CTX5000_3000_sw_Cover1-4.fm 1 ページ 2018年3月27日 火曜日 午前9時48分 CT-X5000 CT-X3000 SV INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga medföljande ”Säkerhetsföreskrifter” innan den digitala klaviaturen tas i bruk för första gången. Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland. Angående partiturdata Använd en dator för att ladda ner partiturdata från CASIO:s webbplats.
CTX5000_3000_SV.book 3 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Viktigt! Lägg märke till följande viktiga information innan produkten tas i bruk. • Kontrollera att inga skador förekommer på nättillsatsen, innan nättillsatsen AD-E24250LW/AD-A12150LW används till att driva enheten. Kontrollera noga att det inte förekommer brott, repor, blottade ledningar eller andra skador på nätkabeln. Låt aldrig barn använda en nättillsats som blivit skadad. • Denna produkt är inte avsedd för barn under 3 års ålder.
CTX5000_3000_SV.book 2 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Spelning av inbyggda sånger eller sånger på ett USB-minne (sångbanksläge) Innehåll Allmän översikt SV-4 Fastsättning av nothäftesställningen. . . . . . . . . . . . SV-7 Återställning av den digitala klaviaturen till dess grundinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-7 Förberedelse av strömförsörjning SV-8 Användning av nättillsatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-8 CT-X3000: Användning av batterier . . . . . . . .
CTX5000_3000_SV.book 3 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Innehåll Skapande av autokomp (användarrytm) SV-76 Skapande och redigering av användarrytmer . . . . SV-77 Uppspelningsinställningar för användarrytmdelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-86 Åtgärder som påverkar alla kompmönster i en rytm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-88 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren SV-90 Inspelningsstart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CTX5000_3000_SV.book 4 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Allmän översikt • CT-X5000 visas på alla bilder i detta instruktionshäfte. 3 1 bl bm 2 4 5 67 cl bo cm bp bq br bs bt ck 8 9 bk cq cn co cp cr cs dk ct dl dm dn do dp dq dr el dt bn ek ds em eo en ep en eq eo CT-X5000 CT-X3000 • En del av knappnamnen här inkluderar märket $. Det anger att knappen ifråga måste hållas intryckt ett tag för att dess funktion ska verkställas.
CTX5000_3000_SV.book 5 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Allmän översikt • I detta instruktionshäfte används nedanstående nummer och namn som hänvisning till knappar och reglage.
CTX5000_3000_SV.
CTX5000_3000_SV.
CTX5000_3000_SV.book 8 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Förberedelse av strömförsörjning Den digitala klaviaturen strömförsörjs med hjälp av en nättillsats. NOTERA • Även om CT-X3000 medger batteridrift rekommenderas normalt användning av en nättillsats. Användning av nättillsatsen Använd endast nättillsatsen som specifikt anges för denna digitala klaviatur. Användning av en annan typ av nättillsats kan orsaka fel.
CTX5000_3000_SV.book 9 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Förberedelse av strömförsörjning CT-X3000: Användning av batterier Du kan använda sex batterier av storlek D för strömförsörjning. • Slå alltid av strömmen före isättning av batterier. • Du måste själv införskaffa sex batterier. Använd inte oxyridbatterier eller andra nickelbaserade batterier. 1. Öppna batterilocket på undersidan av den digitala klaviaturen. På- och avslagning av strömmen 1. Anslut den digitala klaviaturen till en strömkälla.
CTX5000_3000_SV.book 10 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Förberedelse av strömförsörjning Autofortsättning Justering av skärmkontrast Medan autofortsättning är inkopplat bevaras aktuella inställningar av de poster som beskrivs nedan även när strömmen slås av (så länge strömtillförseln till den digitala klaviaturen inte bryts och strömmen slås av normalt genom att strömbrytaren 1P trycks in eller automatiskt strömavslag aktiveras).
CTX5000_3000_SV.book 11 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Anslutning till ljudutrustning Digitala klaviaturens ljudutmatning Den digitala klaviaturen matar ut ljud via de inbyggda högtalarna och/eller utgången PHONES. (CT-X5000: Ljud matas även ut via utgångarna LINE OUT.) • En indikering visas intill [SPEAKER] medan utmatning via inbyggda högtalare är aktiverat.
CTX5000_3000_SV.book 12 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Anslutning till ljudutrustning Utmatning av klaviaturens noter till ljudutrustning Du kan ansluta ljudutrustning eller en musikförstärkare till den digitala klaviaturen och sedan använda yttre högtalare för att framställa ett kraftigare och klarare ljud. CT-X5000: För att ansluta en extern enhet till utgångarna LINE OUT på den digitala klaviaturen Det är upp till dig att införskaffa lämpliga anslutningskablar för anslutning. Ingångarna AUX IN e.dyl.
CTX5000_3000_SV.book 13 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Anslutning till ljudutrustning Ljudutmatning från extern enhet via den digitala klaviaturen Det är upp till dig att införskaffa lämpliga anslutningskablar för anslutning. • Anslutningskablarna bör ha en stereominikontakt i ena ändan och en kontakt som lämpar sig för utrustningen som ska anslutas i andra ändan. • Slå av den digitala klaviaturen före anslutning.
CTX5000_3000_SV.book 14 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Gemensamma operationer för alla lägen Angående detta instruktionshäfte Såvida inget annat särskilt anges förutsätter alla anvisningar i detta instruktionshäfte att den digitala klaviaturen är i grundläget vid strömpåslag (omedelbart efter att strömmen slagits på). Om problem uppstår vid utförandet av en åtgärd, så slå av och sedan på strömmen till klaviaturen en gång och försök sedan utföra åtgärden på nytt.
CTX5000_3000_SV.book 15 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Gemensamma operationer för alla lägen Knappen 4 CATEGORY Den digitala klaviaturens många toner är indelade i 20 kategorier för att göra det lättare att snabbt och enkelt hitta en viss ton. Knappen 4 CATEGORY kan användas till att välja den senaste valda tonen i varje kategori. Som grundinställning väljs den första tonen i respektive kategori vid tryckning på 4 CATEGORY. • Exemplet nedan visar hur en ton väljs med hjälp av 4 CATEGORY.
CTX5000_3000_SV.book 16 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Gemensamma operationer för alla lägen För att ändra tecken 1. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) bm till att flytta markören till positionen för det tecken som ska ändras. 2. Använd bn [–] och [+] till att ändra tecknet. • Upprepa åtgärderna i steg 1 och 2 efter behov. • Inmatning av tecknen i tabellen nedan stöds vid sparning av en fil på ett USB-minne.
CTX5000_3000_SV.book 17 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 3. Använd bn [–] och [+] eller ratten bl till att ändra inställningsvärdet för anslagskänslighet. Vid denna åtgärd bläddras tillgängliga inställningar för anslagskänslighet fram: Off, Light, Normal och Heavy. Eftersom dessa värden utgör inställningar av anslagskänslighet blinkar indikeringen [FUNCTION] medan de visas. Blinkar Li Inställningsvärdetal gh t Inställningsvärde 4. Tryck på bk FUNCTION för att återgå till visning av inställningsposten.
CTX5000_3000_SV.book 18 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Spelning på klaviaturen Val av en ton CT-X5000: För att välja en kategori med hjälp av TONE-kategoriknapparna NOTERA Den digitala klaviaturen inkluderar en stor samling toner. Välj en ton och spela något på klaviaturen för att höra hur det låter. • eo TONE-kategoriknapparna kan användas till att snabbt och enkelt navigera mellan kategorier. Knappen en TONE GROUP SELECT För att välja en ton 1. Tryck på 5 TONE. Tonindikeringen visas.
CTX5000_3000_SV.book 19 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Spelning på klaviaturen Ljudande av flera toner (skiktning och delning) Det är möjligt att dela upp tangentbordet i vänster och höger område samt tilldela varje område olika toner, liksom att skikta två toner så att de spelas samtidigt. Skiktning och delning kan användas samtidigt, vilket medger spelning med upp till fyra klaviaturdelar (UPPER 1, LOWER 1, UPPER 2 och LOWER 2) samtidigt enligt bilden nedan.
CTX5000_3000_SV.book 20 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Spelning på klaviaturen För att flytta tangentbordets delningspunkt 1. Håll dp SPLIT intryckt tills ”Split Pt” visas. 2. Använd bn [–] och [+] eller ratten bl till att välja namnet på den not (den lägsta noten i önskad UPPER-del) som ska utgöra delningspunkt. • Delningspunkten kan även anges genom att hålla dp SPLIT intryckt och trycka på den tangent som ska utgöra delningspunkt. • Den delningspunkt som valts visas enligt nedan.
CTX5000_3000_SV.book 21 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Spelning på klaviaturen För att använda delning och skiktning samtidigt 1. Utför åtgärderna i steg 1 till 3 under ”För att dela tangentbordet mellan två toner (delning)” (sidan SV-19). 2. Utför åtgärderna nedan för att skikta två UPPER-deltoner. (1) Tryck på dq UPPER LAYER och kontrollera att indikeringen [U2] visas. (2) Välj den ton som ska tilldelas UPPER 2. 3. Utför åtgärderna nedan för att skikta två LOWER-deltoner.
CTX5000_3000_SV.book 22 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Spelning på klaviaturen Val av en effekt för en ton (efterklang, kör, fördröjning) Den digitala klaviaturen inkluderar efterklangs-, kör- och fördröjningseffekter, som kan användas för att förbättra klangen i tonerna. ● Efterklang (REVERB) Efterklang simulerar omgivande rymder, såsom ett rum eller en sal. ● Kör (CHORUS) Kör lägger till en rik, skimrande kvalitet i ett ljud.
CTX5000_3000_SV.book 23 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Spelning på klaviaturen ■ CT-X3000 Effektlista för efterklang Inställningsvärde ■ CT-X5000 Inställningsvärde Inställningstyp Visning 1 Av Off 2 Rum 1 Room 1 3 Rum 2 Room 2 4 Rum 3 Room 3 5 Rum 4 Room 4 6 Rum 5 Room 5 7 Rum 6 Room 6 8 Rum 7 Room 7 9 Rum 8 Room 8 10 Rum 9 Room 9 11 Stort rum 1 L.Room 1 12 Stort rum 2 L.
CTX5000_3000_SV.
CTX5000_3000_SV.book 25 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Spelning på klaviaturen ■ CT-X3000 Inställningsvärde Inställningstyp Visning 1 Ton * Tone 2 Kort 1 Short 1 3 Kort 2 Short 2 4 Eko Echo 5 Temposynk kort TSync S 6 Temposynk medel TSync M 7 Temposynk lång TSync L 8 Rymd Ambience Användning av equalizer En inbyggd equalizer erbjuder ett antal förinställningar som kan användas för att förstärka eller försvaga vissa frekvensområden.
CTX5000_3000_SV.book 26 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Spelning på klaviaturen CT-X5000: För att konfigurera egna equalizerinställningar 1. Tryck på bk FUNCTION. 2. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) bm till att ta fram ”User EQ” och tryck sedan på [6] (ENTER). 3. Konfigurera inställningarna för varje frekvensområde.
CTX5000_3000_SV.book 27 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Spelning på klaviaturen Användning av metronomen Metronomen ger ifrån sig en fast ton för att markera tid. Använd metronomen när du vill öva på att spela i ett jämnt tempo. För att starta och stoppa metronomen 1. Ange önskad taktbeteckning. • En taktbeteckning kan anges med täljare (0 till 16) och nämnare (4 eller 8). (1) Håll ct METRONOME intryckt tills ”BeatNume”visas.
CTX5000_3000_SV.book 28 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Spelning på klaviaturen 2. Tryck på do AUTO HARMONIZE/ ARPEGGIATOR för att slå av arpeggiatorn. Indikeringen [ARPEGGIATOR] slocknar. För att välja en arpeggiatortyp 1. Följ anvisningarna under ”För att slå på arpeggiatorn” och kontrollera att indikeringen [ARPEGGIATOR] visas. • Om indikeringen [AUTO HARMONIZE] visas istället för [ARPEGGIATOR] i steg 1 ovan, så behöver den funktion som är tilldelad knappen ändras.
CTX5000_3000_SV.book 29 ページ 2018年3月26日 月曜日 Ändring av klaviaturens respons på anslagstryck (Anslagskänslighet) Anslagskänslighet ändrar tonvolymen i enlighet med hur hårt (snabbt) du trycker på tangenterna. Detta ger dig en del av samma uttrycksförmåga som på ett akustiskt piano. För att ändra anslagskänslighet 1. Tryck på bk FUNCTION. 2. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) bm till att ta fram ”Touch”. 3. Använd bn [–] och [+] eller ratten bl till att ändra inställningsvärdet.
CTX5000_3000_SV.book 30 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Reglering av ljud För att ansluta en pedal till ingången fo PEDAL1 1. Anslut en pedal till ingången fo PEDAL1. 2. Tryck på bk FUNCTION. 3. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) bm till att ta fram ”Cntrller” och tryck sedan på [6] (ENTER). 4. Använd knapparna [1] (V) och [3] (W) till att ta fram ”Pedal” och tryck sedan på [6] (ENTER). ”Pd1Efect” visas, vilket anger att väljarläget för pedal 1funktion är inkopplat. 5.
CTX5000_3000_SV.book 31 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Reglering av ljud 7. Utför lämpliga åtgärder nedan i enlighet med vald pedaltyp. Y Fotomkopplarpedal Välj önskad pedaleffekt. (1) Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) bm till att ta fram ”Pd2Efect”. (2) Använd bn [–] och [+] eller ratten bl till att ändra inställningsvärdet. • Vi hänvisar till ”Slå på eller av pedaleffekter för varje klaviaturdel* efter behov.
CTX5000_3000_SV.book 32 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Reglering av ljud ■ Anslutningsbara expressionspedaler En separat inköpt expressionspedal som uppfyller specifikationerna nedan kan anslutas till ingången fp PEDAL2/EXPRESSION. Användning av en pedal vars funktion har bekräftats (se nedan) rekommenderas. • Maximalt motståndsvärde: 10 kΩ ±20 % till 50 kΩ ±20 % • Observera att pedalens polaritet varierar beroende på tillverkare.
CTX5000_3000_SV.book 33 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Reglering av ljud Användning av ratten för tonhöjdsböjning Ratten för tonhöjdsböjning kan användas till att skjuta tonhöjden för noterna uppåt och neråt. Denna funktion gör det möjligt att återge specialeffekter för saxofon och elgitarr. 1. Spela en not på klaviaturen och CT-X5000: Knappen dt MODULATION/ASSIGNABLE Knappen dt MODULATION/ASSIGNABLE kan användas för att tillämpa vibrato på toner (grundinställning).
CTX5000_3000_SV.book 34 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Reglering av ljud 4. Använd bn [–] och [+] till att välja önskad dt MODULATION/ASSIGNABLE-funktion. För att välja denna funktion: Välj detta inställningsvärde: Aktivera funktionen tilldelad knappen endast medan knappen hålls intryckt. 1 Moment Växla mellan aktiverad och avaktiverad funktion varje gång knappen trycks in.
CTX5000_3000_SV.book 35 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Reglering av ljud 4. Använd knapparna [1] (V) och [3] (W) till att ta fram ”DSPModle” (mål-DSP-modul). Namnet på en DSP-modul visas. Modulnummer DSP-modulnamn M o n 1 B EQ 5. Använd bn [–] och [+] eller ratten bl till att ange önskad DSP-modul. 6. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) bm till att ta fram ”DSPParam” (mål-DSPparameter). Namnet på den första parametern för den DSP-modul som valdes i steg 5 visas.
CTX5000_3000_SV.book 36 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Reglering av ljud För att konfigurera inställningen av oktavskiftesmängd för varje del 1. Tryck på dr OCTAVE. Antal skiftade oktaver. 0 (noll) anger ingen skiftning, 1 anger en oktav upp och –1 anger en oktav ner. Det går att ange ett värde inom omfånget –3 till +3. Klaviaturdel. Vi hänvisar till ”Klaviaturdelsindikeringar” (sidan SV-19) angående detaljer kring klaviaturdelar och hur de anges. Anger inställningsmenyn för oktavskifte.
CTX5000_3000_SV.book 37 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Reglering av ljud Tonhöjdsjustering för digital huvudklaviatur och enskild del Följ anvisningarna nedan för att utföra tonhöjdsjustering för digital huvudklaviatur. Vid justering fungerar noten A4 (A över mittre C) som stämningsstandard. För att finstämma en tonhöjd (stämning) 1. Tryck på bk FUNCTION. 2. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) bm till att ta fram ”Tune” och tryck sedan på [6] (ENTER). ”MstrTune” visas. 3.
CTX5000_3000_SV.book 38 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Reglering av ljud För att välja temperament för klaviaturspel 1. Tryck på bk FUNCTION. 2. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) bm till att ta fram ”Scale” och tryck sedan på [6] (ENTER). ”Type” visas. 3. Använd bn [–] och [+] eller ratten bl till att ändra inställningsvärdet. • Vi hänvisar till ”Lista över skalor” (sidan SV-37) angående detaljer kring de skalor som motsvarar varje inställningsvärde. 4.
CTX5000_3000_SV.book 39 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Spelning av inbyggda sånger eller sånger på ett USBminne (sångbanksläge) Den digitala klaviaturen innehåller 30 inbyggda sånger.* Använd inbyggda sånger till att bara lyssna på eller för att öva genom att stänga av ljudet från ena handens pianodel och samtidigt spela med. Det är också möjligt att ansluta ett USBminne till den digitala klaviaturen och spela upp MIDI-filer (SMF eller CMF) på samma sätt som inbyggda sånger.
CTX5000_3000_SV.book 40 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Spelning av inbyggda sånger eller sånger på ett USB-minne (sångbanksläge) För att välja en ton för klaviaturspel i sångbanksläget 1. Tryck på 5 TONE i sångbanksläget. Tonindikeringen visas. Sångbanksindikeringen blir också kvar på skärmen. 3. Tryck på bq A-B när uppspelningen når början på det avsnitt som ska repeteras. Början på den takt som spelas när bq A-B trycks in markeras som början på loopen, varefter indikeringen intill [A-B] börjar blinka.
CTX5000_3000_SV.book 41 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Spelning av inbyggda sånger eller sånger på ett USB-minne (sångbanksläge) 4. Använd bo PART SELECT till att välja en del att öva på. • Varje tryckning på bo PART SELECT medför att indikeringarna nedan visas eller slocknar i enlighet med den typ av sång som väljs.
CTX5000_3000_SV.book 42 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Uppspelning av sånger på ett USB-minne Samma manövrering som för inbyggda sånger kan användas för att spela upp MIDI-filer* lagrade i mappen MUSICDAT på ett USB-minne. Vi hänvisar till ”Kopiering av allmänna sångdata till ett USB-minne med hjälp av dator” (sidan SV-123) angående tillvägagångssätt för att spara en MIDI-fil på ett USB-minne.
CTX5000_3000_SV.book 43 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 6. Tryck på 7 SONG BANK (AUDIO) för att koppla ur ljudläget. Indikeringen [AUDIO] slocknar. NOTERA • Uppspelning av en ljudfil fortsätter även om ljudläget kopplas ur. Tryck i detta fall på 8 AUDIO PLAY/STOP för att stoppa uppspelningen. • Uppspelning av en ljudfil kan loopas.
CTX5000_3000_SV.book 44 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Användning av autokomp (rytmläge) CT-X5000: För att välja en kategori med hjälp av RHYTHM-kategoriknapparna Användning av autokomp För att spela ett autokomp NOTERA • eq RHYTHM-kategoriknapparna kan användas till att snabbt och enkelt navigera mellan kategorier. Knappen ep RHYTHM GROUP SELECT 1. Följ anvisningarna under ”Val av rytmer” (sidan SV-43) för att välja den rytm som ska ljuda. 2.
CTX5000_3000_SV.book 45 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Användning av autokomp (rytmläge) 5. Använd knapparna dk TEMPO [w] och [q] till att ändra tempoinställningen. Tempo Takt Slag • Det är också möjligt att konfigurera tempoinställningen, innan autokomp startas. • Vi hänvisar till ”Ändring av autokomphastighet (tempo)” (sidan SV-46) angående detaljer kring tempoinställning. 6. Spela andra ackord med vänsterhanden medan du spelar melodin med högerhanden.
CTX5000_3000_SV.book 46 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Användning av autokomp (rytmläge) Ändring av autokomphastighet (tempo) Det finns två sätt att ändra tempot på. • Angivning av ett värde för slag per minut • Inknackning av taktslag med knappen dl TAP TEMPO (knackinmatning) Indikering för notvärde och tempovärde Aktuell inställning av tempovärde visas alltid längst upp till höger på skärmen. Notvärde Tempovärde Tempovärdet visas alltid i kombination med ett notvärde.
CTX5000_3000_SV.book 47 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Användning av autokomp (rytmläge) Skapande av sånger med autokomp (kompmönster) Vanligtvis består ett musikstycke av ett inledande intro följt av verser, som är uppblandade med interludier och andra variationer, och sedan återgår till ett huvudtema innan en avslutning nås. Den digitala klaviaturens autokompfunktion erbjuder ett urval av kompmönster som är anpassade till hur ett musikverk är uppbyggt.
CTX5000_3000_SV.book 48 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Användning av autokomp (rytmläge) Start och stopp av autokomp med tangentbordet för ackompanjemang (synkrostart, synkrostopp) Inställningar kan konfigureras så att autokomp startar så fort ett ackord spelas på tangentbordet för ackompanjemang (synkrostart) och avbryts så fort alla tangenter på tangentbordet för ackompanjemang släpps upp (synkrostopp). För att använda synkrostart till att starta autokompspelning 1. Tryck på bt ENDING/SYNCHRO START.
CTX5000_3000_SV.book 49 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Användning av autokomp (rytmläge) ■ CASIO CHORD ■ FINGERED Med CASIO CHORD kan du använda förenklad fingersättning för att spela de fyra typer av ackord som beskrivs nedan. Med dessa inmatningslägen kan du spela ackord på tangentbordet för ackompanjemang med normal ackordfingersättning. Vissa ackordformer är förkortade och kan fingersättas med en eller två tangenter.
CTX5000_3000_SV.book 50 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Användning av autokomp (rytmläge) För att välja ett ackordfingersättningsläge 1. Tryck på bk FUNCTION. 2. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) bm till att ta fram ”ChordMod”. 3. Använd bn [–] och [+] eller ratten bl till att ändra inställningsvärdet. • Tabellen nedan visar förhållandet mellan inställningsvärden och ackordfingersättningslägen.
CTX5000_3000_SV.book 51 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Användning av autokomp (rytmläge) ● Ackordpunkt Bilden nedan visar en klaviatur med en ackordpunkt angiven. Omfånget på LOWER-delens tangentbord påverkas inte i detta fall. Ackordpunkt För att ange ackordpunkten 1. Håll dp SPLIT intryckt tills ”Split Pt”visas. 2. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) bm till att ta fram ”Chord Pt”. 3. Använd bn [–] och [+] eller ratten bl till att ange notnamnet på ackordpunkten (sidan SV-51).
CTX5000_3000_SV.book 52 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Användning av autokomp (rytmläge) För att slå på eller av läget för prioriterad ackordinmatning 1. Håll dp SPLIT intryckt tills ”Split Pt”visas. 2. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) bm till att ta fram ”CdPrior”. 3. Använd bn [–] och [+] till att slå på eller av läget för prioriterad ackordinmatning.
CTX5000_3000_SV.book 53 ページ 2018年3月26日 月曜日 4. Tryck in sifferknappen [4] (EXIT) bm ett tag för att lämna inställningsmenyn, när önskad inställning är vald. ■ Lista över autoharmoniseringstyper Typnummer Typnamn Beskrivning 01 Duet 1 Lägger till nära (åtskiljd med 2 till 4 grader) 1-notsharmoni under melodinoten. 02 Duet 2 Lägger till öppen (åtskiljd med mer än 4 till 6 grader) 1notsharmoni under melodinoten. 03 Country Lägger till harmoni av countrystil.
CTX5000_3000_SV.book 54 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 NOTERA • Vid val av ett nummer i steg 3 medför vissa musikförinställningar att indikeringen [SYNC START] börjar blinka, vilket anger att den digitala klaviaturen står i beredskap för synkrostart (sidan SV-48). I sådant fall kan autokomp startas genom att spela någonting på tangentbordet istället för att trycka på ck START/STOP.
CTX5000_3000_SV.book 55 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Användning av frasdynor Start och stopp av frasuppspelning Innan en fras spelas upp behöver den frasuppsättning som frasen finns i först väljas, om den inte redan är tilldelad frasdynorna. Vi hänvisar till ”Byte av frasuppsättning” (sidan SV-54) angående detaljer. För att starta och stoppa frasuppspelning 1. Tryck på någon av frasdynorna. Tryck t.ex. på cq PHRASE PAD [P1]. Uppspelning av fras 1 startar och indikeringen [P1] visas.
CTX5000_3000_SV.book 56 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Användning av frasdynor Konfigurering av inställningar för frasuppspelning Frasuppspelningsinställningar styr hur de fraser som är tilldelade frasdynorna (1 till 4) återges vid tryckning på en dyna. De inställningar som konfigureras här registreras under motsvarande dyna. Poster för inställning för frasuppspelning Inställningspost (visning) Beskrivning Inställningar Loopad uppspelning (Loop) Anger huruvida loopuppspelning ska ske.
CTX5000_3000_SV.book 57 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Användning av frasdynor 6. Tryck på en cq PHRASE PAD-knapp ([P1] till Inspelning av fraser En fras skapas genom inspelning av toner som spelas manuellt på klaviaturen. Upp till 16 takter kan anges som längd på den fras som ska spelas in och upp till cirka 1 000 noter kan spelas in. Liksom vid uppspelning görs en loop tillbaka till den första takten av en inspelning, när slutet på antalet takter som angetts för frasen nås.
CTX5000_3000_SV.book 58 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Användning av frasdynor Konfigurering av inställningar för frasinspelning Vid ändring av inställningar för frasinspelning kommer de ändrade inställningarna att gälla även för efterföljande inspelningar. Ändra inspelningsinställningarna efter behov vid inspelning av en ny fras. För att konfigurera inställningar för frasinspelning Inställningsposter för frasinspelning Objektnamn (visning) Anger längden (antalet takter) på frasen som ska spelas in.
CTX5000_3000_SV.book 59 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Användning av frasdynor 7. Tryck in sifferknappen [4] (EXIT) bm ett tag för att koppla ur funktionen. För att radera en frasuppsättning 1. Utför åtgärderna i steg 1 till 3 under ”För att byta frasuppsättning” (sidan SV-54) för att välja numret på den frasuppsättning som ska raderas. 2. Tryck in 8 RECORD/STOP ett tag, så att ”Copy” visas. 3. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) bm till att ta fram ”Clear” och tryck sedan på [6] (ENTER).
CTX5000_3000_SV.book 60 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Användning av frasdynor För att kopiera en fras 1. Följ anvisningarna under ”För att koppla in läget för frasredigering” (sidan SV-59) för att koppla in läget för frasredigering. 2. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) bm till att ta fram ”Copy” och tryck sedan på [6] (ENTER). ”Src Set” visas. 3.
CTX5000_3000_SV.book 61 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Användning av frasdynor För att kvantisera en fras 1. Följ anvisningarna under ”För att koppla in läget för frasredigering” (sidan SV-59) för att koppla in läget för frasredigering. 2. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) För att tonartsskifta en fras 1. Följ anvisningarna under ”För att koppla in läget för frasredigering” (sidan SV-59) för att koppla in läget för frasredigering. 2.
CTX5000_3000_SV.book 62 ページ 2018年3月26日 月曜日 För att konfigurera mixerinställningar för en fras 1. Följ anvisningarna under ”För att koppla in läget för frasredigering” (sidan SV-59) för att koppla in läget för frasredigering. 2. Tryck in 9 PART (MIXER) ett tag, så att indikeringen [MIXER] visas. Indikeringen [KEYBOARD] och mixerdelindikeringen visas. • Mixerdelindikeringarna till motsvarar frasnumren 1 till 4. 3.
CTX5000_3000_SV.book 63 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Nertystning av vissa delar (delläge) 2. Använd bn [–] och [+] till att välja delgruppen med den del som ska slås på eller av. • Ta t.ex. fram indikeringen [RHYTHM]. Medan indikeringen [RHYTHM] visas kan varje autokompdel slås på eller av. De indikeringsnummer för mixerdelar som motsvarar det för tillfället återgivna autokompet visas på skärmen. Mixerdelindikeringar (Påslagna delar visas.
CTX5000_3000_SV.book 64 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Användning av mixern Den digitala klaviaturen framställer autokomp och klaviaturspelstoner med hjälp av flera delar. Mixerfunktionen kan användas till att finjustera volymen, effektnivån och andra inställningar för var och en av dessa delar. vill konfigurera. (1) Tryck på 9 PART och kontrollera att indikatorn till vänster om knappen lyser. (2) Använd bn [–] och [+] till att välja den delgrupp vars inställningar ska konfigureras.
CTX5000_3000_SV.book 65 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Användning av mixern 6. Tryck på sifferknappen [4] (EXIT) bm för att koppla ur mixerläget. NOTERA • Hur mixerdelindikeringar visas, blinkar eller inte visas beror på dellägets inställning av del på/av. Vi hänvisar till ”Nertystning av vissa delar (delläge)” (sidan SV-62) angående detaljer. För att välja delar med sifferknapparna bm 1.
CTX5000_3000_SV.book 66 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Användning av mixern ● Delgruppen SONG SYSTEM Dessa delar gäller för systemspåret i sånger inspelade med MIDI-inspelaren. Delnummer Motsvarande del 1 UPPER 1 2 UPPER 2 3 LOWER 1 4 LOWER 2 5 Autoharmonisering 6 Frasdyna 1 7 Frasdyna 2 8 Frasdyna 3 9 Frasdyna 4 Avancerade mixerinställningar Inställningsposter för varje delgrupp Ursprungliga grundvärden anges av en asterisk (*).
CTX5000_3000_SV.book 67 ページ 2018年3月26日 月曜日 För att endast återge en vald del 1. Utför åtgärderna i steg 1 till 4 under ”För att konfigurera mixerinställningar” (sidan SV-64). 2. Tryck på sifferknappen [6] (ENTER) bm för att välja återgivning av enbart den del vars inställning håller på att konfigureras. Mixerdelindikeringen för delen vars inställning konfigureras, nivåindikeringen ovanför den och indikeringar till vänster och höger om nivåindikeringen börjar blinka.
CTX5000_3000_SV.book 68 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Registrering och återställning av inställningar (register) Registrering av inställningar Registerinställningsposter De inställningsposter som kan registreras anges nedan.
CTX5000_3000_SV.book 69 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Registrering och återställning av inställningar (register) Frysning Återkallning av registerinställningar För att återkalla inställningar 1. Tryck efter behov på cn FREEZE för att slå på eller av frysning. • Indikatorn lyser medan funktionen är på och är släckt medan den är av. • Vi hänvisar till ”Frysning” nedan angående detaljer kring frysning. 2. Använd co BANK till att välja banken som innehåller de inställningar som ska återkallas.
CTX5000_3000_SV.book 70 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Registrering och återställning av inställningar (register) Användning av en pedal till att bläddra fram inställningar (registerföljd) Varje gång pedalen trampas ner bläddras registren (inställningarna) i vald bank fram i områdesnummerföljd. För att spela med hjälp av registerföljd 1. Tryck på bk FUNCTION. 2. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) bm till att ta fram ”Reg Mem” (registerminne) och tryck sedan på [6] (ENTER). 3.
CTX5000_3000_SV.book 71 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 5. Upprepa åtgärderna i steg 3 och 4 ovan för Tonredigering (användartoner) varje redigeringspost du vill ändra. En inbyggd ton kan redigeras för att skapa en användarton. Upp till 100 användartoner kan sparas för senare återkallning. ■ Sparning på en extern enhet Användartoner kan sparas på ett USB-minne eller en dator.
CTX5000_3000_SV.book 72 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Tonredigering (användartoner) 6. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) DSP-redigering En digital signalprocessor (DSP) är en typ av effekt som är ansluten mellan ljudkällan och utmatningen. DSP-typer utgörs av equalizer, tremolo, begränsare, wah etc. Många av de inbyggda tonerna i den digitala klaviaturen är förinställda med DSP-effekter lämpliga för respektive ton. Sådana toner kallas ”DSP-toner”.
CTX5000_3000_SV.book 73 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Tonredigering (användartoner) För att döpa om en användarton 1. Välj användartonen som ska döpas om. 2. Håll 8 RECORD/STOP intryckt tills ”ToneName” visas. 3. Tryck på sifferknappen [6] (ENTER) bm. Menyn för namnändring visas. 4. Mata in det nya namnet. • Vi hänvisar till ”Textinmatning” (sidan SV-15) angående detaljer kring textinmatning. 5. Tryck på [6] (ENTER). ”Sure?” visas. 6.
CTX5000_3000_SV.book 74 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Tonredigering (användartoner) Lista över tonredigeringsposter Objektnamn Ansatstid Visning Atk.Time Beskrivning Inställningar Justerar tiden efter att en tangent trycks in, från när noten 0 till 127 börjar ljuda tills den når maximal volym. Ett större värde anger en långsammare ansats. Volym Noten upphör Tid A R Tangent trycks in Tangent släpps A : Ansatstid R : Frisläppningstid Frisläppningstid Rel.
CTX5000_3000_SV.book 75 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Tonredigering (användartoner) Objektnamn Visning Beskrivning Inställningar –64 till 0 till 63 Hastighetskänsla Vel.Sens Anger hur mycket tonen och/eller volymen ska påverkas av anslagskänslighet (tangenttryck). Ett större positivt värde anger mer klarhet och större volym när anslagskänsligheten blir starkare. Ett större negativt värde anger mer mjukhet och mindre volym när anslagskänsligheten blir starkare.
CTX5000_3000_SV.book 76 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Skapande av autokomp (användarrytm) Rytmkonfigurationer Rytm Slagverk Trummor Trummor Bas Bas Ackord 1 till 5 Ackord 1 till 5 Kompmönster [ I] Kompmönster [E] Bas Bas Ackord 1 till 5 Ackord 1 till 5 [V]: variation, [F]: utfyllnad, [ I]: intro, [E]: avslutning Data inspelningsbara i varje del Klaviaturspel (notdata) och användning av ratten för tonhöjdsböjning kan spelas in på en kompmönsterdel.
CTX5000_3000_SV.book 77 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Skapande av autokomp (användarrytm) Skapande och redigering av användarrytmer NOTERA • Vi hänvisar till ”Delgruppen RHYTHM” under ”Lista över delar för varje mixerdelgrupp” (sidan SV-65) angående detaljer kring indikeringsnummer för mixerdelar och varje del av kompmönstren i anvisningarna nedan.
CTX5000_3000_SV.book 78 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Skapande av autokomp (användarrytm) 5. Välj delen som ska redigeras. (1) Tryck på 9 PART och kontrollera att indikatorn till vänster om knappen tänds. (2) Använd sifferknapparna bm [1] till [8] till att välja den del som ska redigeras. 7. Konfigurera önskade uppspelningsinställningar för delen som redigeras. • Se ”För att konfigurera uppspelningsinställningar för en användarrytmdel” (sidan SV-86). 8. Spela in klaviaturspel för delen som redigeras.
CTX5000_3000_SV.book 79 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Skapande av autokomp (användarrytm) För att redigera en existerande rytm och spara den 4. Välj lämpliga åtgärder nedan i enlighet med valt kompmönster. Y Om variation 1 till 4 eller utfyllnad 1 till 4 har valts NOTERA Gå direkt vidare till steg 5. • Vid redigering av en existerande rytms kompmönster kan nya inspelningsåtgärder utföras för var och en av följande delar: variationerna 1 till 4 och utfyllnaderna 1 till 4.
CTX5000_3000_SV.book 80 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Skapande av autokomp (användarrytm) 6. Konfigurera delens inställningar för ton och oktavskifte, om du vill. (1) Välj den ton du vill använda för delinspelning. Se ”Val av en ton” (sidan SV-18). • Endast trumsetstoner kan väljas för trum- och slagverksdelar. Trumsetsljud kan inte väljas för delarna bas och ackord 1 till ackord 5. (2) Konfigurera delens oktavskiftesinställning. Håll dr OCTAVE intryckt och tryck på knappen ds TRANSPOSE [q] eller [w].
CTX5000_3000_SV.book 81 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Skapande av autokomp (användarrytm) För att spela in klaviaturspel i varje del NOTERA • De åtgärder som visas här utförs i enlighet med stegen i anvisningarna nedan. – Steg 8 under ”För att skapa en helt ny rytm och spara den” (sidan SV-77) – Steg 8 under ”För att redigera en existerande rytm och spara den” (sidan SV-79) 1. Tryck på 8 RECORD/STOP. Blinkar Inspelningsberedskap kopplas in och ”Recorded” eller ”Empty” visas.
CTX5000_3000_SV.book 82 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Skapande av autokomp (användarrytm) 5. Anpassa tajmingen till värdena ”MEASURE” och ”BEAT” på skärmen och spela vid lämplig tidpunkt något på klaviaturen. • Manövrering med ratten ek PITCH BEND inkluderas också i inspelningen. • Manövrering med knappen dt MODULATION/ ASSIGNABLE inkluderas också i inspelningen (endast CT-X5000). • Det du spelar in spelas upp, när uppräkningen som visas återkommer till samma takt och slag som inspelningen skedde vid.
CTX5000_3000_SV.book 83 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Skapande av autokomp (användarrytm) För att konfigurera mixerinställningar för en del som redigeras 1. Koppla in rytmredigeringsläget och välj det NOTERA • De åtgärder som visas här utförs i enlighet med stegen i anvisningarna nedan.
CTX5000_3000_SV.book 84 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Skapande av autokomp (användarrytm) För att kopiera en existerande rytmdel för redigering 6. Välj den del du vill använda som kopieringskälla. (1) Tryck på 9 PART och kontrollera att indikatorn till vänster om knappen tänds. (2) Använd sifferknapparna bm [1] till [8] till att välja den del som ska kopieras. • Delar som ingår i ett intro eller en avslutning kan inte kopieras. 1.
CTX5000_3000_SV.book 85 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Skapande av autokomp (användarrytm) För att masstömma inspelade data i alla delar som ingår i ett enskilt kompmönster 1. Koppla in rytmredigeringsläget och välj det kompmönster vars delar ska masstömmas. • Utför åtgärderna i steg 1 till 3 under ”För att redigera en existerande rytm och spara den” (sidan SV-79). 2. Tryck på cs REGISTRATION [2]. ”Element” visas. 3. Tryck på sifferknappen [6] (ENTER) bm. ”Sure?” visas. 4.
CTX5000_3000_SV.book 86 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Skapande av autokomp (användarrytm) NOTERA • Om data sparas som en ny användarrytm, så blir spardestinationens rytmnummer det lägsta i minnet som för tillfället inte innehåller några lagrade data. Den nyligen sparade användarrytmen väljs efter att denna process är klar. Rytmnummer Rytmnamn No Nam e • Om inga data finns lagrade för ett användarrytmnummer, så visas ”No Data” för rytmnamnet. Om data finns lagrade, så visas ”No Name”.
CTX5000_3000_SV.book 87 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Skapande av autokomp (användarrytm) Inställningsdetaljer för uppspelning av användarrytmdelar ■ Ackordomvandlingstabell (Table) Inspelning av varje kompmönster utförs normalt med C-dur (roten C, durtyp). Vid spelning av ett autokomp är det emellertid möjligt att använda en annan rot än C och en annan ackordtyp än dur.
CTX5000_3000_SV.book 88 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Skapande av autokomp (användarrytm) ■ Brytpunkt (Break Pt) Denna parameter anger tonhöjden, från C till B, som är punkten där autokompets bas- och ackordnoter faller en oktav. Om t.ex.
CTX5000_3000_SV.book 89 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Skapande av autokomp (användarrytm) För att masstömma data inspelade i alla kompmönster i en rytm 1. Utför åtgärderna i steg 1 och 2 under ”För att konfigurera mixerinställningar för en rytm” (sidan SV-88). 2. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) bm till att ta fram ”All Clear” och tryck sedan på [6] (ENTER). ”Sure?” visas. 3. Tryck på bn [+] (YES) för att verkställa masstömningen eller bn [–] (NO) för att avbryta. 4.
CTX5000_3000_SV.book 90 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDIinspelaren System Solo 1 Solo 2 Inspelat Inspelning Empty Inspelat Inspelat Inspelat … Solo 16 Empty Empty Inspelning De data som spelas in på varje spår visas nedan.
CTX5000_3000_SV.book 91 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren Inspelningsstart Inspelning kan startas i något av följande två lägen. Vid start från sångbanksläget 1. Tryck på 7 SONG BANK för att koppla in sångbanksläget. ● Rytmläge Tryck på 8 RECORD/STOP och spela sedan något på klaviaturen för att starta inspelning. På detta sätt går det snabbt och enkelt att starta inspelning på systemspåret. 2.
CTX5000_3000_SV.book 92 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren Inspelning av klaviaturspelning NOTERA • Indikeringen [RECORD] börjar blinka under pågående inspelning, när antalet återstående noter är 100 eller färre. När inga noter återstår avbryts inspelning automatiskt samtidigt som indikeringen [RECORD] slocknar.
CTX5000_3000_SV.book 93 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren För att spela in ett nytt solospår 1. Ange tempot som ska användas vid inspelningsstart. 4. Välj det solospår du vill spela in på. (1) Tryck in 8 RECORD/STOP ett tag. • Menyn för inspelningsinställning, på vilken du kan välja målspår för inspelning, visas. • Se ”Ändring av autokomphastighet (tempo)” (sidan SV-46). Re c T r kSy 2. Välj tonen som ska användas vid inspelningsstart.
CTX5000_3000_SV.book 94 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren För att överdubba ett annat solospår medan inspelade spår spelas upp 1. Tryck på 7 SONG BANK. 2. Använd sifferknapparna bm, bn [–] och [+] eller 7. Spela på klaviaturen för att starta inspelning automatiskt. Genom att starta uppspelning av ett redan inspelat spår startar inspelning samtidigt på det spår som valdes i steg 5. ratten bl till att välja numret på den sång som ska överdubbas.
CTX5000_3000_SV.book 95 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren För att ändra inspelningsdestinationens sångnummer vid inspelningsberedskap 1. Tryck på 8 RECORD/STOP. • Om åtgärden påbörjades i rytmläget, så kopplas inspelningsberedskap in. Gå vidare till steg 2. • Om åtgärden påbörjades i sångbanksläget, så visar den digitala klaviaturen menyn för inspelningsinställning vilket betyder att steg 2 kan hoppas över. Gå vidare till steg 3.
CTX5000_3000_SV.book 96 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren Nyinspelning av del av inspelat spår (överdubbning, punktinspelning) De inspelningsåtgärder som beskrivs i tabellen nedan kan utföras på ett inspelat spår. Överdubbning Punktinspelning Framförandedata spelas in och läggs till på ett redan inspelat spår, utan att tidigare inspelade data raderas. Används för nyinspelning av vissa delar i en sång för att korrigera fel etc.
CTX5000_3000_SV.book 97 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren För att ange start- och slutpunkt för inspelning och sedan utföra överdubbning eller punktinspelning 1. Utför åtgärderna under ”Loopuppspelning av vissa sångtakter (A-B-repetering)” (sidan SV-40). • Välj i detta fall numret på sången som innehåller spåret där överdubbning eller punktinspelning ska utföras. 2.
CTX5000_3000_SV.book 98 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren Kopiering av inspelade sånger och radering av inspelade sånger och spår För att kopiera en inspelad sång 1. Tryck på 7 SONG BANK. 2. Använd sifferknapparna bm, bn [–] och [+] eller ratten bl till att välja numret på sången som ska kopieras. 3. Håll 8 RECORD/STOP intryckt tills ”Song Clr” visas. 4. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) bm till att ta fram ”SongCopy” och tryck sedan på [6] (ENTER). 5.
CTX5000_3000_SV.book 99 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren Sångredigeringsläge Koppla in sångredigeringsläget för att utföra följande åtgärder.
CTX5000_3000_SV.book 100 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren För att kopiera en hel sång i taktenheter och infoga dessa på angiven plats i samma sång För att infoga blanka takter på angiven plats i en sång 1. Utför åtgärderna under ”För att koppla in läget 1. Utför åtgärderna under ”För att koppla in läget för sångredigering” (sidan SV-99). för sångredigering” (sidan SV-99). 2. Tryck på sifferknappen [6] (ENTER) bm. 2. Tryck på sifferknappen [6] (ENTER) bm.
CTX5000_3000_SV.book 101 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren För att radera ett visst taktomfång i en sång NOTERA • Dessa åtgärder medför att takterna inom det angivna omfånget raderas och att takterna som följer det raderade omfånget förskjuts framåt för att fylla igen det mellanrum som skapats. Det totala antalet takter i sången minskas med det antal takter som raderas. 1. Utför åtgärderna under ”För att koppla in läget för sångredigering” (sidan SV-99). 2.
CTX5000_3000_SV.book 102 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren För att kopiera ett angivet solospår till ett annat solospår 1. Utför åtgärderna under ”För att koppla in läget för sångredigering” (sidan SV-99). 2. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) bm till att ta fram ”WholeTrk” och tryck sedan på [6] (ENTER). För att radera vissa data i ett visst spår NOTERA • Åtgärderna nedan medger endast radering av data i följande tabell från angivna spår.
CTX5000_3000_SV.book 103 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren Redigering av spår i inspelade sånger i taktenheter Kvantisering, tonartsskifte, radering och andra åtgärder kan utföras i taktenheter för varje spår som ingår i en inspelad sång. NOTERA • Vid kvantisering korrigeras taktangivelsen för noter inspelade på ett spår automatiskt, så att de matchar ett notvärde som används som kvantiseringsreferens (not påtajming för nothändelse).
CTX5000_3000_SV.book 104 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren För att radera ett angivet spår i taktenheter 1. Utför åtgärderna under ”För att koppla in läget för sångredigering” (sidan SV-99). 2. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) bm till att ta fram ”Trk Meas” och tryck sedan på [6] (ENTER). ”Quantize” visas. 3. Använd knapparna [1] (V) och [3] (W) till att ta fram ”Clear” och tryck sedan på [6] (ENTER). ”Trk Sy” visas. 4.
CTX5000_3000_SV.book 105 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren Redigering av inspelade sånger i händelseenheter (händelseredigering) MIDI-inspelaren spelar in olika funktioner som data, vilka kallas för ”händelser”. När du t.ex. trycker på en tangent på klaviaturen spelas flera händelser in: tangenttryckningens tajming, intryckt tangent (tonart), intryckningstid (notlängd) och tangenttryck (notvolym). Händelseredigering kan användas till att redigera följande händelser.
CTX5000_3000_SV.book 106 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren 4. Använd sifferknapparna [2] (w) och [5] (q) Inställningsomfång för händelser Händelseinställningarnas omfång anges i tabellen nedan.
CTX5000_3000_SV.book 107 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren Y Tonnummerhändelser (1) Använd sifferknapparna [2] (w) och [5] (q) bm till att ta fram ”Tone” (tonnummerhändelse). (2) Tryck vid behov på bk FUNCTION för att kontrollera namnet på den ton som är tilldelad händelsen. • Tonnamnet visas. Gå vidare till steg (3) om du vill att tonnamnet ska fortsätta visas medan tonnumret ändras. • Tryck en gång till på bk FUNCTION för att återgå till visning av ”Tone”.
CTX5000_3000_SV.book 108 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren För att radera händelser i taktenheter 1. Utför åtgärderna under ”För att koppla in läget för sångredigering” (sidan SV-99). 2. Utför åtgärderna i steg 2 och 3 under ”För att redigera en händelse” (sidan SV-106). 3. Tryck på cs REGISTRATION [8] (EDIT MENU). 4. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) bm till att ta fram ”Clear” och tryck sedan på [6] (ENTER). 5.
CTX5000_3000_SV.book 109 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren 5. Vid redigering av systemspåret kan 7. Ange notvärdet (händelselängden) för den händelseinmatningens måldel anges. • Se ”Val av en systemspårsdel” (sidan SV-110). • Detta steg kan hoppas över vid redigering av ett solospår. Gå vidare till steg 6. händelse som ska matas in i steg 8.
CTX5000_3000_SV.book 110 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren 7. Ange vid behov ackordhändelsens hastighet ■ Val av en systemspårsdel När systemspåret är angett som målspår för händelseredigering kan knapparna nedan användas till att välja den del som ska redigeras. Aktuell valstatus för varje del kan kontrolleras genom att titta efter de indikeringar som anges i kolumnen ”Visning” i tabellen.
CTX5000_3000_SV.book 111 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Inspelning med hjälp av MIDI-inspelaren Mixerinställningar för inspelade sånger Mixerinställningar kan konfigureras för varje del i systemspåret och solospåren i en inspelad sång. För att konfigurera en inspelad sångs mixerinställningar 1. Utför åtgärderna under ”För att koppla in läget för sångredigering” (sidan SV-99). 2. Tryck in 9 PART (MIXER) ett tag, så att indikeringen [MIXER] visas.
CTX5000_3000_SV.book 112 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Konfigurering av funktionsinställningar Följ anvisningarna i detta kapitel för att konfigurera den digitala klaviaturens masterinställningar. Knappen bk FUNCTION används vid dessa åtgärder. • När strömmen slås av genom tryckning på strömbrytaren 1P eller utlösning av automatiskt strömavslag (sidan SV-9), och autofortsättning (sidan SV-10) är urkopplat, återställs alla inställningar utom följande till ursprungliga grundinställningar.
CTX5000_3000_SV.
CTX5000_3000_SV.
CTX5000_3000_SV.
CTX5000_3000_SV.
CTX5000_3000_SV.
CTX5000_3000_SV.book 118 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Konfigurering av funktionsinställningar Examinationsläge I examinationsläget ändras den digitala klaviaturens funktion enligt beskrivningen nedan för att ge stöd åt den som ska göra ett graderingstest för musikinstrument. ● Kompmönsterfunktioner • Om den digitala klaviaturen står i beredskap för synkrostart (sidan SV-48) medan ACCOMP är av (indikeringen [ACCOMP] visas inte), så startar rytmen när något spelas var som helst på klaviaturen.
CTX5000_3000_SV.book 119 ページ 2018年3月26日 月曜日 USB-minne Den digitala klaviaturen stöder bruk av ett separat inköpt USB-minne för användning av följande funktioner.
CTX5000_3000_SV.book 120 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 USB-minne För att ansluta ett USB-minne till den digitala klaviaturen 1. Sätt i USB-minnet i den digitala klaviaturens USB-minnesport såsom visas på bilden nedan. • Tryck försiktigt in USB-minnet så långt det går. Försök inte att trycka in USB-minnet med våld. USB-minnesport För att formatera ett USB-minne 1. Sätt i USB-minnet som ska formateras i den digitala klaviaturens USB-minnesport. 2. Tryck på bk FUNCTION. 3.
CTX5000_3000_SV.book 121 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 USB-minne Användning av USB-minne Funktioner på den digitala klaviaturen kan användas till att utföra lagring, import, radering och namnändring av data på ett USB-minne som är anslutet till den digitala klaviaturen. Dessa åtgärder kan utföras på följande typer av data.
CTX5000_3000_SV.book 122 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 USB-minne För att ladda data från ett USB-minne till den digitala klaviaturens minne 1. Utför åtgärderna i steg 1, 2 och 3 under ”För att spara data i den digitala klaviaturen på ett USB-minne” (sidan SV-121). 2. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) bm till att ta fram ”Load” och tryck sedan på [6] (ENTER). 3. Använd knapparna [1] (V) och [3] (W) till att ta fram en undermeny med alternativ som motsvarar den typ av data som ska importeras.
CTX5000_3000_SV.book 123 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 USB-minne För att döpa om data på ett USB-minne 1. Utför åtgärderna i steg 1, 2 och 3 under ”För att spara data i den digitala klaviaturen på ett USB-minne” (sidan SV-121). 2. Använd sifferknapparna [1] (V) och [3] (W) bm till att ta fram ”Rename” och tryck sedan på [6] (ENTER). 3. Använd knapparna [1] (V) och [3] (W) till att ta fram en undermeny med alternativ som motsvarar den typ av data som ska döpas om.
CTX5000_3000_SV.book 124 ページ 2018年3月26日 月曜日 Datoranslutning Anslutning av en dator Den digitala klaviaturen kan anslutas till en dator för utbyte av MIDI-data. Det går att sända speldata från den digitala klaviaturen till en musikprogramvara på din dator eller sända MIDI-data från datorn till den digitala klaviaturen för uppspelning. Minimala datorsystemkrav Det följande visar minimala datorsystemkrav för att kunna sända och mottaga MIDI-data.
CTX5000_3000_SV.book 125 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Datoranslutning MIDI-inställningar Klaviaturkanal Denna parameter anger vilken kanal som ska användas när framförandet på tangentbordet sänds från den digitala klaviaturen till en dator. Följ anvisningarna under ”För att konfigurera funktionsinställningar med knappen bk FUNCTION” (sidan SV-112) och konfigurera följande inställning: Klaviaturkanal (Keybd Ch) (sidan SV-117).
CTX5000_3000_SV.book 126 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Referens Felsökning Problem Åtgärd Medföljande tillbehör Jag kan inte hitta något som borde finnas här. Kontrollera noga inuti allt förpackningsmaterial. Strömförsörjning Strömmen slås inte på. • Kontrollera nättillsatsen (sidan SV-8). • CT-X3000: Kontrollera att batterierna är isatta på rätt sätt (sidan SV-9). Byt ut batterierna mot nya batterier (sidan SV-9) eller gå över till drift med nättillsatsen (sidan SV-8).
CTX5000_3000_SV.book 127 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Referens Problem Åtgärd Vissa noter skärs av medan de spelas. Noter skärs av närhelst antalet noter som ljuder överstiger det maximala polyfonivärdet 64 (32 för vissa toner). Det tyder inte på fel. Den volym- eller toninställning jag gjorde har ändrats. • Justera volyminställningen (sidan SV-11) och equalizerinställningen (sidan SV-25).
CTX5000_3000_SV.book 128 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Referens Felmeddelanden Visning Orsak Åtgärd Err Limit Du försöker spela in mer än 999 takter. Err Mem Full Du försöker utföra en inspelning som överstiger tillåten Håll sånginspelningar inom tillåten gräns per sång. gräns per sång. Begränsa inspelningarnas längd till högst 999 takter. Du försöker utföra en inspelning som överstiger tillåten Håll frasinspelningar inom tillåten gräns per fras. gräns per fras.
CTX5000_3000_SV.book 129 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Referens Visning Err WrongDat Err Format Orsak Åtgärd Data på USB-minnet är förvanskat. – USB-minnet innehåller data som ej stöds av denna digitala klaviatur. – USB-minnets format är inte kompatibelt med denna digitala klaviatur. • Använd en dator eller en annan lämplig enhet till att ändra USB-minnets format till ett som är kompatibelt med den digitala klaviaturen (sidan SV-120). • Använd ett annat USB-minne.
CTX5000_3000_SV.book 130 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Referens Tekniska data Modell CT-X5000 Tangentbord 61 tangenter av standardstorlek Anslagskänslighet Maximal polyfoni CT-X3000 Känslighet: 3 typer, av 64 noter (32 för vissa toner) Toner Förinställda toner 800 Användartoner 100 (Se posten ”Tonredigering” i dessa specifikationer.
CTX5000_3000_SV.
CTX5000_3000_SV.book 132 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Referens DSP-effektlista Lista över DSP-moduler Modulnummer Modulnamn Visning Beskrivning Mono 1-Band EQ Mono 1EQ Detta är en enbands enkanalig equalizer. Mono 2-Band EQ Mono 2EQ Detta är en tvåbands enkanalig equalizer. Mono 3-Band EQ Mono 3EQ Detta är en trebands enkanalig equalizer. Stereo 1-Band EQ Streo1EQ Detta är en enbands stereoequalizer. Stereo 2-Band EQ Streo2EQ Detta är en tvåbands stereoequalizer.
CTX5000_3000_SV.book 133 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Referens DSP-parameterlista Modulnamn Visning Beskrivning Parameterdata Mono 1-Band EQ Inställningar Detta är en enbands enkanalig equalizer. *1 EQ Freq EQ Frequency Justerar equalizerns mittfrekvens. EQ Gain EQ Gain Justerar equalizerns förstärkning. –12 till 00 till 12 In Level Input Level Justerar ingångsnivån. 000 till 127 WetLevel Wet Level Justerar nivån för effektljudet.
CTX5000_3000_SV.book 134 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Referens Modulnamn Visning Beskrivning Parameterdata Stereo 2-Band EQ Inställningar Detta är en tvåbands stereoequalizer. EQ1 Freq EQ1 Frequency Justerar mittfrekvensen för Equalizer 1. *1 EQ1 Gain EQ1 Gain Justerar förstärkningen för Equalizer 1. –12 till 00 till 12 EQ2 Freq EQ2 Frequency Justerar mittfrekvensen för Equalizer 2. *1 EQ2 Gain EQ2 Gain Justerar förstärkningen för Equalizer 2.
CTX5000_3000_SV.book 135 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Referens Modulnamn Visning Beskrivning Parameterdata Tremolo Inställningar Skiftar volymen för insignalen med en LFO. Rate LFO Rate Justerar LFO-graden. 000 till 127 Depth LFO Depth Justerar LFO-djupet. 000 till 127 Waveform LFO Waveform Väljer LFO-vågform. Sine, Triangle, Trapzoid WetLevel Wet Level Justerar nivån för effektljudet. 000 till 127 DryLevel Dry Level Justerar nivån för det direkta ljudet.
CTX5000_3000_SV.book 136 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Referens Modulnamn Visning Beskrivning Parameterdata Limiter Inställningar Begränsar insignalnivån så att den inte stiger över en förinställd nivå. Limit Limit Justerar volymnivån vid gränsen där begränsning tillämpas. 000 till 127 Attack Attack Justerar tiden tills kompressionseffekten startar. Ett lägre värde orsakar snabb begränsning, vilket undertrycker ansatsen hos insignalen.
CTX5000_3000_SV.book 137 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Referens Modulnamn Visning Beskrivning Parameterdata Chorus Inställningar Ger noter djup och bredd. Rate LFO Rate Justerar LFO-graden. 000 till 127 Depth LFO Depth Justerar LFO-djupet. 000 till 127 Waveform LFO Waveform Väljer LFO-vågform. Sine, Triangle Feedback Feedback Justerar styrkan hos gensvaret. –64 till 00 till 63 WetLevel Wet Level Justerar nivån för effektljudet.
CTX5000_3000_SV.book 138 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Referens Modulnamn Visning Beskrivning Parameterdata Drive Rotary Inställningar Detta är en roterande högtalarsimulator som medger överväxel. Type Type Väljer typ av roterande högtalare. 0 till 3 OD Gain Overdrive Gain Justerar överväxelförstärkning. 000 till 127 OD Level Overdrive Level Justerar överväxelns utgångsnivå. 000 till 127 Speed Speed Skiftar hastighetsläge mellan snabb och långsam.
CTX5000_3000_SV.book 139 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Referens Modulnamn Visning Beskrivning Parameterdata Reflection Inställningar Simulerar genljudets utgångsreflexion. Tillämpar akustisk närvaro på noter. WetLevel Wet Level Justerar nivån för effektljudet. 000 till 127 Feedback Feedback Justerar repetering av det återkastade ljudet. 000 till 127 Tone Tone Justerar tonen för det återkastade ljudet. 000 till 127 In Level Input Level Justerar ingångsnivån.
CTX5000_3000_SV.book 140 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Referens Modulnamn Visning Beskrivning Parameterdata LFO Wah Inställningar Detta är en ”wah”-effekt som automatiskt kan påverka frekvensen med hjälp av en LFO. In Level Input Level Justerar ingångsnivån. Insignalen kan bli förvanskad när nivån för ljudet som inmatas, antalet ackord eller resonansvärdet är högt. Justera denna parameter för att förhindra detta. 000 till 127 Resonanc Resonance Justerar styrkan hos gensvaret.
CTX5000_3000_SV.book 141 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Referens Modulnamn Visning Beskrivning Parameterdata Modeling Wah Inställningar Simulerar olika typer av wahpedaler. Denna effekt kan automatiskt skifta frekvensen i enlighet med insignalens nivå. OutLevel Level Justerar wahnivån. Type Type Väljer wahtyp. 1 2 CAE CRY 000 till 127 1 till 8 3 4 IBZ VO 5 6 FAT LIGHT 7 8 7STR RESO Manual Manual Justerar referensfrekvens för wah-filtret.
CTX5000_3000_SV.book 142 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Referens Modulnamn Visning Beskrivning Parameterdata Drive Inställningar Simulerar driften av en musikinstrumentförstärkare. Type Drive Type Väljer drifttyp.*4 1 till 20 Gain Gain Justerar drivstegets insignalförstärkning. 000 till 127 OutLevel Level Justerar driftens utnivå. 000 till 127 WetLevel Wet Level Justerar nivån för effektljudet. 000 till 127 DryLevel Dry Level Justerar nivån för det direkta ljudet.
CTX5000_3000_SV.book 143 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Referens *5 (V: antal variationer) Inställningar V Visning Inställningar V Visning Inställningar V Visning Inställningar V Visning 1 1 FD-PRNST 24 2 DR-MZ38 47 4 MB-DRCT 70 3 SP-1624 2 1 FD-TWRV1 25 2 DZ-V4 48 1 MB-TX+.
CTX5000_3000_SV.book 144 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Referens Konfigurering av digitala klaviaturens ljudkälla och MIDI-kanaltilldelning Den digitala klaviaturens ljudkälla är indelad i fyra delgrupper: KEYBOARD, RHYTHM, SONG SYSTEM och SONG SOLO. De roller som är tilldelade varje grupp i delgrupperna anges i kolumnen ”Del” i tabellen nedan.
CTX5000_3000_SV.book 145 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Referens ■ Manövrering av extern MIDI-enhet från den digitala klaviaturen • För MIDI OUT-kanalen för datautmatning av klaviaturframförande tillämpas det n-värde som anges av ”Klaviaturkanal” (sidan SV-125) på delen Upper 1. MIDI OUT-kanaler för följande är baserade på MIDI OUT-kanalen för delen Upper 1: Upper 2 = n+1, Lower 1 = n+2, Lower 2 = n+3 och autoharmonisering = n+4.
CTX5000_3000_SV.book 146 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Referens Driftsföreskrifter Var noga med att läsa och observera nedanstående driftsföreskrifter. ■ Placering Undvik att placera produkten på följande ställen.
CTX5000_3000_SV.book 1 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Bilaga Sånglista Nr Titel WORLD (CATEGORY : 01) 001 WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN 002 AMAZING GRACE 003 HOME ON THE RANGE 004 SANTA LUCIA 005 WALTZING MATILDA 006 CAMPTOWN RACES PIANO/CLASSICS (CATEGORY : 02) 007 JE TE VEUX 008 SONATA op.13 “PATHÉTIQUE” 2nd Mov. 009 HABANERA FROM “CARMEN” 010 MINUET IN G MAJOR 011 ODE TO JOY 012 GYMNOPÉDIES no.1 013 FÜR ELISE 014 TURKISH MARCH (MOZART) 015 ETUDE op.10 no.
CTX5000_3000_SV.book 2 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Bilaga Fingersättningsguide Cadd9 Ackord för FINGERED 1, FINGERED 2 Cmadd9 C C69 *3 Cm Cm69 *3 Cdim C7( 9) Caug *3 C7(9) C 5 C7(#9) Csus4 *3 C7(#11) Csus2 *3 C7( 13) C7 C7(13) Cm7 *3 Cm7(9) CM7 Cm7(11) *3 CmM7 CM7(9) Cdim7 *3 CmM7(9) CdimM7 C5 *4 C7 5 *3 C8 *5 Cm7 5 *3 CM7 5 Caug7 CaugM7 C7sus4 C6 *1 *3 Cm6 *2 *3 A-2 *1 *2 *3 *4 *5 Med FINGERED 2, tolkas som Am7. Med FINGERED 2, tolkas som Am7b5.
CTX5000_3000_SV.book 3 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後6時25分 Bilaga FINGERED ON BASS, FULL RANGE CHORD Utöver ackorden som kan fingersättas med FINGERED 1 och FINGERED 2 erkänns även följande ackord.
A-4 *1 (D#)/Eb E F # F /(Gb) G (G#)/Ab • Delningspunkten kan användas till att ändra storleken på tangentbordet för ackompanjemang (sidorna SV-20, 50). *1 Rot *2 Ackordtyp m6 6 69 dim7 mM7 madd9 add9 7sus4 7b5 m7b5 D A (A#)/Bb B 月曜日 M7 m7 # C /(Db) 2018年3月26日 7 sus2 sus4 aug C 4 ページ dim m M *2 Lista över ackordexempel CTX5000_3000_SV.
CTX5000_3000_SV.
Key’s Ch’s After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity True voice 0 1 5 6, 38 7 10 11 64 65 66 67 71 72 73 74 76 X *4 X *4 * O CT-X5000: O, CT-X3000: X X O *2 O O O *3 O *3 O O *3 O *3 X *4 O X *4 O O O O O O O *2 O O O O O O O O O O O X O O 9nH v = 1 - 127 O 8nH v = 0 - 127, 9nH v = 0 O 9nH v = 1 - 127 O 8nH v = 0 - 127 X X 0 - 127 0 - 127 *1 Mode 3 X 12 - 120 Mode 3 X Default Messages Altered Mode 1 - 16 1 - 16 Filter cutoff Vibrato rate Bank select Modulati
0 1 5 6, 38 7 10 11 64 65 66 67 71 72 73 *2 *4 *4 *4 *4 Aux Messages Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY Filter cutoff Vibrato rate Vibrato depth Vibrato delay Portamento Control Reverb send level Chorus send level Delay send level RPN LSB, MSB Bank select Modulation Portamento Time Data entry LSB, MSB Volume Pan Expression Hold 1 Portamento Switch Sostenuto Soft pedal Filter resonance Release time Attack time Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO O : Yes X : No *1: Beror på ton
CTX5000_3000_sw_Cover1-4.fm 1 ページ 2018年3月27日 火曜日 午前9時48分 CT-X5000 CT-X3000 SV INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga medföljande ”Säkerhetsföreskrifter” innan den digitala klaviaturen tas i bruk för första gången. Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland. Angående partiturdata Använd en dator för att ladda ner partiturdata från CASIO:s webbplats.