BVS 13 ATEX E104X BVS 13 ATEX E087X Type 8697 Pneumatic Control Unit with ATEX approval Pneumatische Ansteuerung mit ATEX-Zulassung Unité de commande pneumatique avec mode de protection ATEX Additional Instructions Zusatzanleitung Instruction supplémentaire
We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Table of Contents 1 Additional instructions................................................................4 1.1 Definition of terms / abbreviation............................................ 4 2 Symbols..........................................................................................................4 3 Authorized use.......................................................................................5 3.1 Restrictions................................................
BVS 13 ATEX E104X / E087X Additional instructions 1 Additional instructions The additional instructions for the use in potentially explosive environments describe the entire life cycle of the device. Keep these instructions in a location which is easily accessible to every user and make these instructions available to every new owner of the device. Important safety information. Read the additional instructions carefully and thoroughly.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Authorized use Authorized use Incorrect use of the pneumatic control unit Type 8697 can be dangerous to people, nearby equipment and the environment. ▶▶ The device is designed to be mounted on pneumatic actuators of process valves for the control of media.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Particular safety instructions 4 Particular safety instructions Danger! Risk of explosion when removing the electric circular plug. ▶▶ Secure cable connections, which use circular plugs, with suitable locking clips. For example: EXCLIP, FA. Phoenix Contact, Type SAC-M12-EXCLIP-M, Art. no. 1558988 or Type SAC-M12-EXCLIP-F, Art. no. 1558991 or locking clip, FA. ESCHA, M12 x 1, Art. no. 8040501. ▶▶ Remove electric circular plug only after the power supply has been disconnected.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Particular safety instructions 4.1 Instructions on operation in an explosion-risk (Ex) area 4.1.1 Safety instructions For operation in an explosion-risk area zone (gas) 1 and 2, the following applies: 4.1.3 Actuators / valves in explosion-risk areas Use in an explosive atmosphere may be restricted by the actuators / valves. Observe the operating instructions of the actuators / valves. 4.1.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Particular safety instructions 4.1.6 Approval sticker ATEX approval number Temperature ranges in explosion-risk areas Ambient temperature CE0102 EXAM 13 ATEX XXXXX II 2G Ex ia IIC T4 Gb II 2D Ex ia IIIC T135°C Db IP64/67 IECEx EXAM 13.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Particular safety instructions The electric circuits have the following parameter: Electric circuit limit switch Upper end position: Terminals INI Top 1 +/- Lower end position: Terminals INI BTM 1 +/- Max. allowable input power Pi Number of pilot valves Max. allowable output Pi Max. ambient temperature Type 8697 PE99 PE51 0 - +55 °C +60 °C Each: 1 0.7 W +55 °C +55 °C Max. allowable input voltage (Ui) 20 V 1 1.1 W +50 °C +50 °C Max.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Particular safety instructions 4.2 Installation locking wire for PE99 and PX03 Danger! Risk of explosion when opening the device. ▶▶ Open device only when no Ex atmosphere is present. ▶▶ Prior to start-up, secure the transparent cap against being opened without tools by using the enclosed locking wire. 4.3 Adaption set - installation note Danger! Risk of explosion if incorrect adaption set is used. ▶▶ Only use suitable adaption set.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Particular safety instructions Attachment FA05 Attachment FA03 Fig. 5: Attachment FA03 Attachment FA05 for adaption set of the ELEMENT series for adaption set of the Classic series with pilot valve Attachment FA03 Attachment FA05 for adaption set of the Classic series without pilot valve Fig.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Particular safety instructions 4.4 Explosion protection approval The explosion protection approval is only valid if you use the modules and components authorized by Bürkert, as described in these operating instructions.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Inhaltsverzeichnis 1 Zusatzanleitung................................................................................. 14 1.1 Begriffsdefinition / Abkürzung..............................................14 2 Darstellungsmittel........................................................................ 14 3 BestimmungsgemäSSe Verwendung1������������������������������� 15 3.1 Beschränkungen.......................................................................15 3.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Zusatzanleitung 1 Zusatzanleitung 2 Die Zusatzanleitung für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen beschreibt den gesamten Lebenszyklus des Geräts. Bewahren Sie diese Anleitung so auf, dass sie für jeden Benutzer gut zugänglich ist und jedem neuen Eigentümer des Geräts wieder zur Verfügung steht. Wichtige Informationen zur Sicherheit. Lesen Sie die Zusatzanleitung sorgfältig durch.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Bestimmungsgemäße Verwendung BestimmungsgemäSSe Verwendung Bei nicht bestimmungsgemäßem Einsatz der Pneumatischen Ansteuerung Typ 8697 können Gefahren für Personen, Anlagen in der Umgebung und die Umwelt entstehen. ▶▶ Das Gerät ist für den Anbau an pneumatische Antriebe von Prozessventilen zur Steuerung von Medien konzipiert.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Besondere Sicherheitshinweise 4 Besondere Sicherheitshinweise Gefahr! Explosionsgefahr beim Abziehen des elektrischen Rundsteckers. ▶▶ Kabelanschlüsse, die über Rundstecker ausgeführt sind, mit geeigneten Sicherungsclips sichern. Zum Beispiel: EXCLIP, FA. Phoenix Contact, Typ SAC-M12-EXCLIP-M, Art.-Nr. 1558988 bzw. Typ SAC-M12-EXCLIP-F, Art.-Nr. 1558991 oder Sicherungsclip, FA. ESCHA, M12 x 1, Art.-Nr. 8040501.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Besondere Sicherheitshinweise ▶▶ Die notwendige Schutzart (mind. IP64) ist nur in Verbindung mit passenden Adaptionssets gewährleistet. Alle pneumatischen und elektrischen Anschlüsse müssen mit geeigneten Anschlusselementen versehen sein. 4.1 Hinweise für den Einsatz im Ex-Bereich 4.1.1 4.1.3 Antriebe / Ventile im Ex-Bereich Die Antriebe / Ventile können den Einsatz in explosionsfähiger Atmosphäre einschränken. Bedienungsanleitung der Antriebe / Ventile beachten. 4.1.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Besondere Sicherheitshinweise 4.1.6 Klebeschild für Zulassung Umgebungstemperatur ATEX-Zulassungsnummer CE0102 EXAM 13 ATEX XXXXX II 2G Ex ia IIC T4 Gb II 2D Ex ia IIIC T135°C Db IP64/67 IECEx EXAM 13.XXXXX Ex ia IIC T4 Gb Ex ia IIIC T135°C Db IP64/67 ATEX-Kennzeichnung IECEx-Zulassungsnummer IECEx-Kennzeichnung Typ 8697 PX03 (3 GD (tcnA)) 0 ... + 55 °C Typ 8697 PE99 (2 GD) 0 ... + 55 °C1) Typ 8697 PE51 (2 G mit Steuerventil) -10 ...
BVS 13 ATEX E104X / E087X Besondere Sicherheitshinweise Die Stromkreise besitzen folgenden Parameter: Max. zulässige Eingangsleistung Pi Anzahl Max. zul. Steuerventil Leistung Pi Stromkreise Endschalter Obere Endstellung: Klemmen INI Top 1 +/- Untere Endstellung: Klemmen INI BTM 1 +/- Jeweils: Max. Umgebungstemperatur Typ 8697 PE99 PE51 0 - +55 °C +60 °C 1 0,7 W +55 °C +55 °C 1 1,1 W +50 °C +50 °C Max. zulässige Eingangsspannung (Ui) 20 V Max.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Besondere Sicherheitshinweise 4.2 Montage Verriegelungsdraht für PE99 und PX03 Gefahr! Explosionsgefahr beim Öffnen des Geräts. ▶▶ Gerät nur öffnen, wenn keine Ex-Atmosphäre vorhanden ist. ▶▶ Klarsichthaube vor Inbetriebnahme mit mitgeliefertem Verrieglungsdraht gegen werkzeugloses Öffnen sichern. 4.3 Adaptionsset - Montagehinweis Gefahr! Explosionsgefahr durch falsches Adaptionsset. ▶▶ Nur passendes Adaptionsset verwenden.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Besondere Sicherheitshinweise Anbauart FA05 Anbauart FA03 Bild 5: Anbauart FA03 Anbauart FA05 für Adaptionsset der Baureihe ELEMENT für Adaptionsset der Baureihe Classic mit Steuerventil Anbauart FA03 Anbauart FA05 für Adaptionsset der Baureihe Classic ohne Steuerventil Bild 6: Anbauart FA05 deutsch 21
BVS 13 ATEX E104X / E087X Besondere Sicherheitshinweise 4.4 Ex-Zulassung Die Ex-Zulassung ist nur gültig, wenn Sie die von Bürkert zugelassenen Module und Komponenten so verwenden, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist. Das Gerät Typ 8697 dürfen Sie nur in Kombination mit den von Bürkert freigegebenen Ventiltypen einsetzen, andernfalls erlischt die Ex-Zulassung! Nehmen Sie unzulässige Veränderungen am System, den Modulen oder Komponenten vor, erlischt die Ex-Zulassung ebenfalls.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Table des matières 1 Instruction supplémentaire..................................................................................24 1.1 Définition du terme / abréviation...........................................24 2 Symboles.................................................................................................... 24 3 Utilisation conforme.................................................................... 25 3.1 Limitations..........................................
BVS 13 ATEX E104X / E087X Instruction supplémentaire 1 Instruction supplémentaire L'instruction supplémentaire concernant l'utilisation dans des zones présentant des risques d'explosion décrit le cycle de vie complet de l'appareil. Conservez ce manuel de sorte qu'il soit accessible à tout utilisateur et à disposition de tout nouveau propriétaire. Informations importantes pour la sécurité. Lisez attentivement l'instruction supplémentaire.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Utilisation conforme Utilisation conforme L'utilisation non conforme de la unité de commande pneumatique type 8697 peut présenter des dangers pour les personnes, les installations proches et l'environnement. ▶▶ L'appareil est conçu pour être monté sur les actionneurs pneumatiques des vannes process pour la commande de fluides.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Consignes de sécurité spécifiques 4 Consignes de sécurité spécifiques Danger ! Risque d'explosion lorsque le connecteur électrique rond est retiré. ▶▶ Sécuriser les raccordements par câbles effectués à l'aide de connecteurs ronds au moyen de bagues de sécurité appropriées. Par exemple : EXCLIP, FA. Phoenix Contact, type SAC-M12-EXCLIP-M, n° d'art. 1558988 ou type SAC-M12-EXCLIP-F, n° d'art. 1558991 ou bague de sécurité, FA. ESCHA, M12 x 1, n° d'art. 8040501.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Consignes de sécurité spécifiques ▶▶ Le degré de protection requis (au moins IP64) est garanti uniquement en association avec les kits d'adaptation appropriés. Tous les raccords pneumatiques et électriques doivent être dotés d'éléments de raccordement appropriés. 4.1 Consignes pour l'utilisation en zone Ex 4.1.1 Consignes de sécurité 4.1.3 Actionneurs / vannes en zone Ex Les actionneurs / vannes peuvent limiter l'utilisation dans une atmosphère explosible.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Consignes de sécurité spécifiques 4.1.6 Étiquette autocollante d'homologation Numéro d'homologation ATEX Plages de température en zone présentant des risques d'explosion Température ambiante CE0102 EXAM 13 ATEX XXXXX II 2G Ex ia IIC T4 Gb II 2D Ex ia IIIC T135 °C Db IP64/67 IECEx EXAM 13.XXXXX Ex ia IIC T4 Gb Ex ia IIIC T135 °C Db IP64/67 Identification ATEX Numéro d'homologation IECEx Identification IECEx Type 8697 PX03 (3 GD (tcnA)) 0 ...
BVS 13 ATEX E104X / E087X Consignes de sécurité spécifiques Les circuits électriques ont les paramètres suivants : Puissance d'entrée maxi admissible Pi Nombre de vannes pilotes Puissance maxi Température ambiante maxi adm.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Consignes de sécurité spécifiques 4.2 Montage du fil de verrouillage pour PE99 et PX03 4.3 Danger ! Consigne de montage du kit d'adaptation Danger ! Risque d'explosion à l'ouverture de l'appareil. ▶▶ Ouvrir l'appareil uniquement en l'absence d'atmosphère explosible. ▶▶ Avant la mise en service, sécuriser le capot transparent avec le fil de verrouillage fourni pour empêcher l'ouverture sans outil.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Consignes de sécurité spécifiques Type de montage FA05 Type de montage FA03 Fig. 5 : Type de montage FA03 Type de montage FA05 pour kit d'adaptation de la série ELEMENT pour kit d'adaptation de la série Classic avec vanne pilote Type de montage FA03 Type de montage FA05 pour kit d'adaptation de la série Classic sans vanne pilote Fig.
BVS 13 ATEX E104X / E087X Consignes de sécurité spécifiques 4.4 Homologation Ex L'homologation Ex n'est valable que si vous utilisez les modules et composants homologués par Bürkert tel que cela est décrit dans ce manuel. L'appareil type 8697 doit être utilisé uniquement avec les types de vanne autorisés par Bürkert, sinon l'homologation Ex devient caduque ! L'homologation Ex devient également caduque si vous apportez des modifications non autorisées au système, aux modules ou aux composants.
www.burkert.