PT PX-560M GUIA DO USUÁRIO Por favor guarde todas as informações para futuras referências. Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre com a legislação de proteção do meio ambiente na Alemanha. C Precauções de segurança Antes de tentar usar o piano digital, certifique-se de ler as “Precauções de segurança” separadas. MA1612-B Printed in China PX560-P-1B B PX560-P-1B.
Importante! Observe as seguintes informações importantes antes de usar este produto. • Antes de usar o adaptador AD-A12150LW para alimentar o produto, certifique-se primeiro de verificar o adaptador de CA para ver se não há nenhum dano. Verifique cuidadosamente o cabo de alimentação para ver se não há nenhuma ruptura, corte, fio exposto ou outros danos sérios. Nunca deixe que crianças usem um adaptador de CA que esteja seriamente avariado.
Sumário Guia geral PT-4 Instalação do suporte para partitura . . . . . . . . . PT-5 Armazenamento das definições e uso do bloqueio do painel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT-6 Retorno do Piano Digital às suas seleções iniciais de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT-6 Tomada elétrica PT-7 Uso de um adaptador de CA. . . . . . . . . . . . . . . PT-7 Maneira de ligar e desligar a alimentação . . . . PT-7 Conexões PT-9 Conexão de fones de ouvido . . . . . . . . . . . . . .
Sumário Conexão a um computador PT-86 Requisitos mínimos do sistema do computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT-86 Uso de MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT-87 Referência PT-88 Mensagens de erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Localização e solução de problemas . . . . . . . Especificações do produto . . . . . . . . . . . . . . . Precauções durante a operação . . . . . . . . . . . PT-88 PT-89 PT-91 PT-93 Informações Guia de dedilhado . . . .
Guia geral 1 3 4 5 6 bp bq 7 8 9 bk bn ∗ bl br bm 2 dm dn Parte frontal Jaques PHONES bo bs bt ck cl cp cq cm cr cs cn ct co dl dk Parte posterior Terminal DC 12V Terminais MIDI OUT/THRU, IN Porta USB Jaques LINE IN R, L/MONO Controlador AUDIO VOLUME Jaques AUDIO IN Jaques DAMPER, ASSIGNABLE PEDAL Parte inferior Jaques LINE OUT R, L/MONO Conector de pedais PT-4 PX560-P-1B.
Guia geral • Este manual emprega os números e nomes abaixo para referir-se aos botões e controladores.
Guia geral Painel LCD O painel de cristal líquido da tela do monitor usa uma tecnologia de alta precisão que proporciona um índice efetivo de pixels superior a 99,99%. Isso significa que um número muito pequeno de pixels pode não se iluminar ou pode permanecer aceso sempre. Isso se deve às características do painel de cristal líquido e não indica um mau funcionamento.
Tomada elétrica O seu Piano Digital funciona com a eletricidade doméstica normal. Certifique-se de desligar o Piano Digital quando não o estiver usando. Uso de um adaptador de CA Use somente o adaptador de CA (padrão JEITA, com plugue de polaridade unificada) que vem com este Piano Digital. O uso de um tipo diferente de adaptador de CA pode causar um mau funcionamento do Piano Digital.
Tomada elétrica Desligamento automático Para evitar o desperdício de energia, este Piano Digital foi desenhado para ser desligado automaticamente depois de um período predeterminado de inatividade. O tempo de disparo do desligamento automático é de aproximadamente quatro horas. • Você pode desativar a função de desligamento automático, se quiser. Para maiores detalhes, consulte “Auto Power Off” em “Tela SYSTEM SETTING” (página PT-74). PT-8 PX560-P-1B.
Conexões Conexão de fones de ouvido • Antes de conectar fones de ouvido, certifique-se de usar o controlador 2 VOLUME do Piano Digital para baixar o volume para um nível baixo. Depois de conectar, você pode ajustar o volume para o nível desejado. • Enquanto a saída do som dos alto-falantes estiver desativada,* o Piano Digital otimizará automaticamente o som dos fones de ouvido e da audição de LINE OUT.
Conexões z Pedal de expressão Você pode usar um pedal para controlar o nível do volume e a aplicação de efeitos. Conecte um pedal de expressão ao jaque ASSIGNABLE PEDAL. Além disso, use “Pedal Edit” na tela CONTROLLER para especificar que há um pedal de expressão atribuído ao jaque ASSIGNABLE PEDAL. • Use um pedal de expressão disponível comercialmente que satisfaça as especificações abaixo.
Conexões Uso do Piano Digital para produzir sons de uma fonte externa (Figuras 1 e 4) Uma fonte externa conectada a LINE IN R (direita) é gerada pelo alto-falante direito do Piano Digital, enquanto uma fonte conectada a LINE IN L/MONO é gerada pelo alto-falante esquerdo. Use cabos de conexão disponíveis comercialmente que sejam compatíveis com o equipamento que será usado. Se uma fonte externa for conectada somente a LINE IN L/ MONO, a entrada será gerada por ambos os altofalantes.
Operações comuns a todos os modos Uso da tela do mostrador Layout da tela do mostrador Ao ligar o Piano Digital, uma tela MENU e uma tela MAIN (que mostra a configuração atual) aparecem no mostrador. Você pode usar estas telas para configurar uma grande variedade de diferentes funções. Você pode usar uma paleta rápida de ícones de navegação ao longo do lado direito do mostrador para navegar entre as telas. ■ Paleta rápida A Paleta rápida é exibida sempre ao longo do lado direito da tela.
Operações comuns a todos os modos Realização de operações Para usar o painel tátil O seu Piano Digital tem um painel tátil. Você pode usar o painel tátil para configurar uma grande variedade de diferentes funções. Para introduzir caracteres de texto Você pode tocar nas teclas de um teclado virtual na tela para introduzir dados para os nomes de arquivos. O Piano Digital suporta a introdução de caracteres alfabéticos e de símbolos.
Operações comuns a todos os modos Para selecionar um item de uma lista Para alterar o valor de uma definição Um item que pode ser selecionado usando uma lista é indicado pelo ícone “X”. Um valor de definição que pode ser alterado é indicado por um ícone “ ”. 1. 1. 2. Toque no item cuja definição você deseja alterar. Na lista que aparece, toque no item que deseja alterar. 2. Toque no item cuja definição você deseja alterar.
Execução com sons diferentes 6 bn cm bp bq Seleção e execução de um som O seu Piano Digital tem 650 sons. Os sons são divididos em 13 grupos. • Consulte o Apêndice separado para maiores detalhes. 1. Na tela, toque em bq MAIN. Isso exibe a tela MAIN. 2. Toque no som “Upper 1”. Isso exibe a tela TONE SELECT. Upper 1 3. 4. cn co bt Toque no som que deseja usar. • Você pode navegar entre as páginas da lista de sons tocando em “ ” ou “ ”. 5. Na tela, toque em bq MAIN para retornar à tela MAIN.
Execução com sons diferentes Divisão do teclado entre dois sons Você pode dividir o teclado de forma que o lado esquerdo (gama inferior) soe um som e o lado direito (gama superior) soe um som diferente. • Em um teclado dividido, um som atribuído à gama inferior é chamada de “som de divisão” (Lower 1). Exemplo: Quando “GM Slap Bass 1” é selecionado como o som de divisão Som de divisão: GM Slap Bass 1 1.
Execução com sons diferentes Estratificação de dois sons Você pode estratificar dois sons diferentes de forma que eles soem ao mesmo tempo quando você pressionar uma tecla do teclado. • O som Upper 1 é denominado o “som principal”, enquanto o som Upper 2 é denominado “som estratificado”. 1. Na tela, toque em bq MAIN. Isso exibe a tela MAIN. 2. 3. Selecione o som principal.
Execução com sons diferentes 2. Toque em “Duet”. Isso ativa a execução de dueto. • Toque em “Pan” para ativar Duet Pan. Enquanto Duet Pan estiver ativado (ligado), o som do teclado do lado esquerdo é gerado pelo alto-falante esquerdo, enquanto o som do teclado do lado direito é gerado pelo alto-falante direito. Os seguintes efeitos não são aplicados.
Execução com sons diferentes Ajuste do balanço do volume do teclado Use este procedimento para ajustar o balanço do volume entre o som principal e o som estratificado. 1. Na tela, toque em bp MENU. Isso exibe a tela MENU. 2. 3. Toque em “BALANCE”. Toque no som que deseja ajustar e, em seguida, use os botões bt w, q para ajustar o volume. Upper 1: Som principal Upper 2: Som estratificado Lower 1: Som de divisão (principal) Lower 2: Som de divisão (estratificado) 4.
Execução com sons diferentes Mudança da definição do andamento Há dois métodos diferentes que você pode usar para alterar a definição do andamento: usando os botões cm TEMPO w, q para uma mudança gradual, ou batendo um ritmo com o botão cm TEMPO TAP (introdução por batidas físicas). ■ Método 1: Para ajustar a definição do andamento com os botões cm TEMPO w, q 1.
Execução com sons diferentes • Não toque na roda ou botões ao ligar o Piano Digital. Posição de execução normal (completamente girada para baixo) • Você pode alterar os efeitos e funções atribuídos à roda de modulação e botões. Consulte “Tela CONTROLLER” em “Configuração das definições do Piano Digital” (páginas PT-68 a PT-81). Mudança do tom do Piano Digital em unidades de semitom (Transposição) A função de transposição lhe permite aumentar ou diminuir o tom global do Piano Digital em passos de semitom.
Execução com sons diferentes Geração automática do som de frases de arpejo (Arpejador) Com o arpejador, você pode executar vários arpejos e outras frases automaticamente, bastando pressionar as teclas no teclado. Você pode selecionar entre várias opções diferentes de arpejo, como a execução de arpejos a partir de um acorde, execução automática de várias frases, e muito mais. 1. 6. No teclado, toque um acorde ou uma nota simples.
Edição de um som bp bq br Você pode usar os procedimentos abaixo para editar sons e aplicar efeitos ao som Upper 1 (principal) desejado. Edição de um som 1. 2. 3. 4. 5. Especifique Upper 1 como o som a ser editado. Toque em bp MENU. Na tela MENU, toque em “TONE”. 13. Toque no número do som de destino. • Se o número do som já tiver dados atribuídos a ele, haverá um asterisco (*) próximo a ele. 14. Toque em “Execute”.
Edição de um som Mudança do nome de um som 1. 2. 3. 4. 5. 6. Na tela MENU, toque em “TONE”. Toque em “Edit”. Toque em “Rename”. Toque no som que deseja mudar de nome. Introduza o novo nome. Depois de introduzir o nome, toque em “Enter”. Apagamento de um som 1. 2. 3. 4. 5. 6. Na tela MENU, toque em “Edit”. Toque em “Edit”. Toque em “Clear”. Toque no som que deseja apagar. Toque em “Execute”. Toque em “Yes”. • Para cancelar a operação de apagamento, toque em “No”. PT-24 PX560-P-1B.
Edição de um som Parâmetros editáveis • As células sombreadas indicam um grupo formado por múltiplos itens de definição. Tocar em “Enter” exibe os itens de definição de um grupo. ■ Parâmetros de som de melodia editáveis Texto exibido Pitch Descrição Definições Envolvente do tom. Os parâmetros editáveis neste grupo afetam o tom das notas. Octave Shift Alteração da oitava. Muda o tom das notas em unidades de oitava.
Edição de um som Texto exibido Filter Descrição Definições Filtro. Este é um grupo de parâmetros editáveis associados com filtros (sons). • Com este grupo, o eixo vertical (Level) no diagrama da envolvente do tom corresponde a como o filtro é aplicado. Cutoff Frequência de corte. Especifica a frequência de corte do filtro. –64 a 0 a +63 Resonance Ressonância. Especifica a ressonância do som nas vizinhanças da frequência de corte. –64 a 0 a +63 Velocity Sense Sensibilidade à velocidade.
Edição de um som Texto exibido LFO Descrição Definições Oscilador de baixa frequência. Este é um grupo de parâmetros LFO editáveis que são aplicados ao tom, filtro e amplificador. Pitch Wave FilterAmpWave Tipo de onda. Especifica um dos seguintes tipos de onda a ser usado para LFO. O parâmetro FilterAmpWave é compartilhado com o filtro e amplificador.
Edição de um som ■ Parâmetros de sons de bateria editáveis Texto exibido Inst Edit Descrição Definições Edição de instrumento. Este é um grupo de instrumentos editáveis atribuídos a cada teclado. • Pressione uma tecla do teclado para especificar a tecla a ser editada. C-1 - G9 Inst Select Seleção do número de instrumento. Especifica o número do som de bateria atribuído a cada tecla. Consulte a “Lista de instrumentos” no Apêndice separado. Note Off Mode Modo de desativação de nota.
Edição de um som Texto exibido Descrição Effect Efeito comum. Este é o grupo de parâmetros de funções de efeito editáveis. Para os detalhes, consulte “Efeito” do som de melodia (página PT-26). • Para os detalhes sobre os itens de definição abaixo, consulte “Efeito” do som de melodia (página PT-26). Chorus Send, Delay Send, Reverb Send Pan Panoramização. Este é um grupo de parâmetros editáveis associados com a operação de panoramização (posição estéreo do som).
Edição de um som ■ Parâmetros editáveis da hexaestratificação Nome exibido Descrição Definições Volume Volume. Volume global da hexaestratificação. 0 a 127 Keyoff Velocity Mode Modo de velocidade desativada de teclas. Selecione “KeyOff” para usar a velocidade desativada de teclas como a velocidade desativada de teclas, ou “KeyOn” para selecionar a velocidade ativada de teclas. Selecione “Both” para refletir ambas as velocidades (ativada e desativada de teclas).
Edição de um som Nome exibido Descrição Definições Key Follow Base Base do seguidor de tecla. A tecla do teclado que está no centro do seguidor de tecla. C-1 - G9 Split Shift Deslocamento de divisão. Contando a partir da tecla do teclado que é pressionada, a forma de onda que soa é a forma atribuída à tecla do teclado que é a quantidade especificada de deslocamento da divisão acima ou abaixo da tecla pressionada. O tom usado é o tom que corresponde à tecla do teclado pressionada.
Edição de um som Nome exibido Descrição Definições Low Key Follow Seguidor de tecla baixa. Ajusta a quantidade de mudança do filtro entre as teclas vizinhas no teclado. Um valor maior representa uma mudança maior. Um valor positivo (+) especifica uma frequência de corte mais baixa para o teclado da gama baixa. –128 a 0 a +127 Low Key Tecla baixa. Aplica um efeito de seguidor de tecla baixa às teclas na gama baixa (lado esquerdo) da tecla especificada por esta definição.
Edição de um som Nome exibido Pitch Descrição Definições Tom. Os parâmetros editáveis neste grupo afetam o tom das notas. Detune Desafinador. Faz que a afinação das camadas 1 a 6 fiquem ligeiramente diferentes uma da outra. Um valor de definição maior aumenta a quantidade de desafinação. O valor máximo (31) resulta numa diferença de 100 cents (semitons) entre a camada 1 e a camada 6.
Edição de um som ■ Parâmetros de DSP editáveis • Selecione “Through” se você quiser desativar a aplicação de DSP. - -: Through Selecione esta opção se você não quiser aplicar um efeito de DSP. Não há parâmetros que podem ser definidos enquanto esta opção estiver selecionada. 01: Equalizer Este é um equalizador de três bandas. Intervalos dos valores dos parâmetros: 1 :EQ1 Frequency (100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1.0k, 1.3k, 1.6k, 2.0k, 2.5k, 3.2k, 4.0k, 5.0k, 6.3k, 8.
Edição de um som 07: Chorus Adiciona profundidade e amplitude às notas. Intervalos dos valores dos parâmetros: 1 :LFO Rate (0 a 127) Ajusta a taxa LFO. 2 :LFO Depth (0 a 127) Ajusta a profundidade LFO. 3 :LFO Waveform (Sin, Tri) Seleciona a forma de onda LFO. 4 :Feedback (–64 a 0 a +63) Ajusta a intensidade da realimentação. 5 :Wet Level (0 a 127) Ajusta o nível do som do efeito. 6 :Polarity (–, +) Inverte o LFO de um canal. 7 :Input Level (0 a 127) Ajusta o nível de entrada.
Edição de um som 13: LFO Wah Este é um efeito “wah” que pode afetar automaticamente a frequência usando um LFO. Intervalos dos valores dos parâmetros: 1 :Input Level (0 a 127) Ajusta o nível de entrada. O sinal de entrada pode ficar distorcido quando o nível do som de entrada, o número de acordes, ou o valor de ressonância é grande. Ajuste este parâmetro para eliminar tal distorção. 2 :Resonance (0 a 127) Ajusta a intensidade da realimentação.
Edição de um som 19: Delay Retarda o sinal de entrada e alimenta-o de volta para criar um efeito repetitivo. Intervalos dos valores dos parâmetros: 1 :Delay Time (0 a 127) Ajusta o tempo total do delay. 2 :Delay Ratio L (0 a 127) Ajusta a razão do canal esquerdo relativa ao tempo total do delay. 3 :Delay Ratio R (0 a 127) Ajusta a razão do canal direito relativa ao tempo total do delay. 4 :Delay Level L (0 a 127) Ajusta o nível do canal esquerdo.
Uso do acompanhamento automático cl 7 8 9 bk bl bm Com o acompanhamento automático, simplesmente selecione o ritmo de acompanhamento desejado e o acompanhamento aplicável (bateria, guitarra, etc.) será executado automaticamente quando você tocar um acorde com a mão esquerda. É como ter uma banda pessoal que o acompanha sempre. bp bq br 3. cm bt Toque no grupo que contém o ritmo que você deseja usar. • Você pode navegar entre os grupos tocando em “UU” ou “II”.
Uso do acompanhamento automático 6. Pressione o botão bm ACCOMP ON/OFF de forma que sua luz se acenda. Isso ativa o acompanhamento, de forma que todas as partes do acompanhamento soem. • Desativar o ACCOMP de forma que a luz ACCOMP se apague, faz que somente as partes dos instrumentos de percussão (Bateria, Percussão) soem. • Cada pressão do botão ativa ou desativa o acompanhamento. Acesa 9. Toque outros acordes com a mão esquerda à medida que toca a melodia com a mão direita.
Uso do acompanhamento automático Para selecionar um modo de dedilhado de acordes Você pode selecionar entre os seguintes cinco modos de dedilhado de acordes. Fingered 1 Fingered 2 Fingered 3 CASIO Chord Full Range 1. 2. 3. Na tela MENU, toque em “RHYTHM”. Toque em “Chord Input Type”. Toque no método de introdução de acordes que deseja usar. Isso muda para o método de introdução de acordes selecionado.
Uso do acompanhamento automático Modificação dos padrões do acompanhamento automático Há seis padrões de acompanhamento automático diferentes, mostrados abaixo. Você pode mudar entre os padrões durante a execução do acompanhamento e mesmo modificar os padrões. Use os botões de 7 a bk para selecionar o padrão desejado.
Uso do acompanhamento automático Adição de harmonia às notas da melodia (Harmonização automática) A harmonização automática lhe permite adicionar uma harmonia às notas da melodia tocadas com a mão direita para mais profundidade melódica. Você pode selecionar qualquer um dos 12 tipos de harmonização automática. 1. Na tela, toque em bq MAIN. Isso exibe a tela MAIN. 2. Toque em “Auto Harmonize” para ativar. Nome do tipo Descrição 4-Way Close Block Adiciona notas de acordes em bloco.
Uso do acompanhamento automático 5. Use os botões de 7 a bk para selecionar o padrão de acompanhamento que deseja editar. O botão pressionado se acenderá, indicando que o padrão está sendo editado. • Cada pressão de 8 alterna entre NORMAL e FILLIN, e cada pressão de 9 alterna entre VARIATION e FILL-IN. O botão aplicável pisca enquanto o padrão de virada está selecionado. Exemplo: Quando o padrão de introdução é selecionado 7 8 9 bk Acesa 6.
Uso do acompanhamento automático 13. Toque no número do ritmo do usuário de destino. • Se o número do ritmo já tiver dados atribuídos a ele, haverá um asterisco (*) próximo a ele. Isso apaga o ritmo do usuário selecionado. • Para cancelar a operação de apagamento, toque em “No”. Número do ritmo do usuário de destino 14. Toque em “Execute”. Se o número do ritmo selecionado não tiver dados atribuídos a ele, aparecerá a mensagem “Sure?”. Se houver dados atribuídos a ele, aparecerá a mensagem “Replace?”.
Canção de demonstração bl bm bt Reprodução das canções de demonstração 1. Enquanto pressiona o botão bm ACCOMP ON/OFF, pressione o botão bl a. Isso iniciará a reprodução sequencial das canções de demonstração, a partir da canção 1. • Você pode usar os botões bt w, q para mudar para uma outra canção de demonstração. 2. Pressione o botão bl a. Isso parará a reprodução da canção de demonstração.
Predefinições de música bl bm As predefinições de música lhe oferecem definições de um toque do som, ritmo, acordes e outras que são otimizadas para gêneros musicais e canções particulares. Além das predefinições incorporadas, você pode criar suas próprias predefinições de música originais (predefinições do usuário). Há um total de 305 predefinições de música incorporadas, que são divididas em nove grupos. Um décimo grupo é provido para as predefinições do usuário.
Predefinições de música Criação de uma predefinição original do usuário (Predefinições do usuário) É provido um editor de predefinições de música que lhe permite criar as suas próprias predefinições de música originais (predefinições do usuário). Até 100 predefinições do usuário podem ser armazenadas no grupo do usuário. 1. 2. 3.
Predefinições de música 3. Quando terminar, toque em br EXIT para retornar à tela de seleção do tipo de edição (página PT-47). • Até aproximadamente 999 compassos podem ser contidos em uma única predefinição. Se suas edições excederem este limite, a mensagem “Measure Limit” aparecerá na tela e será impossível realizar qualquer outra edição. ■ Para inserir uma série sequencial de passos 1. 2. 3.
Predefinições de música Para mudar a maneira em que um acompanhamento automático é executado 1. Na tela de seleção do tipo de edição (página PT-47), toque em “Parameter Edit” para exibir a tela de edição de execução de acompanhamento automático mostrada abaixo. Parâmetro 2. Definição Toque no parâmetro cuja definição você deseja alterar e, em seguida, use os botões bt w, q para alterar o valor da definição.
Predefinições de música ■ Definição do tempo e reprodução de uma progressão de acordes Esta seção explica como as progressões de acordes são executadas de acordo com as definições “Timing Set” feitas no passo 2 de “Para mudar a maneira em que um acompanhamento automático é executado” (página PT-49). Repare que esta definição afeta somente a reprodução. Ela não altera os dados da progressão de acordes. z Normal Reproduz os acordes no mesmo tempo que a gravação.
Predefinições de música z 3/4 Reproduz os acordes compasso a compasso num tempo que é 3/4 do tempo da gravação. Esta definição é melhor para uso com um ritmo no tempo 6/8. Reproduzir uma progressão de acordes como a mostrada para “Half” acima enquanto “3/4” estiver especificado resultará na progressão mostrada abaixo.
Registro das configurações de som e ritmo bt A memória de registro lhe permite armazenar configurações do Piano Digital (som, ritmo, etc.) para uma chamada instantânea quando precisar delas. A memória de registro simplifica a execução de peças complexas que requerem mudanças sucessivas do som e do ritmo. Você pode ter até 96 configurações na memória de registro a qualquer momento. Para selecionar uma configuração, use o botão cp BANK e os botões REGISTRATION de cq a ct.
Registro das configurações de som e ritmo Para chamar uma configuração de registro 1. Pressione o botão cp BANK para selecionar o banco que contém a configuração que deseja chamar. • O banco selecionado atualmente e os números de área são mostrados na tela MAIN e nas luzes do botão relevante. 2. Use os botões REGISTRATION (de cq a ct) para selecionar a área cuja configuração você deseja chamar.
Gravação e reprodução 345 bt O seu Piano Digital pode gravar o que você tocar no teclado para reproduzir a gravação posteriormente quando quiser. Este Piano Digital tem duas funções de gravação: um gravador MIDI e um gravador de áudio. Selecione a função que se ajuste melhor às necessidades para o tipo de gravação que deseja fazer. • A CASIO COMPUTER CO., LTD.
Gravação e reprodução Gravador MIDI Gravador de áudio O que você pode fazer... Gravar em uma pista enquanto reproduz a outra pista Pista do sistema Execução do teclado 3 Pista 1 Enquanto reproduz... Execução do teclado · · · O que você pode fazer...
Gravação e reprodução Gravação na memória do Piano Digital (Gravador MIDI) Realize os passos abaixo para gravar a sua execução no teclado na memória do Piano Digital. 1. 3. Na tela MENU, toque em “MIDI RECORDER”. Toque em “New Data”. Isso ativa a gravação de novos dados na pista do sistema. 5. Toque algo no teclado. A gravação começa assim que você toca algo no teclado. • Você também pode iniciar a gravação tocando em “X”.
Gravação e reprodução Para gravar em uma pista específica (Parte) Você pode gravar instrumentos específicos, a mão esquerda e mão direita, ou outras partes de um canção individualmente e, em seguida, combiná-los em uma canção final. ■ O que é uma pista? Uma “pista” é uma parte gravada separadamente de uma canção. O gravador MIDI deste Piano Digital tem um total de 17 pistas, uma das quais é uma pista do sistema conforme descrito a seguir.
Gravação e reprodução 7. Comece a tocar algo no teclado. Isso inicia a gravação junto com a reprodução do que você gravou na pista do sistema e, portanto, você pode tocar junto com a pista do sistema. 8. 2. 3. 4. 5. Para regravar uma parte de uma canção do gravador (Gravação punch-in) Você pode usar a gravação punch-in para regravar uma parte específica de uma canção do gravador que deseja melhorar ou emendar.
Gravação e reprodução Para regravar um intervalo específico (Gravação punch-in automática) Você pode usar o seguinte procedimento para especificar um intervalo particular para a gravação punch-in. Compasso inicial Compasso final ■ Para regravar uma área menor que um compasso Use o procedimento abaixo para especificar uma área de gravação punch-in que inclua uma parte de um compasso. Exemplo: Para regravar da batida 3 do compasso 2 até a batida 1 do compasso 4 Intervalo da gravação punch-in 1. 2.
Gravação e reprodução 5. 6. Toque em “YW” parar retornar ao começo da canção, ou use “s” e “d” para ajustar a posição para iniciar a reprodução. Toque em “0” para entrar no modo de gravação e, em seguida, selecione a pista em que deseja realizar a gravação punch-in. • Para maiores informações sobre a seleção de uma pista, consulte os passos 4 e 5 descritos em “Para gravar em uma pista específica (Parte)” (página PT-57). 7. 8. 9. Toque em “Rec Type”. Toque em “Punch In A-B”. Toque em “X”.
Gravação e reprodução 2. Este ícone: Faz isto: k Pausa ou retoma os dados MIDI sendo reproduzidos atualmente. O ícone pisca durante a pausa da reprodução. a Inicia ou interrompe a reprodução de dados MIDI. 0 Alterna entre modo de gravação e modo de reprodução. 6. Quando a reprodução atingir o começo da seção que você deseja repetir, toque em “Set A”. Isso especifica o compasso no qual você tocou “Set A” como o “compasso inicial”. • Você também pode fazer ajustes finos para o ponto inicial.
Gravação e reprodução Para mudar o nome de dados MIDI gravados 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Na tela MENU, toque em “MIDI RECORDER”. Toque no nome dos dados. Toque em “User Data Edit”. Toque em “Rename”. Toque nos dados que deseja mudar de nome. Introduza o novo nome. Toque em “Yes”. Para copiar dados MIDI gravados 2. 3. 4. 5. 6. 7. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Na tela MENU, toque em “MIDI RECORDER”. Toque no nome dos dados. Toque em “User Data Edit”. Toque em “Copy”. Toque nos dados que deseja copiar.
Gravação e reprodução Para copiar uma pista para outra 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Na tela MENU, toque em “MIDI RECORDER”. Toque em “Monitor”. Toque em “Edit”. Toque em “Copy”. Na lista “Source”, toque na pista que deseja copiar. Na lista “Destination”, toque na pista de destino. Toque em “Execute”. Para inserir um compasso em branco em uma posição específica em uma pista específica 1. 2. 3. 4. 5. 6. Toque em “Yes”. Para limpar uma pista 2. 3. 4. 5. 6. 7. Na tela MENU, toque em “MIDI RECORDER”.
Gravação e reprodução Para apagar um compasso específico de uma pista específica 1. 2. 3. 4. 5. 6. Na tela MENU, toque em “MIDI RECORDER”. * A quantização é uma operação que ajusta automaticamente o tempo da operação de ativação da nota de cada passo para igualar uma nota de referência. Toque em “Monitor”. 1. Toque em “Edit”. Toque em “Delete Measure”. Toque na pista que contém o compasso que você deseja apagar.
Gravação e reprodução Para deslocar o tom de um compasso específico de uma pista específica 1. 2. 3. 4. 5. 6. Na tela MENU, toque em “MIDI RECORDER”. Toque em “Monitor”. Toque em “Edit”. Toque em “Key Shift”. Toque na pista que deseja deslocar o tom. Toque no item cuja definição você deseja alterar e, em seguida, use os botões bt w, q para alterá-la. Shift: Especifica a extensão do deslocamento do tom. Você pode especificar um valor no intervalo de –20 a +24.
Gravação e reprodução 3. Toque em “0”. Isso ativa o gravador e seleciona o modo de gravação. • Cada toque de “0” muda através dos modos mostrados abaixo. Modo de reprodução • Você também pode entrar no modo de gravação pressionando o botão 3 REC MODE e, em seguida, tocando em “AUDIO RECORDER”. Para gravar a execução no teclado com a reprodução da memória do Piano Digital 1. 2. Na tela MENU, toque em “AUDIO RECORDER”. Toque em “0” no modo de gravação. Apagada Modo de gravação Acesa 3. 4.
Gravação e reprodução Para tocar junto com os dados gravados numa memória flash USB 1. Na tela MENU, toque em “AUDIO RECORDER”. • O passo acima não é necessário se você estiver reproduzindo dados gravados logo depois de graválos (enquanto a tela AUDIO RECORDER estiver exibida). 2. Toque no nome do arquivo. Isso exibirá a tela de seleção de arquivo de áudio. 5. • Você também pode parar a reprodução pressionando o botão 5 AUDIO a.
Configuração das definições do Piano Digital 1 bn bs br ck bt Na tela MENU, você pode mudar o som e o ritmo selecionados, bem como mudar as definições da escala e toque do teclado, definições de pedal e MIDI, e muito mais. Isso significa que você pode adaptar as operações do Piano Digital de acordo com suas necessidades particulares. Configuração das definições do Piano Digital 1. 2. 3. Na tela MENU, toque no menu para as definições que você deseja configurar.
Configuração das definições do Piano Digital ■ Tela TONE Use esta tela para configurar as definições do som e de outros itens do teclado. • Você também pode exibir a tela TONE pressionando o botão ck TONE. Item Descrição Definição Upper 1, Upper 2, Lower 1, Lower 2 Ativa ou desativa cada parte, e especifica o seu som. Off (Desativado), On (Ativado) Edit Consulte a página PT-23. – Octave Altere a gama de cada parte em unidades de oitava. –2 a 0 a 2 Auto Harmonize Consulte a página PT-42.
Configuração das definições do Piano Digital ■ Tela BALANCE Use esta tela para ajustar as definições do volume para o teclado, acompanhamento automático, etc. Item Upper 1 Volume Descrição Definição Consulte a página PT-19. 0 a 127 Upper 2 Volume Consulte a página PT-19. 0 a 127 Lower 1 Volume Consulte a página PT-19. 0 a 127 Lower 2 Volume Consulte a página PT-19. 0 a 127 Keyboard Volume Ajusta os níveis do volume de todas as partes que são controladas pelo teclado.
Configuração das definições do Piano Digital ■ Tela EFFECT Use esta tela para aplicar uma grande variedade de efeitos acústicos às notas. O seu Piano Digital tem três tipos de efeitos, cada um dos quais inclui os efeitos descritos a seguir. A) Processador de Sinais Digitais (DSP) Uma coleção de efeitos versáteis do DSP normal que ajudam a realçar o som. Por exemplo, você pode aplicar distorção a um som de guitarra para deixar o som mais potente.
Configuração das definições do Piano Digital Item Descrição Definição Chorus Edit Chorus Type Seleciona o tipo de coro. Chorus1, Chorus2, Chorus3, Chorus4, FB Chorus, Flanger1, Flanger2, Flanger3, Flanger4, Short Delay1, Short Delay2, Short Delay3, Short Delay4, Soft Chorus, Bright Chorus, Deep Chorus LFO Rate Ajusta a taxa de LFO. 0 a 127 LFO Depth Ajusta a profundidade de LFO. 0 a 127 Feedback Ajusta a quantidade de realimentação. 0 a 127 Tone Ajusta o som.
Configuração das definições do Piano Digital Item Descrição Definição Release Ajusta o tempo de relaxamento. Ajusta o tempo até quando o efeito de compressão é relaxado. 0 a 127 Position Seleciona a posição de conexão com o EQ do compressor. PreEQ, PostEQ Master EQ Edit Consulte a página PT-81. Acoustic Simulator Hammer Response Controla o desvio do tempo entre a pressão de uma tecla e a emissão real da nota. 0 a 7: Um valor maior produz um tempo mais lento.
Configuração das definições do Piano Digital ■ Tela SYSTEM SETTING Use esta tela para configurar as definições globais do Piano Digital. Item Descrição Definição Speaker Especifica se o som deve ser gerado pelos alto-falantes do Piano Digital (On) ou silenciado (Off). Off, On Touch Response Ajusta o toque do teclado.
Configuração das definições do Piano Digital Item Descrição Definição Operation Lock Quando esta definição é ativada, os botões do Piano Digital (exceto o botão 1 P e os botões necessários para desbloquear) são bloqueados e, portanto, nenhuma operação pode ser realizada. Ative o bloqueio de operação quando quiser proteger-se contra operações acidentais dos botões e do painel de controle.
Configuração das definições do Piano Digital ■ Tela CONTROLLER Use esta tela para configurar as definições de pedal e da inflexão da altura tonal. Item Knob1-3 Edit Target Descrição Definição Este é um grupo de parâmetros editáveis para os botões bn (K1 a K3). Seleciona os parâmetros a serem controlados por um controlador. Por exemplo, a definição “CC67:Soft” especifica um efeito de pedal abafador. • Dois destinos podem ser especificados para um único controlador. Consulte as informações à esquerda.
Configuração das definições do Piano Digital Item Descrição Definição Pedal Edit Este é um grupo de parâmetros editáveis para o pedal conectado ao terminal ASSIGNABLE PEDAL. Os detalhes dos parâmetros são iguais a “Knob1 Edit”, acima. Pedal Type Especifica se o pedal conectado ao jaque ASSIGNABLE PEDAL deve ser usado como um pedal interruptor ou um pedal de expressão. Não altere esta definição enquanto o pedal estiver pressionado. Foot Switch, Exp.
Configuração das definições do Piano Digital ■ Tela MIXER Use esta tela para mudar o som de cada parte e para ajustar o seu volume e reverberação. Medidor de nível Item Significado Definição Parte É gerado o som de uma parte que está ativada. Desative as partes que não quiser soar. Off (Desativado), On (Ativado) Tone Muda o som. 650 Volume Ajusta o volume. O nível do volume de cada parte é mostrado por um medidor de nível na tela.
Configuração das definições do Piano Digital ■ Tela MIDI Use esta tela para configurar as definições MIDI. Para as informações sobre os canais MIDI atribuídos a cada porta, consulte “Diagrama e atribuições de partes e canais MIDI” (página A-5). Item Descrição Definição Keyboard Channel Seleciona o canal para enviar os dados MIDI de reprodução do teclado para um dispositivo externo (canal do teclado).
Configuração das definições do Piano Digital ■ Tela REGISTRATION Você pode especificar quais as definições atuais devem ser deixadas inalteradas quando as definições dos parâmetros forem chamadas com a função de registro. Item Split Point Descrição Ativar esta definição desativa a chamada da definição do ponto de divisão. Definição Off, On Transpose Ativar esta definição desativa a chamada da definição de transposição.
Configuração das definições do Piano Digital ■ Tela EQUALIZER Ajusta as características das frequências de todos os sons. Item Descrição Definição Low Frequency Seleciona a frequência de corte da gama baixa. 50, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800 (Hz) Low Gain Ajusta o ganho da gama baixa. –12 a 0 a +12 Mid1 Frequency Seleciona a frequência da gama média baixa. 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1.0k, 1.3k, 1.6k, 2.0k, 2.5k, 3.2k, 4.0k, 5.0k, 6.3k, 8.
Memória flash USB O seu Piano Digital suporta as seguintes operações de uma memória flash USB. z Formatação da memória flash USB z Armazenamento de dados em uma memória flash USB • Os dados de canção gravados com o gravador MIDI do Piano Digital são armazenados em uma memória flash USB como são, ou são armazenados como um arquivo MIDI (SMF format 0). • Os dados de áudio padrões de um computador (arquivos WAV) também podem ser armazenados em uma memória flash USB e ser reproduzidos no Piano Digital.
Memória flash USB Precauções relativas às memórias flash USB e à porta de memória flash USB • Certifique-se de observar as precauções fornecidas na documentação que acompanha a memória flash USB. • Evite usar uma memória flash USB nas seguintes condições. Tais condições podem corromper os dados armazenados na memória flash USB.
Memória flash USB Formatação de uma memória flash USB • Certifique-se de formatar uma memória flash USB no Piano Digital antes de usá-la pela primeira vez. • Antes de formatar uma memória flash USB, certifique-se de que o mesma não tenha dados valiosos armazenados nela. • A operação de formatação deste Piano Digital executa um “formato rápido”. Se você quiser apagar completamente todos os dados na memória flash USB, formate-a com um computador ou outro dispositivo.
Memória flash USB Carregamento de dados de uma memória flash USB na memória do Piano Digital Você pode usar o procedimento a seguir para carregar dados de uma memória flash USB na memória do Piano Digital. • Coloque os dados (arquivo) que deseja carregar na pasta MUSICDAT na memória flash USB. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Insira a memória flash USB na porta de memória flash USB do Piano Digital. Na tela MENU, toque em “MEDIA”. Toque em “Load”. Toque no tipo de dados que deseja importar.
Conexão a um computador Você pode conectar o Piano Digital a um computador e trocar dados MIDI entre os mesmos. Você pode enviar dados de reprodução do Piano Digital para um software de música disponível comercialmente no seu computador, ou pode enviar dados MIDI do computador para o Piano Digital para reprodução. Requisitos mínimos do sistema do computador O seguinte mostra os requisitos mínimos do sistema do computador para enviar e receber dados MIDI.
Conexão a um computador • Uma vez que possa conectar com êxito, não há problema em deixar o cabo USB conectado quando desligar o computador e/ou Piano Digital. • Este Piano Digital conforma com o padrão General MIDI Nível 1 (GM). • Para as especificações detalhadas e conexões aplicáveis ao envio e recepção de dados MIDI por este Piano Digital, consulte a última informação de suporte fornecida pelo site na Web no seguinte endereço URL. http://world.casio.
Referência Mensagens de erro Uma das mensagens de erro abaixo aparece no mostrador quando ocorre um problema. • Para limpar uma mensagem de erro e retornar à exibição normal, toque em br EXIT no mostrador. Mensagem no mostrador No Media No File No Data Read Only Causa 1. Não há uma memória flash USB conectada à porta de memória flash USB do Piano Digital. 2. A memória flash USB foi retirada enquanto alguma operação estava em progresso. 3. A memória flash USB está protegida contra gravação. 4.
Referência Mensagem no mostrador Format Error Media Error Measure Limit Data Full Causa 1. O formato da memória flash USB não é compatível com este Piano Digital. 2. A memória flash USB está danificada. A memória flash USB está danificada. Você está tentando introduzir dados de gravação MIDI ou uma predefinição de música com mais de 999 compassos. Você está tentando armazenar dados que excedem o número máximo permissível de itens de dados. Ação 1. Formate a memória flash USB no Piano Digital. 2.
Referência Problema A reprodução para no meio durante a transferência de dados de canção desde um computador. Causa O ruído digital do cabo USB ou do cabo de alimentação interrompeu a comunicação de dados entre o computador e o Piano Digital. Ação Consulte a página ) PT-86 Pare a reprodução da canção, desconecte o cabo USB do Piano Digital e reconecte-o. Logo, tente reproduzir a canção de novo.
Referência Especificações do produto Modelo PX-560MBE Teclado Teclado de piano de 88 teclas • Resolução da velocidade: 16.
Referência Entradas/Saídas • • • • • • • • • • • Jaques PHONES: Mini jaques estéreo × 2 Jaque DAMPER PEDAL: Jaque normal × 1 Jaque ASSIGNABLE PEDAL: Jaque estéreo normal × 1 Alimentação: CC 12 V Terminais MIDI OUT/IN Jaques LINE IN R, L/MONO: Jaques normais × 2 Impedância de entrada: 9,0 KΩ Voltagem de entrada: 200 mV Jaques LINE OUT R, L/MONO: Jaques normais × 2 Impedância de saída: 2,3 KΩ Voltagem de saída: 1,8 V (RMS) MÁX Entrada de áudio: Mini jaque estéreo Impedância de entrada: 9,0 KΩ Voltagem de
Referência Precauções durante a operação Certifique-se de ler e de observar as seguintes precauções durante a operação. • Com um modelo que tenha uma função de gravação ou outra função de armazenamento de dados, certifique-se de fazer um backup de quaisquer dados que deseje manter para um outro dispositivo de armazenamento antes de enviar este produto para manutenção ou reparo. Os dados armazenados podem ser acessados ou mesmo apagados como parte dos procedimentos de manutenção ou reparo.
Referência Precauções ao manipular o adaptador de CA Modelo: AD-A12150LW 1. Leia estas instruções. 2. Guarde estas instruções à mão. 3. Observe todas as advertências. 4. Siga todas as instruções. 5. Não use este produto perto da água. 6. Limpe somente com um pano seco. 7. Não instale o produto perto de radiadores, saídas de aquecimento, fornos ou outras fontes de aquecimento (incluindo amplificadores). 8. Use somente os aditamentos e acessórios especificados pelo fabricante. 9.
Referência STLport Copyright 1994 Hewlett-Packard Company Copyright 1996,97 Silicon Graphics Computer Systems, Inc. Copyright 1997 Moscow Center for SPARC Technology. Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation.
Informações Guia de dedilhado Acordes de Fingered 1, Fingered 2 C C6 *1 *3 Cm Cm6 *2 *3 Cdim Cadd9 Caug *3 Cmadd9 C 5 C69 *3 Csus4 *3 Cm69 *3 Csus2 *3 C7 ( 9) C7 C7 (9) Cm7 *3 C7 ( 9) C7 ( 11) CM7 CmM7 C7 ( 13) Cdim7 *3 C7 (13) CdimM7 Cm7 (9) C7 5 *3 Cm7 (11) *3 Cm7 5 *3 CM7 (9) CM7 5 CmM7 (9) Caug7 C5 (Apenas raiz e 5ª) *4 CaugM7 C8 (Apenas raiz, ou raiz mais oitava) *4 C7sus4 *1 Com Fingered 2, interpretado como Am7.
Informações Acordes de Fingered 3, Full Range Além dos acordes que podem ser dedilhados com Fingered 1 e Fingered 2, os seguintes acordes também são reconhecidos.
PX560-P-1B.
PX560-P-1B.indd 101 Root C C /(D ) D (D )/E E F F /(G ) G (G )/A • Como o intervalo de entrada de acordes é limitado, este modelo pode não suportar alguns dos acordes mostrados acima.
Informações Diagrama e atribuições de partes e canais MIDI Embora este Piano Digital tenha uma fonte sonora que suporte a execução simultânea de 48 partes, o padrão MIDI suporta o manuseio de informações para um máximo de 16 partes. Em consequência, as 48 partes do Piano Digital são divididas entre três portas de 16 partes, resultando no equivalente de três fontes sonoras MIDI de 16 partes incorporadas.
Informações *1 A porta que aceita as mensagens MIDI In é especificada pela definição “MIDI In Port” da tela MIDI. *2 O canal MIDI Out é especificado pela definição “Keyboard Channel” da tela MIDI. *3 As definições dos dados MIDI do acompanhamento automático são configuradas pela definição “Accomp Out” da tela MIDI. *4 Use partes “Não se usa.” quando introduzir informações de execução de uma fonte externa via MIDI In.
PX560-P-1B.
PX560-P-1B.
PT PX-560M GUIA DO USUÁRIO Por favor guarde todas as informações para futuras referências. Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre com a legislação de proteção do meio ambiente na Alemanha. C Precauções de segurança Antes de tentar usar o piano digital, certifique-se de ler as “Precauções de segurança” separadas. MA1612-B Printed in China PX560-P-1B B PX560-P-1B.