PROIETTORE DI DATI XJ-H1650/XJ-H1750 XJ-ST145/XJ-ST155 Proiettore di dati Guida alle funzioni USB z Accertarsi di leggere le avvertenze contenute nella Guida di setup. z Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri. z Microsoft, Windows, Windows Vista e PowerPoint sono marchi di fabbrica depositati o marchi di fabbrica della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Indice Cenni su questo manuale............................................... 4 Termini e convenzioni .................................................................................................. 4 Funzioni USB del proiettore di dati ............................... 5 Collegamento di un dispositivo USB al proiettore di dati.............................................................. 7 Installazione del software .............................................. 8 Requisiti minimi di sistema .............
Esecuzione di una presentazione mediante la fotocamera per documenti YC-400/YC-430 ............... 40 Presentazione delle funzioni e delle operazioni dell’applicazione YC Camera ...............................................................40 Collegamento della fotocamera per documenti al proiettore di dati ......................... 40 Operazioni dell’applicazione YC Camera.............................................43 Operazioni di proiezione dell’applicazione YC Camera..................................
Cenni su questo manuale Questo manuale spiega le funzioni e le operazioni che vengono abilitate quando si collega uno qualsiasi dei seguenti dispositivi alla orta USB del proiettore di dati CASIO. z Dispositivo di memoria USB z Fotocamera PJ multifunzionale CASIO (YC-400/YC-430) z Calcolatrice grafica CASIO (Serie fx-9860G) Nota z L’uso di un dispositivo di memoria (pagina 5) richiede l’acquisto separato della memoria USB o altra memoria disponibile in commercio.
Funzioni USB del proiettore di dati La porta USB incorporata nel proiettore di dati consente di collegare un dispositivo USB esterno e di utilizzarlo come fonte di ingresso per la proiezione di immagini. Dispositivo di memoria USB o scheda di memoria Dopo aver collegato un dispositivo di memoria alla porta USB del proiettore di dati, è possibile riprodurre (proiettare) i seguenti tipi di file.
Fotocamera per documenti (YC-400/YC-430 CASIO) È possibile collegare una fotocamera per documenti CASIO alla porta USB del proiettore di dati e proiettare le immagini di documenti situati sul piatto portadocumenti della YC-400/YC-430. YC-400/YC-430 USB Per ulteriori informazioni, vedere “Esecuzione di una presentazione mediante la fotocamera per documenti YC-400/YC-430” a pagina 40.
Collegamento di un dispositivo USB al proiettore di dati Ciò che accade quando si collega un dispositivo USB mentre il proiettore di dati è acceso, dipende dalla configurazione attuale dell’impostazione plug-and-play del proiettore di dati. Nelle impostazioni di default iniziali del proiettore di dati, la funzione plug-and-play è abilitata. Per ulteriori dettagli sull’impostazione plug-and-play, vedere “Contenuto del menu di setup” nella Guida dell’utilizzatore.
Installazione del software Il seguente software della funzione di espansione USB è incluso nel CD-ROM fornito in dotazione al proiettore. Nome del software Descrizione EZ-Converter FA Software per la conversione di un file PowerPoint in un file ECA o file PtG che può essere riprodotto sul proiettore. ArcSoft MediaConverter 3 for CASIO Projector Software per la conversione dei file di filmati.
Per installare EZ-Converter FA 1. Collocare il CD-ROM fornito in dotazione al proiettore nell’unità CD-ROM del computer. z Questa operazione visualizzerà automaticamente la schermata di menu del CD-ROM. 2. Sulla schermata di menu, fare clic sul pulsante [Install] a destra di “EZ-Converter FA”. z Seguire le istruzioni sulle finestre di dialogo che appaiono sullo schermo. z Se si sta utilizzando Windows 7 ed appare il messaggio “Controllo dell’account utente” durante l’installazione, fare clic su [Sì].
Per installare ArcSoft MediaConverter 3 for CASIO Projector 1. Collocare il CD-ROM fornito in dotazione al proiettore nell’unità CD-ROM del computer. z Questa operazione visualizzerà automaticamente la schermata di menu del CD-ROM. 2. Sulla schermata di menu, fare clic sul pulsante [Install] a destra di “ArcSoft MediaConverter 3 for CASIO Projector”. z Seguire le istruzioni sulle finestre di dialogo che appaiono sullo schermo.
Installazione di Multi Projection Camera Update Software Una fotocamera PJ multifunzionale YC-400 può essere collegata al proiettore di dati solo se la fotocamera ha in esecuzione il firmware versione 1.1 o superiore. Per informazioni su come controllare la versione del firmware di una fotocamera, consultare il file denominato “YC-Update_Guide_English.pdf” nella cartella “Italian” all’interno della cartella “User’s Guide” sul CD-ROM fornito in dotazione al proiettore.
Proiezione del contenuto dei file su un dispositivo di memoria Questa sezione spiega come eseguire le seguenti operazioni. z Come usare il software per il computer EZ-Converter FA per convertire i file PowerPoint in file che possono essere riprodotti con la funzione Visualizzatore del proiettore di dati.
Avvio e chiusura di EZ-Converter FA Per avviare EZ-Converter FA Eseguire una delle seguenti operazioni per avviare EZ-Converter FA sul computer. z Fare doppio clic sull’icona sul desktop di Windows. z Sul menu Start di Windows del vostro computer, selezionare [Tutti i programmi] - [CASIO] [EZ-Converter FA]. Importante! Se il vostro computer è funzionante con Windows Vista o Windows 7, avviando EZ-Converter FA, potrebbe apparire il messaggio “Controllo dell’account utente”.
Conversione di un file PowerPoint in un file ECA o file PtG Importante! z Prima di eseguire una qualsiasi delle operazioni qui riportate, sarà necessario avere a portata di mano un file creato utilizzando Microsoft Office PowerPoint 2003, 2007 o 2010. z La conversione di un file PowerPoint in un file ECA o file PtG richiede la riproduzione del file originale dall’inizio alla fine.
5. Fare clic sul pulsante alla parte superiore della finestra di EZ-Converter FA. z Questa operazione visualizza una finestra di dialogo per l’apertura dei file. 6. Selezionare il file PowerPoint che si desidera convertire e quindi fare clic sul pulsante [Apri]. z Questa operazione visualizza una finestra di dialogo simile a quella mostrata sotto per la specificazione delle impostazioni del file. 7. Configurare le impostazioni come richiesto sulla finestra di dialogo.
Per specificare la risoluzione della schermata del file ECA o file PtG. 1. Fare clic con il tasto destro del mouse sul lato sinistro della finestra di EZ-Converter FA. 2. Sul menu che appare, fare clic su “Output Resolution”. 3. Sul sottomenu che appare, selezionare la risoluzione che si desidera. z Normalmente si dovrebbe utilizzare l’impostazione 1024 × 768, che rappresenta la risoluzione di questo proiettore.
4. Selezionare il file ECA o file PtG che si desidera riprodurre, e quindi fare clic sul pulsante [Open]. z Questa operazione visualizzerà un pannello di controllo alla parte superiore dello schermo. Pannello di controllo z Durante la riproduzione dei file, è possibile utilizzare i pulsanti del pannello di controllo per eseguire le operazioni descritte di seguito. Per fare ciò: Eseguire questa operazione: Andare alla pagina precedente Fare clic sul pulsante .
Per convertire un file di filmato ad un formato che può essere riprodotto dal Visualizzatore 1. Fare doppio clic sull’icona sul desktop del computer. z Questa operazione avvia ArcSoft MediaConverter 3 for CASIO Projector e visualizza una finestra simile a quella mostrata sotto. Icona del proiettore CASIO 2. Rilasciare il file di filmato originale nella finestra di ArcSoft MediaConverter 3 for CASIO Projector o sull’icona del proiettore CASIO.
Uso di Visualizzatore per proiettare il contenuto di un file su un dispositivo di memoria Usare l’applicazione Visualizzatore del proiettore di dati per proiettare il contenuto di un file su un dispositivo di memoria. Visualizzatore si avvia automaticamente ogni volta che si collega nella porta USB del proiettore di dati, un dispositivo di memoria che è supportato dal proiettore di dati.
Per collegare una scheda di memoria al proiettore di dati 1. Inserire la scheda di memoria in uno slot del lettore per schede USB. z Per i dettagli su come inserire una scheda di memoria nel lettore per schede USB, vedere la documentazione per l’utente fornita con il lettore. 2. Collegare il lettore per schede USB alla porta USB del proiettore di dati. Per collegare una fotocamera digitale al proiettore di dati 1.
Avvio della proiezione con Visualizzatore Se il proiettore di dati è già acceso quando si esegue il procedimento riportato in “Collegamento di un dispositivo di memoria al proiettore di dati” (pagina 19) per collegare la memoria USB al proiettore di dati, verrà proiettata la finestra principale di Visualizzatore mostrata sotto. Voce di menu Funzione Consultare a: Presentaz. Introduce la modalità Presentazione per la proiezione di file ECA o PtG.
Menu delle unità Introducendo le modalità Presentazione, Diapositive o Filmato mentre sono presenti più dispositivi di memoria collegati al proiettore di dati (dispositivi di memoria USB multipli collegati tramite un hub USB, schede di memoria multiple inserite nel lettore per schede di memoria collegato al proiettore di dati, ecc.), apparirà sullo schermo di proiezione un menu simile a quello mostrato sotto.
Proiezione di un file ECA o file PtG Usare la modalità Presentazione di Visualizzatore per proiettare i file ECA o file PtG. Per proiettare un file ECA o file PtG 1. Collegare al proiettore di dati il dispositivo di memoria dove è salvato il file ECA o file PtG che si desidera proiettare. z Questa operazione proietterà la finestra principale di Visualizzatore. Se la finestra principale di Visualizzatore non appare, premere il tasto [INPUT] e selezionare “USB” come fonte di ingresso. 2.
Operazioni durante la proiezione del file ECA o file PtG Le operazioni descritte di seguito possono essere eseguite mentre un file ECA o file PtG è in fase di riproduzione. Per fare ciò: Eseguire questa operazione: Andare alla pagina precedente Premere il tasto [W]. Andare alla pagina successiva Premere il tasto [X]. Mettere in pausa la riproduzione del file ECA o file PtG 1. Premere il tasto [FUNC]. 2.
Operazioni con il menu delle pagine Premendo il tasto [O] mentre un file ECA o file PtG è in fase di riproduzione, verrà proiettato un menu delle pagine come quello mostrato sotto. Le operazioni descritte di seguito possono essere eseguite mentre il menu delle pagine è in fase di proiezione.
Proiezione di un file di immagine Usare la modalità Diapositive di Visualizzatore per proiettare i file di immagini. È anche possibile raggruppare i file di immagini e proiettarli secondo una sequenza specifica come slideshow. Per proiettare un file di immagine 1. Collegare al proiettore di dati il dispositivo di memoria dove è salvato il file di immagine che si desidera proiettare. z Questa operazione proietterà la finestra principale di Visualizzatore.
Proiezione di una slideshow La modalità Diapositive del proiettore di dati vi consente di raggruppare i file multipli di immagini e proiettarli in sequenza come una slideshow. È possibile selezionare la riproduzione manuale o la riproduzione automatica per la visualizzazione delle immagini della slideshow. L’impostazione iniziale di default è di riproduzione manuale.
6. Eseguire le operazioni descritte di seguito come si richiede. Per fare ciò: Eseguire questa operazione: Scorrere indietro all’immagine precedente Premere il tasto [W]. Scorrere in avanti all’immagine successiva Premere il tasto [X]. Mettere in pausa la riproduzione slideshow (Questa opzione è disponibile solo quando è specificato “Automatica” per l’impostazione “Commutazione immagine” nel menu di setup.) 1. Premere il tasto [FUNC]. 2.
Per proiettare un file di filmato 1. Collegare al proiettore di dati il dispositivo di memoria dove è salvato il file di filmato che si desidera proiettare. z Questa operazione proietterà la finestra principale di Visualizzatore. Se la finestra principale di Visualizzatore non appare, premere il tasto [INPUT] e selezionare “USB” come fonte di ingresso. 2. Usare i tasti del cursore per spostare l’evidenziatura su “Filmato” e quindi premere il tasto [ENTER].
Operazioni durante la proiezione del file di filmato Le operazioni descritte di seguito possono essere eseguite mentre un file di filmato è in fase di riproduzione o è messo in pausa. Per fare ciò: Eseguire questa operazione: Mettere in pausa e riprendere la riproduzione del filmato Premere il tasto [ENTER]. z Un’icona di pausa ( ) viene visualizzata nell’angolo in altro a sinistra della schermata di proiezione, mentre la proiezione del filmato è messa in pausa.
3. Eseguire le operazioni descritte di seguito come si richiede. Per fare ciò: Premere questo tasto: Abbandonare un’operazione di avanzamento rapido o di ritorno rapido e riprendere la riproduzione normale [ENTER] Arrestare la riproduzione e ritornare al menu dei file. [ESC] Operazioni con il menu dei file Questa sezione spiega le operazioni che possono essere eseguite mentre l’elenco dei file è visualizzato nelle modalità di Presentazione, Diapositive o Filmato.
Per commutare il menu dei file tra la visualizzazione dell’elenco e la visualizzazione delle icone. Premere il tasto [FUNC] e quindi il tasto [ENTER]. Nota È possibile specificare la visualizzazione dell’elenco o delle icone come visualizzazione di default. Per ulteriori informazioni, vedere “Configurazione delle impostazioni di Visualizzatore” a pagina 34. Per scorrere il menu dei file Premere il tasto [Z] per scorrere in avanti, e il tasto [f] per scorrere indietro.
Per visionare le proprietà del file 1. Mostrare la visualizzazione dell’elenco di menu dei file. 2. Usare i tasti [T] e [S] per spostare l’evidenziatura al file di cui si desidera visionare le proprietà. z Sul lato sinistro del menu dei file appariranno una miniatura e le proprietà del file attualmente evidenziato. Miniatura Proprietà z Quanto segue spiega le informazioni che appaiono nelle proprietà del file.
Per ritornare alla finestra principale di Visualizzatore 1. Premere il tasto [FUNC]. 2. Sul menu delle funzioni che appare, usare i tasti del cursore per spostare l’evidenziatura su “Torna sel. vis.” e quindi premere il tasto [ENTER]. Configurazione delle impostazioni di Visualizzatore È possibile usare il menu di setup di Visualizzatore per configurare le impostazioni delle funzioni di Visualizzatore descritte di seguito.
Nome dell’impostazione Inizializzazione impostazioni Visualizzatore Descrizione Ripristina tutte le impostazioni di Visualizzatore ai rispettivi stati di default iniziali di fabbrica. Per visualizzare il menu di setup di Visualizzatore Eseguire una delle seguenti operazioni. Operazione 1 1. Proiettare la finestra principale di Visualizzatore. z Se si sta proiettando un file nella modalità Presentazione, Diapositive o Filmato, mettere in pausa la riproduzione e quindi ritornare al menu dei file.
Per configurare le impostazioni di Visualizzatore 1. Visualizzare il menu di setup di Visualizzatore. 2. Usare i tasti [T] e [S] per spostare l’evidenziatura sulla voce di cui si desidera cambiare l’impostazione. 3. Usare i tasti [W] e [X] per visualizzare le impostazioni disponibili. 4. Dopo aver configurato tutte le impostazioni che si desidera, premere il tasto [ESC] (o premere il tasto [FUNC], e quindi il tasto [ENTER]).
Soluzione di problemi riguardanti Visualizzatore Fare riferimento a quanto segue ogni volta che le operazioni di Visualizzatore non sono quelle che ci si attende. Dispositivi di memoria Problema Causa e azione richiesta L’applicazione Visualizzatore non appare quando viene collegata la memoria USB nella porta USB del proiettore di dati. z La memoria USB che si sta collegando potrebbe avere un formato che non può essere riconosciuto dal proiettore di dati.
Visualizzazione e riproduzione dei file Problema Causa e azione richiesta I file ECA o PtG convertiti dai file PowerPoint utilizzando EZ-Converter FA non appaiono nel menu dei file. L’applicazione Visualizzatore potrebbe essere in una modalità differente della modalità Presentazione. Per entrare nella modalità Presentazione, evidenziare “Presentaz.” sulla finestra principale di Visualizzatore (pagina 21), e quindi premere il tasto [ENTER]. I file di immagine non appaiono nel menu dei file.
Messaggi di errore di Visualizzatore Problema Causa e azione richiesta La cartella non contiene alcun file di immagine. Non c’è alcuna cartella, file ECA o file PtG, file di immagine, o file di filmato visualizzabile nella cartella a cui si sta tentando di accedere con Visualizzatore. Usare il computer per verificare il contenuto della cartella. Per i dettagli sui formati di file supportati per la riproduzione con il proiettore di dati, vedere “Funzioni USB del proiettore di dati” (pagina 5).
Esecuzione di una presentazione mediante la fotocamera per documenti YC-400/YC-430 Questa sezione spiega come collegare la fotocamera PJ multifunzionale (la fotocamera per documenti) YC-400/YC-430 CASIO al proiettore di dati, allo scopo di proiettare le immagini di documenti collocati sul piatto portadocumenti della fotocamera per documenti. L’applicazione incorporata nel proiettore di dati dal nome YC Camera serve per proiettare le immagini di documenti.
Per collegare la fotocamera per documenti al proiettore di dati e proiettare l’immagine di un documento 1. Accendere il proiettore di dati. z Attendere finché l’indicatore POWER/STANDBY del proiettore di dati sia illuminato in verde. 2. Collegare la fotocamera per documenti al proiettore di dati utilizzando il cavo USB che è fornito in dotazione alla fotocamera per documenti. YC-400/YC-430 Fotocamera Supporto per fotocamera Cavo USB Piatto portadocumenti 3.
4. Collocare il documento la cui immagine si desidera proiettare, sul piatto portadocumenti della fotocamera per documenti. z Accertarsi di collocare il documento al centro del piatto portadocumenti, ed evitare che una qualsiasi parte del documento fuoriesca dai bordi del piatto. z Quando si colloca un documento con orientamento orizzontale sul piatto portadocumenti, la parte superiore della pagina deve essere rivolta verso il supporto per fotocamera.
Operazioni dell’applicazione YC Camera Questa sezione spiega i vari tipi di operazioni di proiezione che è possibile eseguire con l’applicazione YC Camera, e come configurare le impostazioni dell’applicazione YC Camera.
Per regolare l’impostazione dello zoom della fotocamera per documenti 1. Premere il tasto [FUNC] per visualizzare il menu delle funzioni dell’applicazione YC Camera. 2. Usare il tasto [T] per spostare l’evidenziatura su “Zoom/Messa a fuoco fotocamera” e quindi premere il tasto [ENTER]. z Questa operazione fa apparire la finestra di dialogo Zoom/Messa a fuoco fotocamera YC nell’area di proiezione. La voce “Zoom ottico” dovrebbe essere evidenziata per default. 3.
Per regolare la posizione della fotocamera 1. Rimuovere tutti i documenti ed oggetti dal piatto portadocumenti. 2. Premere il tasto [FUNC] per visualizzare il menu delle funzioni dell’applicazione YC Camera. 3. Usare il tasto [T] per spostare l’evidenziatura su “Regolazione posizione della fotocamera” e quindi premere il tasto [ENTER]. z Questa operazione visualizza la finestra di dialogo per la regolazione della posizione della fotocamera. 4.
Per eseguire l’accentuazione del bianco sull’immagine attualmente proiettata Nota z L’accentuazione del bianco comporta l’accentuazione del bianco dello sfondo dell’immagine proiettata, facilitando la lettura del testo su un documento. z Questa operazione avrà effetto solo sull’immagine che è attualmente proiettata.
Configurazione delle impostazioni del menu di setup dell’applicazione YC Camera È possibile usare il menu di setup dell’applicazione YC Camera per configurare varie impostazioni per le operazioni dell’applicazione YC Camera. Per configurare le impostazioni del menu di setup dell’applicazione YC Camera 1. Premere il tasto [MENU] per visualizzare il menu di setup. 2. Premere il tasto [T] per spostare l’evidenziatura su “USB” e quindi premere il tasto [ENTER]. 3.
Per riportare tutte le impostazioni nel menu di setup dell’applicazione YC Camera ai rispettivi stati di default iniziali 1. Premere il tasto [MENU] per visualizzare il menu di setup. 2. Premere il tasto [T] per spostare l’evidenziatura su “USB” e quindi premere il tasto [ENTER]. 3. Premere il tasto [T] una volta per spostare l’evidenziatura su “Impostazioni” e quindi premere il tasto [ENTER]. z Questa operazione visualizzerà il menu di setup dell’applicazione YC Camera. 4.
Contenuto del menu di setup dell’applicazione YC Camera Questa sezione fornisce spiegazioni dettagliate di tutte le voci incluse nel menu di setup dell’applicazione YC Camera. L’impostazione di default iniziale per ciascuna voce è indicata da un asterisco (*). Nome dell’impostazione Descrizione Modo di funzionamento Specifica se la registrazione di documenti collocati sul piatto portadocumenti della fotocamera per documenti deve essere eseguita automaticamente o manualmente.
Nome dell’impostazione Correzione asimmetria Descrizione Specifica se la correzione dell’asimmetria deve essere eseguita automaticamente o no sull’immagine proiettata. Sì*: Attiva la correzione automatica dell’asimmetria. No: Disattiva la correzione automatica dell’asimmetria. Proiezione Specifica se l’immagine di controllo della fotocamera deve essere proiettata quando un immagine di documento viene rimosso dal piatto portadocumenti. controllo documento Sì*: Visualizza l’immagine di controllo.
Proiezione dell’immagine della schermata di una calcolatrice grafica È possibile collegare una calcolatrice grafica CASIO al proiettore di dati, utilizzando un cavo USB, e proiettare l’immagine della schermata della calcolatrice con il proiettore di dati. È supportato il collegamento USB delle seguenti calcolatrici grafiche CASIO. z Serie fx-9860G Per proiettare l’immagine della schermata di una calcolatrice grafica 1. Predisporre la calcolatrice grafica per la comunicazione dati.
GPL e LGPL (1) Questo prodotto utilizza software (questo software) che fa parte della GNU General Public License (GPL) e GNU Lesser General Public License (LGPL). Concordemente con GPL e LGPL, il codice sorgente di questo software è un codice open source. Chiunque desideri visionare il codice open source, può farlo scaricandolo dal sito di download del proiettore CASIO.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.
10.If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11.
END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. [This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free programs.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called “this License”). Each licensee is addressed as “you”.
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful.
However, linking a “work that uses the Library” with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a “work that uses the library”. The executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables.
For an executable, the required form of the “work that uses the Library” must include any data and utility programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices.
END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Libraries If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License). To apply these terms, attach the following notices to the library.
MA1108-C