OPERATOR’S MANUAL MANUAL DEL OPERARIO N o R tf ep o r ro du ct io n Electric Pressure Washer Hidrolavadora eléctrica CMXGWAS020727 I F YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O COMENTARIO, CONTÁCTENOS. 1-888-331-4569 Copyright © 2018. Briggs & Stratton Corporation Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Reservados todos los derechos. CRAFTSMAN® is a registered trademark of Stanley Black & Decker, Inc., used under license.
Thank you for purchasing this quality-built Craftsman® electric pressure washer. We are pleased that you’ve placed your confidence in the Craftsman brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your Craftsman electric pressure washer will provide many years of dependable service. This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with electric pressure washers and how to avoid them.
SAVE THESE INSTRUCTIONS Equipment Description WARNING Failure to read and follow the operator’s manual and all operating instructions before using could result in death or serious injury. • Read this manual carefully and become familiar with your electric pressure washer. Know its applications, its limitations, and any hazards involved. Every effort has been made to ensure that the information in this manual is accurate and current.
• DO NOT use an extension cord with this electric pressure washer. Your home’s electrical circuit receptacle or extension cord may not provide lifesaving ground-fault circuit-interruption protection. • • • • • • • • WARNING Use of electric pressure washer could create puddles and slippery surfaces. Risk of kickback. Spray gun could kickback causing you to fall resulting in death or serious injury. • Operate the electric pressure washer from a stable surface.
• DO NOT spray flammable liquids. WARNING Risk of fire. Overheated cord could result in death or serious injury. • Uncoil cord completely prior to use. • DO NOT cover cord with any material. WARNING Chemical Burn Hazard. Chemicals could cause burns resulting in death or serious injury. NOTICE High pressure spray could damage fragile items including glass. • DO NOT point spray gun at glass when using 0° nozzle setting or red nozzle. • NEVER aim spray gun at plants.
Assembly Lubricate O-Rings ead entire operator’s manual before you attempt to R assemble or operate your new electric pressure washer. Your electric pressure washer requires some assembly but is quickly ready for use. If you have any problems with the assembly of your electric pressure washer, please call the electric pressure washer helpline at (888) 331-4569. If calling for assistance, please have the model, revision, and serial number from the identification label available.
Connect Hose and Water Supply to Pump Connect Spray Wand and 7-in-1 Nozzle NOTICE DO NOT run the pump without the water supply connected and turned on. • Damage to equipment resulting from failure to follow this instruction will void warranty. 1. Uncoil high pressure hose (A) and attach black end of hose to base of spray gun (B). Tighten by hand. 1. Turn ON water, point gun in a safe direction, press trigger lock button (G), then squeeze trigger to purge pump system and spray gun of air and impurities.
Features and Controls Read the Operator’s Manual and safety rules before operating your electric pressure washer. Compare the illustrations with your electric pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this original manual for future reference. L K J A B C N o R tf ep o r ro du ct io n H A - Spray Gun — Controls the application of water onto cleaning surface with trigger device. Includes trigger lock.
How to Start Your Electric Pressure Washer Follow the instructions below in the order presented. If you have any problems operating your electric pressure washer, please call the electric pressure washer helpline at (888) 331-4569. WARNING Risk of eye injury. Spray could splash back or propel objects resulting in serious injury. Always wear indirect vented (chemical splash) safety goggles marked to comply with ANSI Z87.1 when using or in vicinity of this equipment.
How to Stop Your Electric Pressure Washer The electric pressure washer motor runs only when the trigger is engaged. To stop the electric pressure washer and turn off the motor: 1. Release spray gun trigger. 2. Turn master ON/OFF switch to OFF (0) position. NOTICE Releasing the trigger will shut off the motor but does not shut off electrical power to the unit. 3. Turn off water supply.
Applying Detergent Electric Pressure Washer Rinsing WARNING Chemical Burn Hazard.Chemicals could cause burns resulting in death or serious injury. • Always wear indirect vented (chemical splash) safety goggles marked to comply with ANSI Z87.1 when using chemicals. • DO NOT substitute safety glasses or dry-condition goggles for indirect vented safety goggles. • DO NOT use caustic liquid with electric pressure washer. • Use ONLY pressure washer safe detergents/soaps. Follow all manufacturers instructions.
General Recommendations Regular maintenance will improve the performance and extend the life of the electric pressure washer. The electric pressure washer’s warranty does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, the operator must maintain the electric pressure washer as instructed in this manual, including proper storage.
9. Make sure garden hose is connected to water inlet. Check that high pressure hose is connected to spray gun. Turn on water. 10. Plug power cord into electrical outlet and turn master ON/OFF switch to pressure washer ON (I) position. 11. Test the electric pressure washer by operating with each nozzle setting. Pump and Motor Maintenance The electric pressure washer does not require any maintenance to the pump or motor. Both assemblies are pre-lubricated and sealed, requiring no additional lubrication ever.
Troubleshooting Problem Cause Pump has following problems: failure to produce pressure, erratic pressure, chattering, loss of pressure, low water volume. 1. Water inlet is blocked. 1. Clear inlet. 2. Inadequate water supply. 2. Provide adequate water flow. 3. Garden hose is kinked or leaking. 3. Straighten garden hose or replace if leaking. 4. Clogged water inlet screen. 4. Check and clean water inlet screen. 5. Water supply is over 100°F (38°C). 5. Provide cooler water supply. 6.
CRAFTSMAN PRODUCTS WARRANTY POLICY LIMITED WARRANTY Craftsman® is a registered trademark of Stanley Black & Decker Inc and is used under license to Briggs & Stratton. Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below, it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser.
Gracias por comprar esta hidrolavadora eléctrica Craftsman® de alta calidad. Nos complace que haya depositado su confianza en la marca Craftsman. Si la operación y el mantenimiento de su producto Craftsman se realiza según las instrucciones de este manual, le proporcionará muchos años de servicio confiable. Este manual contiene información de seguridad para alertarlo sobre los peligros y riesgos asociados con las hidrolavadoras eléctricas, y para indicarle cómo evitarlos.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Descripción del equipo ADVERTENCIA No leer ni seguir las instrucciones del manual del operador y todas las instrucciones de funcionamiento antes de usar la unidad podría ocasionar la muerte o lesiones graves. • Lea este manual cuidadosamente y familiarícese con la hidrolavadora eléctrica. Conozca sus aplicaciones, sus limitaciones y los peligros involucrados. Se ha realizado el máximo esfuerzo para reunir en este manual la información más precisa y actualizada.
N o R tf ep o r ro du ct io ADVERTENCIA Riesgo de electrocución. Poner en contacto al mismo tiempo ambos conductores de energía podría provocar una descarga eléctrica o incendio que causen muertes o lesiones graves. • Conectarla solo a un toma corriente con una buena descarga a tierra. NO quite el terminal de tierra del enchufe. • Compruebe que el cable esté en buenas condiciones antes de usar la unidad. NO la utilice si el cable está dañado.
ADVERTENCIA Riesgo de incendio. Pulverizar líquidos inflamables podría causar la muerte o lesiones graves. • NO pulverice líquidos inflamables. AVISO La pulverización a alta presión podría dañar objetos frágiles, incluido el vidrio. • NO apunte la pistola de pulverización hacia objetos de vidrio cuando se utiliza el ajuste de la boquilla de 0°. • NUNCA apunte la pistola hacia plantas. AVISO Deberá proteger su unidad de las temperaturas de congelación.
Montaje Lubrique las juntas tóricas L ea todo el manual del operador antes de montar o utilizar su nueva hidrolavadora eléctrica. Su hidrolavadora eléctrica requiere cierto montaje, pero está rápidamente lista para su uso. Si tiene algún problema con el montaje de su hidrolavadora eléctrica, llame a la línea directa para hidrolavadoras eléctricas al (888) 331-4569. Si necesita ayuda, tenga a mano el modelo, la revisión y el número de serie que figuran en la etiqueta de identificación.
Conecte las mangueras y el suministro de agua AVISO NO haga funcionar la bomba si no tiene el suministro conectado y abierto. • El daño a la limpiadora a presión, resultado de la desatención a esta precaución, no será cubierto por la garantía. 1. Desenrolle la manguera de alta presión y conecte el extremo negro la manguera de alta presión (A) a la base de la pistola rociadora (B). Apriete con la mano. 5.
Características y controles Lea este Manual del operador y las reglas de seguridad antes de operar la hidrolavadora eléctrica. Compare las ilustraciones con su hidrolavadora eléctrica para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual original para futuras consultas. L K J A B C N o R tf ep o r ro du ct io n H A - Pistola de pulverización — controla la aplicación de agua sobre la superficie de limpieza con el gatillo. Incluye bloqueo del gatillo.
Cómo arrancar su hidrolavadora eléctrica Siga las instrucciones a continuación en el orden que se presentan. Si tiene algún problema con la operación de su hidrolavadora eléctrica, llame a la línea directa para hidrolavadoras eléctricas al (888) 331-4569. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares. La pulverización podría salpicar o propulsar objetos, lo que puede provocar lesiones graves.
Cómo detener su hidrolavadora eléctrica El motor de la hidrolavadora eléctrica funciona solo cuando se activa el gatillo. Para detener la hidrolavadora eléctrica y apagar el motor: 1. Suelte el gatillo de la pistola de pulverización. 2. Presione el interruptor principal de encendido/ apagado a la posición de apagado (0). AVISO Al soltar el gatillo se apaga el motor, pero no se interrumpe el suministro eléctrico a la unidad. 3. Cierre el suministro de agua.
Aplicación del detergente • • • Enjuague con hidrolavadora eléctrica 1. Seleccione la boquilla de alta presión deseada según las instrucciones de la sección Cómo usar las boquillas. 2. Mantenga la pistola de pulverización a una distancia segura del área que planea pulverizar. N o R tf ep o r ro du ct io • ADVERTENCIA Peligro de quemaduras químicas. Los productos químicos podrían ocasionar quemaduras que pueden provocar la muerte o lesiones graves.
Otros consejos de limpieza • NUNCA deje la hidrolavadora eléctrica desatendida mientras está enchufada a una toma de corriente y mientras el equipo está conectado al suministro de agua. • Si tiene la boquilla demasiado lejos de la superficie de limpieza, la limpieza puede no ser tan efectiva. Cómo almacenar los accesorios Recomendaciones generales El mantenimiento periódico mejorará el rendimiento y prolongará la vida útil de la hidrolavadora eléctrica.
ADVERTENCIA El chorro de agua a alta presión que este equipo produce podría atravesar la piel y los tejidos subcutáneos, y provocar lesiones graves y posible amputación. • NUNCA repare la manguera de alta presión. Reemplácela. • La capacidad de la manguera de reemplazo DEBE ser igual o superior a la presión nominal máxima de la unidad. ADVERTENCIA El chorro de agua a alta presión que este equipo produce podría atravesar la piel y los tejidos subcutáneos, y provocar lesiones graves y posible amputación.
La hidrolavadora eléctrica no requiere ningún tipo de mantenimiento de la bomba o el motor. Ambos elementos están prelubricados y sellados, de modo que no requieren lubricación adicional en ningún momento. Después de cada uso Siga los pasos 1-9 en Despues de cada uso. AVISO El agua que queda en la bomba podría congelarse y dañar la bomba en forma permanente. Los daños producidos por congelación no están cubiertos por la garantía.
Solución de problemas Causa La unidad no arranca cuando se aprieta el gatillo de la pistola de pulverización. 1. La entrada de agua está bloqueada. 2. El suministro de agua es inadecuado. 3. La manguera de jardín presenta estrangulamiento o fugas. 4. El filtro de entrada de agua está obstruido. 5. La temperatura del suministro de agua es superior a 100 °F (38 °C). 6. La manguera de alta presión está bloqueada o presenta fugas. 7. La boquilla está obstruida. 8. La bomba está defectuosa. 1.
Especificaciones del producto Presión máx. de salida . . . . . . . . . . . . . . 138 BAR (2,000 PSI)* @ 4,1 liters/min (1,1 GPM) Caudal máx. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13,25 liters/min (3,5 GPM)* @ 5,5 BAR (80 psi) Mezcla de detergentes . . . . . . . . . . . Consulte las instrucciones del fabricante del detergente Temperatura del suministro de agua . . . . . . . . . . . . . . . No debe exceder los 38° C (100 ° F) Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PÓLIZA DE GARANTÍA PARA CRAFTSMAN GARANTÍA LIMITADA CRAFTSMAN® es una marca registrada de Stanley Black & Decker, Inc., usa abajo licencia bajo licencia de Briggs & Stratton. Briggs & Stratton garantiza que, durante el período de garantía especificado a continuación, reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier pieza defectuosa en cuanto a material, mano de obra o ambos. Los gastos de transporte del producto sometido a reparación o cambio conforme a garantía estarán a cargo del comprador.
CMXGWAS020727 N o R tf ep o r ro du ct io n Electric Pressure Washer Hidrolavadora eléctrica WWW.CRAFTSMAN.COM 1-888-331-4569 CRAFTSMAN® is a registered trademark of Stanley Black & Decker, Inc., used under license. CRAFTSMAN® es una marca registrada de Stanley Black & Decker, Inc., usa abajo licencia. Briggs & Stratton Corporation Milwaukee, Wisconsin, 53201-0702 U.S.A.