Operator’s Manual 5 Gallon Wet/Dry Vacuum Model No. 125.04267621-3 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all its Safety Rules and Operating Instructions. x x x x x x Safety Assembly Operation Maintenance Parts Español - página 16 Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.craftsman.
Warranty CRAFTSMAN EVOLV ONE YEAR LIMITED WARRANTY FOR ONE YEAR from the date of purchase, this product is warranted against any defects in material or workmanship. With proof of purchase, a defective product will be replaced free of charge. For warranty coverage details to obtain free replacement, visit the web site: www.craftsman.com This warranty does not cover filters, hose or attachments, which are expendable parts that can wear out from normal use within the warranty period.
& attention is necessary when used by or near children. ! ' accidental starting, unplug power cord before changing or cleaning filter. " # $ when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing. " # $ ' openings.
Introduction Read this operator's manual to familiarize yourself with the product features and to understand the specific usage of your new Wet/Dry Vac. This Wet/Dry Vac is intended for household use. It may be used for vacuuming of wet or dry media and may be used as a blower. Table of Contents Section Page Warranty ............................................. 2 Important Safety Instructions............ 2 Extension cords ............................... 3 Introduction ....................................
Assembly Remove entire contents of carton. Check each item against the carton contents list. If any parts are missing or damaged, return the unit to the retailer of purchase, or call 1-800-469-4663 for part replacement. A Carton contents lists ?????? @ A Vac Assembly ? ? ........
Assembly (continued) A Philips head screw driver is required. 1 4 3 2 5 6 1 2 8 7 ! 9 8. Insert the locking end of the hose into the port on the collection tank and turn to lock in to place. (Fig. 8) 9. Choose the desired accessories and insert onto the end of the hose. (Fig. 9) WARNING: Do not plug in power cord to power outlet, make sure plug is disconnected before assembling the Wet/Dry Vac. UNPACKING YOUR WET/DRY VACUUM & GENERAL ASSEMBLY 1.
Operation Vacuuming Dry Materials ! WARNING: Be sure to read, understand and apply all the information in the Important Safety Instructions section at the beginning of this operator's manual. Do not vacuum in areas with flammable gases, vapors, or explosive dusts in the air. Flammable gases or vapors include but are not limited to; lighter fluid, solvent type cleaners, oil-base paints, gasoline, alcohol or aerosol sprays. Explosive dusts include but are not limited to; coal, magnesium, grain or gun powder.
Operation (continued) Vacuuming Liquids ! WARNING: Be sure to read, understand and apply all the information in the Important Safety Instructions section at the beginning of this operator's manual. Do not vacuum in areas with flammable gases, vapors, or explosive dusts in the air. Flammable gases or vapors include but are not limited to; lighter fluid, solvent type cleaners, oil-base paints, gasoline, alcohol or aerosol sprays.
Operation (continued) Blowing Feature ! 1 WARNING: Always wear safety goggles complying with ANSI Z87.1 (or in Canada, CSAZ94.3) before using blower. ! WARNING: Keep bystanders clear from blowing debris. ! WARNING: Wear a dust mask if blowing creates dust that might be inhaled. 12 3 2 4 3 This Wet/Dry Vac has blowing capabilities. To use the blower feature follow the instructions listed. 1. Verify that the power cord is disconnected from the outlet. (Fig.1) 2.
Maintenance Emptying the Collection Tank 1 4 3 2 1. Verify that the power cord is disconnected from the outlet. (Fig. 1) 2. Disconnect the hose from the vacuum. (Fig. 2) 3. Undo the latches and remove the power head from the collection tank. (Fig. 3) 4. Clear all dirt or debris from the collection tank and hose. (Fig. 4) 5. Clean or replace the filters. (Fig. 5) See filter cleaning instructions on page 11-12. 6. Check the hose, attachments, and power cord to verify that they have not been damaged.
Maintenance (continued) IMPORTANT! Clean or change the dust filter regularly for best performance. ALWAYS USE DUST FILTER FOR DRY VACUUMING. If the machine is used without the dust filter, the motor will burn out and the warranty will be voided. Always keep spare filters on-hand. ! Installing a Replacement Cartridge Filter 1 2 3 This vacuum cleaner is designed to use Craftsman cartridge filters. 1.
Maintenance (continued) Installing & Cleaning Foam Sleeve Filter 1 2 3 4 5 Installing Foam Sleeve Filter 1. Verify that the power cord is disconnected from the outlet. (Fig. 1) 2. Remove power head and place in upside down position. Follow instructions to remove cloth filter. 3. Carefully slide foam sleeve filter down over the filter cage making sure the whole cage is covered. (Fig. 2 & 3) 4. Replace the power head onto the collectin tank. Cleaning Foam Sleeve Filter 1.
Troubleshooting WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK-UNPLUG BEFORE TROUBLESHOOTING. Problem Possible Causes Corrective Action Vacuum will not operate 1) No power supply. 1) Check power supply – cord, breakers, fuses. 2) Faulty power cord. 2) Unplug and check the power repaired by a professional. 3) Collection tank is full. 4) Switch in the wrong position 3) Empty collection tank. Z9 = K[ \ P the power head.
Repair Parts 125.04267621-3 5 Gallon Wet/Dry Vac Always order by part number, not by key number. Always mention the model number when ordering parts. The model number is found on the serial plate located on the vacuum. To order parts, call 1-800-469-4663. ! WARNING: Servicing of double-insulated wet/dry vacuumm with double-insulated wet/dry vacuum, two systems of insulation are provided instead of grounding.
Repair Parts (continued) 5 Gallon Wet/Dry Vac 15
Manual Del Usuario Aspiradora Mojado/Seco de 5 Galones Model No. 125.04267621-3 x x x x x PRECAUCIÓN: Antes de usar este producto, lea este manual y siga todas las Reglas de Seguridad y las Instrucciones. Seguridad Ensamblaje Recogida Mantenimiento Partes Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.craftsman.
Garantía GARANTIA COMPLETA DE UN AÑO CRAFTSMAN@ POR UN AÑO desde el día de compra, este producto es garantizado contra cualquier defecto en el material u obra. Un producto defectuoso será remplazado sin ningún cargo. Para mas detalles de la cobertura de garantía y obtener un remplazo gratis, visite la pagina web www.craftsman.com Esta garantía no cubre los filtros,manguera o accesorios, los cuales son partes prescindibles que se pueden gastar con el uso normal en el periodo de la garantía.
= salud por vapores o polvo, no aspire materiales tóxicos. [ peligrosos. [ ' # con un filtro rasgado o sin el filtro instalado * aspiradora según lo descrito en la sección de la operación de este manual.
Introducción Lea este manual del usuario para familiarizarse con el producto y sus características y para entender el uso especifico de su nueva Aspiradora de Mojado/Seco. Esta aspiradora de Mojado/Seco fue hecha para el uso de hogar. Puede ser usara para aspirar medios húmedos o secos y puede ser usada como un soplador. ! Indice Sección Página Garantía ............................................... 17 Instrucciones De Seguridad Importantes ..... 17 Cordón De Extensión ............................
Ensamblaje 4BDBS FM DPOUFOJEP EFM DBSUØO $PNQSVFCF DBEB BSUÓDVMP DPOUSB MB MJTUB EF DPOUFOJEP Si alguna parte esta perdida o dañada, regrese la unidad a la tienda donde la DPNQSP P MMBNF BM QBSB FM SFFNQMB[BNJFOUP EF MB QBSUF A Lista De Contenido Clave ( B & D F ) > J K Descripción ..…………............. Cant. &OTBNCMBKF %F -B "TQJSBEPSB ...1 Manguera …........................... 1 Q ' ?? 1 3VFEFDJMMB ………..…...............
Ensamblaje (continuación) 4F SFRVJFSF VO EFTUPSOJMMBEPS EF FTUSFMMB 1IJMJQT QBSB FOTBNCMBS 1 3 2 4 5 6 1 2 7 8 ! 9 Enchufe Polarizado ADVERTENCIA: /P FODIVGF FM DBCMF FMÏDUSJDP BM UPNBDPSSJFOUF BTFHVSFTF EF RVF FM FODIVGF FTUF EFTDPOFDUBEP BOUFT EF FOTBNCMBS TV BTQJSBEPSB 1BSB SFEVDJS FM SJFTHP EF TBDVEJEBT FMÏDUSJDBT FTUF BQBSBUP FMFDUSPEPNÏTUJDP UJFOF VO FODIVGF QPMBSJ[BEP VOB IPKB FT NBT BODIB RVF MB PUSB &TUF FODIVGF FOUSBSB FO VO UPNBDPSSJFOUF QPMBSJ[BEP TPMBNFOUF EF VOB
Recogida Aspirando Materiales Secos ! ADVERTENCIA: Asegúrese de leer, entender y aplicar toda la información en la Sección de Instrucciones de Seguridad Importandes al principio de este manual del usuario. No limpie con la aspiradora en áreas con gases Inflamables, vapores, o polvos explosivos en el aire. Los gases o los vapores inflamables incluyen pero no se limitan a; líquido de butano, solventes en forma de aerosol para limpiar, pinturas a base de aceite, gasolina, alcohol o aerosol.
Recogida (continuación) Aspirando Líquidos ! ADVERTENCIA: Asegúrese de leer, entender y aplicar toda la información en la Sección de Instrucciones de Seguridad Importandes al principio de este manual del usuario. No limpie con la aspiradora en áreas con gases inflamables, vapores, o Polvos explosivos en el aire. Los gases o los vapores inflamables incluyen pero no se limitan a; líquido de butano, solventes en forma de aerosol para limpiar, pinturas a base de aceite, gasolina, alcohol o aerosol.
Recogida (continuación) Características del Soplador ! ADVERTENCIA: siempre utilize anteojos de seguridad que conformen con ANSI Z87.1 (O EN CANADA, CSAZ94.3) antes de usar el soplador. ! ADVERTENCIA: Mantenga a las personas alejadas del los residuos soplados. ! ADVERTENCIA: utilize una mascara antipolvo si al soplar se crea polvo que pueda er inhalado. 1 12 3 2 4 3 Esta aspiradora tiene capacidad para ser soplador. Para utilizar como soplador siga las instrucciones enumeradas. 1.
Mantenimiento Vaciando el Contenedor 4 3 2 1 7FSJGJRVF RVF FM FODIVGF FTUÏ EFTDPOFDUBEP EFM UPNBDPSSJFOUF 'JH %FTDPOFDUF MB NBOHVFSB EFM FOWBTF 'JH 4VFMUF MBT BTBT Z RVJUF MB UBQB EFM FOWBTF 'JH -JNQJF UPEP FM TVDJP P QBSUÓDVMBT EFM FOWBTF Z NBOHVFSB 'JH -JNQJF FM GJMUSP EF FTQPOKB MBWÈOEPMP DPO VO KBCØO TVBWF 'JH 7FSJGJRVF RVF MB NBOHVFSB MPT BDDFTPSJPT Z FM DPSEØO FMÏDUSJDP OP IBZBO TJEP EB×BEPT 5 ¡AVISO!
Mantenimiento (continuación) ¡IMPORTANTE! -JNQJF P DBNCJF FM GJMUSP SFHVMBSNFOUF QBSB NFKPS GVODJPOBNJFOUP SIEMPRE UTILICE EL FILTRO DE POLVO PARA LIMPIAR CON LA ASPIRADORA EN SECO.
Mantenimiento (continuación) Instalación Y Limpieza Del Filtro De Esponja 1 2 3 4 *OTUBMBDJØO %FM 'JMUSP %F &TQPOKB 7FSJGJRVF RVF FM FODIVGF FTUÏ EFTDPOFDUBEP EFM UPNBDPSSJFOUF 'JH 2VJUF MB UBQB EFM FOWBTF Z DPMØRVFMB FO QPTJDJØO JOWFSUJEB DPO MB KBVMB IBDJB BSSJCB 4JHB MBT JOTUSVDDJPOFT QBSB RVJUBS FM GJMUSP EF QPMWP $VJEBEPTBNFOUF SFTCBMF FM GJMUSP EF FTQPOKB IBDJB BCBKP TPCSF MB KBVMB EFM GJMUSP Z FNQVKF FM GJMUSP IBDJB BEFOUSP IBTUB RVF
Diagnostico ADVERTENCIA: SIEMPRE DESCONECTE EL ENCHUFE DEL TOMACORRIENTE ANTES DE DIAGNOSTICAR. Síntoma Posibles Causas ( ]9 [ tomacorriente. Como Corregir J9 & defectuoso. }9 = del motor. ]9 puesto o esta dañado. ]9 > * entrada del envase.
Piezas de Repuesto 125.04267621-3 Aspiradora Mojado/Seco de 5 Galones Siempre ordene por el número de parte, no por el número clave. Siempre mencione el número de modelo cuando ordene partes. El número de modelo esta localizado en la placa de serie en la aspiradora. para ordenar partes llame al: 1-800-469-4663.
Piezas de Repuesto (continuación) Aspiradora Mojado/Seco de 5 Galones 30