para enviar informações de vídeo em dois fios de sinal chamados luminância (brilho, Y) e crominância (cor, C). S-Vídeo também é referido como Y/C.
Índice C Como ajustar a imagem projetada 15 abaixar o projetor Botão elevador 15 Pé de elevação 15 Como ajustar a altura do projetor 15 Como ajustar o zoom e o foco do projetor 16 Alavanca de zoom 16 Anel de foco 16 Como ligar e desligar o projetor Como desligar o projetor 14 Como ligar o projetor 14 Conexão do projetor Ao computador 9 Cabo de alimentação 9, 10, 11, 12, 13 Cabo de vídeo composto 12 Cabo S-Video 11 Cabo USB-A a mini USB-B 9 Cabo VGA para VGA 9, 10 Cabo VGA para YPbPr 13 Conexão com um cabo c
Válvula da luz 50 Velocidade da roda de cores 50 Exibição na tela 25 Menu principal 25 M Main Unit Zoom tab 6 N número de telefone 56 números de telefone 56 P Painel de controle 19 Porta de controle RS232 8 Portas de conexão Conector de entrada VGA-A (D-Sub) 8 Conector de entrada VGA-B (D-Sub) 8 Conector de saída de áudio 8 Conector de vídeo composto 8 Conector do cabo de alimentação 8 Conector S-Video 8 Saída VGA-A (conexão passante de monitor) 8 Restabelecimento, Fábrica 36 S Solução de problemas 43