TM Owner's Manual Convection / Microwave Oven Model: CVM517P Contents Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Using the Oven Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Cooking Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Microwave Time and Auto Features . . . . . . . . . . . . . . .10 Power Level . . . . . . .
THANK YOU FOR MAKING CAFÉ A PART OF YOUR HOME. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every Café product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them. Register your Café appliance now online. Helpful websites are available in the Consumer Support section of this Owner’s Manual.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: Ŷ 5HDG DOO LQVWUXFWLRQV EHIRUH XVLQJ WKLV DSSOLDQFH Ŷ 5 HDG DQG IROORZ WKH VSHFLILF SUHFDXWLRQV LQ WKH PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY section on page 6. Ŷ 8 VH WKLV DSSOLDQFH RQO\ IRU LWV L
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING Continued OPERATING AND CLEANING Ŷ ' R QRW VWRUH DQ\WKLQJ GLUHFWO\ RQ WRS RI WKH microwave oven surface when the microwave oven is in operation. Ŷ 2 YHUVL]HG IRRGV RU RYHUVL]HG PHWDO XWHQVLOV VKRXOG not be inserted in a microwave/convection oven as they may create a fire or risk of electric shock.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE VENT FAN The fan will operate automatically under certain conditions. Take care to prevent the starting and spreading of accidental cooking fires while the vent fan is in use. Ŷ &OHDQ WKH XQGHUVLGH RI WKH PLFURZDYH RIWHQ 'R QRW allow grease to build up on the microwave or the fan filters.
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY Ŷ Do Not Attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. Ŷ Do Not Place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. 1. Door Handle. 2. Door Latches. 3. Window with Metal Shield. Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the oven. 4. Control Panel and Selector Dial. 5. Removable Turntable. Do not operate the oven in the microwave mode without the turntable and turntable support seated and in place. USING YOUR OVEN: Features Features 7. Shelves. Use with Convection Bake, Convection Roast or Combination Fast Bake.
USING THE OVEN: Controls Controls
Microwave Cooking Your oven uses microwave energy to cook by a set time or weight, or automatically by sensor. Sensor microwave works by detecting the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. Cooking Method Heat Conduction Microwave energy is distributed evenly throughout the oven for thorough, fast cooking of food. Heat produced within food by instant energy penetration. Heat Source Microwave energy.
USING THE OVEN: Time and Auto Microwave Features Time and Auto Microwave Features Using the Dial You can make selections on the oven by turning the dial and pressing it to enter the selection. Pressing the dial can also be used in place of the Start/ Pause EXWWRQ IRU TXLFNHU SURJUDPPLQJ RI WKH RYHQ Cook Time (Do not use the shelves when microwave cooking.) Cook Time I Cook Time II Allows you to microwave for any time between 15 seconds and 99 minutes.
Weight Defrost (Do not use the shelves when microwave cooking.) Weight Defrost automatically sets the defrosting times and power levels to give even defrosting results for meats, poultry and fish weighing up to one pound. Ŷ 5HPRYH PHDW IURP SDFNDJH DQG SODFH RQ microwave-safe dish. 1 2 3 4 Press the Defrost button once. Turn the dial to the food weight, using the Conversion Guide at right. For example, dial .5 for .5 pounds (8 oz.) Press the dial to enter.
USING THE OVEN: Time and Auto Microwave Features 12 Time and Auto Microwave Features Defrosting Guide Food Time Comments Breads, Cakes Bread, buns or rolls (1 piece) 1/4 min. Sweet rolls (approx. 12 oz.) 2 to 4 min. Rearrange after half of time. Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) 6 to 9 min. Fruit Plastic pouch—1 or 2 1 to 5 min. (10-oz. package) Meat Bacon (1 lb.) 2 to 5 min. Place unopened package in oven. Let stand 5 minutes after defrosting. Franks (1 lb.) 2 to 5 min.
Power Level The power level may be entered or changed immediately after entering the time for Cook Time, Time Defrost or Combination Fast Cook. The power level may also be changed during time countdown. 1 First, follow directions for Cook Time, Time Defrost or Combination Fast Cook. 2 3 Press the Power Level button. 4 Turn the dial clockwise to increase and counterclockwise to decrease the power level. Press the dial to enter. Press the Start/Pause button to start cooking.
USING THE OVEN: Microwave Terms / Sensor Microwave Features 14 Microwave Terms Term Definition Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: Ŷ the metal shelf being installed incorrectly and touching the microwave walls. Ŷ metal or foil touching the side of the oven. Ŷ foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas). Ŷ metal such as twist-ties, poultry pins, gold-rimmed dishes. Ŷ recycled paper towels containing small metal pieces.
Cook (Do not use the shelves when microwave cooking.) Because most cooking containers must be covered during Cook, this feature is best with foods that you want to steam or retain moisture. Foods not recommended Foods that must be cooked XQFRYHUHG IRRGV WKDW UHTXLUH constant attention, foods that UHTXLUH DGGLWLRQ RI LQJUHGLHQWV during cooking and foods calling for a dry look or crisp surface after cooking should not be cooked using this feature. It is best to Cook Time them.
USING THE OVEN: Sensor Microwave Features Sensor Microwave Features Popcorn (Do not use the shelves when microwave cooking.) To use the Popcorn feature: 1 2 Follow package instructions, using Cook Time if the package is less than 1.5 ounces or larger than 3.5 ounces. Place the package of popcorn in the center of the turntable. Press the Popcorn button. The oven starts immediately.
Cook (Do not use the shelves when microwave cooking.) If ground meat was selected, the oven may signal you 1 Place covered food in the oven and close the door. Press the Cook button. ENTER FOOD TYPE appears in the display. 2 Turn the dial to the desired food type. Press to enter. See the Sensor Food Type Guide below for specific foods and instructions. The oven starts immediately. NOTE: If the door was open while the control was being set, close the door and press the Start/Pause button to begin cooking.
USING THE OVEN: Baking and Roasting Features Baking and Roasting Features Baking or roasting uses a heating element to raise the temperature of the air inside the oven. Any oven temperature from 225°F to 425°F may be set. A fan gently circulates this heated air throughout the oven, over and around the food, producing golden brown exteriors and rich, moist interiors. This circulation of heated air is called convection.
Fast Cook offers the best features of microwave energy and convection cooking. Microwaves cook food fast and convection circulation of heated air browns foods beautifully. Any oven temperature from 225°F to 425°F may be set. See the Cookware Tips section for information on suggested cookware. See the Best Method of Cooking section to determine the which foods are appropriate to cook using Fast Cook.
USING YOUR OVEN: Air Fry Feature Air Fry Feature Air Fry uses a heating element to raise the temperature of the air inside the oven. Any oven temperature from 225°F to 425°F may be set. A fan gently circulates this heated air throughout the oven, over and around the food, producing golden brown exteriors and rich, moist interiors. This circulation of heated air is called convection.
Convection Bake or Roast Combination Fast Bake Metal Pans are recommended for all types of baked products, but especially where browning is important. Dark or dull finish metal pans are best for breads and pies because they absorb heat and produce crisper crust. Shiny aluminum pans are better for cakes, cookies or muffins because they reflect heat and help produce a light tender crust.
USING THE OVEN: Best Method of Cooking 22 Best Method of Cooking Use the following guide to select the best method of cooking. Recipes can be adapted using the guidelines below to determine the appropriate cooking mode.
Cooking Complete Reminder To remind you that you have food in the oven, the oven will display FOOD IS READY and beep once a minute until you either open the oven door or press the Cancel/ Off button. Start/Pause In addition to starting many functions, Start/Pause allows you to stop cooking without opening the door or clearing the display. Cancel/Off Press the Cancel/Off button to stop and cancel cooking at any time.
USING THE OVEN: Other Features Other Features Auto Night Light Sound Level Auto Night Light can be set for light on during the night. The surface light will be set to the LOW brightness setting at the ON time. At the OFF time the surface light will be turned off. Sound Level can be adjusted for Mute, Low, Normal or Loud. 1 Press the Settings button and turn the dial to select Auto Night Light. Press the dial to enter. 2 Turn the dial to select Off to turn off Auto Night Light function.
Filter Replace Reminder Surface Light When the Filter Replace light turned on, replace filter and press Reset Filter and hold for 3 seconds to reset. A filter is only needed for models that are not vented to the outside. Press Surface Light once for bright light, twice for the night light or a third time to turn the light off. Vent Fan Automatic Fan The vent fan removes steam and other vapors from surface cooking.
Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Be certain the oven control is turned off before cleaning any part of this oven. Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts on the Door Some spatters can be removed with a paper towel; RWKHUV PD\ UHTXLUH D GDPS FORWK 5HPRYH JUHDV\ spatters with a sudsy cloth, then rinse with a damp cloth. Do not use abrasive cleaners or sharp utensils on oven walls.
Cooktop Light/Nite Light Replace with LED lamp. See back cover for ordering online at cafeappliances.com. 1 To replace the cooktop light/nite light, first disconnect the power at the main fuse or circuit breaker panel, or pull the plug. 2 Remove the screw from the side of the light compartment cover and lower the cover until it stops. 3 Be sure the LED lamp is cool before removing. Remove a screw and connector from LED lamp. 4 Connect LED lamp and secure using the screw.
Vent Fan Charcoal filter The vent fan has two metal reusable vent filters. Models that recirculate air back into the room also use a charcoal filter.
Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to schedule service. Problem Possible Cause What To Do Oven will not start A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. Replace fuse or reset circuit breaker. Power surge. Unplug the microwave oven, then plug it back in. Plug not fully inserted into wall outlet. Make sure the 3-prong plug on the oven is fully inserted into wall outlet. Door not securely closed.
TROUBLESHOOTING TIPS Troubleshooting Tips... Before you schedule service Things That Are Normal With Your Microwave Oven Ŷ Moisture on the oven door and walls while cooking. Wipe the moisture off with a paper towel or soft cloth. Ŷ Moisture between the oven door panels when cooking certain foods. Moisture should dissipate shortly after cooking is finished. Ŷ Steam or vapor escaping from around the door. Ŷ Light reflection around door or outer case.
Available at extra cost from your Café supplier. Filler Panel Kits Filter Kits CVM517P2MS1 JX36BSS – Stainless Filter kits are used when the oven cannot be vented to the outside. CVM517P3MD1 JX36BDS – Black Slate Available at extra cost from your Café Appliances supplier. See the back cover for ordering online at cafeappliances.com. When replacing a 36" range hood, filler panel kits fill in the additional width to provide a custom built-in appearance. OPTIONAL KITS Optional Kits )LOWHU 3DQHO .
Notes 32 49-7000160 Rev.
cafeappliances.com All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized service technician. To schedule service online, visit us at cafeappliances.com/service. For the period of Café will replace One year From the date of the original purchase Any part of the oven which fails due to a defect in materials or workmanship.
CONSUMER SUPPORT Consumer Support Café Website +DYH D TXHVWLRQ RU QHHG DVVLVWDQFH ZLWK \RXU DSSOLDQFH" 7U\ WKH Café Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great Café Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. cafeappliances.
TM Manual del Propietario Horno de Convección / Microondas Modelos: CVM517P Contenido Información de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Uso de la Cocina Funciones de su horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Opciones de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Funciones de tiempo y automático . . . . . . . . . . . . . . . .10 Nivel de potencia . . . . . .
GRACIAS POR HACER QUE CAFÉ SEA PARTE DE SU HOGAR. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de Café, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite. Registre su electrodoméstico Café ahora a través de Internet.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones o exposición a energía de microondas excesiva: Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Ŷ /HD WRGDV ODV LQVWUXFFLRQHV DQWHV GH XWLOL]DU HVWH DSDUDWR PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DENTRO DEL HORNO: Ŷ /HD \ VLJD ODV SUHFDXFLRQHV HVSHFtILFDV GHVFULWDV HQ OD Ŷ 1 R FRFLQH H[FHVLYDPHQWH ORV DOLPHQWRV 9LJLOH sección P
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Continuado USO Y LIMPIEZA Ŷ 1R DOPDFHQH QLQJ~Q HOHPHQWR GLUHFWDPHQWH VREUH OD superficie del horno de microondas cuando éste se encuentre en funcionamiento. Ŷ Las comidas o utensilios metálicos de tamaño excesivo no deberán ser insertados en un horno microondas/ convección, ya que podrán generar un incendio o riesgos de descargas eléctricas.
VENTILADOR CON EXTRACTOR El ventilador funcionará de forma automática bajo ciertas condiciones. Asegúrese de evitar la activación y extensión accidental del fuego de cocción mientras el ventilador esté en uso. Ŷ / LPSLH OD FDUD LQIHULRU GHO KRUQR PLFURRQGDV HQ IRUPD frecuente. No permita que se acumule grasa en el horno microondas ni en los filtros del ventilador. Ŷ ( Q FDVR GH TXH KD\D IXHJR SURGXFLGR SRU OD JUDVD HQ ODV unidades de la superficie debajo del horno microondas, apague una olla llamean
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA (a) No intente hacer funcionar el horno con la compuerta abierta ya que ésto puede provocar exposición peligrosa a la energía de microondas. Es importante no forzar ni dañar los seguros.
Su modelo puede tener otras características y apariencia que las ilustradas en este manual. USO DE LA HORNO Funciones 1. Tirador 2. Enganches de puerta. 3. Ventana con escudo metálico. La ventana permite ver como se cocinan los alimentos y evita que salgan microondas del horno. 4. Panel de control y dial selector. 5. Dispositivo giratorio extraíble No ponga en marcha el horno en el modo microondas sin que estén la base y el soporte de la base colocados en su lugar. 6.
USO DE LA HORNO: Opciones Opciones Es posible cocinar en modo Microondas, Horneado por convección, Asado por convección u Horneado rápido combinado. Gracias a la función “Calentar” puede mantener calientes los alimentos ya horneados y servirlos a una temperatura apropiada.
Cocción por microondas Su horno usa energía de microondas para cocinar según un período de tiempo predeterminado, según el peso o de forma automática por medio de un sensor. El microondas por sensor funciona detectando el incremento de humedad liberada durante la cocción. El horno ajusta de forma automática el tiempo de cocción a varios tipos y cantidades de alimentos.
USO DE LA HORNO: Funciones de microondas por tiempo y automático Funciones de microondas por tiempo y automático Cómo usar el dial Podrá hacer selecciones en el horno girando el dial y presionando para ingresar la selección. Usted también puede presionar el dial en vez de botón Start/ Pause para una programación más rápida del horno.
Weight Defrost (Descongelación por Peso) QR XWLOL]DU ORV HVWDQWHV FXDQGR FRFLQD SRU PLFURRQGDV Weight Defrost ajusta de forma automática los tiempos de descongelación y los niveles de potencia para producir resultados de descongelación parejos para carnes, aves y pescado que pesen hasta una libra. Ŷ 6DTXH OD FDUQH GHO SDTXHWH \ FROyTXHOD HQ XQ plato apto para microondas. 3UHVLRQH HO ERWyQ '()5267 'HVFRQJHODU XQD vez. 2.
USO DE LA HORNO: Funciones de microondas por tiempo y automático 12 Funciones de microondas por tiempo y automático Guía de Descongelación Comida Tiempo Comentarios Panes, Tortas Panes, buñuelos o SDQHFLOORV WUR]R 1/4 min. 3DVWHOLWRV R] DSUR[ 2 a 4 min. Reordene luego de la mitad del tiempo. Pescado y Mariscos /RPRV FRQJHODGRV OE 6 a 9 min. Fruta Bolsa de plástico—1 o 2 1 a 5 min. SDTXHWH GH R] Carne 7RFLQR OE 2 a 5 min. Coloque el paquete cerrado en el horno.
Power Level El nivel de potencia puede introducirse o cambiarse de forma inmediata tras introducir el tiempo de cocción (Cook Time), el tiempo de descongelación (Time Defrost), o Combination Fast Cook. El nivel de potencia también puede cambiarse durante la cuenta atrás. 1. Primero, siga las instrucciones para el tiempo de cocción (Cook Time), el tiempo de descongelación (Time Defrost), o Combination Fast Cook. 2. Presione el botón Power Level. 3.
USO DE LA HORNO: Terminología de microondas Terminología de microondas Término Definición Arco eléctrico El arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno. El arco eléctrico se produce cuando: Ŷ HO HVWDQWH GH PHWDO VH KD LQVWDODGR GH IRUPD LQFRUUHFWD \ HVWi WRFDQGR ODV SDUHGHV GHO PLFURRQGDV Ŷ hay un metal o papel de aluminio tocando el lateral del horno. Ŷ KD\ SDSHO GH DOXPLQLR QR HVWi HQYROYLHQGR ELHQ OD FRPLGD KD\ ERUGHV GREODGRV KDFLD DUULED TXH D
Cook (cocinar) QR XWLOL]DU ORV HVWDQWHV FXDQGR FRFLQD SRU PLFURRQGDV Dado que la mayoría de los recipientes deben estar cubiertos durante Cook, esta función trabaja mejor con comidas que quiera hacer al vapor o en las que quiera mantener la humedad.
USO DE LA HORNO: Características de microondas por sensor 16 Características de microondas por sensor Popcorn (rosetas o palomitas de maíz) QR XWLOL]DU ORV HVWDQWHV FXDQGR FRFLQD SRU PLFURRQGDV Para usar la función Popcorn: Cómo ajustar la configuración automática para palomitas de maíz para un mayor o menor tiempo de cocción 1. Siga las indicaciones del paquete, use Cook Time si el paquete pesa menos de 1,5 onzas o es mayor de 3,5 onzas. Sitúe el paquete de rosetas en el centro del plato giratorio. 2.
Cook (cocinar) QR XWLOL]DU ORV HVWDQWHV FXDQGR FRFLQD SRU PLFURRQGDV 1. Ponga la comida cubierta en el horno y cierre la puerta. 3XOVH HO ERWyQ &RRN FRFFLyQ $SDUHFH HQ SDQWDOOD ENTER FOOD TYPE LQWURGX]FD HO WLSR GH FRPLGD 2. Gire el dial al tipo de comida deseado. Presione para seleccionar Ver la Tabla de Tipos de Comidas con Sensor de más abajo para tipos específicos de comidas e instrucciones. El horno empieza a funcionar inmediatamente.
USO DE LA HORNO: Funciones de horneado y asado Funciones de horneado y asado El proceso de horneado o asado utiliza un elemento de calefacción para aumentar el aire del interior del horno. Puede establecerse cualquier temperatura de horno entre 225ºF y 450ºF. Un ventilador hace circular ligeramente el aire por todo el horno, por encima y alrededor de la comida, produciendo que se dore por fuera y que los interiores sean ricos y jugosos. Esta circulación de aire caliente es llamada convección.
Fast Cook le ofrece las mejores funciones de la energía de microondas con la cocina por convección. Las microondas cocinan la comida de forma rápida y la circulación de convección del aire caliente dora los alimentos de forma maravillosa. Puede programarse cualquier temperatura entre los 225°F y los 425°F. Vea la sección de Consejos de Utensilios de Cocina para información sobre utensilios recomendados.
USO DEL HORNO: Función para Freír con Aire Función para Freír con Aire /D IXQFLyQ $LU )U\ )UHtU FRQ $LUH XWLOL]D XQ HOHPHQWR SDUD calentar que eleva la temperatura del aire dentro del horno. Se puede configurar cualquier temperatura del horno entre 225°F y 425°F . Un ventilador hace circular de forma suave este aire caliente en todo el horno, sobre y alrededor de la comida, haciendo que la parte exterior se dore y que la parte interior sea rica y húmeda.
Horneado o asado por convección Se recomienda el uso de bandejas metálicas para todo tipo de productos horneados, pero especialmente cuando es importante que estén dorados. Las bandejas con acabados oscuros o mates son mejores para panes y pasteles rellenos ya que absorben calor y producen un exterior más crujiente. Las bandejas de aluminio brillantes son mejores para pasteles, JDOOHWDV R PDJGDOHQDV PXIILQV \D TXH ODV PLVPDV UHIOHMDQ HO calor y ayudan a producir un exterior suavemente crujiente y tierno.
USO DE LA HORNO: Mejor método de cocción 22 Mejor método de cocción Use la tabla siguiente para seleccionar el mejor método para cocinar. Las recetas pueden ser adaptadas usando la tabla a continuación para determinar el modo de cocción apropiado.
Señal de final de cocción Para recordarle que tiene comida en el horno, aparecerá el PHQVDMH )22' ,6 5($'< 6X FRPLGD HVWi OLVWD \ VRQDUi un pitido cada minuto hasta que abra la puerta del horno o presione el botón Cancel/Off. Start/Pause (inicio / pausa) Además de poner en marcha muchas funciones, Start/Pause le permite parar la cocción sin tener que abrir la puerta o borrar lo que haya en pantalla.
USO DE LA HORNO: Otras funciones Otras funciones Luz Nocturna Automática Nivel de Sonido La función Auto Night Light (Luz Nocturna Automática) puede ser configurada para que la luz quede encendida durante la noche. La luz de la superficie se configurará con HO EULOOR HQ /2: %DMR FRQ HO WLHPSR HQ 21 (QFHQGLGR &RQ HO WLHPSR HQ 2)) $SDJDGR OD OX] GH OD VXSHUILFLH VHUi apagada. El nivel de sonido puede ser ajustado en Mute (Mudo), Low (Bajo), Normal (Normal) o Loud (Alto). 1.
Recordatorio de Reemplazo del Filtro Luz de superficie Cuando la luz de Filter Replace 5HHPSOD]R GHO )LOWUR VH HQFLHQGD reemplace el filtro y mantenga presionado Reset Filter 5HLQLFLR GHO ),OWUR GXUDQWH segundos para realizar el reinicio. Un filtro sólo es necesario para los modelos que no cuentan con ventilación hacia el exterior. Presione Surface Light una vez para una iluminación fuerte, dos veces para la luz nocturna o una tercera vez para apagarla.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Mantenimiento y limpieza Consejos útiles Una limpieza minuciosa ocasional con un trapo empapado de bicarbonato sódico y agua mantendrá el interior fresco. Asegúrese que se encuentre apagado el control del horno antes de limpiar cualquier pieza del horno.
Luz de encimera/luz nocturna Reemplazo de la lámpara LED. Vea la contraportada para ordenar en línea en geappliances.com. 1. Para cambiar la luz de encimera/luz nocturna, primero desconecte la corriente del fusible principal o del panel de diferencial o estire del enchufe. 4XLWH HO WRUQLOOR GHO ODWHUDO GH OD FXELHUWD GHO FRPSDUWLPLHQWR de la bombilla y baje la cubierta hasta que pare. 3. Asegúrese que la LED está fría antes de retirarla. Retire un tornillo y el conector de la lámpara LED. 4.
Ventilador extractor Filtro de carbón vegetal El ventilador extractor tiene dos filtros de metal reutilizables.
¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas posibles Qué hacer/Explicación El horno no se pone en marcha Puede que se haya fundido un fusible de su casa o que haya saltado el diferencial. Cambie el fusible o reconecte el diferencial. Apagón de corriente. Desenchufe el horno microondas de la corriente y vuélvalo a enchufar.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Cosas normales de su horno microondas Ŷ Humedad en la puerta y paredes del horno al cocinar. Frote la humedad con una toallita de papel o un paño suave. Ŷ Humedad entre los paneles de las puertas del horno al cocinar determinados alimentos. La humedad se disipará poco después de terminar de cocinar. Ŷ El vapor se escapa por la puerta.
Disponibles en su distribuidor Café por un costo adicional. Kits de panel de relleno CVM517P2MS1 JX36BSS – Acero Inoxidable CVM517P3MD1 JX36BDS – Loza Negra Al cambiar la tapa de una cocina encimera de 36” los kits de paneles de relleno ocupan el espacio adicional proveyendo un aspecto de montaje a medida. Sólo para instalarse entre armarios, no pueden instalarse al final de los armarios. Cada kit contiene dos paneles de relleno de 3”.
Notas 32 49-7000160 Rev.
Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Servicio. Para programar una visita del servicio técnico a través de Internet, visítenos en cafeappliances.com/service. Por el período de Café Reemplazará: Un año Desde la fecha de compra original Cualquier parte del horno que falle debido a un defecto en los materiales o mano de obra.
SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR Soporte para el Consumidor Sitio Web de Café ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de Café las 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de Café y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. En EE.UU.: cafeappliances.