SV PX-160 INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata ”Säkerhetsföreskrifter” innan pianot tas i bruk för första gången. MA1602-B PX160-SW-1B B PX160-SW-1B.
B PX160-SW-1B.
Innehåll Allmän översikt ............................... SV-2 Fastsättning av nothäftesställningen ........................ SV-2 Knapp FUNCTION.................................................... SV-3 Lagring av inställningar och användning av driftslås ..................................................................... SV-3 Angående partiturdata .............................................. SV-3 Nätuttag ........................................... SV-4 Användning av en nättillsats .....................
Allmän översikt 1 Framsida 2 3 4 5 6 7 8 9 Baksida bk bl bm bn bo Undersida bp Fastsättning av nothäftesställningen För in undersidan av nothäftesställningen i skåran på ovansidan av det digitala pianots konsol. SV-2 PX160-SW-1B.
Allmän översikt ANM. • Namnen som här visas anges alltid i fetstil när de uppträder i texten i detta instruktionshäfte. 1 Strömbrytare P 9 Elpianoknapp (ELEC.
Nätuttag Det digitala pianot kan drivas från ett vanligt vägguttag. Slå alltid av strömmen när det digitala pianot inte används. Att slå strömmen på eller av 1. Användning av en nättillsats Använd endast nättillsatsen (normen JEITA, med enhetlig kontaktpolaritet) som medföljer detta digitala piano. Användning av en annan typ av nättillsats kan orsaka fel på det digitala pianot. Specificerad nättillsats: AD-A12150LW • Det gör att knappen P tänds.
Nätuttag Automatiskt strömavslag Det digitala pianot är utformat för att slås av automatiskt för att spara på strömmen om ingen åtgärd utförts under en förinställd tid. Utlösningstiden för automatiskt strömavslag är cirka fyra timmar. • Även proceduren nedan kan användas för att tillfälligt koppla ur automatiskt strömavslag. ■ Att koppla ur automatiskt strömavslag 1. 2. Tryck på strömbrytaren P för att slå av det digitala pianot när det är påslaget.
Anslutningar VIKTIGT! • Använd först reglaget VOLUME för att ställa in en låg volymnivå innan du ansluter något till det digitala pianot. Justera sedan volymen till önskad nivå efter anslutning. Anslutning av hörlurar Anslutning av ljudutrustning eller en förstärkare Du kan ansluta ljudutrustning eller en musikförstärkare till det digitala pianot och sedan använda yttre högtalare för att framställa ett kraftigare och klarare ljud.
Anslutningar Anslutning till en musikinstrumentförstärkare 2 Pedaluttag Använd separat inköpta anslutningskablar till att ansluta förstärkaren till uttagen LINE OUT på det digitala pianot såsom visas på Bild 2. Utgången LINE OUT R är ljudet för höger kanal medan utgången LINE OUT L/MONO är ljudet för vänster kanal. Anslutning till enbart uttaget LINE OUT L/MONO utmatar en blandning av båda kanalerna.
Spelning med olika toner VOLUME FUNCTION METRONOME START/STOP a ELEC.PIANO 1 GRAND PIANO Att välja och spela en ton Pianot är försett med 18 inbyggda toner. • Namnen på tonerna är markerade ovanför tangenterna till vilka de är tilldelade. Att välja en ton 1. Välj önskad ton. z Att välja GRAND PIANO (CONCERT eller MODERN) eller ELEC.PIANO 1 • Tryck på en av knapparna GRAND PIANO (CONCERT eller MODERN) eller knappen ELEC.PIANO 1 för att välja önskad ton.
Spelning med olika toner Baston (BASS) ANM. • Av det digitala pianots 18 inbyggda toner är de fem första flygeltoner. Varje ton har sina egna egenskaper, så du bör välja ton enligt egen smak och som passar sången du ska spela med till. Tonerna CONCERT och MODERN är tilldelade knappar för snabbt och enkelt val. Tonnamn Egenskaper CONCERT Detta är en full flygelton för konsertbruk som använder linjär morfning* för dynamiska och naturliga tonändringar.
Spelning med olika toner Lagring av två toner Gör på följande sätt för att lagra två toner så att de ljuder samtidigt. Vid val av två toner för lagring blir den först valda tonen huvudton, medan den andra tonen blir lagerton. 1. Att justera volymbalansen mellan två lagrade toner 1. Håll knappen FUNCTION intryckt och använd tangenterna som visas nedan för att justera volymen för de lagrade tonerna.
Spelning med olika toner Användning av effekter Efterklang : Gör att noterna genljuder. Kör : Gör noterna fylligare. 1. Håll knappen FUNCTION intryckt och använd tangenten för efterklang eller kör till att kretsa genom de tillgängliga inställningarna. Användning av metronomen 1. • Detta startar metronomen. • Lampan ovanför knappen START/STOP a blinkar i takt med metronomslaget. 2.
Spelning med olika toner 4. Tryck på knappen METRONOME eller START/STOP a för att slå av metronomen. ANM. • Återställ tempoinställningen till grundtempot för den nu valda musikbibliotekslåten genom att trycka på tangenterna + och – samtidigt i steg 3. Ett tryck på + och – vid inspelning återställer tempovärdet till 120. Justering av metronomvolymen Proceduren nedan kan utföras när som helst, oavsett om metronomen är igång eller inte. 1.
Spelning med olika toner Ändring av oktav på tangentborden för duett Det går att ändra registren för vänster och höger tangentbord i oktavenheter från deras grundinställning. Detta är praktiskt t.ex. när det grundinställda registret är otillräckligt då en person spelar delen för vänster hand och en annan spelar delen för höger hand. 1. Håll knapparna FUNCTION och METRONOME intryckta och tryck samtidigt på tangenten för C som du vill placera vid C4 (mittre C) på vänster tangentbord.
Spelning av inbyggda sånger FUNCTION RECORDER START/STOP a Det digitala pianot är försett med ett musikbibliotek innehållande 60 inbyggda låtar. Det går att spela samtliga 60 låtar i ordningsföljd från början till slut. 2. VIKTIGT! • Efter val av en inbyggd sång kan det ta ett par sekunder innan sångdatan laddas. Under pågående laddning av data går det inte att använda några tangenter eller knappar. Om du spelar något på tangentbordet gör åtgärden nedan att utmatning stoppas.
Spelning av inbyggda sånger Spelning av en specifik sång i musikbiblioteket Musikbiblioteket innehåller både inbyggda sånger (01 till 60) och sånger (61 till 70) som lagrats i det digitala pianots minne från en dator*. Använd proceduren nedan för att välja och avspela en av dessa sånger. * Det går att ladda ner musikdata från Internet och sedan överföra denna från din dator till det digitala pianots minne. Se ”Överföring av sångdata med en dator” på sidan SV-26 för närmare detaljer. 1. 2.
Inspelning och avspelning FUNCTION RECORDER START/STOP a Det går att lagra noterna som spelas i det digitala pianots minne för senare avspelning. Spår Ett spår är ett avsnitt som innehåller inspelade data, och en sång består av två spår: Spår 1 och Spår 2. Det går att spela in varje spår separat och sedan slå dem samman till en enskild sång. Spår 1 Inspelning Under avspelning. . . METRONOME Förvaring av inspelade data • När en ny inspelning startas raderas alla data som tidigare inspelades i minnet.
Inspelning och avspelning Inspelning av ett specifikt spår i en sång Efter inspelning av endera spåret i en sång kan du utföra inspelning på det andra spåret medan du avspelar vad som spelades in på det första spåret. 1. 4. Börja spela på tangentbordet. • Inspelning startas nu automatiskt. 5. Tryck på knappen START/STOP a för att stoppa inspelning. • Lampan för knappen RECORDER och lampan för spåret du spelade in på ändras från blinkande till tänd.
Inspelning och avspelning Att inspela ett spår i en sång medan du lyssnar på avspelning av det andra spåret 1. 2. 3. Tryck på knappen RECORDER så att dess lampa börjar blinka. Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på knappen RECORDER (L/R) för att välja spåret du vill spela in på. Tänd (avspelning) 6. Tryck på knappen RECORDER så att dess lampa tänds. ANM. Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på knappen RECORDER (L/R) för att välja spåret du vill avspela under inspelning.
Inspelning och avspelning Radering av inspelade data Proceduren nedan raderar ett specifikt spår i en sång. VIKTIGT! • Proceduren nedan raderar all data i det valda spåret. Tänk på att en radering inte kan upphävas. Försäkra att du inte behöver några data i det digitala pianots minne innan du utför följande steg. 1. 2. 3. Tryck på knappen RECORDER två gånger så att dess lampa börjar blinka. Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på knappen RECORDER (L/R) för att välja spåret du vill radera.
Att utföra inställningar med tangentbordet FUNCTION Utöver att välja toner och musikbibliotekets sånger kan du använda knappen FUNCTION i kombination med tangenterna till att ställa in effekt, anslagskänslighet och övriga inställningar. Att utföra inställningar med tangenterna 1. 2. 3. Anlita ”Parameterlista” på sidorna SV-22 SV-24 för att finna inställningen du vill utföra och lägg märke till detaljerna om denna.
Att utföra inställningar med tangentbordet Tangenter som används för inställningar • Numren 1 t.o.m. cn motsvarar samma nummer som i ”Parameterlista” på sidorna SV-22 - SV-24.
Att utföra inställningar med tangentbordet Parameterlista ■ Toner Parameter Inställningar Operationstyp (sidan SV-20) Beskrivning 7 Tonval Se sidan SV-8. Grund: GRAND PIANO (CONCERT) A Tilldelar en ton till tangentbordet. (sidan SV-8) 8 Efterklang Av (OFF), 1 till 4 Grund: 2 D Anger efterklangen i noterna. (sidan SV-11) 9 Kör Av (OFF), 1 till 4 Grund: 2 D Reglerar vidden av noterna. (sidan SV-11) bo Glans –3 till 0 till 3 Grund: 0 B Anger glansen i noterna.
Att utföra inställningar med tangentbordet ■ Tangentbord Parameter 1 Klaviaturtangent (Transponering) –12 till 0 till 12 Grund: 0 2 Tangentbordsstämning 415,5 Hz till 440,0 (Stämning) Operationstyp (sidan SV-20) Inställningar Höjer eller sänker det • Det går inte att utföra inställning av digitala pianots stämning transponering vid avspelning av i steg om halvtoner. musikbiblioteket eller i duettläget.
Att utföra inställningar med tangentbordet ■ MIDI och övriga inställningar Parameter bp Läge för USB- Inställningar Operationstyp (sidan SV-20) Beskrivning Anmärkningar MIDI, lagring Grund: MIDI – Det digitala pianot ställs • När lagring är vald för denna inställning automatiskt i läget MIDI när det blinkar lamporna för knapparna GRAND ansluts till en dator med en USBPIANO (CONCERT, MODERN) och kabel. Välj lagring när du vill lagra ELEC.
Anslutning till en dator Det digitala pianot kan anslutas till en dator för utbyte av MIDI-data. Det går att sända speldata från det digitala pianot till en separat inköpt musikprogramvara på din dator eller sända MIDI-data från datorn till det digitala pianot för avspelning. 2. När datorn är igång ska du använda en separat inköpt USB-kabel för att ansluta den till det digitala pianot.
Anslutning till en dator Användning av MIDI 2. Ändra det digitala pianots läge för USBanordning till lagring. Vad är MIDI? Förkortningen MIDI står för Musical Instrument Digital Interface, namnet på en världsomspännande norm för digitala signaler och uttag som gör det möjligt att utbyta musikdata mellan musikinstrument och datorer (maskiner) framställda av olika tillverkare. ANM. • För närmare detaljer om MIDI Implementation kan du besöka CASIO:s webbsajt vid: http://world.casio.com/.
Anslutning till en dator 4. Dubbelklicka på ”PIANO”. • ”PIANO” innehåller mappar benämnda ”MUSICLIB” och ”RECORDER”. • Överför en användarsång till det digitala pianot från din dator genom att öppna mappen ”MUSICLIB” och placera sången i en av de numrerade delmapparna (61 till 70). Varje delmapp motsvarar ett musikbiblioteksnummer: Delmapp 61 till musikbibliotek 61 o.s.v. • Filerna i mappen ”RECORDER” är sånger som är inspelade med det digitala pianots inspelningsfunktion.
Anslutning till en dator 5. Efter avslutad filkopiering ska du återställa läget för USB-anordning till MIDI. • Vid användning av en Macintosh ska du utföra kassering (dra dem till papperskorgen). • Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck samtidigt på lämplig tangent. Se ”Läge för USBanordning” på sidan SV-24 för närmare detaljer. • Återställning av läget för USB-anordning till MIDI laddar innehållet i MUSICLIB till användarsångminnet och innehållet i RECORDER till inspelningsminnet.
Referens Felsökning Problem Inget ljud framställs vid tryck på en tangent. Orsak 1. Volymreglaget VOLUME står på ”MIN”. 2. Hörlurar eller en kontaktadapter är ansluten till ett av uttagen PHONES. 3. MIDI lokalkontroll är avslagen. Det digitala pianots tonhöjd är 1. Tonartsinställningen för det digitala fel. pianot är inte ”0”. 2. Det digitala pianots stämning är fel. 3. Oktavskifte är aktiverat. 4. En temperamentinställning utöver den vanliga används.
Referens Tekniska data för produkten Modell PX-160BK/PX-160GD/PX-160WE Tangentbord Pianotangentbord med 88 tangenter och anslagskänslighet Maximal polyfoni 128 noter Toner 18 • Lagring (utom baston) • Delning (endast baston i lågt register) Effekter Glans (–3 till 0 till 3), efterklang (4 typer), kör (4 typer), DSP, dämpningsresonans (dämparbrus på/av) Metronom • Slag: 0, 2, 3, 4, 5, 6 • Tempoomfång: 20 till 255 Duett Justeringsbart tonomfång (–2 till +1 oktaver) Musikbibliotek • Antal sånge
Referens Driftsföreskrifter Var noga med att läsa och observera nedanstående driftsföreskrifter. • Med en modell som har en inspelningsfunktion eller annan datalagringsfunktion bör du överföra data du vill bevara till en annan enhet innan du lämnar in produkten för service eller reparation. Lagrade data kan bli föremål för tillgång eller rentav radering under serviceåtgärden. ■ Placering Undvik att placera produkten på följande ställen.
Referens Hanteringsföreskrifter för nättillsats Modell: AD-A12150LW 1. Läs dessa anvisningar. 2. Förvara dessa anvisningar nära till hands. 3. Ge akt på alla varningar. 4. Följ alla anvisningar. 5. Använd inte produkten nära vatten. 6. Rengör enbart med en torr trasa. 7. Placera inte nära element, termostater, spisar eller andra värmekällor (inklusive förstärkare). 8. Använd endast fästdon och tillbehör som anges av tillverkaren. 9. Överlåt allt servicearbete till kvalificerade tekniker.
Bilaga Tonlista Tonnamn Sånglista Programändring Bankval MSB Nr. GRAND PIANO CONCERT 0 0 01 Nocturne Op.9-2 Sångnamn GRAND PIANO MODERN 0 1 02 Fantaisie-Impromptu Op.66 GRAND PIANO CLASSIC 0 2 03 Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu” GRAND PIANO MELLOW 0 3 04 Étude Op.10-5 “Black Keys” GRAND PIANO BRIGHT 0 4 05 Étude Op.10-12 “Revolutionary” ELEC.PIANO 1 4 0 06 Étude Op.25-9 “Butterflies” ELEC.PIANO 2 4 1 07 Prélude Op.28-7 FM E.PIANO 5 0 08 Valse Op.
PX160-SW-1B.indd 38 2016/01/20 18:17:05 Key’s Ch’s After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity True voice 0,32 1 5 6, 38 7 10 11 16 17 18 19 64 65 O X X X O X X X X X X O X X X X O 9nH v = 1 - 127 X 8nH v = 64 0 - 127 Mode 3 X Default Messages Altered Mode Note Number 1 - 16 1 - 16 Default Changed Transmitted O O O O O O O O O O O O O O X O O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0, 8nH v =** 0 - 127 0 - 127*1 Mode 3 X 1 - 16 1 - 16 Recognized Remarks Version : 1.
B PX160-SW-1B.
SV PX-160 INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata ”Säkerhetsföreskrifter” innan pianot tas i bruk för första gången. MA1602-B PX160-SW-1B B PX160-SW-1B.