Operator's Manual !::RRFrSMRH 2-Cycle HANDHELD BLOWER Model No. 316.791650 _BEUEVAB_E $ TA _ TR _ _ E _ S E \ * SAFETY * ASSEMBLY * OPERATION CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all its Safety Rules and Operating instructions. Sears Brands Management . ESPANOL, R 17 Corporation, Visit our website: 769-10798 / 00 * MAINTENANCE Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.craftsrnan.
TABLEOFCONTENTS Safety............................................... 2 Warranty............................................. 6 KnowYourUnit........................................ 7 Specifications ......................................... 7 Assembly ............................................. 8 OilandFuel........................................... 9 Starting andStopping .................................. 10 Operation ............................................ 11 Maintenance ............................
• iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS READ ALL iNSTRUCTiONS BEFORE OPERATING WHILE OPERATING Wear safety glasses or goggles that meet current ANSI / ISEA Z87.1 standards and are marked as such. Wear ear/hearing protection when operating this unit. Wear a face mask or dust mask if the operation is dusty. Wear heavy long pants, boots, gloves and a long sleeve shirt. Do not wear loose clothing, jewelry, short pants, sandals or go barefoot. Secure hair above shoulder level. WARNING.
BLOWER SAFETY • Do not insert anything into the air openings, blower tubes or nozzle. Do not operate the unit if any of the air openings or tubes are blocked. Keep the air openings free from dust, lint, hair and anything else that may reduce airflow. Do not operate the unit without the blower tube securely attached. Do not use the unit to spray liquids, especially flammable or combustible liquids, such as gasoline. Do not use the unit in areas where such liquids are present.
,,, SAFETY & iNTERNATiONAL SYMBOLS ,,, This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. SYMBOL Z_ MEANING SYMBOL MEANING / START/RUN o ON ON/OFF STOP CONTROL Indicates ALERT dangeri SYMBOL warning or caution I Used in , SAFETY .
CRAFTSMAN LiMiTED WARRANTY FOR TWO YEARS from the date of sale, this product is warranted against defects in material or workmanship. WITH PROOF OF SALE, a defective product will receive free repair or replacement at option of seller. For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, visit the web page: www.craftsman.com/warranty This warranty covers ONLY defects in material and workmanship.
APPLiCATiONS = Cleaning yards,garages, driveways, porches, patios, around walls,fencesandmore Handle Throttle Control ASSEMBLY TOOLS REQUIRED: • Flat-head Screwdriver On/Off Switch Spark Plug Cruise Control Starter Rope Grip Muffler Choke Lever Nozzle Air Filter Cover Primer Bulb Fuel Cap Engine Type ........................................................................................ Displacement .......................................................................................
_ damage to the unit, shut the unit off before removing or installing blower tubes, nozzles, vacuum tubes or the ARNING: vacuum bag. To avoid serious personal injury and _ operate the unitTowithout blowerpersonal tube firmly installed. WARNING: prevent the serious injury, never Slots Bumps Handle Blower Outlet Blower Tube Fig. 1 iNSTALLiNG THE BLOWER TUBE AND NOZZLE Always install the blower tube. The nozzle is optional. Installing the Blower Tube 1.
FUELING THE UNiT OiL AND FUEL MiXiNG iNSTRUCTiONS The use of old and/or improperlymixed fuel is the most common cause of performance problems. Use only fresh, clean unleaded gasoline. Follow the instructions carefully for the proper gasoline/oil mixture. Definition of Blended WARNING: Gasoline is extremely flammable, ignited vapors may explode. Always stop the engine and allow it to cool before filling the fuel tank. Do not smoke while filling the tank.
I_lib Off (O) ! outdoor area. Carbon monoxide exhaust fumes can be I WARNING: lethal in a confined Operate area.this unit only in a well-ventilated On (I) L_ [__J serious injury, the operator and the unit must be in a stable ARNING: starting position when Avoid pulling accidentally the starter rope (Fig.the 7). unit. To avoid _ WARNING: loose debris. directed toward people, animals, windows, automobiles or When starting the unit, make sure it is not Throttle Control J 1 Fig.
operate the unitTowithout blowerpersonal tube firmly installed. WARNING: preventthe serious injury, never _ THE UNiT Air intake Stand in the operating position (Fig. 8). Stand up straight. Do not bend over. Fig. 8 Keep feet apart and firmly planted. Hold the unit with a firm grip. Hold the unit in front of, and away from, your body (Fig. 8). WARNING: To prevent serious personal injury or damage to the unit, DO NOT hold the unit at your side (Fig. 8). The engine may be extremely hot.
MAINTENANCE WARNING: To avoid serious personal injury, always stop the engine and allow it to cool before cleaning or maintaining the unit. Never perform cleaning or maintenance while the unit is running. Disconnect the spark plug wire to prevent the unit from starting accidentally. _ SCHEDULE Perform these required maintenance procedures at the frequency stated in the table. These procedures should also be a part of any seasonal tune-up.
ADJUSTING THE iDLE SPEED If the engine will not idle properly: 1. Start the engine. Refer to Starting and Stopping. 2. Move the cruise control to the LO (slow} position and let the engine idle. If the engine stops, increase the idle speed. Use a small Phillips screwdriver to turn the idle speed screw clockwise, 1/8 of a turn at a time, until the engine idles smoothly (Fig. 10). Idle Speed Screw Fig. 10 MAINTAINING THE SPARK PLUG 1. Stop the engine and allow it to cool.
CLEANING STORAGE • _ the engine and allow it to cool before cleaning or maintaining To avoid serious personal injury, always stop WARNING" the unit. J Never store a fueled unit where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing. Lock up the unit to prevent unauthorized use or damage. Store the unit in a dry, well-ventilated area. Store the unit out of the reach of children. Use a small brush to clean the outside of the unit. Do not use strong detergents.
PROBLEM SOLUTION The fuel tank is empty Fill the fuel tank with properly-mixed fuel uJ b The engine is flooded Move the cruise control to the HI (fast} position and pull the starter rope until the engine starts The spark plug is fouled Replace the spark plug The air filter is dirty Clean or replace the air filter The idle speed is incorrect Adjust the idle speed The fuel is old (over 30 days) and/or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh, properly-mixed fuel The fuel is old (over
Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman@ product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Manual del Operador CRRFrSlqRN Motor de 2 tiernpos SOPLADORA MANUAL Modelo No. 316.791650 _BEUEVAB_E $ TA _ TR _ _ E _ S E \ * SEGURIDAD PRECAUCION: Antes de utilizar, este producto lea este manual y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones de operaci6n. Sears Brands Management Corporation, Visite nuestro 769-10798 / 00 * ENSAMBLAJE . OPERACION * MANTENIMIENTO Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. sitio web: www.craftsrnan.
iNDICE Seguridad ........................................... 18 Garantia ............................................. 22 Conozca suunidad.................................... 23 Especificaciones ...................................... 23 Montaje............................................. 24 Aceiteycombustible ................................... 25 Arranque y detenci6n .................................. 26 Funcionamiento ....................................... 27 Mantenimiento ..............................
• INSTRUCCIONES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES UNIDAD DE SEGURIDAD ANTES DE USAR LA ADVERTENCIAS A GASOUNA todas las instrucciones de seguridad al usar la unidad. Por favor, lea estas instrucciones antes de utilizar la unidad para garantizar la seguridad del operador y los observadores. Por favor, guarde estas instrucciones para su uso posterior.
• Nooperelaunidad a unavelocidad mayora lanecesaria parala tarea.Nohagafuncionar launidad a altavelocidad cuando no estaenuso. Noexijademasiado a launidad. Siseusaa lavelocidad parala quefuedise_ada, realizara untrabajomaseficiente yseguro. Detenga siempre launidad cuandolaoperaci6n estedemorada ocuando camine deunlugaraotro. Antesdeapoyar launidad, siempre asegQrese dequeelmotor esteapagado y quetodaslaspiezas m6viles sehayandetenido.
• SiMBOLOSINTERNACIONALES Y DE SEGURIDAD • Este manual del operador describe simbolos de seguridad e intemacionales, asi como pictogramas, que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener informaci6n completa sobre seguridad, montaje, funcionamiento, mantenimiento y reparaciones. SIMBOLOS SIGNIFICADO SIMBOLOS SIGNIFICADO APAGADO/ENCENDIDO •SJMBOLO DEALERTA DESEGUR!DAD i !ndica pe!igro; advertencia o precauci6nl Pued e ut!l!zarse junt0 co n 0tr0s s!mb0!0S o pict0gramas.
GARANTiA LIMITADA DE CRAFTSMAN POR DOS ANOS a partir de la fecha de la compra, este producto esta garantizado por defectos en los materiales o la mano de obra. CON EL COMPROBANTE DE VENTA, el producto defectuoso recibira la reparaci6n o el reemplazo sin cargo a opci6n del vendedor. Para conocer los detailes de la cobertura www.craftsrnan.com/warranty de garantia para la reparaci6n o reemplazo gratuitos, visite el sitio web: Esta garantia cubre SOLAMENTE defectos de materiales o mano de obra.
APLICACIONES • Limpieza dejardines, garajes, caminos deacceso, porches, patios, alrededor demuros, vallasy mas HERRAMIENTAS REQUERIDAS: Destornillador Manija EmpuSadura del regulador DE ENSAMBLADO Interruptor encendido / apagado Bujia de encendido de cabeza plana Control de velocidad Empu5adura cuerda de arranque Tubo de sopladora Silenciador Palanca del cebador Boquilla Tapa del filtro de aire Bulbo del cebador Tapa de combustible Tipo de motor ..................................................
Manija Ranuras _ graves y dados a la unidad, apaguela antes de extraer o instalar los tubos de la sopladora, las boquillas, los tubos A fin de evitar lesiones personales o DVERTENClA: la bolsa de la aspiradora. _ lesiones personales graves, no opere nunca la unidad sin A fin de evitar que se produzcan el DVERTENOIA: tubo de la sopladora firmemente instalado. Salida del soplador Tubo de sopladora Fig. 1 INSTALACION DEL TUBO Y LA BOQUILLA DE LA SOPLADORA Instale siempre el tubo de la sopladora.
INSTRUCCIONES COMBUSTIBLE PARA LA MEZCLA DEL ACEITE Y EL El uso de combustible viejo y/o mal mezclado es la causa mas frecuente de los problemas de rendimiento. S61o se debe utilizar gasolina nueva, limpia y sin plomo. Siga atentamente las instrucciones para que la mezcla de gasolina/aceite sea adecuada. Definici6n de combustibles mezclados Actualmente los combustibles con frecuencia son una mezcla de gasolina y oxigenatos como etanol, metanol o eter (eter metilico terciario-butilico, MTBE).
Apagado _ (O) Encendido ( I ) zona bien ventilada, al aire libre. Los humos de escape de mon6xido de carbono pueden ser mortales en un lugar DVERTENClA: Opere esta unidad Onicamente en una cerrado. Control del acelerador velocidad _ la unidad. A fin de evitar que se produzcan lesiones graves, el operador y la unidad deben estar en una posici6n estable DVERTENOIA: Se debe evitar arrancar cuando se jala la cuerda de arranque (Fig. accidentalmente 7).
ADVERTENClA: Para evitar que se produzcan lesiones personales graves, nunca utilice la unidad si no esta bien colocado el tubo de la sopladora. Manija ADVERTENClA: Utilice siempre protecci6n ocular, auditiva, de manos, pies y corporal para reducir el riesgo de sufrir lesiones durante la operaci6n de esta unidad. Utilice una mascara facial o para polvos si la maquina levanta polvo durante su funcionamiento. Toma de aire Fig. 8 C()MO • SOSTENER LA UNIDAD Parese en la posici6n de arranque (Fig. 8).
PLAN DE MANTENIMIENTO ADVERTENClA: A fin de evitar lesiones personales graves, siempre pare el motor y deje que se enfrie antes de limpiar o mantener la unidad. No realice ninguna tarea de limpieza o mantenimiento mientras la unidad este en funcionamiento. Desconecte el cable de la bujia para evitar que la unidad arranque accidentalmente. Lleve a cabo los procedimientos necesarios de mantenimiento con la frecuencia indicada en la tabla. Estos procedimientos debera.
AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE RALENTi Si el motor no funciona al ralenti correctamente: 1. Arranque el motor. Consulte Arranque y Parada. 2. Mueva el control de velocidad a la posici6n LO (lento} y deje que el motor funcione en ralenti. Si el motor se para, aumente la velocidad de ralenti. Use un destornillador Phillips pequefio para girar el tornillo de velocidad de ralenti en el sentido de las agujas del reloj, 1/8 de giro cada vez hasta que el motor funciona al ralenti de manera uniforme (Fig. 10).
LIMPIEZA ALMACENAMIENTO • _ graves, siempre pare el motor y deje que se enfrie antes de ADVERTENCIA: fin de evitar lesiones personales limpiar o mantener laAunidad. l Use un cepillo pequedo para limpiar el exterior de la unidad. No utilice detergentes fuertes. Los productos de limpieza para el hogar que contienen aceites aromaticos como pino y lim6n, y los disolventes como el queroseno, pueden dadar el plastico. Limpie todo rastro de humedad con una tela suave.
PROBLEMA SOLUCION El dep6sito de combustible esta vacio Llene el tanque de combustible iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiii con la mezcla adecuada _iiiiiiiii El motor esta rebosado Ponga el control de crucero en la posici6n HI (r_pido} y tire de la cuerda de arranque hasta que se ponga en marcha el motor La bujia esta averiada Vuelva a colocar la bujia El filtro de aire esta sucio Limpie o reemplace el filtro de aire La velocidad Ajuste la velocidad de ralenti es incorrecta de rale
Product questions or problems? Customer ot Line Care Get answers to questions, troubleshoot problems, order parts, or schedule repair service. Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar piezas o pedir servicio para la reparaci6n de su equipo. To help us help you, register your product at www.craftsman.com/registration Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration Join the Craftsman Club today! CRRFT MRN www.craftsman.