OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO * * CHEST FREEZER Owner’s Manual.............................1 - 8 CONGÉLATEUR HORIZONTAL Manuel du propriétaire.................9 - 16 CONGELADOR HORIZONTAL Manual del propietario...............17 - 24 MODEL • MODÈLE • MODELO DCF038A2WDB DCF038A2WDB-3 DCF038A3WDB PRÊT POUR LE GARAGE www.Danby.com DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840 2021.07.
Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest that you read this owner’s manual before plugging in your new appliance as it contains important operation information, safety information, troubleshooting, and maintenance tips to ensure the reliability and longevity of your appliance. You are entitled to the warranty coverage as described in the owner’s manual provided with your new appliance. 1.
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY REQUIREMENTS SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fire or explosion. Flammable refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. This appliance is not intended for use by persons (including children) whose physical, sensory or mental capabilities may be different or reduced, or who lack experience or knowledge, unless such persons receive supervision or training to operate the appliance by a person responsible for their safety.
INSTALLATION INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS LOCATION FEATURES • Two people should be used when moving the appliance. 1. 2. 3. 4. • Remove interior and exterior packaging prior to installation. Wipe the outside of the appliance with a soft, dry cloth and the inside with a lukewarm wet cloth. Thermostat Dial Defrost Drain Leveling Legs Rust Resistant Interior (not pictured) • Place the appliance on a floor that is strong enough to support it when it is fully loaded.
OPERATING INSTRUCTIONS TEMPERATURE SELECTION The temperature of the appliance can be adjusted by turning the thermostat dial on the front of the appliance. • The thinner, lighter blue portion of the dial is the warmer setting. • The thicker, darker portion of the blue dial is the colder setting. • The temperature range of the appliance is approximately -12°C (10.4°F) to -24°C (-11.2°F).
OPERATING INSTRUCTIONS DEFROSTING 1 This appliance should be defrosted approximately twice a year or when a 6 mm (1/4 inch) layer of frost has formed. Turn the appliance control knob to the "OFF" position and unplug the power cord. Remove all contents and leave the lid open. Follow the instructions below: 1. The interior defrost drain is located on the inside floor of the cabinet. Remove the cover from the defrost drain. Defrosted water will flow into the hole and out through the exterior defrost drain cap.
CARE & MAINTENANCE CLEANING VACATION Ensure the appliance is unplugged before cleaning. • Short vacations: Leave the appliance operating during vacations of less than three weeks. • To clean the inside of the appliance, use a soft cloth and a solution of a tablespoon of baking soda to one quart of water or a mild detergent solution. • Clean the outside with a soft, damp cloth and some mild detergent. • It is important to keep the area where the lid seals against the cabinet clean to ensure a tight seal.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS What are the standard wattage and amps used? This information can be found on the rating plate located on the back of the cabinet. How much does it cost to run the freezer? Please refer to the energy guide. Can I use an extension cord? No, an extension cord may not be used. I am having trouble opening the door or lid; why? The freezer door or lid may be difficult to open immediately after closing it.
LIMITED “IN HOME” WARRANTY LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY Thisquality quality product is warranted to be free manufacturer’s defects in material and workmanship, that the unit is provided used under thethe normal This product is warranted to from be free from manufacturer’s defects in materialprovided and workmanship, that unitoperating is used conditions intended by the manufacturer. under the normal operating conditions intended by the manufacturer.
Bienvenue dans la famille Danby. Nous sommes fiers de nos produits de qualité et nous croyons en un service fiable. Nous vous suggérons de lire ce manuel du propriétaire avant de brancher votre nouvel appareil car il contient des informations de fonctionnement importantes, des informations de sécurité, des conseils de dépannage et d’entretien pour assurer la fiabilité et la longévité de votre appareil.
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales peuvent être différentes ou réduites, ou qui n’ont pas d’expérience ou de connaissances, à moins que ces personnes ne reçoivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l’appareil par une personne responsable de leur sécurité
CONSIGNES D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’INSTALLATION EMPLACEMENT CARACTÉRISTIQUES • Deux personnes doivent être utilisées pour déplacer l’appareil. 1. 2. 3. 4. • Retirer l‘emballage intérieur et extérieur avant l’installation. Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et sec et à l’intérieur avec un chiffon humide tiède.
CONSIGNES D’UTILISATION SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE La température de l’appareil peut être réglée en tournant la molette du thermostat à l’avant de l’appareil. • La partie bleue plus mince et plus claire du cadran est le réglage plus chaud. • La partie la plus épaisse et la plus foncée du cadran bleu est le réglage plus froid. • La plage de température de l’appareil est d’environ -12°C (10,4°F) à -24°C (-11.2°F).
CONSIGNES D’UTILISATION DÉGIVRAGE 1 Cet appareil doit être dégivré environ deux fois par an ou lorsqu’une couche de givre de 6 mm (1/4 de pouce) est formé. Tournez le bouton de commande de l’appareil sur la position “OFF” et débranchez le cordon d’alimentation. Retirez tous les contenus et laissez le couvercle ouvert. Suivez les instructions ci-dessous: 1. Le drain de dégivrage intérieur est situé sur le plancher intérieur de l’armoire. Retirez le couvercle du drain de dégivrage.
SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE VACANCES Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de nettoyer une partie de l’appareil. • Courtes vacances: Laissez le unité fonctionner pendant les vacances durant moins de trois semaines. • Pour nettoyer l’intérieur de l’appareil, utilisez un chiffon doux et une solution d’une cuillère à soupe de bicarbonate de soude à un litre d’eau ou à une solution détergente douce. • Nettoyez l’extérieur avec un chiffon doux et humide et un peu de détergent doux.
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Quels sont la puissance et les amplis standard utilisés? Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique située à l’arrière de l’armoire. Combien cela coûte-t-il de faire fonctionner le congélateur? Veuillez vous référer au guide énergétique. Puis-je utiliser une rallonge? Non, une rallonge ne peut pas être utilisée.
GARANTIE LIMITÉE POUR APPAREILAPPLIANCE ÉLECTROMÉNAGER RÉSIDENTIEL LIMITED IN-HOME WARRANTY quality product is warranted to be contre free fromles manufacturer’s in material that theque unit iscelui-ciused thedans normaldes operating LeThis fabricant garantit ce produit défauts dedefects matériaux et and de workmanship, fabrication,provided à condition soitunder utilisé conditions conditions intended by the manufacturer. normales telles que prévues par le fabricant.
Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confiable. Le sugerimos que lea este manual del propietario antes de enchufar su nuevo electrodoméstico, ya que contiene información importante de funcionamiento, información de seguridad, solución de problemas y consejos de mantenimiento para garantizar la confiabilidad y longevidad de su electrodoméstico.
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Refrigerante inflamable usado. No perforar la tubería del refrigerante. • No utilice dispositivos mecánicos para descongelar el refrigerador. • Asegúrese de que el personal de mantenimiento autorizado por la fábrica haga el mantenimiento para minimizar los daños o problemas de seguridad del producto.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN UBICACIÓN CARACTERISTICAS • Se deben utilizar dos personas al mover el aparato. 1. 2. 3. 4. • Retire el embalaje interior y exterior antes de la instalación. Limpie el exterior del aparato con un paño suave y seco y el interior con un paño húmedo tibio.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN SELECCION DE TEMPERATURA La temperatura del aparato se puede ajustar girando el dial del termostato en la parte delantera del aparato. • La parte más delgada, azul más clara del dial es el ajuste más caliente. • La parte más gruesa, más oscura del dial azul es el ajuste más frío. • El rango de temperatura del aparato es de aproximadamente -12°C (10.4°F) a -24°C (-11.2°F).
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DESCONGELACIÓN 1 Este aparato se descongelará aproximadamente dos veces al año o cuando se haya formado una capa de hielo de 6 mm (1/4 de pulgada). Gire la perilla de control del aparato a la posición “OFF” y desenchufe el cable de alimentación. Retire todo el contenido y deje la tapa abierta. Sigue las instrucciones de abajo: 1. El desagüe de desescarche interior se encuentra en el piso interior del gabinete. Retire la cubierta del desagüe de descongelación.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA VACACIONES Asegúrese de que la unidad esté desenchufada antes de limpiar cualquier parte del aparato. • Vacaciones cortas: Deje el aparato en funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas. • Para limpiar el interior del aparato, utilice un paño suave y una solución de una cucharada de bicarbonato de sodio a un litro de agua o una solución detergente suave. • Limpie el exterior con un paño suave y húmedo y un poco de detergente suave.
PREGUNTAS FRECUENTES ¿Cuáles son las potencias y amperios estándar que se utilizan? Esta información se puede encontrar en la placa de clasificación ubicada en la parte posterior del gabinete. ¿Cuánto cuesta hacer funcionar el congelador? Consulte la guía de energía. ¿Puedo usar un cable de extensión? No, no se puede usar un cable de extensión. Tengo problemas para abrir la puerta o la tapa; ¿por qué? Es posible que sea difícil abrir la puerta o la tapa del congelador inmediatamente después de cerrarla.
GARANTÍA LIMITADA “A DOMICILIO” LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY Este de iscalidad contra defectos de fabricación, incluyendo mano obra, siempre y operating Thisproducto quality product warrantedestá to begarantizado free from manufacturer’s defects in material and workmanship, providedpartes that the yunit is deused under the normal cuando la intended unidadbysetheutilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado. conditions manufacturer.
NOTES / REMARQUES / NOTAS : __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _____________________________
NOTES / REMARQUES / NOTAS : __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _____________________________
Danby Products Limited, Guelph, ON, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc.