Installation guide
water _-_
eau
m
©
decharge
j_felectrica!
&lectrique
Electrical Connection
Check electrical requirements (see pages 4-6}.You need to:
_/have the correct electrical supply and recommended
grounding method.
_/check that power supply is disconnected.
if you are: use steps:
direct wiring 1-4
using a power supply cord la and 2a
Conne×Jen 6teetrique
Verifier les exigences de I'installation electrique (voir les pages
4 a 6). II vous faut :
7 avoir le courant electrique correct et la methode
recommandee de liaison a la terre.
7 s'assurer que le courant electrique est deconnect&
Mode de raccordement : utiliser les &tapes : ]
cablage direct 1-4
cordon decourant &Fectrique la et2a
lm
If your dishwasher model is not equipped with a power
supply cord go to Step 2.
If a power supply cord is attached to dishwasher but
dishwasher must be directly wired to meet local codes, the
power supply cord must be removed and dishwasher wired
directly.To direct wire this product, order kit No. 4317979.
Electrical connections must be contained within the terminal
box and meet aii national and aii local codes and
ordinances.
ff the power supply cord is removed, the dishwasher must
be connected with copper wire only.
Route direct wire so that it does not touch dishwasher
motor or lower part of dishwasher tub. Pull direct wire @
through hole in terminal box.
Si votre lave-vaisselle n'est pas 6quipe d'un cordon de
courant electrique, passer a I'etape 2.
Si un cordon de courant electrique est fixe au lave-vaisselle,
mais que le lave-vaisselle doit 6tre connecte directement
pour satisfaire les codes Iocaux, le cordon de courant
electrique doit 6tre enleve et le laveovaisselle raccorde par
cablage direct. Pour le raccordement par cablage direct,
commander I'ensemble N° 4317979. Les connexions
electriques doivent &tre contenues dans la bo_te de
connexion et satisfaire tousles codes et reglements
nationaux et Iocaux.
Si le cordon de courant electrique est enleve, le lave-
vaussekke doit 6tre connecte au moyen d'un fil de cuivre
seulement.
Faire passer le cable de telle sorte qu'ii ne touche pas au
moteur du laveovaisselle ou a la partie inferieure de la cuve
du laveovaisselle.Tirer le cable @ a travers le trou dans la
bofte de connexion.
HELPFULTIP:
o Select the proper size twist-on connectors to connect
your household wiring to 16-gauge dishwasher wiring.
Insert wire ends into twist-on connector. Do not pre-twist
bare wire,
oTwist connector.
CONSEiL UTILE :
ChoisJr la bonne taille de connecteu- de fil pour
connecter le cablage du domicile au cablage de calibre
16 du lave-vaisselle.
Inserer les extrSmites des fils clans le connecteur. Ne pas
entortiller d'avance les fils hue.
_', - _, Pa re tourner le connecteur.
>..-- ,j j _ _ Gently tug on wires to be sure both are secured.
4
........ // ........ _ Tirer doucement sur les fib pour s assurer qu ils sont
bien solides.
£7