CTX5000_3000_p_Cover1-4.fm 1 ページ 2018年3月27日 火曜日 午前9時47分 CT-X5000 CT-X3000 PT GUIA DO USUÁRIO Por favor guarde todas as informações para futuras referências. Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre com a legislação de proteção do meio ambiente na Alemanha. Precauções de segurança Antes de tentar usar o Teclado Digital, certifique-se de ler as “Precauções de segurança” separadas. Sobre os dados de partitura Você pode usar um computador para baixar dados de partitura do website da CASIO.
CTX5000_3000_PT.book 3 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Importante! Observe as seguintes informações importantes antes de usar este produto. • Antes de usar o adaptador AD-E24250LW/AD-A12150LW para alimentar o produto, certifique-se primeiro de verificar o adaptador de CA para ver se não há nenhum dano. Verifique cuidadosamente o cabo de alimentação para ver se não há rupturas, cortes, fio exposto e outros danos sérios. Nunca permita que crianças usem um adaptador de CA que esteja seriamente danificado.
CTX5000_3000_PT.book 2 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Sumário Guia geral PT-4 Preparação do suporte de partitura . . . . . . . . . . . . .PT-7 Restauração do Teclado Digital às suas definições iniciais de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-7 Preparação de um fornecimento de energia PT-8 Uso do adaptador de CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-8 CT-X3000: Uso de pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-9 Maneira de ligar e desligar a alimentação . . . . . . . .
CTX5000_3000_PT.book 3 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Sumário Registro e chamada de uma configuração (Registro) Memória flash USB PT-67 Registro de uma configuração . . . . . . . . . . . . . . . .PT-68 Chamada de uma configuração registrada . . . . . . .PT-69 Uso de um pedal para mudar através de múltiplas configurações (Sequência de registro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-70 Edição de um som (Sons do usuário) PT-71 Criação de um som do usuário . . . . . . . . . . . . . . . .
CTX5000_3000_PT.book 4 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Guia geral • Todas as ilustrações neste manual mostram o CT-X5000. 3 1 bl bm 2 4 5 67 cl bo cm bp bq br bs bt ck 8 9 bk cq cn co cp cr cs dk ct dl dm dn do dp dq dr el dt bn ek ds em eo en ep en eq eo CT-X5000 CT-X3000 • Alguns dos nomes dos botões mostrados aqui incluem a marca $. Isso indica que você precisa pressionar o botão longamente para realizar sua operação.
CTX5000_3000_PT.book 5 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Guia geral • Este manual emprega os números e nomes abaixo para referir-se aos botões, teclas e controladores.
CTX5000_3000_PT.
CTX5000_3000_PT.
CTX5000_3000_PT.book 8 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Preparação de um fornecimento de energia O seu Teclado Digital usa um adaptador de CA para sua alimentação. • Embora o CT-X3000 suporta o funcionamento com pilhas, é recomendável, em geral, usar o adaptador de CA. Uso do adaptador de CA Certifique-se de usar somente o adaptador de CA especificado para este Teclado Digital. O uso de um tipo diferente de adaptador de CA pode causar um mau funcionamento.
CTX5000_3000_PT.book 9 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Preparação de um fornecimento de energia CT-X3000: Uso de pilhas Você pode usar seis pilhas de tamanho D para a alimentação. Maneira de ligar e desligar a alimentação 1. Conecte o Teclado Digital a uma fonte de • Certifique-se de desligar a alimentação antes de colocar as pilhas. • O usuário deve preparar seis pilhas disponíveis comercialmente. Não use pilhas Oryride (oxi-hidróxido de níquel) nem quaisquer outras pilhas baseadas em níquel. 1.
CTX5000_3000_PT.book 10 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Preparação de um fornecimento de energia Retomada automática Enquanto a Retomada automática está ativada, as definições atuais dos itens descritos abaixo são retidas mesmo que a alimentação seja desligada (contanto que a energia continue a ser fornecida para o Teclado Digital, e contanto que a alimentação seja desligada normalmente pela pressão de 1P (alimentação) ou pelo disparo do Desligamento automático).
CTX5000_3000_PT.book 11 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Conexão a um equipamento de áudio Saída de áudio do Teclado Digital Este Teclado Digital emite áudio pelos seus alto-falantes incorporados e/ou pelo jaque PHONES. (CT-X5000: Também emite áudio pelos jaques LINE OUT.) • Aparece uma marca indicadora próxima a [SPEAKER] enquanto a saída dos alto-falantes incorporados está ativada.
CTX5000_3000_PT.book 12 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Conexão a um equipamento de áudio Transmissão das notas do teclado a um equipamento de áudio Você pode conectar um equipamento de áudio ou um amplificador ao Teclado Digital e, em seguida, tocar através dos alto-falantes externos para um volume mais potente e melhor qualidade sonora.
CTX5000_3000_PT.book 13 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Conexão a um equipamento de áudio Reprodução de um dispositivo externo através do Teclado Digital A conexão requer cabos de conexão disponíveis comercialmente, adquiridos pelo usuário. • Os cabos de conexão devem ter um mini plugue estéreo padrão em uma extremidade e um plugue que se ajuste à configuração do dispositivo externo na outra extremidade. • Desligue o Teclado Digital ao fazer as conexões.
CTX5000_3000_PT.book 14 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Operações comuns a todos os modos Sobre este manual Salvo indicação específica em contrário, todos os procedimentos neste manual assumem que o Teclado Digital está em seu estado ligado inicial (logo após ser ligado). Se você tiver problemas em um procedimento, desligue o teclado, ligue-o de novo e, em seguida, realize o procedimento novamente.
CTX5000_3000_PT.book 15 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Operações comuns a todos os modos Botão 4 CATEGORY Os muitos sons do Teclado Digital são divididos em 20 categorias para ajudar o usuário a encontrar um som particular de maneira rápida e fácil. Você pode usar o botão 4 CATEGORY para selecionar o último som selecionado em uma categoria. Nas definições iniciais, pressionar 4 CATEGORY selecionará o primeiro som em uma categoria. • O exemplo abaixo mostra como selecionar um som usando 4 CATEGORY.
CTX5000_3000_PT.book 16 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Operações comuns a todos os modos Para modificar os caracteres 1. Use as teclas numéricas [1] (V) e [3] (W) bm para mover o cursor para a posição do caractere que deseja alterar. 2. Use bn [–] e [+] para alterar o caractere. • Repita os passos 1 e 2 conforme necessário. • A introdução dos caracteres mostrados na tabela abaixo é suportada ao armazenar um arquivo em uma memória flash USB.
CTX5000_3000_PT.book 17 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 3. Use bn [–] e [+] ou o disco seletor bl para alterar o valor da definição de Resposta ao toque. Esta operação rola através das definições de Resposta ao toque disponíveis: Off, Light, Normal e Heavy. Visto que estas são definições de Resposta ao toque, o indicador [FUNCTION] pisca enquanto elas estão sendo exibidas. Intermitente L i gh t Número do valor de definição Valor de definição 4.
CTX5000_3000_PT.book 18 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Execução do teclado Seleção de um som O seu Teclado Digital vem com uma grande coleção de sons. Selecione um som e toque algo no teclado para ver como soa. CT-X5000: Para usar os botões de Categoria TONE para selecionar uma categoria • Você pode usar os botões de Categoria eo TONE para navegar de maneira rápida e fácil entre as categorias. Botão en TONE GROUP SELECT Para selecionar um som 1. Pressione 5 TONE. Isso exibe (indicador de som).
CTX5000_3000_PT.book 19 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Execução do teclado Emissão de múltiplos sons (Estratificação e Divisão) Você pode dividir o teclado em gamas esquerda e direita e atribuir sons diferentes a cada gama, e também pode estratificar dois sons para executar ao mesmo tempo. A divisão e estratificação podem ser usadas ao mesmo tempo, o que significa que você tocar com até quatro partes do teclado (UPPER 1, LOWER 1, UPPER 2, LOWER 2) ao mesmo tempo como mostrado na ilustração abaixo.
CTX5000_3000_PT.book 20 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Execução do teclado Para mover o ponto de divisão do teclado 1. Mantenha dp SPLIT pressionado até que “Split Pt” seja exibido. 2. Use bn [–] e [+] ou o disco seletor bl para especificar o nome da nota (a nota mais baixa da parte UPPER) onde você deseja especificar o ponto de divisão. • Você também pode especificar o ponto de divisão mantendo dp SPLIT pressionado e pressionando a tecla onde você deseja especificar o ponto de divisão.
CTX5000_3000_PT.book 21 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Execução do teclado Para usar a divisão e estratificação ao mesmo tempo 1. Realize os passos de 1 a 3 de “Para dividir o teclado entre dois sons (Divisão)” (página PT-19). 2. Realize o procedimento a seguir para estratificar dois sons da parte UPPER. (1) Pressione dq UPPER LAYER de forma a exibir o indicador [U2]. (2) Selecione o som que deseja atribuir a UPPER 2. 3. Realize o procedimento a seguir para estratificar dois sons da parte LOWER.
CTX5000_3000_PT.book 22 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Execução do teclado Seleção de um efeito para um som (Reverberação, Coro, Delay) O seu Teclado Digital inclui efeitos de reverberação, coro e delay, que você pode usar para realçar os sons. ● Reverberação (REVERB) A reverberação simula espaços ambientais, como uma sala ou salão. ● Coro (CHORUS) O coro adiciona profundidade e riqueza a um som. Este Teclado Digital aplica uma definição de coro predefinida que é adequada para cada som.
CTX5000_3000_PT.book 23 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Execução do teclado Lista dos efeitos de reverberação Valor de definição ■ CT-X5000 Valor de definição ■ CT-X3000 Tipo de definição Mostrador 1 Desativado Off 2 Sala 1 Room 1 3 Sala 2 Room 2 4 Sala 3 Room 3 5 Sala 4 Room 4 6 Sala 5 Room 5 7 Sala 6 Room 6 8 Sala 7 Room 7 9 Sala 8 Room 8 10 Sala 9 Room 9 11 Sala grande 1 L.Room 1 12 Sala grande 2 L.
CTX5000_3000_PT.
CTX5000_3000_PT.
CTX5000_3000_PT.book 26 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Execução do teclado CT-X5000: Para configurar as definições do Equalizador do usuário 1. Pressione bk FUNCTION. 2. Use as teclas numéricas [1] (V) e [3] (W) bm para exibir “User EQ” e, em seguida, pressione [6] (ENTER). 3. Configure as definições para cada gama de frequências.
CTX5000_3000_PT.book 27 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Execução do teclado Uso do metrônomo O metrônomo emite um som regular para marcar o tempo. Use o metrônomo quando quiser praticar tocando num ritmo regular. Para iniciar ou parar o metrônomo 1. Especifique a fórmula de compasso. • Você pode especificar um numerador (0 a 16) e um denominador (4 ou 8) para a fórmula de compasso. (1) Mantenha ct METRONOME pressionado até que “BeatNume” seja exibido.
CTX5000_3000_PT.book 28 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Execução do teclado 2. Para desativar o arpejador, pressione do AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR. Isso faz com que o indicador [ARPEGGIATOR] desapareça. • Se o indicador [AUTO HARMONIZE] for exibido ao invés do indicador [ARPEGGIATOR] no passo 1 do procedimento acima, você precisará alterar a função atribuída ao botão. Realize o procedimento descrito em “Para configurar as definições de função com o botão bk FUNCTION” (página PT-112) e selecione “2 Arpeg.
CTX5000_3000_PT.book 29 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Mudança da resposta à pressão do toque no teclado (Resposta ao toque) A Resposta ao toque altera o volume do som de acordo com a pressão no teclado (velocidade). Isso proporciona um pouco da expressividade que você obtém de um piano acústico. Para alterar a sensibilidade da Resposta ao toque 1. Pressione bk FUNCTION. 2. Use as teclas numéricas [1] (V) e [3] (W) bm para exibir “Touch”. 3.
CTX5000_3000_PT.book 30 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Controle dos sons Para conectar um pedal ao jaque fo PEDAL1 1. Conecte um pedal ao jaque fo PEDAL1. 2. Pressione bk FUNCTION. 3. Use as teclas numéricas [1] (V) e [3] (W) bm para exibir “Cntrller” e, em seguida, pressione [6] (ENTER). 4. Use as teclas [1] (V) e [3] (W) para exibir “Pedal” e, em seguida, pressione [6] (ENTER). Isso exibe “Pd1Efect”. Este é o modo de seleção da função do Pedal 1. 5.
CTX5000_3000_PT.book 31 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Controle dos sons 7. Dependendo do tipo de pedal selecionado, realize uma das operações a seguir. Y Pedal interruptor Selecione um efeito de pedal. (1) Use as teclas numéricas [1] (V) e [3] (W) bm para exibir “Pd2Efect”. (2) Use bn [–] e [+] ou o disco seletor bl para alterar o valor da definição. • Para os detalhes sobre os efeitos de pedal que correspondem a cada valor de definição, consulte a “Lista das funções dos pedais” (página PT-31).
CTX5000_3000_PT.book 32 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Controle dos sons ■ Pedais de expressão conectáveis Você pode conectar um pedal de expressão disponível comercialmente que satisfaça as especificações abaixo para o jaque fp PEDAL2/EXPRESSION. É recomendável usar um pedal cujo funcionamento tenha sido confirmado (vide abaixo). • Valor de resistência máximo: 10 kΩ ±20% a 50 kΩ ±20% • Repare que a polaridade do pedal depende do fabricante.
CTX5000_3000_PT.book 33 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Controle dos sons Uso da roda de inflexão da altura tonal Você pode usar a roda de inflexão da altura tonal para infletir a altura tonal das notas suavemente para cima ou para baixo. Esta capacidade permite-lhe reproduzir efeitos de bend de saxofone e de guitarra elétrica. 1. Ao tocar uma nota no teclado, gire a roda ek PITCH BEND na esquerda do teclado para cima ou para baixo.
CTX5000_3000_PT.book 34 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Controle dos sons 4. Use bn [–] e [+] para selecionar a operação de dt MODULATION/ASSIGNABLE. Para selecionar esta operação: Selecione este valor de definição: Ativar a função atribuída ao botão somente enquanto o botão estiver pressionado. 1 Moment Ativar ou desativar a função atribuída ao botão cada vez que o botão for pressionado.
CTX5000_3000_PT.book 35 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Controle dos sons 4. Use as teclas [1] (V) e [3] (W) para exibir “DSPModle” (o módulo DSP alvo). Isso exibe o nome do módulo DSP. Número do módulo Nome do módulo DSP M o n 1 B EQ 5. Use bn [–] e [+] ou o disco seletor bl para especificar um módulo DSP. 6. Use as teclas numéricas [1] (V) e [3] (W) bm para exibir “DSPParam” (o parâmetro DSP alvo). Isso exibe o nome do primeiro parâmetro do módulo DSP selecionado no passo 5.
CTX5000_3000_PT.book 36 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Controle dos sons Para configurar a definição de quantidade da Alteração da oitava para cada parte 1. Pressione dr OCTAVE. Número de oitavas alteradas. 0 (zero) indica nenhuma alteração, 1 indica uma oitava para cima, e –1 indica uma oitava para baixo. Você pode especificar um valor no intervalo de –3 a +3. Parte do teclado.
CTX5000_3000_PT.book 37 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Controle dos sons Ajuste do tom global e de partes individuais do Teclado Digital Use o procedimento a seguir para ajustar o tom global do Teclado Digital. Ao fazer ajustes, a nota A4 (A acima do C médio) é o padrão de afinação. Para realizar uma afinação fina de um tom (Afinação) Seleção de uma escala Você pode selecionar dentre 17 escalas diferentes, incluindo escalas que são adequadas para música clássica de eras específicas, música árabe, etc.
CTX5000_3000_PT.book 38 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Controle dos sons Para selecionar um temperamento para a execução do teclado 1. Pressione bk FUNCTION. 2. Use as teclas numéricas [1] (V) e [3] (W) bm para exibir “Scale” e, em seguida, pressione [6] (ENTER). Isso exibe “Type”. 3. Use bn [–] e [+] ou o disco seletor bl para alterar o valor da definição. • Para os detalhes sobre as escalas que correspondem a cada valor de definição, consulte a “Lista das escalas” (página PT-37). 4.
CTX5000_3000_PT.book 39 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Reprodução de uma canção incorporada ou de uma canção em uma memória flash USB (Modo do Banco de canções) O seu Teclado Digital vem com 30 canções incorporadas.* Você pode usar as canções incorporadas para o desfrute de escuta, ou você pode silenciar a parte de uma mão da parte de um piano e tocar junto para prática.
CTX5000_3000_PT.book 40 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Reprodução de uma canção incorporada ou de uma canção em uma memória flash USB (Modo do Banco de canções) Para selecionar um som para a execução do teclado no Modo do Banco de canções 1. No Modo do Banco de canções, pressione 5 TONE. Isso exibe (indicador de som). (indicador do banco de canções) também permanece no mostrador. 3. Quando a reprodução atingir o começo da seção que você deseja reproduzir em laço, pressione bq A-B.
CTX5000_3000_PT.book 41 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Reprodução de uma canção incorporada ou de uma canção em uma memória flash USB (Modo do Banco de canções) 4. Use bo PART SELECT para selecionar uma parte para praticar. • Cada pressão de bo PART SELECT faz com que os indicadores abaixo apareçam ou desapareçam segundo o tipo de canção que for selecionado.
CTX5000_3000_PT.book 42 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Reprodução de uma canção de uma memória flash USB Você pode usar as mesmas operações usadas para as canções incorporadas para reproduzir arquivos MIDI* armazenados na pasta MUSICDAT em uma memória flash USB. Para as informações sobre o procedimento para armazenar um arquivo MIDI em uma memória flash USB, consulte “Uso de um computador para copiar dados de canção gerais para uma memória flash USB” (página PT-123).
CTX5000_3000_PT.book 43 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 4. Para iniciar a reprodução, pressione 8 AUDIO PLAY/STOP. Isso exibe o indicador [AUDIO PLAY]. Exibido • As seguintes operações são suportadas durante a reprodução. Para realizar esta operação: Pressione este botão: Saltar para o próximo arquivo bn [+] Saltar para o arquivo anterior bn [–] 5. Para interromper a reprodução, pressione 8 AUDIO PLAY/STOP.
CTX5000_3000_PT.book 44 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do Acompanhamento automático (Modo de ritmo) CT-X5000: Para usar os botões de Categoria RHYTHM para selecionar uma categoria Uso do acompanhamento automático • Você pode usar os botões de Categoria eq RHYTHM para navegar de maneira rápida e fácil entre as categorias. Para reproduzir um Acompanhamento automático Botão ep RHYTHM GROUP SELECT 1.
CTX5000_3000_PT.book 45 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do Acompanhamento automático (Modo de ritmo) 5. Use os botões dk TEMPO [w] e [q] para alterar a definição do andamento. Andamento Compasso Batida • Você também pode configurar a definição do andamento antes de iniciar o Acompanhamento automático. • Para mais informações sobre a definição do andamento, consulte “Mudança da velocidade do Acompanhamento automático (Andamento)” (página PT-46). 6.
CTX5000_3000_PT.book 46 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do Acompanhamento automático (Modo de ritmo) Mudança da velocidade do Acompanhamento automático (Andamento) Há duas maneiras de alterar o andamento. • Especificando um valor de batidas por minuto • Tocando um ritmo com o botão dl TAP TEMPO (introdução por batidas físicas) Indicador do valor de nota e valor do andamento A definição atual do valor do andamento é exibida sempre no canto superior direito do mostrador.
CTX5000_3000_PT.book 47 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do Acompanhamento automático (Modo de ritmo) Criação de uma canção com um Acompanhamento automático (Padrão de acompanhamento) Em geral, o progresso de uma peça musical começa com uma introdução, passa para os versos que são intercalados com interlúdios e outras mudanças, e retorna ao tema principal antes de chegar a uma finalização.
CTX5000_3000_PT.book 48 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do Acompanhamento automático (Modo de ritmo) Início e parada do Acompanhamento automático com o teclado de acompanhamento (Início encadeado, Parada encadeada) Você pode configurar as definições de forma que o Acompanhamento automático comece assim que você tocar um acorde no teclado de acompanhamento (início encadeado), e pare assim que você soltar todas as teclas do teclado de acompanhamento (parada encadeada).
CTX5000_3000_PT.book 49 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do Acompanhamento automático (Modo de ritmo) ■ CASIO CHORD ■ DEDILHADO Com CASIO CHORD, você pode usar dedilhados simplificados para tocar os quatro tipos de acordes descritos abaixo. Com estes modos de entrada, você toca os acordes no teclado de acompanhamento usando os dedilhados dos acordes normais. Algumas formas de acorde são abreviadas e podem ser dedilhadas com uma ou duas teclas.
CTX5000_3000_PT.book 50 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do Acompanhamento automático (Modo de ritmo) Para selecionar um modo de dedilhado de acordes 1. Pressione bk FUNCTION. 2. Use as teclas numéricas [1] (V) e [3] (W) bm para exibir “ChordMod”. 3. Use bn [–] e [+] ou o disco seletor bl para alterar o valor da definição. • A tabela abaixo mostra a relação entre os valores de definição e os modos de dedilhado de acordes.
CTX5000_3000_PT.book 51 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do Acompanhamento automático (Modo de ritmo) ● Ponto de acorde A ilustração abaixo mostra um teclado com um ponto de acorde especificado. A gama do teclado da parte LOWER não é afetada neste caso. Ponto de acorde Para especificar o ponto de acorde 1. Mantenha dp SPLIT pressionado até que “Split Pt” seja exibido. 2. Use as teclas numéricas [1] (V) e [3] (W) bm para exibir “Chord Pt”. 3.
CTX5000_3000_PT.book 52 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do Acompanhamento automático (Modo de ritmo) Para ativar ou desativar o Modo de prioridade de entrada de acordes 1. Mantenha dp SPLIT pressionado até que “Split Pt” seja exibido. 2. Use as teclas numéricas [1] (V) e [3] (W) bm para exibir “CdPrior”. 3. Use bn [–] e [+] para ativar ou desativar o Modo de prioridade de entrada de acordes.
CTX5000_3000_PT.book 53 ページ 2018年3月26日 月曜日 3. Use bn [–] e [+] ou o disco seletor bl para especificar o tipo de Harmonização automática. • Para os detalhes sobre os tipos, consulte a “Lista dos tipos de Harmonização automática” (página PT-53). 4. Depois que a definição estiver como quiser, pressione a tecla numérica [4] (EXIT) bm longamente para sair da tela de definição.
CTX5000_3000_PT.book 54 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 7. Para sair do Modo de predefinição de música, pressione cm ACCOMP. Uso dos pads de frase • Neste ponto, as definições do som e ritmo configuradas pelo Modo de predefinição de música permanecem em efeito. • Com algumas predefinições de música, selecionar um número no passo 3 faz com que o indicador [SYNC START] comece a piscar, indicando que o Teclado Digital está no modo de espera de início encadeado (página PT-48).
CTX5000_3000_PT.book 55 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso dos pads de frase Início e parada da reprodução de frase Antes de reproduzir uma frase, primeiro você deve mudar para o jogo de frases onde a frase está localizada se não estiver atribuída ao jogo de frases atual. Para mais detalhes, consulte “Mudança para um outro jogo de frases” (página PT-54). Parar parar a reprodução de todas as frases 1.
CTX5000_3000_PT.book 56 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso dos pads de frase Criação de configurações de reprodução de frase As configurações da reprodução de frase controlam como a frase atribuída a um pad de frase (1 a 4) é reproduzida ao pressionar o pad. As configurações feitas aqui são gravadas no pad correspondente. Para criar uma configuração de reprodução de frase 1. Especifique o pad de frase cuja configuração de reprodução você deseja realizar.
CTX5000_3000_PT.book 57 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso dos pads de frase Gravação de uma frase Uma frase é criada ao gravar notas tocadas manualmente no teclado. Até 16 compassos podem ser especificados para o comprimento da frase a ser gravada, e até aproximadamente 1.000 notas podem ser gravadas. Tal como a reprodução, a gravação também volta em laço até o primeiro compasso quando o fim do número de compassos especificado para a frase é atingido.
CTX5000_3000_PT.book 58 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso dos pads de frase Configuração das definições de gravação de frase Se você alterar as definições de gravação de frase, essas definições também ficarão em efeito para a operação de gravação subsequente. Altere as definições de gravação conforme necessário ao gravar uma nova frase.
CTX5000_3000_PT.book 59 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso dos pads de frase 6. Pressione bn [+] (YES) para executar ou bn [–] (NO) para cancelar. • Pressionar bn [+] (YES) exibe a mensagem “Wait...” (operação em progresso). Não realize nenhuma operação enquanto esta mensagem estiver exibida. “Complete” aparece após a conclusão da operação. 7. Para sair da operação, pressione a tecla numérica [4] (EXIT) bm longamente. Para apagar um jogo de frases 1.
CTX5000_3000_PT.book 60 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso dos pads de frase Para copiar uma frase 1. Use o procedimento descrito em “Para entrar no Modo de edição de frase” (página PT-59) para entrar no Modo de edição de frase. 2. Use as teclas numéricas [1] (V) e [3] (W) bm para exibir “Copy” e, em seguida, pressione [6] (ENTER). Isso exibe “Src Set”. 3.
CTX5000_3000_PT.book 61 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso dos pads de frase Para quantizar uma frase Para alterar o tom de uma frase 1. Use o procedimento descrito em “Para entrar no Modo de edição de frase” (página PT-59) para entrar no Modo de edição de frase. 2. Use as teclas numéricas [1] (V) e [3] (W) bm 1. Use o procedimento descrito em “Para entrar no Modo de edição de frase” (página PT-59) para entrar no Modo de edição de frase. 2.
CTX5000_3000_PT.book 62 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Para configurar as definições do mixer de frases 1. Use o procedimento descrito em “Para entrar no Modo de edição de frase” (página PT-59) para entrar no Modo de edição de frase. 2. Pressione 9 PART (MIXER) longamente até que o indicador [MIXER] apareça. Isso exibe o indicador [KEYBOARD] e o indicador de parte do mixer . • Os indicadores de parte do mixer de a correspondem aos números de frase de 1 a 4. 3.
CTX5000_3000_PT.book 63 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Silenciamento de partes específicas (Modo de parte) 2. Use bn [–] e [+] para selecionar o grupo de partes que você deseja ativar ou desativar. • Por exemplo, exiba o indicador [RHYTHM]. Enquanto o indicador [RHYTHM] estiver exibido, você pode ativar ou desativar cada parte do Acompanhamento automático.
CTX5000_3000_PT.book 64 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 2. Selecione o grupo de partes cujas definições Uso do mixer do mixer você deseja configurar. O seu Teclado Digital produz notas para o Acompanhamento automático e para a execução do teclado usando múltiplas partes. Você pode usar a função do mixer para fazer ajustes finos no volume, nível dos efeitos e outras definições para cada uma destas partes. • Você pode silenciar e desfazer o silenciamento das partes de maneira rápida e fácil.
CTX5000_3000_PT.book 65 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do mixer 6. Para sair do Modo do mixer, pressione a tecla numérica [4] (EXIT) bm. • O estado de exibido, intermitente e não exibido dos indicadores das partes do mixer depende do estado de ativação/desativação de parte no Modo de parte. Para mais detalhes, consulte “Silenciamento de partes específicas (Modo de parte)” (página PT-62). Para selecionar partes com as teclas numéricas bm 1.
CTX5000_3000_PT.book 66 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do mixer ● Grupo de partes SONG SYSTEM Estas são as partes da pista do sistema em canções gravadas com o gravador MIDI. Número da parte Parte correspondente 1 UPPER 1 2 UPPER 2 3 LOWER 1 4 LOWER 2 5 Harmonização automática 6 Pad de frase 1 7 Pad de frase 2 8 Pad de frase 3 9 Pad de frase 4 ● Grupo de partes SONG SOLO Estas são as partes de canções do banco de canções e a pista do solo em canções gravadas com o gravador MIDI.
CTX5000_3000_PT.book 67 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Para emitir o som somente de uma parte selecionada 1. Realize os passos de 1 a 4 de “Para configurar as definições do mixer” (página PT-64). 2. Para emitir o som somente da parte cuja definição está sendo configurada, pressione a tecla numérica [6] (ENTER) bm.
CTX5000_3000_PT.book 68 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Registro e chamada de uma configuração (Registro) Registro de uma configuração Itens de definição de registro Mostram-se a seguir os itens de definição que podem ser registrados.
CTX5000_3000_PT.book 69 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Registro e chamada de uma configuração (Registro) Chamada de uma configuração registrada Para chamar uma configuração 1. Conforme necessário, pressione cn FREEZE para ativar ou desativar a função de congelamento. • A luz indicadora fica acesa quando a função está ativada, e apagada quando a função está desativada. • Para os detalhes sobre a função de congelamento, consulte “Função de congelamento” abaixo. 2.
CTX5000_3000_PT.book 70 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Registro e chamada de uma configuração (Registro) Uso de um pedal para mudar através de múltiplas configurações (Sequência de registro) Cada pressão do pedal muda através dos registros (configurações) do banco selecionado atualmente na sequência dos números de área. Para reproduzir com uma Sequência de registro 1. Pressione bk FUNCTION. 2.
CTX5000_3000_PT.book 71 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Edição de um som (Sons do usuário) Você pode editar um som incorporado para criar um som do usuário e armazenar até 100 sons do usuário para uma chamada posterior. ■ Armazenamento em um dispositivo externo Você pode armazenar os sons do usuário em uma memória flash USB ou computador.
CTX5000_3000_PT.book 72 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Edição de um som (Sons do usuário) • Se você estiver armazenando os dados como um novo som do usuário, o número do som de destino do armazenamento será o número mais baixo na memória que não contém dados armazenados no momento. O novo som do usuário armazenado será selecionado após a conclusão desta operação. Número do som No Name • Se não houver dados armazenados para um número de som do usuário, “No Data” aparecerá para o nome do som.
CTX5000_3000_PT.book 73 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Edição de um som (Sons do usuário) 12.Repita os passos de 6 a 11 conforme necessário para configurar as definições dos módulos DSP. 13.Realize os passos 6 e 7 de “Para editar um som” (página PT-71). Para copiar um som do usuário 1. Selecione o som do usuário que você deseja copiar. 2. Mantenha 8 RECORD/STOP pressionado até que “ToneName” apareça. Para mudar o nome de um som do usuário 1. Selecione o som do usuário que você deseja mudar o nome.
CTX5000_3000_PT.book 74 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Edição de um som (Sons do usuário) Lista dos itens de edição de som Nome do item Tempo de ataque Mostrador Atk.Time Descrição Definições Ajusta o tempo após a pressão de uma tecla, desde quando a 0 a 127 nota começa a soar até que ela atinja o volume máximo. Um valor maior especifica um ataque mais lento. Volume A nota termina Tempo A R Tecla pressionada Tecla liberada A : Tempo de ataque R : Tempo de liberação Tempo de liberação Rel.
CTX5000_3000_PT.book 75 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Edição de um som (Sons do usuário) Nome do item Mostrador Descrição Definições Sensibilidade à velocidade Vel.Sens Especifica quanto o som e/ou o volume devem ser afetados –64 a 0 a 63 pelo toque (pressão) no teclado. Um valor positivo maior especifica um volume mais brilhante e maior à medida que o toque no teclado torna-se mais forte.
CTX5000_3000_PT.book 76 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Criação de um Acompanhamento (Ritmo do usuário) Configurações de um ritmo Mostra-se a seguir a estrutura de cada ritmo.
CTX5000_3000_PT.book 77 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Criação de um Acompanhamento (Ritmo do usuário) Criação e edição de um ritmo do usuário • Para as informações sobre os números dos indicadores das partes do mixer e a parte de cada padrão de acompanhamento no procedimento abaixo, consulte “Grupo de partes RHYTHM” na “Lista das partes para cada grupo de partes do mixer” (página PT-65).
CTX5000_3000_PT.book 78 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Criação de um Acompanhamento (Ritmo do usuário) 5. Selecione a parte a ser editada. (1) Pressione 9 PART de forma a acender a luz indicadora à esquerda do botão. (2) Use as teclas numéricas bm [1] a [8] para selecionar a parte a ser editada.
CTX5000_3000_PT.book 79 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Criação de um Acompanhamento (Ritmo do usuário) Para editar um ritmo existente e armazená-lo • Ao editar o padrão de acompanhamento de um ritmo existente, você pode realizar novas operações de gravação para cada uma das seguintes partes: Variações de 1 a 4 e Viradas de 1 a 4. No caso de uma introdução e finalização, primeiro você precisa limpar todas as partes e, em seguida, gravar novas partes.
CTX5000_3000_PT.book 80 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Criação de um Acompanhamento (Ritmo do usuário) 6. Configure as definições do som e da alteração da oitava da parte, se quiser. (1) Selecione o som que deseja usar para a gravação da parte. Consulte “Seleção de um som” (página PT-18). • Somente os sons de bateria podem ser selecionados para as partes de Bateria e Percussão. Os sons de bateria não podem ser selecionados para as partes do baixo e para as partes do Acorde 1 a Acorde 5.
CTX5000_3000_PT.book 81 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Criação de um Acompanhamento (Ritmo do usuário) Para gravar a execução do teclado para cada parte • A operação mostrada aqui é realizada como os passos dos procedimentos a seguir. – Passo 8 de “Para criar um ritmo totalmente novo e armazená-lo” (página PT-77) – Passo 8 de “Para editar um ritmo existente e armazenálo” (página PT-79) 1. Pressione 8 RECORD/STOP. Intermitente Isso seleciona o modo de espera de gravação e exibe “Recorded” ou “Empty”.
CTX5000_3000_PT.book 82 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Criação de um Acompanhamento (Ritmo do usuário) 5. Toque algo no teclado seguindo o tempo exibido pelos valores “MEASURE” e “BEAT” no mostrador, conforme necessário. • As operações da roda ek PITCH BEND também são incluídas na gravação. • As operações do botão dt MODULATION/ ASSIGNABLE também são incluídas na gravação (somente CT-X5000). • O que você gravar será reproduzido quando o mostrador retornar ao compasso e batida em que a gravação começou.
CTX5000_3000_PT.book 83 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Criação de um Acompanhamento (Ritmo do usuário) Para configurar as definições do mixer de uma parte que estiver sendo editada • A operação mostrada aqui é realizada como os passos dos procedimentos a seguir.
CTX5000_3000_PT.book 84 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Criação de um Acompanhamento (Ritmo do usuário) 7. Pressione bn [+] (YES) para executar a operação de cópia ou bn [–] (NO) para cancelar. • A mensagem “Wait...” permanecerá no mostrador enquanto a operação de cópia estiver sendo realizada. Não realize nenhuma operação enquanto esta mensagem estiver exibida. “Complete” aparecerá no mostrador quando a operação terminar.
CTX5000_3000_PT.book 85 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Criação de um Acompanhamento (Ritmo do usuário) Para limpar em lote os dados gravados em todas as partes incluídas em um único padrão de acompanhamento 1. No Modo de edição de ritmo, selecione o padrão de acompanhamento cujas partes você deseja limpar em lote. • Realize os passos de 1 a 3 de “Para editar um ritmo existente e armazená-lo” (página PT-79). 2. Pressione cs REGISTRATION [2]. Isso exibe “Element”. 3.
CTX5000_3000_PT.book 86 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Criação de um Acompanhamento (Ritmo do usuário) 4. Use bn [–] e [+] ou o disco seletor bl para • Se você estiver armazenando os dados como um novo ritmo do usuário, o número do ritmo de destino do armazenamento será o número mais baixo na memória que não contém dados armazenados no momento. O novo ritmo do usuário armazenado será selecionado após a conclusão desta operação.
CTX5000_3000_PT.book 87 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Criação de um Acompanhamento (Ritmo do usuário) Detalhes das definições de reprodução da parte de um ritmo do usuário ■ Tabela de conversão de acordes (Table) A gravação de cada padrão de acompanhamento é realizada normalmente em C maior (nota fundamental C, tipo maior). Durante a reprodução de um acompanhamento automático, você pode usar uma nota fundamental diferente de C e um tipo de acorde diferente de maior, se quiser.
CTX5000_3000_PT.book 88 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Criação de um Acompanhamento (Ritmo do usuário) ■ Ponto de parada (Break Pt) Este parâmetro especifica o tom, de C a B, que é o ponto no qual o baixo do acompanhamento automático e as notas de acorde baixam uma oitava.
CTX5000_3000_PT.book 89 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Criação de um Acompanhamento (Ritmo do usuário) Para limpar em lote os dados gravados em todos os padrões de acompanhamento de um ritmo 1. Realize os passos 1 e 2 de “Para configurar as definições do mixer para um ritmo” (página PT-88). 2. Use as teclas numéricas [1] (V) e [3] (W) bm para exibir “All Clear” e, em seguida, pressione [6] (ENTER). Isso exibe “Sure?”. 3.
CTX5000_3000_PT.book 90 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar ● Pista do sistema Grava as operações das diversas funções de execução do Teclado Digital, incluindo Acompanhamento automático, pads de frase, estratificação, divisão, etc. ● Pistas de solo de 1 a 16 Gravam a execução do teclado usando um som (UPPER 1). Estas pistas podem ser dobradas (overdub) como mostrado abaixo.
CTX5000_3000_PT.book 91 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar Início de uma gravação Você pode iniciar uma gravação em um dos modos abaixo. ● Modo de ritmo Pressione 8 RECORD/STOP e, em seguida, toque algo no teclado para iniciar a gravação. Isso é útil para iniciar a gravação da pista do sistema de maneira rápida e fácil. ● Modo do Banco de canções Depois de selecionar um número de canção do destino da gravação, pressione 8 RECORD/STOP para iniciar a gravação.
CTX5000_3000_PT.book 92 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar Gravação da execução do teclado • O indicador [RECORD] começará a piscar durante a gravação quando o número de notas restantes for 100 ou inferior. Quando não houver mais notas restantes, a gravação parará automaticamente e o indicador [RECORD] desaparecerá.
CTX5000_3000_PT.book 93 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar Para gravar uma nova pista de solo 1. Especifique o andamento para usar no início da gravação. • Consulte “Mudança da velocidade do Acompanhamento automático (Andamento)” (página PT-46). 2. Selecione o som que você deseja usar no início da gravação. • Consulte “Seleção de um som” (página PT-18). • Não é possível usar a estratificação ou divisão ao gravar.
CTX5000_3000_PT.book 94 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar Para dobrar (overdub) uma outra pista de solo enquanto reproduz as pistas gravadas 1. Pressione 7 SONG BANK. 2. Use as teclas numéricas bm, bn [–] e [+], ou o disco seletor bl para selecionar o número da canção que deseja dobrar (overdub). • Selecione uma canção de gravação do usuário que tenha pelo menos uma pista gravada. 3. Selecione o som que você deseja usar no início da gravação. (1) Pressione 5 TONE.
CTX5000_3000_PT.book 95 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar Para alterar o número da canção de destino da gravação durante o modo de espera de gravação 1. Pressione 8 RECORD/STOP. • Se você iniciou a operação no Modo de ritmo, isso seleciona o modo de espera de gravação. Prossiga para o passo 2. • Se você iniciou a operação no Modo do Banco de canções, o Teclado Digital exibirá a tela de definição de gravação e, portanto, o passo 2 não é necessário. Prossiga para o passo 3.
CTX5000_3000_PT.book 96 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar Regravação da parte de uma pista gravada (Gravação overdub, Gravação punch-in) As operações de gravação descritas na tabela abaixo podem ser realizadas em uma pista gravada. Gravação overdub Grava adicionando dados de execução em uma pista gravada, sem apagar os dados gravados anteriormente. Gravação punch-in Usa-se para regravar partes específicas de uma canção para corrigir erros, etc.
CTX5000_3000_PT.book 97 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar Para especificar o ponto inicial e o ponto final da gravação, e depois realizar a gravação overdub ou punch-in 1. Realize o procedimento descrito em “Reprodução em laço de compassos específicos de uma canção (Repetição A-B)” (página PT-40). • Ao realizar o procedimento, selecione o número da canção que contém a pista em que você deseja realizar a gravação overdub ou punch-in. 2.
CTX5000_3000_PT.book 98 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar Cópia de uma canção gravada, apagamento de uma canção gravada ou pista Para copiar uma canção gravada 1. Pressione 7 SONG BANK. 2. Use as teclas numéricas bm, bn [–] e [+], ou o disco seletor bl para selecionar o número da canção que deseja copiar. 3. Mantenha 8 RECORD/STOP pressionado até que “Song Clr” apareça. 4.
CTX5000_3000_PT.book 99 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar Modo de edição de canção Entre no Modo de edição de canção para realizar as operações abaixo.
CTX5000_3000_PT.book 100 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar Para copiar uma canção inteira em unidades de compasso e inseri-la em uma localização especificada da mesma canção 1. Realize o procedimento descrito em “Para entrar no Modo de edição de canção” (página PT-99). 2. Pressione a tecla numérica [6] (ENTER) bm. Isso exibe “Clear”. 3. Use as teclas numéricas [1] (V) e [3] (W) bm para exibir “Copy” e, em seguida, pressione [6] (ENTER). Isso exibe “Point A”. 4.
CTX5000_3000_PT.book 101 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar Para apagar uma gama específica de compassos de uma canção • Realizar este procedimento apaga os compassos na gama especificada, deslocando os compassos subsequentes à gama apagada para a frente para encher o espaço que foi criado. O número total de compassos na canção é reduzido pelo número de compassos que foram apagados. 1.
CTX5000_3000_PT.book 102 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar Para copiar uma pista de solo especificada para uma outra pista de solo Para apagar dados específicos de uma pista especificada 1. Realize o procedimento descrito em “Para entrar no Modo de edição de canção” (página PT-99). 2. Use as teclas numéricas [1] (V) e [3] (W) bm para exibir “WholeTrk” e, em seguida, pressione [6] (ENTER).
CTX5000_3000_PT.book 103 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar Edição de uma pista de uma canção gravada em unidades de compasso Você pode quantizar, alterar o tom, apagar ou realizar outras operações em unidades de compasso para cada pista incluída em uma canção gravada.
CTX5000_3000_PT.book 104 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar 8. Pressione [6] (ENTER). Isso exibe “Sure?”. 9. Realize o procedimento descrito em “Para sair do Modo de edição de canção” (página PT-99). Para apagar uma pista especificada em unidades de compasso 1. Realize o procedimento descrito em “Para entrar no Modo de edição de canção” (página PT-99). 2. Use as teclas numéricas [1] (V) e [3] (W) bm para exibir “Trk Meas” e, em seguida, pressione [6] (ENTER).
CTX5000_3000_PT.book 105 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar Edição de uma canção gravada em unidades de evento (Editor de eventos) O gravador MIDI grava operações como dados chamados “eventos”. Por exemplo, pressionar uma tecla do teclado faz com que múltiplos eventos sejam gravados: o tempo da pressão da tecla, a tecla pressionada (tom), duração da pressão (comprimento da nota) e pressão na tecla (volume da nota).
CTX5000_3000_PT.book 106 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar 4. Use as teclas numéricas [2] (w) e [5] (q) bm Intervalos de definição de evento Os intervalos das definições de evento são mostrados na tabela abaixo.
CTX5000_3000_PT.book 107 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar Y Eventos de número de som (1) Use as teclas numéricas [2] (w) e [5] (q) bm para exibir “Tone” (Evento de número de som). (2) Se você quiser verificar o nome do som atribuído ao evento, pressione bk FUNCTION. • Isso exibe o nome do som. Se você quiser deixar o nome do som exibido ao alterar o número do som, vá para o passo (3). • Pressione bk FUNCTION novamente para retornar à exibição “Tone”.
CTX5000_3000_PT.book 108 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar Para apagar eventos em unidades de compasso 1. Realize o procedimento descrito em “Para entrar no Modo de edição de canção” (página PT-99). 2. Realize os passos 2 e 3 de “Para editar um evento” (página PT-106). 3. Pressione cs REGISTRATION [8] (EDIT MENU). 4. Use as teclas numéricas [1] (V) e [3] (W) bm para exibir “Clear” e, em seguida, pressione [6] (ENTER).
CTX5000_3000_PT.book 109 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar 5. Se você estiver editando a pista do sistema, você pode especificar a parte alvo da introdução em passos. • Consulte “Seleção de uma parte da pista do sistema” (página PT-110). • Este passo não é necessário se você estiver editando uma pista de solo. Prossiga para o passo 6. 7. Especifique o valor da nota (comprimento do evento) do evento que você está para introduzir no passo 8.
CTX5000_3000_PT.book 110 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar ■ Seleção de uma parte da pista do sistema Quando a pista do sistema é especificada como a pista alvo da edição de um evento, você pode usar os botões abaixo para selecionar a parte a ser editada. Você pode saber o estado de seleção de cada parte verificando os indicadores mostrados na coluna “Mostrador” na tabela. Para selecionar esta parte: Pressione este botão: Mostrador 5.
CTX5000_3000_PT.book 111 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Uso do gravador MIDI para gravar Definições do mixer de canção gravada Você pode configurar as definições do mixer de cada parte da pista do sistema e das pistas de solo de uma canção gravada. Para configurar as definições do mixer de uma canção gravada 1. Realize o procedimento descrito em “Para entrar no Modo de edição de canção” (página PT-99). 2. Pressione 9 PART (MIXER) longamente até que o indicador [MIXER] apareça.
CTX5000_3000_PT.book 112 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Configuração das definições de função Use os procedimentos descritos nesta seção para configurar as definições globais do Teclado Digital. O procedimento usa o botão bk FUNCTION.
CTX5000_3000_PT.
CTX5000_3000_PT.
CTX5000_3000_PT.
CTX5000_3000_PT.
CTX5000_3000_PT.
CTX5000_3000_PT.book 118 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Configuração das definições de função Modo de exame O Modo de exame muda a operação do Teclado Digital conforme descrito a seguir para ajudar os usuários que prestarão um exame de instrumento musical.
CTX5000_3000_PT.book 119 ページ 2018年3月26日 月曜日 Memória flash USB Este Teclado Digital suporta o uso de uma memória flash USB disponível comercialmente para realizar as operações a seguir.
CTX5000_3000_PT.book 120 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Memória flash USB Para conectar uma memória flash USB ao Teclado Digital 1. Como mostrado na ilustração abaixo, insira a memória flash USB na porta de memória flash USB do Teclado Digital. • Empurre cuidadosamente a memória flash USB até parar. Não exerça uma força excessiva ao inserir a memória flash USB. Para formatar uma memória flash USB 1. Insira a memória flash USB a ser formatada na porta de memória flash USB do Teclado Digital. 2.
CTX5000_3000_PT.book 121 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Memória flash USB Operações de uma memória flash USB Você pode usar as operações do Teclado Digital para realizar operações de armazenamento de dados, importação de dados, apagamento de dados e mudança de nome de dados para uma memória flash USB conectada ao Teclado Digital. Estas operações podem ser realizadas para os dados listados abaixo.
CTX5000_3000_PT.book 122 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Memória flash USB Para carregar dados de uma memória flash USB para a memória do Teclado Digital 1. Realize os passos 1, 2 e 3 de “Para armazenar dados do Teclado Digital em uma memória flash USB” (página PT-121). 2. Use as teclas numéricas [1] (V) e [3] (W) bm para exibir “Load” e, em seguida, pressione [6] (ENTER). 3. Use as teclas [1] (V) e [3] (W) para exibir um submenu de opções que correspondem ao tipo de dados que deseja importar.
CTX5000_3000_PT.book 123 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Memória flash USB Para mudar o nome de dados de uma memória flash USB 1. Realize os passos 1, 2 e 3 de “Para armazenar dados do Teclado Digital em uma memória flash USB” (página PT-121). 2. Use as teclas numéricas [1] (V) e [3] (W) bm para exibir “Rename” e, em seguida, pressione [6] (ENTER). 3. Use as teclas [1] (V) e [3] (W) para exibir um submenu de opções que correspondem ao tipo de dados que deseja mudar o nome.
CTX5000_3000_PT.book 124 ページ 2018年3月26日 月曜日 Conexão de um computador Conexão de um computador Você pode conectar o Teclado Digital a um computador e trocar dados MIDI entre os mesmos. Você pode enviar dados de reprodução do Teclado Digital para um software de música no seu computador, ou pode enviar dados MIDI do computador para o Teclado Digital para reprodução.
CTX5000_3000_PT.book 125 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Conexão de um computador Definições MIDI Canal do teclado Este parâmetro especifica o canal a ser usado quando as informações de execução do teclado são enviadas por este Teclado Digital para um computador. Realize o procedimento descrito em “Para configurar as definições de função com o botão bk FUNCTION” (página PT-112) e configure a seguinte definição: Canal do teclado (Keybd Ch) (página PT-117).
CTX5000_3000_PT.book 126 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Referência Localização e solução de problemas Sintoma Ação Acessórios incluídos Não posso encontrar algo que deveria estar aqui. Verifique cuidadosamente o interior de todos os materiais de embalagem. Requisitos de energia A alimentação não é ligada. • Verifique o adaptador de CA (página PT-8). • CT-X3000: Certifique-se de que as pilhas estejam nas direções corretas (página PT-9).
CTX5000_3000_PT.book 127 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Referência Sintoma Ação O metrônomo não soa. • Verifique e ajuste a definição do volume do metrônomo (página PT-27). • Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para inicializar todas as definições do Teclado Digital (página PT-9). As notas continuam soando, sem parar. • Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para inicializar todas as definições do Teclado Digital (página PT-9).
CTX5000_3000_PT.book 128 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Referência Mensagens de erro Mostrador Causa Ação Err Limit Você está tentando gravar mais de 999 compassos. Faça suas gravações até 999 compassos de comprimento. Err Mem Full Você está tentando fazer uma gravação que excede do limite permissível por canção. Mantenha as gravações de canção dentro do limite permissível por canção. Você está tentando fazer uma gravação que excede do limite permissível por frase.
CTX5000_3000_PT.book 129 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Referência Mostrador Err Format Causa Ação O formato da memória flash USB não é compatível com este Teclado Digital. • Use um computador ou outro dispositivo para alterar o formato da memória flash USB para um formato que seja compatível com o Teclado Digital (página PT-120). • Use uma memória flash USB diferente. A memória flash USB está corrompida. Use uma memória flash USB diferente.
CTX5000_3000_PT.book 130 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Referência Especificações Modelo CT-X5000 Teclado 61 teclas de tamanho normal Resposta ao toque Polifonia máxima CT-X3000 Sensibilidade: 3 tipos, Desativada 64 notas (32 para certos sons) Sons Sons predefinidos 800 Sons do usuário 100 (Consulte o item “Edição de som” destas especificações.
CTX5000_3000_PT.book 131 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Referência Modelo CT-X5000 Gravador MIDI Gravação em tempo real, reprodução Gravação de execução do teclado CT-X3000 10 canções, 17 pistas (1 pista do sistema, 16 pistas de solo) Capacidade da memória Aproximadamente 40.
CTX5000_3000_PT.book 132 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Referência Lista dos efeitos do DSP Lista dos módulos DSP Número do módulo Nome do módulo Mostrador Descrição Mono 1-Band EQ Mono 1EQ Este é um equalizador monofônico de uma só banda. Mono 2-Band EQ Mono 2EQ Este é um equalizador monofônico de duas bandas. Mono 3-Band EQ Mono 3EQ Este é um equalizador monofônico de três bandas. Stereo 1-Band EQ Streo1EQ Este é um equalizador estéreo de uma só banda.
CTX5000_3000_PT.book 133 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Referência Lista dos parâmetros de DSP Nome do módulo Descrição Dados do parâmetro Mostrador Mono 1-Band EQ Definições Este é um equalizador monofônico de uma só banda. EQ Freq EQ Frequency Ajusta a frequência central do Equalizador. *1 EQ Gain EQ Gain Ajusta o ganho do Equalizador. –12 a 00 a 12 In Level Input Level Ajusta o nível de entrada. 000 a 127 WetLevel Wet Level Ajusta o nível do som do efeito.
CTX5000_3000_PT.book 134 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Referência Nome do módulo Descrição Dados do parâmetro Mostrador Stereo 2-Band EQ Definições Este é um equalizador estéreo de duas bandas. EQ1 Freq EQ1 Frequency Ajusta a frequência central do Equalizador 1. *1 EQ1 Gain EQ1 Gain Ajusta o ganho do Equalizador 1. –12 a 00 a 12 EQ2 Freq EQ2 Frequency Ajusta a frequência central do Equalizador 2. *1 EQ2 Gain EQ2 Gain Ajusta o ganho do Equalizador 2.
CTX5000_3000_PT.book 135 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Referência Nome do módulo Mostrador Tremolo Rate Descrição Dados do parâmetro Definições Desloca o volume do sinal de entrada usando um LFO. LFO Rate Ajusta a taxa LFO. 000 a 127 Depth LFO Depth Ajusta a profundidade LFO. 000 a 127 Waveform LFO Waveform Seleciona a forma de onda LFO. Sine, Triangle, Trapzoid WetLevel Wet Level Ajusta o nível do som do efeito. 000 a 127 DryLevel Dry Level Ajusta o nível do som direto.
CTX5000_3000_PT.book 136 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Referência Nome do módulo Mostrador Descrição Dados do parâmetro Limiter Definições Limita o nível do sinal de entrada de forma que não suba além de um nível predeterminado. Limit Limit Ajusta o nível do volume do limite no qual a limitação é aplicada. 000 a 127 Attack Attack Ajusta o tempo até quando o efeito de compressão começa. Um valor menor causa uma operação imediata do limitador, que suprime o ataque do sinal de entrada.
CTX5000_3000_PT.book 137 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Referência Nome do módulo Mostrador Chorus Rate Descrição Dados do parâmetro Definições Adiciona profundidade e amplitude às notas. LFO Rate Ajusta a taxa LFO. 000 a 127 Depth LFO Depth Ajusta a profundidade LFO. 000 a 127 Waveform LFO Waveform Seleciona a forma de onda LFO. Sine, Triangle Feedback Feedback Ajusta a intensidade da realimentação. –64 a 00 a 63 WetLevel Wet Level Ajusta o nível do som do efeito.
CTX5000_3000_PT.book 138 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Referência Nome do módulo Mostrador Drive Rotary Type Descrição Dados do parâmetro Definições Este é um simulador de alto-falante rotativo que torna o overdrive possível. Type Seleciona o tipo de alto-falante rotativo. 0a3 OD Gain Overdrive Gain Ajusta o ganho de overdrive. 000 a 127 OD Level Overdrive Level Ajusta o nível de saída da overdrive. 000 a 127 Speed Speed Muda o modo de velocidade entre rápido e lento.
CTX5000_3000_PT.book 139 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Referência Nome do módulo Mostrador Reflection WetLevel Descrição Dados do parâmetro Definições Simula a reflexão inicial da reverberação. Aplica presença acústica às notas. Wet Level Ajusta o nível do som do efeito. Feedback Feedback Ajusta a repetição do som refletido. 000 a 127 Tone Tone Ajusta a tonalidade do som refletido. 000 a 127 In Level Input Level Ajusta o nível de entrada.
CTX5000_3000_PT.book 140 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Referência Nome do módulo Mostrador Descrição Dados do parâmetro LFO Wah Definições Este é um efeito “wah” que pode afetar automaticamente a frequência usando um LFO. In Level Input Level Ajusta o nível de entrada. O sinal de entrada pode ficar distorcido quando o nível do som de entrada, o número de acordes, ou o valor de ressonância é grande. Ajuste este parâmetro para eliminar tal distorção.
CTX5000_3000_PT.book 141 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Referência Nome do módulo Mostrador Descrição Dados do parâmetro Modeling Wah Definições Simula vários tipos de pedais wah. Este efeito pode deslocar a frequência automaticamente de acordo com o nível do sinal de entrada. OutLevel Level Ajusta o nível de wah. 000 a 127 Type Type Seleciona o tipo de wah. 1a8 1 2 CAE CRY 3 4 IBZ VO 5 6 FAT LIGHT 7 8 7STR RESO Manual Manual Ajusta a frequência de referência do filtro de wah.
CTX5000_3000_PT.book 142 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Referência Nome do módulo Mostrador Descrição Dados do parâmetro Drive Definições Simula o drive de um amplificador de instrumento musical. Drive Type Seleciona o tipo de drive.*4 1 a 20 Gain Gain Ajusta o ganho do sinal de entrada do drive. 000 a 127 OutLevel Level Ajusta o nível de saída do drive. 000 a 127 WetLevel Wet Level Ajusta o nível do som do efeito. 000 a 127 DryLevel Dry Level Ajusta o nível do som direto.
CTX5000_3000_PT.
CTX5000_3000_PT.book 144 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Referência Configuração da fonte sonora do Teclado Digital e atribuição dos canais MIDI A fonte sonora do Teclado Digital é dividida em quatro grupos de partes: KEYBOARD, RHYTHM, SONG SYSTEM, SONG SOLO. Os papéis atribuídos a cada parte dos grupos de partes são mostrados na coluna “Parte” da tabela abaixo.
CTX5000_3000_PT.book 145 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Referência ■ Operações de um dispositivo MIDI externo pelo Teclado Digital • Para o canal MIDI OUT da saída de execução do teclado, o valor-n especificado por “Canal do teclado” (página PT-125) é aplicado à parte Upper 1. Os canais MIDI OUT para o seguinte são baseados no canal MIDI OUT da parte Upper 1: Upper 2 = n+1, Lower 1 = n+2, Lower 2 = n+3, e Harmonização automática = n+4.
CTX5000_3000_PT.book 146 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Referência Precauções durante a operação Certifique-se de ler e de observar as seguintes precauções durante a operação. ■ Localização Evite os seguintes lugares para este produto.
CTX5000_3000_PT.book 1 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Apêndice Lista das canções Nº Título WORLD (CATEGORY : 01) 001 WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN 002 AMAZING GRACE 003 HOME ON THE RANGE 004 SANTA LUCIA 005 WALTZING MATILDA 006 CAMPTOWN RACES PIANO/CLASSICS (CATEGORY : 02) 007 JE TE VEUX 008 SONATA op.13 “PATHÉTIQUE” 2nd Mov. 009 HABANERA FROM “CARMEN” 010 MINUET IN G MAJOR 011 ODE TO JOY 012 GYMNOPÉDIES no.1 013 FÜR ELISE 014 TURKISH MARCH (MOZART) 015 ETUDE op.10 no.
CTX5000_3000_PT.book 2 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Apêndice Guia de dedilhado Cadd9 Acordes FINGERED 1, FINGERED 2 Cmadd9 C C69 *3 Cm Cm69 *3 Cdim C7( 9) Caug *3 C7(9) C 5 C7(#9) Csus4 *3 C7(#11) Csus2 *3 C7( 13) C7 C7(13) Cm7 *3 Cm7(9) CM7 Cm7(11) *3 CmM7 CM7(9) Cdim7 *3 CmM7(9) CdimM7 C5 *4 C7 5 *3 C8 *5 Cm7 5 *3 CM7 5 Caug7 CaugM7 C7sus4 C6 *1 *3 Cm6 *2 *3 A-2 *1 *2 *3 *4 *5 Com FINGERED 2, interpretado como Am7. Com FINGERED 2, interpretado como Am7b5.
CTX5000_3000_PT.book 3 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時13分 Apêndice FINGERED ON BASS, FULL RANGE CHORD Além dos acordes que podem ser dedilhados com FINGERED 1 e FINGERED 2, os seguintes acordes também são reconhecidos.
A-4 *1 (D#)/Eb E F # F /(Gb) G (G#)/Ab A (A#)/Bb • Você pode usar o ponto de divisão para alterar o tamanho da gama do teclado de acompanhamento (página PT-20, 50). *1 Nota fundamental *2 Tipo de acorde m6 6 69 dim7 mM7 madd9 add9 7sus4 7b5 m7b5 D B 月曜日 M7 m7 # C /(Db) 2018年3月26日 7 sus2 sus4 aug C 4 ページ dim m M *2 Lista de exemplos de acordes CTX5000_3000_PT.
CTX5000_3000_PT.
Key’s Ch’s After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity True voice 0 1 5 6, 38 7 10 11 64 65 66 67 71 72 73 74 76 X *4 X *4 * O CT-X5000: O, CT-X3000: X X O *2 O O O *3 O *3 O O *3 O *3 X *4 O X *4 O O O O O O O *2 O O O O O O O O O O O X O O 9nH v = 1 - 127 O 8nH v = 0 - 127, 9nH v = 0 O 9nH v = 1 - 127 O 8nH v = 0 - 127 X X 0 - 127 0 - 127 *1 Mode 3 X 12 - 120 Mode 3 X Default Messages Altered Mode 1 - 16 1 - 16 Filter cutoff Vibrato rate Bank select Modulati
0 1 5 6, 38 7 10 11 64 65 66 67 71 72 73 *2 *4 *4 *4 *4 Aux Messages Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY Filter cutoff Vibrato rate Vibrato depth Vibrato delay Portamento Control Reverb send level Chorus send level Delay send level RPN LSB, MSB Bank select Modulation Portamento Time Data entry LSB, MSB Volume Pan Expression Hold 1 Portamento Switch Sostenuto Soft pedal Filter resonance Release time Attack time Remarks Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO O : Yes X : No *1: Dep
CTX5000_3000_p_Cover1-4.fm 1 ページ 2018年3月27日 火曜日 午前9時47分 CT-X5000 CT-X3000 PT GUIA DO USUÁRIO Por favor guarde todas as informações para futuras referências. Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre com a legislação de proteção do meio ambiente na Alemanha. Precauções de segurança Antes de tentar usar o Teclado Digital, certifique-se de ler as “Precauções de segurança” separadas. Sobre os dados de partitura Você pode usar um computador para baixar dados de partitura do website da CASIO.