Item# 5523 Kalani 3 Drawer Dresser Commode à 3 tiroirs Kalani revised 02NOV2017 Assembly Instructions Manuel d’assemblage 1
Thank you for purchasing a DaVinci nursery product! To ensure safe use of your product, please follow these assembly instructions closely. If you are missing parts or have any questions, please visit our website at www.themdbfamily.com/support. For assembly, use the Allen wrench if it is included in the hardware box. We also recommend using a Phillips head screwdriver (not included) to complete assembly. Please do not substitute parts or use power screwdrivers. Our pieces are made from natural woods.
PARTS • PIÈCES Not to Scale/Pas à l'échelle C. Top Panel C. Dessus D. Top Panel Support Rail D. Bordure dessus A. Left Side Panel A. Panneau latéral gauche B. Right Side Panel B. Panneau latéral droit E. Back Top Rail E. Traverse arrière supérieure F. Back Bottom Rail F. Traverse arrière inférieure I. Back panel (2) I. Panneau arrière (2) K. Left drawer side (3) K. Côté gauche de tiroir (3) G. Front Cross Bar (2) G. Traverse avant (2) H. Front Bottom Panel H. Traverse avant inférieure J.
N. Drawer bottom (3) N. Fond de tiroir (3) M. Drawer back (3) M. Arrière de tiroir (3) O. Cross bar (3) O. Traverse (3) HARDWARE • ACCESSOIRES DE MONTAGE Bolts in Actual Size/Boulons (taille réelle) H1. 1-3/4” Allen Head Bolt (12) H1. Boulon Allen de 4,4 cm (1-3/4 po) (12) H4. 2/3” Phillips headscrew (16) H4. Vis à tête cruciforme de 1,5 cm (2/3 po) (16) H8. 1” Knob Bolt (6) H8. Vis de poignée de 2,5 cm (1 po) (6) H2. 1” Allen Head Bolt (8) H2. Boulon Allen de 2,5 cm (1 po) (8) H5. 0.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 1 H10 E H1 H7 D H5 F G G H (Back) (Arrière) B (Front) (Avant) 5
2 A E D G F H5 H G H7 H1 H10 (Back) (Arrière) B (Front) (Avant) 6
3 (Back) (Arrière) C H2 E H10 D B H5 A (Front) (Avant) 7
4 (Front) (Avant) C I B I H4 (Back) (Arrière) 5 DRAWER ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE DES TIROIRS 5a K J H3 H3 L 8
5b O N K H6 H6 L J 5c H3 H6 H6 M K N O H3 H3 L J 9
5d J H8 H9 6 (Front) (Avant) 10
7 (REQUIRED) (OBLIGATOIRE) FURNITURE ANTI-TIPPING KIT INSTALLATION INSTALLATION DU DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT Serious or fatal crushing can occur when furniture tips over on children. To help prevent tip-over, follow the steps below to install this anti-tipping strap. Le basculement du meuble sur un enfant peut entraîner des blessures graves ou fatales par écrasement. Pour aider à prévenir le basculement, suivre les étapes ci-dessous afin d'installer cette sangle antibasculement.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 7a 2” x 4” wall stud Montant de mur de 2" x 4" Locate a 2” x 4” stud behind the wall, and make a mark. Localiser un montant de 2” x 4” derrière la surface du mur et faire une marque. 7b Install the strap on the wall with the screw and washer. Fixer la sangle au mur avec la vis et une rondelle. 7c Install the other end of strap on the back of dresser with the screw and washer into the wood framing of the dresser.
Finish Terminé READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE PRODUCT. KEEP THE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Recheck all screws and bolts to be sure they are fastened securely. Do not overtighten. LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT. CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UN USAGE ULTÉRIEUR. Procéder à une nouvelle vérification des vis et des boulons pour vous assurer qu’ils sont bien fixés. Ne pas trop serrer. CHANGER TRAY IS NOT INCLUDED, SOLD SEPARATELY.
IMPORTANT: As with all infant and baby furniture, it is important to check fasteners, screws, and bolts periodically for tightness. Parents should ensure a safe environment for their children by checking the furniture regularly before placing a child in the product. IMPORTANT : Comme pour tous les meubles de nourrissons et de bébés, il est important de vérifier périodiquement le serrage des attaches, des vis et des boulons.