Quick Start Guide
EnglishFrançais
ItalianoDeutsch
4
English
Enteringtext,symbols,andnumbers
Key Entrymode:<A> Entrymode:<a>
Entrymode:
<12>
@ . - _ / 1
ABC abc 2
DEF def 3
GHI ghi 4
JKL jkl 5
MNO mno 6
PQRS pqrs 7
TUV tuv 8
WXYZ wxyz 9
(Not available) 0
(space) @ . / - _ ! ? & $ % # ( ) [ ]
{ } < > * + = " , ; : ' ^ ` | \
~
(Not available)
Changingtheentrymode
Entrymode Availabletext
<A> Alphabet (capital letters) and symbols
<a> Alphabet (small letters) and symbols
<12> Numbers
Italiano
Immissioneditesto,simbolienumeri
Tasto
Modo
d'immissione:<A>
Modo
d'immissione:<a>
Modo
d'immissione:<12>
@ . - _ / 1
AÀBC aàbc 2
DEÈF deèf 3
GHIÌ ghiì 4
JKL jkl 5
MNOÒ mnoò 6
PQRS pqrs 7
TUÙV tuùv 8
WXYZ wxyz 9
(Non disponibile) 0
(spazio) @ . / - _ ! ? & $ % # ( ) [ ]
{ } < > * + = " , ; : ' ^ ` | \
~
(Non disponibile)
Cambiodellamodalitàd'immissione
Modod'immissione
Testodisponibile
<A> Alfabeto (lettere maiuscole) e simboli
<a> Alfabeto (lettere minuscole) e simboli
<12> Numeri
Deutsch
EingebenvonText,SymbolenundZahlen
Taste
Eingabemodus:
<A>
Eingabemodus:
<a>
Eingabemodus:
<12>
@ . - _ / 1
AÄBC aäbc 2
DEF def 3
GHI ghi 4
JKL jkl 5
MNOÖ mnoö 6
PQRSß pqrs 7
TUÜV tuüv 8
WXYZ wxyz 9
(nicht verfügbar) 0
(Leerzeichen) @ . / - _ ! ? & $ % # ( ) [ ]
{ } < > * + = " , ; : ' ^ ` | \
~
(nicht verfügbar)
ÄnderndesEingabemodus
Eingabemodus
VerfügbarerText
<A> Alphabet (Großbuchstaben) und Symbole
<a> Alphabet (Kleinbuchstaben) und Symbole
<12> Zahlen
Français
Saisiedetexte,desymbolesetdechiffres
Touche
Modedesaisie:
<A>
Modedesaisie:
<a>
Modedesaisie:
<12>
@ . - _ / 1
AÀÂBCÇ aàâbcç 2
DEËÉÈÊF deëéèêf 3
GHIÏÎ ghiïî 4
JKL jkl 5
MNOÔ mnoô 6
PQRS pqrs 7
TUÜÙÛV tuüùûv 8
WXYZ wxyz 9
(Non disponible) 0
(Espace) @ . / - _ ! ? & $ % # ( ) [ ]
{ } < > * + = " , ; : ' ^ ` | \
~
(Non disponible)
Modicationdumodedesaisie
Modedesaisie
Textedisponible
<A> Lettres (majuscules) et symboles
<a> Lettres (minuscules) et symboles
<12> Chiffres
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
English
Do not connect the USB cable. Connect the USB cable when installing the software.
The machine enters the Sleep mode to conserve energy when no operations are performed for a certain period of time. To cancel
the Sleep mode, press the [
] (Energy Saver) key on the operation panel.
Français
Ne branchez pas le câble USB. Vous le connecterez lors de l'installation du logiciel.
La machine passe en mode Veille pour économiser de l'énergie en l'absence d'activité pendant un certain laps de temps. Pour
annuler le mode Veille, appuyez sur la touche [
] (Economie d'énergie) du panneau de commande.
Italiano
Non collegare il cavo USB. Collegare il cavo USB quando si installa il software.
La macchina entra in Modo riposo per risparmiare energia quando non viene eseguita alcuna operazione per un determinato
periodo di tempo. Per annullare il Modo riposo, premere il tasto [
] (Risparmio energetico) sul pannello di controllo.
Deutsch
Schließen Sie nicht das USB-Kabel an. Schließen Sie das USB-Kabel bei der Installation der Software an.
Wenn eine bestimmte Zeit lang kein Vorgang ausgeführt wird, wird das Gerät zur Einsparung von Energie in den Schlafmodus
geschaltet. Zum Abbrechen des Schlafmodus drücken Sie die Taste [
] (Stromsparmodus) auf dem Bedienfeld.
3
Connecting the Power Cord and Turning ON the Power
Branchement du cordon d'alimentation et allumage de la machine
Collegamento del cavo di alimentazione e accensione della macchina
Anschließen des Netzkabels und Einschalten des Geräts
(2)
(1)