Pin Nailer Operating Instructions and Parts Manual CHN71500 Française: Page 17 IN730100AV 2/10 Español: página 33 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer MAKES IT EASY TO DO IT LIKE A PRO chpower.
Table of Contents Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Loading / Unloading The Nailer . . . . . 10 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Loading the Nailer . . . . . . . . . . . . . . . 10 Safety Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Unloading the Nailer . . . . . . . . . . . . . 10 Safety Symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installing No-Mar Tip . . . . . . . . . . . . . . 10 Important Safety Information . . . .
Operating Instructions and Parts Manual Pin Nailer Description This pin nailer is designed for tacking decorative trim, glazing strips, and picture frame assembly. Features include: convenient side loading magazine which holds up to 135 pins, no-mar tip, oil free, rubber comfort grip, swivel plug, work contact element, self-adjusting pin length mechanism, and adjustable exhaust. Specifications Model CHN71500 Requires: 0.
CHN71500 Operating Instructions and Parts Manual Important Safety Information Safety Guidelines This manual contains information that is very important to know and understand. This information is provided for SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS. To help recognize this information, observe the following symbols. Danger indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, WILL result in death or serious injury.
CHN71500 Operating Instructions and Parts Manual Important Safety Information (Continued) Personal Safety Electrical Safety a. Stay alert. Watch what you are doing and use common sense when operating the tool. Do not use the tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. A moment of inattention while operating the tool increases the risk of injury to persons. The front end of the tool may be made “live” if the tool comes into contact with live wiring in the wall.
CHN71500 Operating Instructions and Parts Manual Important Safety Information (Continued) Never use gasoline or other flammable liquids to clean the nailer. Never use the nailer in the presence of flammable liquids or gases. Vapors could ignite by a spark and cause an explosion which will result in death or serious personal injury. h. Avoid using the nailer when the magazine is empty. Accelerated wear on the nailer may occur. Do not modify or disable the Work Contact Element (WCE).
CHN71500 Operating Instructions and Parts Manual Glossary Become familiar with these terms before operating the unit. ActuatE (Tool) — To cause movement to the tool’s component(s) intended to drive the fastener. ACTUATION SYSTEM — The use of a trigger, work contact element (WCE) and/ or other operating control, separately or in combination or sequence, to actuate the tool. Air Inlet — The opening in which the compressed air supply is connected, usually by means of a threaded fitting.
CHN71500 Operating Instructions and Parts Manual Getting To Know Your Pin Nailer Like A Pro Adjustable Exhaust Deflector Work Contact Element (WCE) This tool is equipped with an adjustable exhaust deflector feature. This allows for the tool exhaust to be redirected in any position that is convenient for the user. Turn the deflector to any direction desired. No-mar Tip No-mar Tip The tool is fitted with a no-mar tip. To utilize the no-mar tip, simply slide it over the tool’s WCE.
CHN71500 Operating Instructions and Parts Manual Set-Up Lubrication 60 psi Minimum This nailer requires no lubrication for normal operation. However, lubrication will not harm the tool. The work surface can become damaged by excessive lubrication. 100 psi Maximum Chart 1 Minimum Components Required For Hook-up AIR COMPRESSOR: The air compressor must be able to maintain a minimum of 60 psi when the nailer is being used.
CHN71500 Operating Instructions and Parts Manual Set-Up (Continued) Loading / Unloading The Tool Always disconnect the tool from the air supply before loading / unloading fasteners. Choose which type of fastener you want to use for you project. Additional fasteners can be found at major home centers. Loading the Tool 1. Push the latch button. Pull back on the magazine cover fully. 2. Insert a stick of pins into the magazine under the automatic nail length plate.
CHN71500 Operating Instructions and Parts Manual Pre-Operation Operational Mode Depress WCE first... Always know the operational mode of the nailer before using. Failure to know the operational mode could result in death or serious injury. Sequential Mode This method is recommended when precise nail placement is required. Operation in this mode requires trigger to be pulled each time a nail is driven.
CHN71500 Operating Instructions and Parts Manual Operation Firing the Nailer Depress WCE first... 1. Load fasteners (see Loading / Unloading the Nailer section). 2. Connect the air supply to the nailer. An improperly functioning tool must not be used. Do not actuate the tool unless the tool is placed firmly against the work piece. In Sequential Mode Work Surface 1. Fully depress WCE. 2. Pull trigger. Fastener will be driven into workpiece. Then pull trigger.
CHN71500 Operating Instructions and Parts Manual Maintenance (Continued) Fastener Interchange Information Can use 3/8 inch to 7/8 inch pins from the following branded 23 g micropinners: • Senco FP10 • Air Locker P630 • Porter Cable PIN100 • Grex P635 • Max NF235A Troubleshooting Guide Stop using nailer immediately if any of the following problems occur. Serious personal injury could result. Any repairs or replacements must be done by a Qualified Service Person or Authorized Service Center.
CHN71500 Operating Instructions and Parts Manual For Replacement Parts or Technical Assistance, Call 1-800-543-6400 Please provide following information: - Model number - Serial number (if any) - Part description and number as shown in parts list Address any correspondence to: Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
CHN71500 Operating Instructions and Parts Manual Replacement Parts List for Brad Nailer Ref. No.
Operating Instructions and Parts Manual CHN71500 Reminder: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. Warranty 1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: One (1) Year. 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 543-6400 3.
Cloueuse de pointes Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces CHN71500 English: Page 1 Español: página 33 VOUS PERMET DE LE FAIRE IN730100AV 2/10 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer COMME UN PROFESSIONNEL
Table des Matières Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-19 Charger/décharger de l’outil . . . . . F-26 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-19 Charger de l’outil . . . . . . . . . . . . . . F-26 Directives de sécurité . . . . . . . . . . . . . . F-20 Décharger de l’outil . . . . . . . . . . . . F-26 Symboles de sécurité . . . . . . . . . . . . . . F-20 Installer l’embout anti-marques . . F-26 Information importante sur la sécurité . . . . . . . . . . . . .
Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Cloueuse de pointes Description Cette cloueuse de pointes est conçue pour l’assemblage de garnitures décoratives, bandes de vitrage et petits cadres. Caractéristiques: pratique chargeur à chargement latéral convenant pour 135 pointes, embout anti-marques, sans huile, prise confortable de caoutchouc, fiche pivotante, pointe de contact, mécanisme auto-ajustable de longueur de pointes et échappement ajustable.
CHN71500 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Directives de Sécurité Ce manuel contient de l’information très importante qui est fournie pour la SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Rechercher les symboles suivants pour cette information. Importantes Instructions De Sécurité Instructions Portant Sur Un Risque d’Incendie, Un Choc Électrique Ou Des Blessures Aux Personnes Ce manuel contient des informations concernant la sécurité, le fonctionnement et l’entretien.
CHN71500 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Importantes Instructions De Sécurité (Suite) Sécurité personnelle SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE a. Rester vigilant. Il faut regarder ce que vous faites et utiliser son sens commun en faisant fonctionner un outil. Ne pas faire fonctionner l’appareil si vous êtes fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention en faisant fonctionner l’outil augmente le risque de blessures.
CHN71500 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Importantes Instructions De Sécurité (Suite) Ne jamais utiliser d’essence ou d’autres liquides inflammables pour nettoyer la cloueuse. Ne jamais utiliser la cloueuse en présence de liquides ou gaz inflammables. Les vapeurs pourraient créer une étincelle et une explosion qui mènerait à la mort ou à de graves blessures. h. Éviter d’utiliser la cloueuse avec un chargeur vide. Cela pourrait accélérer l’usure de la cloueuse.
CHN71500 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Glossaire Familiarisez-vous avec ces termes avant d’utiliser l’appareil. Activer (Outil) — Provoquer le déplacement du(des) composant(s) de l’outil pour enfoncer l’attache. SYSTÈME D’ACTIVATION — L’utilisation d’une gâchette, pointe de contact et/ou autre contrôle d’utilisation, séparément ou en combinaison ou séquence, pour activer l’outil. Arrivée d’air — L’ouverture de branchement d’alimentation d’air comprimé, normalement par un raccord fileté.
CHN71500 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Apprendre à connaître sa cloueuse de pointes comme un professionnel Déflecteur d’échappement ajustable Pointe de contact (PC) Cet outil est doté d’une fonction de déflecteur d’échappement ajustable. Ceci permet de rediriger l’échappement de l’outil dans toute position pratique pour l’utilisateur. Tourner le déflecteur dans toute direction voulue. Embout amarré antimarques Embout anti-marques L’outil est doté d’un embout antimarques.
CHN71500 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Installation LUBRIFICATION 414 kPa Min. Cette cloueuse N’exige pas de lubrification pour une opération normale. Par contre, une lubrification N’endommagera pas l’outil. La surface de travail pourrait être endommagée par une lubrification excessive. 690 kPa Max. Tableau 1 COMPOSANTS MINIMAUX REQUIS POUR LE RACCORD COMPRESSEUR D’AIR : Le compresseur doit pouvoir maintenir au moins 414 kPa (60 lb/po²) lorsqu’on utilise la cloueuse.
CHN71500 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Installation (suite) chargement/dÉchargement de L’OUTIL Toujours débrancher l’outil de l’alimentation d’air avant de charger ou de décharger les attaches. Choisir le type d’attache à utiliser pour le projet. Il y a des attaches supplémentaires dans les centres de rénovations principaux. Chargement de l’outil 1. Enfoncer le bouton du loquet. Reculer entièrement le couvercle du chargeur. 2.
CHN71500 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Pré-opération MODES D’OPÉRATION Enfoncer d’abord la PC... Toujours connaître le mode d’opération de la cloueuse avant de l’utiliser. Ne pas le connaître pourrait mener à des blessures graves ou à la mort. Mode séquentiel Cette méthode est recommandée lorsqu’il faut un placement de précision du clou. Sous ce mode, il faut tirer sur la gâchette chaque fois qu’on fait pénétrer un clou.
CHN71500 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Fonctionnement UTILISER LA CLOUEUSE Enfoncer d’abord la PC... 1. Charger les attaches (voir la section Charger/décharger la cloueuse). 2. Brancher l’alimentation d’air de la cloueuse. Il ne faut pas utiliser d’outil qui fonctionne mal. Ne pas activer l’outil à moins qu’il ne soit placé fermement contre la pièce de travail. En mode séquentiel 1. Enfoncer complètement la PC. 2. Tirer la gâchette. L’attache entrera dans la pièce de travail.
CHN71500 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Entretien (Suite) INFORMATION SUR LES ATTACHES INTERCHANGEABLES Peut utiliser des goupilles de 9,5 mm à 22,2 mm (3/8 à 7/8 po) des microgoupilles marquées de 23 g: • Senco FP10 • Air Locker P630 • Porter Cable PIN100 • Grex P635 • Max NF235A Guide de dépannage Cessez l’utilisation de la cloueuse immédiatement en cas des problèmes suivants, car il résultat risque de blessures graves.
CHN71500 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Pour pièces de rechange ou assistance technique, appeler 1-800-543-6400 S’il vous plaît fournir l’information suivante : - Numéro de modèle - Code imprimé sur l’outil - Description de la pièce et son numéro Adresser toute correspondance à : Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
CHN71500 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Liste de pièces de rechange pour la cloueuse à clous sans tête No. de Réf.
Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces CHN71500 Mémento: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. Garantie Limitée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Un An. 2. GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) 543-6400 3.
Clavadora de clavos sin cabeza Manual de Instrucciones y Lista de Piezas CHN71500 English: page 1 Française: Page 17 LE FACILITA TRABAJAR IN730100AV 2/10 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer COMO UN PROFESIONAL
Índice Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-35 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-35 Medidas de seguridad . . . . . . . . . . . . . S-36 Símbolos de seguridad . . . . . . . . . . . . S-36 Importantes instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-36 Instrucciones sobre peligro de incendios, choque eléctrico o lesiones personales . . . . . . . . . . . . S-36 Proposición 65 de California . . . . . S-36 General . . . . . . . . . . . . . . .
Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Clavadora de clavos sin cabeza Descripción Esta clavadora de clavos sin cabeza está diseñada para clavar molduras decorativas, contravidrios y ensambles para marcos de fotografías.
CHN71500 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Medidas de Seguridad Este manual contiene información que es muy importante que se conozca y comprenda. Esta información se proporciona con fines de SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO. Para ayudar a reconocer esta información, observe los siguientes símbolos. Peligro indica una situación inminentemente peligrosa, que si no se evita, dará como resultado la muerte o lesiones graves.
CHN71500 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Importantes Instrucciones De Seguridad (Continuación) Seguridad Personal SEGURIDAD ELÉCTRICA a. Manténgase alerta. Mire lo que está haciendo y use el sentido común cuando haga funcionar la herramienta. No use la herramienta si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de desatención mientras hace funcionar la herramienta aumenta el riesgo de lesiones personales.
CHN71500 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Importantes Instrucciones De Seguridad (Continuación) No use ningún tipo de gas inflamable ni oxígeno como fuente de energía para la clavadora. Use únicamente aire comprimido filtrado, lubricado y regulado. El uso de un gas comprimido en vez de aire comprimido puede provocar que la clavadora explote, lo cual puede ocasionar la muerte o graves lesiones personales. Nunca use gasolina ni ningún otro líquido inflamable para limpiar la clavadora.
CHN71500 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Glosario Familiarícese con estos términos antes de poner la unidad en funcionamiento. Activar (herramienta) — Producir el movimiento del (de los) componente(s) de la herramienta diseñado(s) para impulsar el sujetador. SISTEMA DE ACTIVACIÓN -— El uso de un gatillo, elemento de contacto de trabajo (WCE) y/o otro control de funcionamiento, de modo independiente, en combinación o en secuencia, para activar la herramienta.
CHN71500 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Conozca su clavadora de clavos sin cabeza como un profesional Deflector ajustable del orificio de salida Elemento de contacto de trabajo (WCE) Esta herramienta está equipada con una característica de deflector ajustable del orificio de salida. Esto permite que el orificio de salida de la herramienta se coloque en cualquier posición que sea conveniente para el usuario. Gire el deflector en la dirección deseada.
CHN71500 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Configuración LUBRICACIÓN Esta clavadora NO requiere lubricación para su funcionamiento normal. Sin embargo, la lubricación NO dañará la herramienta. 4,14 bar Min. 6,90 bar Max. La superficie de trabajo puede dañarse por exceso de lubricación. COMPONENTES MÍNIMOS NECESARIOS PARA LA CONEXIÓN Tabla 1 COMPRESOR DE AIRE: El compresor de aire debe ser capaz de mantener un mínimo de 4,14 bar (60 psi) cuando se usa la clavadora.
CHN71500 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Configuración (Continuación) Para cargar y descargar la herramienta Siempre desconecte la herramienta del suministro de aire antes de cargar o descargar los sujetadores. Elija qué tipo de sujetador desea usar para su proyecto. Puede encontrar sujetadores adicionales en grandes tiendas para el hogar. Para cargar la herramienta 1. Presione el botón del seguro. Tire completamente de la cubierta del cargador. 2.
CHN71500 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Pre-Funcionamiento MODOS DE FUNCIONAMIENTO Presione el WCE primero... Siempre conozca el modo de operación de la clavadora antes de usarla. No saber el modo de operación podría ocasionar la muerte o lesiones graves. Modo de secuencia Se recomienda este método cuando se necesite una colocación precisa de los clavos. El funcionamiento en este modo requiere que se tire del gatillo cada vez que se coloca un clavo.
CHN71500 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Funcionamiento DISPARO DE LA CLAVADORA Presione el WCE primero... 1. Cargue los sujetadores (ver la sección Para cargar y descargar la clavadora). 2. Conecte el suministro de aire a la clavadora. Verifique el funcionamiento del mecanismo de disparo del elemento Una herramienta que funciona de manera inadecuada no debe usarse. No active la herramienta a menos que esté colocada firmemente contra la pieza de trabajo.
CHN71500 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Mantenimiento (Continuación) INFORMACIÓN DE INTERCAMBIO DE SUJETADORES Puede usar puntillas de 9,5 mm a 22,2 mm (3/8 pulg. a 7/8 pulg.): • Senco FP10 • Air Locker P630 • Porter Cable PIN100 • Grex P635 • Max NF235A Guía de resolución de problemas Deje de usar la clavadora inmediatamente si alguno de los siguientes problemas ocurre. Podría resultado en heridas graves.
CHN71500 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Para Ordenar Repuestos o Asistencia Técnica, Sírvase Llamar al Distribuidor Más Cercano a Su Domicilio Sírvase proporcionar la siguiente información: - Número de modelo - Número de serie (si tiene) - Descripción y número de la pieza como se muestra en la lista de repuestos Dirija toda la correspondencia a: Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
CHN71500 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Lista de piezas de repuesto para la clavadora para acabado No. de Número de Ref.
Manual de Instrucciones y Lista de Piezas CHN71500 Recordatorio: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. Garantía Limitada 1. DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Un (1) año. 2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive, Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400 3.