G BEDIENUNGSANLEITUNG CTK230-G-1 CTK230_G_cover1.p65 1 03.10.
Wichtig! Bitte beachten Sie die folgenden wichtigen Informationen, bevor Sie dieses Produkt verwenden. • Bevor Sie das optionale Netzgerät AD-5 für die Stromversorgung dieses Produkts verwenden, überprüfen Sie unbedingt zuerst das Netzgerät auf Beschädigungen. Kontrollieren Sie besonders sorgfältig das Stromkabel auf Schnitte, Bruch, freiliegende Drähte und andere ernsthafte Schäden. Lassen Sie niemals Kinder ein ernsthaft beschädigtes Netzgerät verwenden. • Versuchen Sie niemals ein Aufladen der Batterien.
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl eines elektronischen Musikinstrumentes von CASIO. • Bevor Sie das Instrument verwenden, lesen Sie unbedingt die in dieser Anleitung enthaltenen Instruktionen aufmerksam durch. • Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf.
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit GEFAHR Alkalibatterien Führen Sie sofort die folgenden Schritte aus, wenn die Batterieflüssigkeit von Alkalibatterien in Ihre Augen gelangt. 1. Reiben Sie niemals Ihre Augen! Spülen Sie die Augen mit Frischwasser aus. 2. Wenden Sie sich unverzüglich an einen Arzt. Falls Sie die Batterieflüssigkeit von Alkalibatterien in Ihren Augen belassen, können Sie das Sehvermögen verlieren.
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit • Mischen Sie niemals alte Batterien mit neuen Batterien. • Mischen Sie niemals Batterien unterschiedlichen Typs. • Versuchen Sie niemals ein Aufladen der Batterien. • Achten Sie immer darauf, dass die Batterien mit den positiven (+) und negativen (–) Enden in die richtigen Richtungen weisend eingesetzt werden. Verbrennen Sie niemals das Produkt. Werfen Sie das Produkt niemals in ein Feuer.
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit VORSICHT Netzgerät Falsche Verwendung des Netzgerätes führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. • Ordnen Sie das elektrische Kabel niemals in der Nähe eines Ofens oder einer anderen Wärmequelle an. • Ziehen Sie niemals am Kabel, wenn Sie das Netzgerät von der Netzdose abtrennen. Ziehen Sie immer am Netzgerät selbst, um dieses abzutrennen.
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit • Orte, die hoher Luftfeuchtigkeit oder starker Staubentwicklung ausgesetzt sind • Orte, an welchen Lebensmittel verarbeitet werden, oder die auf andere Weise ölhaltiger Luft ausgesetzt sind • Orte in der Nähe von Klimageräten, auf beheizten Teppichen, in direktem Sonnenschein, in einem im prallen Sonnelicht geparkten Fahrzeug oder an einem anderen Ort mit hoher Temperatur Flüssigkristallanzeige • Drücken Sie niemals gegen des LCD-Panel, und setzen Sie dieses k
Einleitung Herzlichen Glückwunsch zur Wahl dieses Musikinstruments von CASIO. Dieses Keyboard weist die folgenden Merkmale und Funktionen auf. ❐ 100 Klangfarben Wählen Sie zwischen Orchester-Sounds, synthesierten Sounds und mehr. ❐ 100 Rhythmen 100 vielseitige Rhytmen sorgen für Leben in allen Ihren Keyboard-Darbietungen. ❐ Automatische Begleitung Einfach einen Akkord spielen und die entsprechenden Rhythmus-, Bass- und Akkordparts werden automatisch gespielt.
Inhalt Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit ... G-1 Einleitung ............................G-6 Inhalt ....................................G-7 Allgemeine Anleitung ........G-8 Anbringen des Notenständers ........... G-9 Verwendung des Displays ............... G-10 SongbankSchnellnachschlag........... G-11 Wiedergabe eines Songbank-Musikstückes .................. G-11 Stromversorgung .............G-13 Verwendung der automatischen Begleitung ........................................
Allgemeine Anleitung 1 2 5 6 9 0 D 3 4 7 8 A B C 9 E F G K L H I J M G-8 CTK230_G08_18.p65 277A-G-010A 8 03.10.
Allgemeine Anleitung 1 Stromversorgungs-Kontrollleuchte E Liste der Perkussioninstrumente 2 Strom/Modusschalter (POWER/MODE) F Songbank-Taste (SONG BANK) 3 Hauptlautstärketasten (MAIN VOLUME) G Rhythmus-Taste (RHYTHM) 4 Transponierungs/Stimmungs-Taste (TRANSPOSE/TUNE) H Klangfarben-Taste (TONE) 5 Synchron/Fill-in-Taste (SYNCHRO/FILL-IN) 6 Start/Stopp-Taste (START/STOP) 7 Tempo-Tasten (TEMPO) I [+]/[–]-Tasten • Negative Werte können nur unter Verwendung der [+]- und [–]-Taste geändert werden, indem
Allgemeine Anleitung Verwendung des Displays 2 1 3 4 Od e T o J o y 9 8 7 5 6 • So erscheint das Display, während die Songbank verwendet wird. 1. Eine Anzeige erscheint neben dem Typ der Einstellung, die Sie gerade ausführen (TONE, RHYTHM, SONG BANK). 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Songbank-Schnellnachschlag POWER/MODE MAIN VOLUME SONG BANK PLAY/PAUSE Eine Auswahl von 50 Songbank-Musikstücken ist für das Hörvergnügen oder das Mitspielen in dieses Keyboard eingebaut. Durch einen einfachen Vorgang können Sie den Melodienteil des Musikstückes ausschalten, so dass Sie auf dem Keyboard mitspielen können. Für Einzelheiten über das Mitspielen mit Songbank-Musikstücken siehe „Verwendung der Songbank“ auf Seite G-25. 4 1 2 Den POWER/MODE-Schalter auf NORMAL stellen.
Songbank-Schnellnachschlag PLAY/PAUSE STOP 6 TONE MELODY ON/OFF Die MELODY ON/OFF-Taste drücken, um den Melodienteil auszuschalten, und versuchen Sie auf dem Keyboard mitzuspielen. Od e T o J o y 7 8 9 Die MELODY ON/OFF-Taste erneut drücken, um den Melodienteil wieder einzuschalten. Die STOP-Taste drücken, um die Wiedergabe des Songbank-Musikstückes zu stoppen. Die TONE-Taste drücken, um den Songbank-Modus zu verlassen und an die Klangfarben- und Rhythmuswahlanzeige zurückzukehren.
Stromversorgung Dieses Keyboard kann von einer normalen Netzdose (bei Verwendung des vorgeschriebenen Netzgerätes) oder von Batterien mit Strom versorgt werden. Immer das Keyboard ausschalten, wenn dieses nicht verwendet wird. Batteriebetrieb Immer das Keyboard ausschalten, bevor die Batterien eingesetzt oder ausgetauscht werden. Einsetzen der Batterien 1 Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab, indem Sie diesen in die in der Abbildung angegebene Richtung schieben.
Stromversorgung • Mischen Sie niemals Batterien unterschiedlichen Typs. • Versuchen Sie niemals ein Aufladen der Batterien. • Achten Sie immer darauf, dass die Batterien mit den positiven (+) und negativen (–) Enden in die richtigen Richtungen weisend eingesetzt werden. VORSICHT Fehlerhafte Verwendung der Batterien kann zu deren Auslaufen führen, wodurch Gegenstände in der Nähe beschädigt werden können. Oder die Batterien können explodieren, wodurch es zu Feuer- und Verletzungsgefahr kommt.
Stromversorgung Ausschaltautomatik Bei Batteriebetrieb wird die Stromversorgung des Keyboards automatisch ausgeschaltet, wenn Sie für etwa 6 Minuten keine Operation ausführen. Falls dies eintritt, die Stromversorgung mit dem POWER/MODE-Schalter wieder einschalten. HINWEIS • Bei Verwendung des Netzgerätes für die Stromversorgung des Keyboards ist die Ausschaltautomatik außer Betrieb gesetzt (sie funktioniert nicht).
Anschlüsse Kopfhörer/Ausgangsbuchse Bevor Kopfhörer oder andere externe Geräte angeschlossen werden, unbedingt zuerst die Lautstärkeeinstellung des Keyboards und des anzuschließenden Gerätes vermindern. Die gewünschte Lautstärke kann nach Beendigung der Anschlüsse wieder eingestellt werden. [Rückseite] PHONES/OUTPUT-Buchse Audio-Anschluss 1 3 KeyboardVerstärker, GitarrenVerstärker usw.
Grundlegende Operationen POWER/MODE MAIN VOLUME TONE [+]/[-] Dieser Abschnitt enthält Informationen über die Ausführung von grundlegenden KeyboardOperationen. 2 Die TONE-Taste drücken. Erscheint, wenn die TONE-Taste gedrückt wird. Spielen des Keyboards P i ano 1 Spielen des Keyboards 1 2 Den POWER/MODE-Schalter auf NORMAL stellen. Die MAIN VOLUME-Tasten verwenden, um die Lautstärke des Keyboards abzusenken.
Grundlegende Operationen Kombinations-Klangfarben Nachfolgend sind die zwei Typen der verfügbaren Kombinations-Klangfarben beschrieben. Mischklangfarben (Klangfarben-Nummern: 80 bis 89) Beispiel: 80 STR PIANO Diese Klangfarbe mischt eine Saiten-Klangfarbe mit einer Piano-Klangfarbe, so dass diese beide ertönen, wenn eine Taste des Keyboards gedrückt wird.
Verwendung der automatischen Begleitung RHYTHM [+]/[-] Dieses Keyboard spielt automatisch die Bass- und Akkordparts in Abhängigkeit von den gegriffenen Akkorden. Die Bass- und Akkordparts werden unter Verwendung von Sounds und Klangfarben gespielt, die automatisch in Abhängigkeit von dem verwendeten Rhythmus gewählt werden.
Verwendung der automatischen Begleitung POWER/MODE TEMPO START/STOP Spielen eines Rhythmus Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um das Spielen eines Rhythmus zu starten und zu stoppen. Spielen eines Rhythmus 1 2 3 Den POWER/MODE-Schalter auf Position NORMAL stellen. Einstellen des Tempos 1 Die TEMPO-Tasten ( / ) verwenden, um das Tempo einzustellen. : Erhöht den Tempowert. : Vermindert den Tempowert. Beispiel: Die -Taste niederhalten, bis der Tempowert 110 auf dem Display angezeigt wird.
Verwendung der automatischen Begleitung Verwendung der automatischen Begleitung Der folgende Vorgang beschreibt, wie die automatische Begleitung des Keyboards verwendet werden kann. Bevor Sie damit beginnen, sollten Sie zuerst den gewünschten Rhythmus wählen und das Tempo des Rhythmus auf den gewünschten Wert einstellen. Verwenden der automatischen Begleitung 1 2 3 Den POWER/MODE-Schalter auf Position CASIO CHORD oder FINGERED stellen.
Verwendung der automatischen Begleitung HINWEIS • Es macht keinen Unterschied, ob Sie schwarze oder weiße Tasten rechts von der Dur-Akkord-Taste drücken, wenn Sie Mollund Septimen-Akkorde spielen. C Cm Cdim Caug *1 Csus4 C7 *2 Cm7 *2 Cmaj7 *2 Cm7 5 C7 5 *1 C7sus4 Cadd9 *2 Cmadd9 *2 CmM7 *2 Cdim7 *1 FINGERED FINGERED gestattet Ihnen das Spielen von insgesamt 15 unterschiedlichen Akkord-Typen.
Verwendung der automatischen Begleitung POWER/MODE START/STOP SYNCHRO/FILL-IN Verwendung eines Fill-ins (Zwischenspiel) Verwenden von Synchronstart 1 Fill-ins (Zwischenspiel) lassen Sie momentan das Rhythmusmuster ändern, um eine interessante Variation Ihrer Darbietung hinzuzufügen. Die SYNCHRO/FILL-IN-Taste drücken, um das Keyboard auf die SynchronstartBereitschaft zu schalten. Der folgende Vorgang beschreibt die Verwendung der Fill-in-Funktion.
Verwendung der automatischen Begleitung ACCOMP VOLUME [+]/[-] Number buttons Zifferntasten Einstellen der Begleitungslautstärke Sie können die Lautstärke der Begleitungsteile als Wert im Bereich von 0 (Minimum) bis 9 einstellen. 1 Die ACCOMP VOLUME-Taste drücken. Gegenwärtige Einstellung der Begleitungslautstärke A c cmp V o l 2 Die Zifferntasten oder die [+]/[–]-Tasten verwenden, um den gegenwärtigen Lautstärken-Einstellwert zu ändern.
Verwendung der Songbank POWER/MODE SONG BANK [+]/[-] Eine Auswahl von 50 Songbank-Musikstücken steht zum Mithören oder Mitspielen zur Verfügung. Sie können den Melodenteil ausschalten und mit dem verbleibenden Teil üben. Wiedergabe eines Songbank-Musikstückes 4 Number buttons Zifferntasten Verwenden Sie die Songbank-Liste, um das wiederzugebende Musikstück aufzufinden, und verwenden Sie danach die Zifferntasten, um die zweistellige Nummer des Musikstückes einzugeben. Beispiel: Um z.B.
Verwendung der Songbank TEMPO MELODY ON/OFF STOP 5 Die PLAY/PAUSE-Taste drücken, um mit der Wiedergabe des Musikstückes zu beginnen. Erscheint, wenn die PLAY/PAUSETaste gedrückt wird. A l o h a Oe Akkordbezeichnung 6 Die STOP-Taste drücken, um die Wiedergabe des Songbank-Musikstückes zu stoppen. Pause während der Wiedergabe eines Songbank-Musikstückes 1 Während ein Songbank-Musikstück wiedergegeben wird, die PLAY/PAUSE-Taste drücken, um auf Pause zu schalten.
Verwendung der Songbank Einstellung des Tempos eines Songbank-Musikstückes 2 Beispiel: Um „30 VIOLIN“ zu wählen, 3 und danach 0 eingeben. Ändern des Tempos eines Songbank-Musikstückes Das Tempo kann innerhalb des Bereichs von 20 bis 255 Taktschlägen (Beats) pro Minute eingestellt werden. Die Tempo-Einstellung kann vorgenommen werden, während das Musikstück gestoppt ist, wiedergegeben wird oder durch die Pause-Einstellung angehalten ist. 1 Die Tempo-Tasten [ / ] verwenden, um das Tempo einzustellen.
Verwendung der Songbank PLAY/PAUSE RHYTHM STOP 3 Drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste, um mit der Wiedergabe des Songbank-Musikstückes zu beginnen. • Nur der Begleitungsteil wird wiedergegeben, so dass Sie den Melodienteil auf dem Keyboard spielen können. A l o h a Oe TONE MELODY ON/OFF Applauston Wenn Sie den Melodienteil eines SongbankMusikstückes ausschalten und dieses Musikstück wiedergeben, ertönt ein Applaus, wenn das Ende des Musikstückes erreicht wird.
Verwendung der Songbank Fortlaufende Wiedergabe aller Songbank-Musikstücke 1 Die TONE- oder RHYTHM-Taste verwenden, um auf einen anderen Modus als den Songbank-Modus zu schalten. • Darauf achten, dass neben der SONG BANK-Anzeige kein Punkt angezeigt wird. Anzeige wird ausgeschaltet. Gu t G t r 2 3 Die PLAY/PAUSE-Taste drücken, um die Wiedergabe der Songbank-Musikstücke ab Musikstück 00 zu beginnen. Um die Wiedergabe der Songbank-Musikstücke zu stoppen, die STOP-Taste drücken.
Keyboard-Einstellungen TRANSPOSE/TUNE [+]/[-] Transponierung des Keyboards Die Transponierung lässt Sie die gesamte Tonart des Keyboards in Halbtönen anheben und absenken. Falls Sie eine Begleitung für einen Sänger spielen möchten, der in einer von dem Keyboard abweichenden Tonart singt, dann können Sie mit der Transponierung einfach die Tonart des Keyboards ändern. Transponieren des Keyboards 1 Die TRANSPOSE/TUNE-Taste drücken, bis die Transponierungsanzeige auf dem Display erscheint.
Keyboard-Einstellungen Stimmung des Keyboards Die Stimmungsfunktion lässt Sie eine Feinabstimmung des Keyboards ausführen, um dieses an die Stimmung von anderen Musikinstrumenten anzupassen. Stimmen des Keyboards 1 Die TRANSPOSE/TUNE-Taste zwei Mal drücken, um anzuzeigen. die Abstimmanzeige Tune 2 Die [+]- und [–]-Tasten verwenden, um die Stimmungs-Einstellung des Keyboards zu ändern. Beispiel: Absenken der Stimmung um 20.
Störungsbeseitigung Mögliche Ursache Problem Kein Keyboard-Sound 1. Problem mit Stromversorgung. Abhilfe der 2. Die Stromversorgung ist nicht eingeschaltet. 3. Lautstärke-Einstellung zu niedrig. 4. Der POWER/MODESchalter ist auf Position CASIO CHORD oder FINGERED gestellt.
Störungsbeseitigung Problem Possible Cause Action Die automatische Begleitung ertönt nicht. Begleitungslautstärke auf 0 eingestellt. Die ACCOMP VOLUMETasten verwenden, um die Lautstärke zu erhöhen. Seite G-24 Tonart oder Stimmung passt nicht, wenn mit einem anderen Instrument mitgespielt wird. Der Stimmungs- oder Transponierungs-Parameter ist auf einen anderen Wert als 0 oder 00 eingestellt. Den Transponierungs- oder Stimmungs-Parameter auf 0 oder 00 ändern. Seite G-30, 31 Fehlendes Musikstück.
Technische Daten Modell: CTK-230 Keyboard: 49 Tasten der Normalgröße, 4 Oktaven Klangfarben: 100 Polyphonie: Max.
Pflege Ihres Keyboards Hitze, Feuchtigkeit und direkte Sonnenbestrahlung vermeiden. Das Gerät niemals für längere Zeit direkter Sonnenbestrahlung aussetzen und die Nähe von Kilmaanlagen sowie extrem warme Orte vermeiden. Niemals in der Nähe eines Fernsehers oder Radios verwenden. Dieses Instrument kann zu Bild- oder Tonstörungen bei Fernseh- oder Rundfunkempfang führen. In einem solchen Fall, das Instrument entfernt von dem Fernseher oder Radio aufstellen.
277A-G-038A CTK230_G32-35.p65 36 03.10.
Anhang Klangfarbenliste PIANO 34 STRINGS2 SYNTH-SOUNDII 00 PIANO1 35 STRINGS3 PIANO2 36 SYNTH-STR1 70 01 02 HONKY-TONK 37 SYNTH-STR2 03 STUDIOPIANO 38 CHOIR 73 SPACE PAD 04 ELEC PIANO1 39 VOICE OOH 74 VOICE BASS 05 ELEC PIANO2 BRASS 75 APPLAUSE 06 ELEC PIANO3 40 TRUMPET 76 SYNTH-SFX 07 ELEC PIANO4 41 TUBA 77 VEHICLE 08 HARPSICHORD 42 BRASS ENS 78 PHONE 09 CLAVELECTRO 43 FR.HORN1 79 FUNNY ORGAN 44 FR.
Anhang Rhythmusliste POPS I 34 STRAIGHT ROCK LATIN I 00 CLUB POP 35 HEAVY METAL TWIST BOSSA NOVA VOCAL POP 36 70 01 RAP POP NEW ORLNS R&R SAMBA 02 37 71 72 MAMBO 03 FUNKY POP 1 38 CHICAGO BLUES 73 RHUMBA 04 SOUL BALLAD 39 R&B 74 CHA-CHA-CHA 05 POP BALLAD JAZZ/FUSION 75 MERENGUE 06 LOVE BALLAD 40 BIG BAND 76 REGGAE 07 FUNKY POP 2 41 SLOW SWING 77 BOLERO 08 EPIC BALLAD 42 SWING 78 TANGO 2 09 LITE POP 43 FOX TROT 79 LAMBADA POPS II 44 JAZZ WALTZ
Anhang Noten-Tabelle (1) (2) (3) (1) (2) (3) (1) (2) (3) (1) (2) (3) (1) (2) (3) 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 12 12 6 6 12 12 6 6 12 12 A A A A A A A A A A 10 12 A 11 12 13 14 15 16 17 18 19 12 12 6 12 6 12 6 12 12 A A A A A A A A A 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 A A A A A A B B B A 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 12 12 12 12 12 6 12 6 12 12 A B A A A A A A A A 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 12 12 6 12 6 12 6 12 6 6 A B A B B B B B B B (1) (2) (
Anhang • Für eine Beschreibung der Bereichstypen (A bis E) siehe die nachfolgende Abbildung. A=440Hz Bereichstypen C-1 C0 A0 C1 A1 C2 A2C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 G9 A (Standard-Typ) B Instrumente mit niedriger Tonhöhe C Nur “55 PICCOLO” D (Klangeffekt) E (Auftrennung) Keine Tonleiter für Klangfarben. Tonleiter ändert gemäß Klangfarbe. ........Bereich während des Keyboard-Spiels A-4 CTK230_G_APPENDIX.p65 277A-G-042A 4 03.10.
Anhang Tabellen der gegriffenen Akkorde Diese Tabelle zeigt das Greifen einer Anzahl von oft verwendeten Akkorden (einschließlich invertierter Formen) mit der linken Hand. Root Chord Type M m 7 m7 dim7 M7 m7-5 dim C C (D ) D E (D ) E F F (G ) G A (G ) A * B (A ) * B * • Die mit einem Asteriskus (*) markierten Akkorde können in dem FINGERED-Modus nicht auf diesem Keyboard gespielt werden. A-5 277A-G-043A CTK230_G_APPENDIX.p65 5 03.10.
Anhang Root Chord Type aug sus4 7 sus4 m add9 m M7 7-5 add9 C C (D ) D E (D ) E F F (G ) G A (G ) A B (A ) * B * A-6 CTK230_G_APPENDIX.p65 277A-G-044A 6 03.10.
Anhang Liste der Perkussioninstrumente • PERCUSSION (Nr. 99) ordnet 39 Percussion-Sounds dem Keyboard zu, wie es nachfolgend dargestellt ist. Die den einzelnen Tasten zugeordneten Sounds sind über dem Keyboard angegeben. * Kein Ton wird erzeugt, wenn die Tasten in diesem Bereich gedrückt werden.
277A-G-046A CTK230_G_APPENDIX.p65 8 03.10.
277A-G-047A CTK230_G_APPENDIX.p65 9 03.10.
Die Recycling-Marke zeigt an, dass die Verpackung den Umweltschutzbestimmungen in Deutschland entspricht. CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan CTK230_G_cover4.p65 1 O MA0306-A Printed in China CTK230-G-1 03.10.