ESPAÑOL DANSK ESPAÑOL BRUGSANVISNING Læs denne Brugsanvisning, inden du begynder at bruge din P-touch. Opbevar denne Brugsanvisning på et let tilgængeligt sted, så du kan bruge den senere.
INDLEDNING Tak for dit køb af P-touch 2730. Din nye P-touch er et brugervenligt etiketteringssystem med mange funktioner, der gør det utroligt nemt at oprette labels. Ud over nem oprettelse af labels ved hjælp af præformaterede labellayout indeholder redigeringssoftwaren P-touch avanceret labelsformatering, blokformater, stregkoder og automatiske nummereringsfunktioner. Denne vejledning indeholder forskellige forholdsregler og grundlæggende procedurer for brug af denne printer.
FCC-overensstemmelseserklæring (Federal Communications Commission, kun for USA) Responsible Party: Brother International Corporation 100 Somerset Corporate Boulevard Bridgewater, NJ 08807-0911 USA TEL: (908) 704-1700 declares that the products Product Name: Brother P-touch Electronic Labeling System Model Number: PT-2730 comply with Part 15 of the FCC Rules.
Erklæring om efterlevelse af det internationale ENERGY STAR®-program Formålet med det internationale ENERGY STAR®-program er at fremme udvikling og udbredelse af energieffektivt kontorudstyr. Som ENERGY STAR®-partner har Brother Industries, Ltd. fastslået, at dette produkt overholder ENERGY STAR®-retningslinjerne for energieffektivitet. Bemærkning om udarbejdelsen og udgivelsen Denne vejledning er blevet udarbejdet og udgivet under tilsyn fra Brother Industries, Ltd.
DANSK Sådan bruges P-touch................................................................................................... 4 Sikkerhedsforanstaltninger............................................................................................ 6 Generelle forholdsregler................................................................................................ 9 Symboler, der anvendes i denne vejledning ...............................................................
INDLEDNING Indtastning af tegn med accent ....................................................................................29 Tegnindstillinger ...........................................................................................................30 Tegnindstillinger for en label..................................................................................30 Tegnindstillinger for hver linje ................................................................................
DANSK Nulstilling af P-touch.................................................................................................... 71 Nulstilling til fabriksindstillingerne (hentede data nulstilles ikke)........................... 71 Nulstilling til fabriksindstillingerne (hentede data nulstilles) .................................. 71 Vedligeholdelse ........................................................................................................... 71 Rengøring af enheden ............................
INDLEDNING Sådan bruges P-touch Oprette en label med P-touch 1 KOM I GANG Forbered P-touch. S. 11 2 OPRETTELSE AF EN LABEL • Indtastning og redigering af tekst. S. 23 • Indtastning af symboler. Ud over indtastning af tekst har P-touch en lang række formateringsindstillinger. S. 26 Opret labels som disse: • Indtastning af tegn med accent. S. 29 • Brug af auto-format-layouts. S. 38 3 UDSKRIVNING AF LABELS • Udskrivning af en label. S. 53 • Indstillinger for tapeafskæring. S.
DANSK 1 KOM I GANG Denne P-touch kan bruges som selvstændig skrivebords-P-touch, eller den kan tilsluttes til en pc/Mac og bruges sammen med den medfølgende P-touch Editor-software til at oprette mere detaljerede labels. Hvis du vil tilslutte P-touch til en computer, skal du forbinde din P-touch ttil computeren via det medfølgende USB-kabel og installere P-touch Editorsoftwaren og driverne. z INDLEDNING Oprette en label ved at tilslutte din P-touch til en pc • Forbered P-touch. • Forbered computeren.
INDLEDNING Sikkerhedsforanstaltninger For at forhindre person- og tingskader forklares vigtige bemærkninger ved hjælp af forskellige symboler. Symbolerne og deres betydninger er som følger: ADVARSEL FORSIGTIG Angiver en potentielt farlig situation, der kan medføre dødsfald eller alvorlig personskade, hvis den ikke afværges. Angiver en potentielt farlig situation, der kan medføre mindre eller moderat personskade, hvis den ikke afværges.
DANSK Batteri Følg disse retningslinjer for at undgå lækkende væske, varme, hul på batteriet og personskade. z INDLEDNING ADVARSEL UNDGÅ, at batterierne smides ind i ild, varmes op, kortsluttes, genoplades eller skilles ad. AC-adapter Følg disse retningslinjer for at undgå brand, skader, elektrisk stød, fejl eller fare for personskade. Anvend altid den angivne spænding (220-240 V) og den foreslåede AC-adapter. Hvis dette ikke overholdes, kan det medføre risiko for ulykker eller skader.
INDLEDNING FORSIGTIG Batteri Følg disse retningslinjer for at undgå lækkende væske, varme, eller at der går hul på batteriet. UNDGÅ at bruge gamle og nye batterier sammen. UNDGÅ at blande alkalinebatterier med andre batterityper. UNDGÅ at anbringe plus- og minuspolen forkert. Fjern batterierne, hvis du ikke skal bruge P-touch i en længere periode. AC-adapter Hvis du ikke skal bruge P-touch i en længere periode, bør du tage AC-adapteren ud af stikkontakten.
DANSK • UNDGÅ at installere denne maskine nær enhver enhed, der kan skabe elektromagnetisk interferens. Maskinen vil muligvis ikke fungere korrekt, hvis den placeres i nærheden af et fjernsyn, en radio osv. • UNDGÅ at bruge P-touch på nogen måde eller til noget formål, som ikke er beskrevet i denne vejledning. Dette kan medføre ulykker eller beskadigelse af maskinen. • UNDGÅ at komme nogen fremmedlegemer ind i tapeudgangen, AC-adapterstikket eller USB-porten osv.
INDLEDNING Symboler, der anvendes i denne vejledning Følgende symboler anvendes i hele denne vejledning for at give yderligere oplysninger. Dette symbol angiver oplysninger eller anvisninger, der kan medføre skade eller : personskade, hvis det ignoreres, eller handlinger, der vil medføre fejl. : 10 Dette symbol angiver oplysninger eller anvisninger, der kan hjælpe dig til at forstå og bruge P-touch mere effektivt.
DANSK KOM I GANG Kontroller, at emballagen indeholder følgende komponenter, inden du bruger din P-touch. P-touch PT-2730 Starttapekassette Cd-rom USB-kabel AC-adapter Brugsanvisning Adapterstikket kan være forskelligt i forskellige lande. Softwareinstallationsvejledning Du kan hente PDF-versionen af Brugsanvisningen på http://solutions.brother.com z KOM I GANG Udpakning af P-touch 1 2 3 4 Du kan hente PDF-versionen af softwareinstallationsvejledningen på http://solutions.brother.
KOM I GANG Generel beskrivelse Tapedæksel Display Tapekassetterum Tapeviser Tapeudgang Tastatur Skrivehoved Tapeafskæring Frigøringsarm Ved afsendelse fra fabrikken er displayet dækket af et beskyttende ark for at forhindre skader. Fjern dette ark inden brug af P-touch.
DANSK z KOM I GANG Display og tastatur Display 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 1. Linjenummer Angiver linjenummer i labellayoutet. 2. Markør Tegnene indtastes til venstre for markøren. Angiver den aktuelle position for dataindtastning. 3. Linjeskiftssymbol Angiver slutningen på en tekstlinje. 4. Store bogstaver Angiver, at der skrives med store bogstaver. 5-8. Oplysninger om stilart Angiver den aktuelle font (5), tegnstørrelse (6), stilart for tegn (7) og indstillinger for ramme (8). 9.
KOM I GANG Tasternes navne og funktioner Standardsproget er ”Engelsk”. 1. Tænd/sluk Tænder og slukker for P-touch. 2. Markør ( ) • Flytter markøren i pilens retning. • Brug tasterne og til at ændre indstillinger for uret. 3. OK Vælger den viste indstilling. 4. Escape Annullerer den aktuelle kommando, og displayet viser dataindtastningsskærmen eller det forrige trin. 5. Labeludvalg Gør det muligt at vælge og udskrive labeludvalgene. 14 Display og tastatur 6.
DANSK 16. Shift Brug denne tast samtidig med bogstav- og taltasterne for at skrive store bogstaver eller de symboler, der er angivet på taltasterne. 17. Symbol Brug denne til at vælge og indtaste et symbol på en liste med tilgængelige symboler. 18. Tilbage Sletter tegnene til venstre for markøren. 19. Enter • Går ned på en ny linje ved indtastning af tekst. • Går ned i et nyt afsnit ved brug samtidig med Shift-tasten. 20. Tid • Angiver den valgte dato/tid til markørens position i tekstindtastningsskærmen.
KOM I GANG Strømforsyning Batteri 1 Kontroller, at strømmen er slået fra, og fjern batteridækslet på maskinens bagside. Hvis batterierne allerede er i maskinen, skal du fjerne dem. Sørg for, at der er slukket for strømmen, når du udskifter batterierne. 2 Isæt otte nye AA-alkaline batterier (LR6), og sørg for, at batteriernes positive (+) og negative (-) ender passer til de positive (+) og negative (-) mærker inde i batterirummet. Udskift altid alle otte batterier samtidig og med helt nye batterier.
DANSK z KOM I GANG AC-adapter Tilslut AC-adapteren direkte til P-touch. 1 Sæt AC-adapterledningens stik i stikket DC IN 9-9.5V på P-touch. 2 Sæt AC-adapterstikket i en almindelig stikkontakt. • Sluk for P-touch, inden AC-adapteren frakobles. • Undgå at trække i eller bøje AC-adapterledningen. For at beskytte og sikre P-touch's hukommelse og urindstilling, når AC-adapteren frakobles, anbefales det at have to AA-alkaline batterier (LR6) installeret i maskinen.
KOM I GANG Isættelse af en tapekassette Tapekassetter med en bredde på 3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm eller 24 mm kan anvendes i din P-touch. Brug Brother-tapekassetter mærket med . • Hvis den nye tapekassette har et papstykke indsat som stop, skal dette fjernes, inden kassetten isættes. 1 Kontroller, at tapeenden ikke er bøjet, og at den kommer gennem tapestyret. Hvis tapen ikke er kommet gennem, skal den føres gennem tapestyret i henhold til illustrationen.
DANSK z KOM I GANG 3 Læg tapekassetten i taperummet (med tapeenden mod maskinens tapeudgang), og tryk, indtil du hører et klik. Når du sætter tapekassetten i, skal du sørge for, at tapen og farvebåndet ikke rammer printhovedet. Tapeudgang 4 Luk dækslet til taperummet. Sørg for, at frigørelseshåndtaget er oppe, når du lukker dækslet til taperummet. Dækslet til taperummet kan ikke lukkes, hvis frigørelseshåndtaget er trykket ned.
KOM I GANG Fremføring af tape Fremføring og afskæring Funktionen til fremføring og afskæring fremfører 23 mm tom tape og afskærer derefter tapen. • Sørg for at fremføre tapen, så et eventuelt slør i tapen og farvebåndet fjernes, efter at du har sat tapekassetten i. • Træk ikke i labelen, når den kommer ud af tapeudgangen. Hvis du gør det, trækkes farvebåndet fri sammen med tapen. • Bloker ikke tapeudgangen under udskrivning eller når der fremføres tape. Hvis du gør det, kan tapen komme til at sidde fast.
DANSK Displaykontrast Du kan ændre displayets kontrastindstilling til et af fem niveauer (+2, +1, 0, -1, -2) for at gøre det nemmere at læse skærmbilledet. Standardindstillingen er ”0”. 1 Tryk på tasten Konfiguration for at få vist konfigurationsmenuen, vælg ”Displaykontrast” ved hjælp af tasten eller , og tryk derefter på tasten OK eller Enter. 2 Vælg et kontrastniveau ved hjælp af tasten eller . Skærmkontrasten ændres, hver gang du trykker på tasten indstille den bedst egnede kontrast.
KOM I GANG Baggrundslys Du kan sætte indstillingen for baggrundslyset til Til eller Fra. Displayet er nemmere at læse, når baggrundslyset er Til. Standardindstillingen er ”Til”. 1 Tryk på tasten Konfiguration for at få vist konfigurationsmenuen, vælg ”Baggrundsbelysning” ved hjælp af tasten eller , og tryk derefter på tasten OK eller Enter. 2 Vælg ”Til” eller ”Fra” ved hjælp af tasten 3 Tryk på tasten OK eller Enter. eller . Der kan spares strøm, når baggrundslyset er slået fra.
DANSK REDIGERING AF EN LABEL Indtastning og redigering fra tastaturet Tastaturet på P-touch kan bruges på samme måde som et almindeligt computertastatur. Anvendelse af teksthukommelse Når der indtastes et tegn, husker maskinen tegnsekvenser, der starter med tegnet, ud fra en historik med alle tegnsekvenser, som tidligere er udskrevet, og viser en liste med valgmuligheder, som der kan vælges fra. 1 Indtast ”c”. 2 Maskinen viser det seneste udskrevne ord, der begynder med bogstavet ”c” som f.eks.
REDIGERING AF EN LABEL Tilføjelse af en ny linje Hvis du vil afslutte den aktuelle tekstlinje og starte på en ny linje, skal du trykke på tasten Enter. Der vises et returmærke ved linjens slutning, og markøren flyttes til starten af den nye linje. • Der er et maksimalt antal linjer tekst, som kan indtastes for hver tapebredde. Der kan maksimalt indtastes 7 linjer for 24 mm tape, 5 linjer for 18 mm tape, 3 linjer for 12 mm tape, 2 linjer for 9 mm og 6 mm tape og 1 linje for 3,5 mm tape.
DANSK Sletning af ét tegn ad gangen Hvis du vil slette ét tegn ad gangen fra en eksisterende linje tekst, skal du flytte markøren til tegnet til højre for det sted, hvor du vil begynde at slette tekst, og derefter trykke på tasten Tilbage. Tegnet til venstre for markøren slettes, hver gang du trykker på tasten Tilbage. Hvis du holder tasten Tilbage nede, slettes tegnene til venstre for markøren fortløbende.
REDIGERING AF EN LABEL Indtastning af symboler Foruden de symboler, der findes på tastaturet, kan der anvendes forskellige symboler (herunder internationale og udvidede ASCII-tegn) ved hjælp af symbolfunktionen. Hvis du vil indtaste et symbol, skal du bruge symbolfunktionen (se nedenfor). Du kan også holde tasten Shift nede og derefter trykke på en tast på tastaturet for at indtaste det symbol, der sidder øverst til højre på den valgte tast.
DANSK Du kan oprette din personlige kategori med symboler ved hjælp af symbolopdateringsfunktionen. ”Personlig kategori” vises først, når du vælger symboler, for at hjælpe dig med hurtigt at vælge de ønskede symboler. 1 Tryk på tasten Konfiguration for at få vist konfigurationsmenuen, og vælg derefter ”Symbolopdatering” ved hjælp af tasten eller .
REDIGERING AF EN LABEL zSymbollistez Kategori Symboler Yderligere oplysninger finder du under ”Anvendelse af Personlig kategori symbolopdateringsfunktionen” på side 27. Tegnsætning Erhverv Matematik Parenteser Pile Enhed Internationalt Tal Piktogram Elektrisk Audio/visuelt Tegn Kommunikation Køretøj Sport Natur Andet Brug af CE-mærket er uden undtagelser underlagt et eller flere EU-direktiver. Sørg for, at eventuelle labels, du opretter med dette mærke, stemmer overens med de relevante direktiver.
DANSK P-touch kan vise og udskrive en række tegn med accent som f.eks. andre sprogspecifikke tegn. 1 Indtast det tegn, du vil ændre til et tegn med accent. Store bogstaver kan bruges sammen med accentfunktionen. 2 Tryk på tasten Accent. Det tegn, du indtastede, ændres til et tegn med accent. 3 Tryk på tasten Accent flere gange, indtil det ønskede tegn med accent er markeret, eller vælg det ved hjælp af tasten eller .
REDIGERING AF EN LABEL Tegnindstillinger Tegnindstillinger for en label Ved hjælp af tasten Tekst kan du vælge en skrifttype og anvende indstillinger for størrelse, bredde, stilart, linje og justering. 1 Tryk på tasten Tekst. De aktuelle indstillinger vises. 2 Vælg en indstilling ved hjælp af tasten eller , og indstil derefter en værdi for denne indstilling ved hjælp af tasten eller . 3 Tryk på tasten OK eller Enter for at anvende indstillingerne.
DANSK z REDIGERING AF EN LABEL zIndstillingsmulighederz Indstilling Værdi Resultat HEL (Helsinki) BRU (Brussels) US (USA) FLO (Florida) Font BEL (Belgium) SGO (San Diego) LA (Los Angeles) CAL (Calgary) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tegnindstillinger 31
REDIGERING AF EN LABEL Indstilling Værdi Auto 48pt 42pt 36pt Størrlse 24pt 18pt 12pt 9pt 6pt x2 x3/2 Bredde x1 x2/3 x1/2 32 Tegnindstillinger Resultat Når Auto er valgt, justeres teksten automatisk til at udskrives i den størst mulige størrelse, som er tilgængelige for hver tapebredde.
DANSK Værdi z REDIGERING AF EN LABEL Indstilling Resultat Normal Fed Kontur Skyg (Skygge) Massiv Stilart Kursiv K+fed (Kursiv fed) K+kont (Kursiv kontur) K+skg (Kursiv skygge) 1 K+mss (Kursiv massiv) 2 3 Lodret 4 5 Off Linje 6 Undstr (Understregning) 7 Gn.str.
REDIGERING AF EN LABEL Indstilling Værdi Resultat Vnstr Juster (Justering) Centr Højre Just (Lige margener) Indstilling af automatisk tilpasning Når ”Størrlse” er sat til ”Auto”, og ”Længde” er sat til en specifik længde, kan du vælge, hvordan tekststørrelsen skal reduceres, så teksten passer inden for labelens længde. Når der er valgt ”Tekststørrelse”, ændres den samlede tekststørrelse, så den passer til labelen.
DANSK Ved hjælp af tasten Label kan du oprette en label med en ramme omkring teksten og angive labelens længde og tabulatorens længde. (Afskæringsindstillinger, som der også kan være brug for ved udskrivning af en label, kan også indstilles ved hjælp af tasten Label. Se ”Indstillinger for tapeafskæring” på side 57.) 1 Tryk på tasten Label. De aktuelle indstillinger vises. 2 Vælg en indstilling ved hjælp af tasten eller , og indstil derefter en værdi for denne indstilling ved hjælp af tasten eller .
REDIGERING AF EN LABEL zRammerz Indstilling Værdi Off 1 2 3 4 5 Ramme 6 7 8 9 10 11 12 36 Labelindstillinger Resultat
DANSK Værdi z REDIGERING AF EN LABEL Indstilling Resultat 13 14 15 16 Ramme 17 18 19 20 Længde Labelens længde kan indstilles inden for intervallet 30-300 mm. Når Auto er valgt, justeres labelens længde automatisk på grundlag af den mængde tekst, der er indtastet. Tab. lngd. Tabulatorens længde kan indstilles inden for intervallet 0-100 mm. Standardindstillingen er 50mm.
REDIGERING AF EN LABEL Brug af auto-format layout Ved hjælp af funktionen Auto-Format kan du hurtigt og nemt oprette labels til en række formål, f.eks. arkivfaner, udstyrsmærkater, navneskilte osv. Vælg blot et layout fra skabelonerne eller bloklayoutene, indtast teksten, og anvend den ønskede formatering. Der kan også bruges symboler og tegn med accent i layout med automatisk format.
DANSK z REDIGERING AF EN LABEL 8 Tryk på tasten OK eller Enter. Skærmbilledet til indtastning af skabelontekst vises. • Store bogstaver kan bruges ved indtastning af tekst. • Funktion ”Tekstpåmindelse” (forudsigelse af tekst) er også aktiveret, når der indtastes tekst ved hjælp af den automatiske formateringsfunktion. Yderligere oplysninger om forudsigelse af tekst finder du under ”Indtastning og redigering af tekst” side 23. 9 Indtast teksten, og tryk derefter på tasten OK eller Enter.
REDIGERING AF EN LABEL zSkabelonerz Indstilling Værdi Mapperyg 1 Mapperyg 2 Fane til arkivmappe Skilleblad (Hængende mappe) Detaljer (24 x 219 mm) (18 x 219 mm) (12 x 82 mm) (12 x 42 mm) Aktivseddel (18 x 70 mm) Skabelonnavn Kasse (18 x 76 mm) Udstyrsetiket (24 x 58 mm) Frontplade (VRT) (12 x 70 mm) Kabelindpakning 1 (24 x 39 mm) Kabelindpakning 2 (18 x 39 mm) 40 Brug af auto-format layout
DANSK Værdi Detaljer Adresseetiket 1 (24 x 70 mm) Adresseetiket 2 (18 x 70 mm) z REDIGERING AF EN LABEL Indstilling Navneskilt 1 (24 x 72 mm) Navneskilt 2 (18 x 72 mm) Skabelonnavn Navneskilt 3 (12 x 72 mm) Cd-label 1 (6 x 113 mm) 1 2 Cd-label 2 (3,5 x 113 mm) 3 4 Videolabel (18 x 140 mm) 5 6 MiniDV-label (9 x 42 mm) 7 8 9 Brug af auto-format layout 41
REDIGERING AF EN LABEL Anvendelse af bloklayout 1 Tryk på tasten Autoformat for at få vist skærmbilledet Autoformat, og vælg derefter ”Bloklayout” ved hjælp af tasten eller . 2 Tryk på tasten OK eller Enter for at få vist skærmbilledet Tapebredde, og vælg derefter et tape ved hjælp af tasten eller . 3 Tryk på tasten OK eller Enter. Hvis tapebredden ikke er blevet ændret, vises det senest valgte bloklayout. Hvis tapebredden er blevet ændret, vises standardlayoutet for den nye tapebredde.
DANSK • Hvis den aktuelle tapekassettes bredde ikke svarer til den bredde, der er indstillet for det valgte layout, vises der en fejlmeddelelse, når du forsøger at udskrive labelen. Tryk på tasten Escape eller enhver anden tast for at fjerne fejlmeddelelsen, og indsæt en tapekassette med den korrekte bredde. • Hvis det antal tegn, der er indtastet, overstiger grænsen, vises meddelelsen ”Teksten for lang!”, når du trykker på tasten OK eller Enter.
REDIGERING AF EN LABEL Indstilling Værdi 2LinjeA 2LinjeB 3Linje 1+2LinjeA Bloklayout (18 mm tape) 1+2LinjeB 1+3Linje 1+4Linje 1+5Linje 2LinjeA 2LinjeB Bloklayout (12 mm tape) 3Linje 1+2Linje 44 Brug af auto-format layout Detaljer
DANSK Værdi Detaljer 2LinjeA Bloklayout (9 mm tape) 2LinjeB 1+2Linje Bloklayout (6 mm tape) z REDIGERING AF EN LABEL Indstilling 1+2Linje Anvendelse af klokkeslæt- og datofunktionen Du kan tilføje klokkeslæt og dato til en label ved at placere markøren på tekstskærmbillledet på det sted, hvor du vil tilføje klokkeslæt/dato og derefter trykke på tasten Tid.
REDIGERING AF EN LABEL Indstilling af klokkeslæt- og datoformat Du kan vælge blandt forskellige dato- og klokkeslætformater, som kan tilføjes til en label. Du kan også vælge mellem analogt og digitalt format for visningen af tiden. Det format, der anvendes i denne indstilling, anvendes også til den urvisning, som ses på skærmen, når du trykker på tasten Display. (Yderligere oplysninger finder du under ”Displaytilstand” på side 21).
DANSK Værdi T (Klokkeslæt) 11:59 PM 23:59 Den dato og det klokkeslæt, der bruges til værdien, er en eksempelindstilling. Når der er valgt et format, vises den dato og det klokkeslæt, som er indstillet i urindstillingen, i det valgte format. Tidsstempelindstilling [Tidsangivelse] z REDIGERING AF EN LABEL Indstilling Du kan vælge, om du vil udskrive datoen/klokkeslættet, når du trykker på tasten Tid, eller datoen/klokkeslættet, når du trykker på tasten Udskriv, på labelen.
REDIGERING AF EN LABEL [Tidsstempelformat] Du kan vælge, hvilke oplysninger der skal bruges, når du tilføjer dato og klokkeslæt til labelen. Der er fire Indstillingsmuligheder (Dato, Tid, Dato&tid eller Tid&dato). 1 Tryk på tasten Konfiguration for at få vist konfigurationsmenuen, vælg ”Tidsstempelindstilling” ved hjælp af tasten eller , og tryk derefter på tasten OK eller Enter. 2 Vælg ”Format” ved hjælp af tasten eller indstillingen ved hjælp af tasten eller .
DANSK Tryk på tasten OK eller Enter. Skærmbilledet Fremad vises. Indstil, hvor meget året, måneden, ugen, dagen, timen og minutterne skal øges i forhold til urets aktuelle indstilling, når du bruger funktionen Klokkeslæt og dato ved hjælp af tasten eller . Hvis du vil gå til den næste parameter, skal du bruge tasten eller . Du kan også bruge taltasten til at indtaste tallet. 4 Tryk på tasten OK eller Enter for at anvende indstillingerne.
REDIGERING AF EN LABEL Indstilling af stregkodeparametre 1 Tryk på tasten Konfiguration for at få vist konfigurationsmenuen, vælg ”Opsætning af stregk.” ved hjælp af tasten eller , og tryk derefter på tasten OK eller Enter. Skærmbilledet Opsætning af streg. vises. 2 Vælg en indstilling ved hjælp af tasten eller , og indstil derefter en værdi for denne indstilling ved hjælp af tasten eller .
DANSK 1 Tryk på tasten Konfiguration for at få vist konfigurationsmenuen, vælg ”Indtastning af stregk.” ved hjælp af tasten eller , og tryk derefter på tasten OK eller Enter. Stregkodeindtastningsskærmbilledet vises. • Der kan indtastes op til fem stregkoder på en label. • Hvis du trykker på tasten Symbol, men du holder tasten Shift nede, kommer du også til ”Indtastning af stregk.”. 2 Indtast stregkodedataene.
REDIGERING AF EN LABEL CODE128, GS1-128 (UCC/EAN-128) Kode 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Specialtegn (MLLMRM) Kode 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 Specialtegn NUL SOH STX ETX EOT ENQ ACK BEL BS HT LF VT FF CR SO SI DLE DC1 DC2 Kode 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 Specialtegn DC3 DC4 NAK SYN ETB CAN EM SUB ESC FS GS RS US DEL FNC3 FNC2 FNC4 FNC1 Redigering og sletning af en stregkode • Hvis du vi
DANSK UDSKRIVNING AF LABELS Ved hjælp af forhåndsvisningsfunktionen kan du kontrollere labelens layout, inden du udskriver. Tryk på tasten Forhåndsvisning. Der vises et billede af labelen på skærmen. Labelens længde vises i skærmens nederste højre hjørne. Tryk på tasten eller for at rulle forhåndsvisningen til venstre eller højre. Tryk på tasten eller for at ændre forhåndsvisningens forstørrelse.
UDSKRIVNING AF LABELS Udskrivning af en enkelt kopi 1 Sørg for, at den korrekte tapekassette er sat i og er klar til udskrivning. 2 Tryk på tasten Udskriv. Der vises ”Udskriver... Kopier”, mens labelerne udskrives. Hvis du vil stoppe udskrivningen, skal du trykke på tasten Tænd/sluk for at slukke P-touch. Der kan blive vist en række andre meddelelser, når du trykker på tasten Udskriv. Yderligere oplysninger om fejlmeddelelser finder du under ”Fejlmeddelelser” på side 75.
DANSK Ved hjælp af nummereringsfunktionen kan du oprette et sæt sekventielt nummererede labels ud fra et enkelt labelformat. 1 Sørg for, at den korrekte tapekassette er sat i og er klar til udskrivning. 2 Hold tasten Shift nede, tryk på tasten Udskriv for at få vist skærmbilledet med udskriftsindstillinger, og vælg derefter ”Nummerering” ved hjælp af tasten eller 3 Tryk på tasten OK eller Enter. Skærmbilledet for nummereringens startpunkt vises. .
UDSKRIVNING AF LABELS • Tryk på tasten Escape for at gå tilbage til det forrige trin. • Tapen skæres automatisk af, efter at hver kopi er udskrevet. Oplysninger om, hvordan du ændrer denne indstilling, finder du under ”Indstillinger for tapeafskæring” på side 57. • De tal, der vises på skærmen under udskrivningen, angiver ”antallet/antal kopier”. • Hvis du trykker på tasten Mellemrum, når du vælger antallet af kopier, nulstilles værdien til 1, som er standardindstillingen.
DANSK Indstillingerne for tapeafskæring giver dig mulighed for at angive, hvordan tapen fremføres og afskæres ved udskrivning af labels. Mere specifikt kan indstillingerne ”Kæde” ”Ingen klip” give en stor reduktion af mængden af spildt tape ved at bruge mindre margener og fjerne den tomme del, der afskæres mellem labels. 1 Tryk på tasten Label for at få vist menuen Label. 2 Vælg ”Klipning” ved hjælp af tasten hjælp af tasten eller . 3 Tryk på tasten OK eller Enter for at anvende indstillingerne.
UDSKRIVNING AF LABELS zTapeafskæringz Indstilling Beskrivelse Eksempel St marg Afskærer automatisk tapen, efter at hver label er ABC ABC udskrevet, så der bliver en margen på 24 mm i 24 mm 24 mm hver ende. Ll marg Afskærer automatisk et stykke tom tape, inden den første label udskrives, og afskærer derefter tapen, efter at hver label er udskrevet, så der bliver en margen på 4 ved hver af labelens ender.
DANSK Du kan justere den udskrevne labels længde i niveauer på -5 til +5. 1 Tryk på tasten Konfiguration for at få vist konfigurationsmenuen, vælg ”Just. lngd.” ved hjælp af tasten eller , og tryk derefter på tasten OK eller Enter. 2 Vælg ”Just. lngd.” ved hjælp af tasten eller , og indstil derefter værdien ved hjælp af tasten eller . 3 Tryk på tasten OK eller Enter for at anvende indstillingen.
UDSKRIVNING AF LABELS Udskrivning fra labeludvalget Udskrivning af en label fra det labeludvalg, der er gemt på maskinen Siderne 61 til 63 viser de mange labels, der er gemt i dit labeludvalg. Ved at udskrive disse prædesignede labels sparer du tid. 1 Tryk på tasten Labeludvalg. 2 Vælg sproget for den label, der skal udskrives, ved hjælp af tasten eller , og tryk derefter på tasten OK eller Enter.
DANSK z UDSKRIVNING AF LABELS zListe med labeludvalgz Kategori Label Filer (kun 12 mm tape) 1 2 Kontorskiltning (kun 24 mm tape) 3 4 5 6 7 8 9 * Labelerne tjener kun illustrative formål.
UDSKRIVNING AF LABELS Kategori Forsigtig (kun 24 mm tape) Forsendelse (kun 18 mm tape) Øko (kun 18 mm tape) * Labelerne tjener kun illustrative formål.
DANSK z UDSKRIVNING AF LABELS Kategori Label Detail (kun 24 mm tape) Personlig (kun 12 mm tape) * Labelerne tjener kun illustrative formål.
UDSKRIVNING AF LABELS Hentning af en ny labeludvalgskategori (kun Windows®) Ved hjælp af P-touch Update Software kan du hente yderligere labeludvalgskategorier til din P-touch eller din pc og udskrive dem ved hjælp af P-touch Editor. Desuden kan softwaren opgraderes til den seneste version ved hjælp af dette værktøj. • Hvis du vil bruge P-touch Update Software, skal du installere softwaren fra den medfølgende cd-rom.
DANSK Vælg [Printer], kontroller, at [Maskinen er tilsluttet korrekt.] vises, og klik derefter på [OK]. 5 Vælg [Sprog], marker afkrydsningsfeltet ud for det labeludvalg, der skal hentes, og/eller den software, der skal opdateres, og klik derefter på [Overfør]. Klik på ”Klik her for at se flere oplysninger.” øverst til højre for at åbne en webside med flere oplysninger om et bestemt labeludvalg. 6 Tjek det indhold, der skal opdateres, og klik derefter på [Start] for at starte opdateringen.
UDSKRIVNING AF LABELS 7 Skærmbilledet til højre vises på din computer, mens softwaren opdateres. Skærmbilledet til højre vises på maskinens display. Sluk ikke maskinen under opdateringsprocessen. 8 5 Klik på [OK] for at færdiggøre opdateringen. 9 6 Displayet vender tilbage til inputskærmbilledet, når opdateringen er gennemført. • Nye hentede labeludvalgskategorier tilføjes til den . respektive ”Kategori”. • Der vises en stjerne ”*” ved slutningen af den netop tilføjede kategori.
DANSK Det følgende er eksempel fra Windows Vista®. I de følgende trin forekommer XX-XXXX. Læs ”XX” som din printers navn. 1 Dobbeltklik på [P-touch Update Software]. • Den følgende metode kan også bruges til at starte P-touch Update Software. • Klik på [Start], og vælg derefter [Alle programmer] [Brother P-touch] - [P-touch Update Software].
UDSKRIVNING AF LABELS 4 68 Det installerede labeludvalg gemmes under fanen [Labeludvalg] i P-touch Editor.
DANSK ANVENDELSE AF FILHUKOMMELSEN • Når filhukommelsen er fuld, skal du overskrive en af de gemte filer, hver gang du vil gemme en fil. Lagring af en label i hukommelsen 1 Når du har indtastet teksten og formateret labelen, skal du trykke på tasten Fil for at få vist skærmbilledet Filer. 2 Vælg ”Gem” ved hjælp af tasten 3 Tryk på tasten OK eller Enter. Der vises et filnummer. Der vises også en labeltekst, hvis der allerede er gemt en label i dette filnummer.
ANVENDELSE AF FILHUKOMMELSEN Udskrivning af en gemt labelfil 1 Tryk på tasten Fil for at få vist skærmbilledet Filer. 2 Vælg ”Udskriv” ved hjælp af tasten 3 Tryk på tasten OK eller Enter. En lagret labels filnummer vises. Labelteksten vises også for at identificere labelen. 4 Vælg et filnummer ved hjælp af tasten eller , og tryk derefter på tasten Udskriv, OK eller Enter for at udskrive den valgte fil. Labelen udskrives på maskinen. eller .
DANSK VEDLIGEHOLDELSE AF P-TOUCH Du kan nulstille P-touch's interne hukommelse, hvis du vil rydde alle gemte labelfiler, eller hvis P-touch ikke fungerer korrekt. Nulstilling til fabriksindstillingerne (hentede data nulstilles ikke) Sluk maskinen. Tryk på tasterne Shift og R, og hold dem nede. Mens du holder tasterne Shift og R nede, skal du trykke på Tænd/sluk-knappen én gang og derefter slippe tasterne Shift og R. Nulstilling til fabriksindstillingerne (hentede data nulstilles) Sluk maskinen.
VEDLIGEHOLDELSE AF P-TOUCH Rengøring af printhovedet Streger eller tegn af dårlig kvalitet på de udskrevne labels er normalt et tegn på, at printhovedet er snavset. Rengør printhovedet med en vatpind eller med printhovedrensekassetten (TZe-CL4, ekstraudstyr). Skrivehoved • Rør ikke printhovedet direkte med hænderne. • Oplysninger om, hvordan printhovedrensekassetten bruges, findes i de instruktioner, der følger med den.
DANSK FEJLFINDING Problem Løsning Skærmen ”låser”, Se ”Nulstilling af P-touch” på side 71, og nulstil den interne eller P-touch reagerer hukommelse til de oprindelige indstillinger. Hvis nulstillingen ikke normalt. af P-touch ikke løser problemet, skal du frakoble AC-adapteren og fjerne batterierne i mere end 10 minutter. Displayet forbliver Kontroller, at batterierne er installeret korrekt, og at tomt, efter at du har AC-adapteren, som er designet specifikt til din P-touch tændt for strømmen.
FEJLFINDING Problem Løsning Farvebåndet er adskilt Hvis farvebåndet er knækket, skal du udskifte fra blækrullen. tapekassetten. Ellers skal du lade tapen være uafskåret, fjerne tapekassetten og derefter rulle det løse farvebånd op på spolen som vist på figuren. Spole P-touch stopper, mens der udskrives en label. • Udskift tapekassetten, hvis der er striber på tapen, da dette angiver, at du er nået til tapens slutning. • Udskift alle batterier, eller tilslut AC-adapteren direkte til P-touch.
DANSK Hvis der vises en fejlmeddelelse på displayet, skal du følge de anvisninger, som er anført nedenfor. Meddelelse Svagt batteri!* Årsag/løsning De installerede batterier er ved at løbe tør for strøm. Tjek batteri! De følgende er sandsynlige årsager. • Batterierne er installeret med de negative og positive ender vendende den forkerte vej. • Der bruges andre typer batterier sammen med alkalinebatterier. • Der bruges gamle og nye batterier sammen. • Batterierne er ved at være brugt op.
FEJLFINDING Meddelelse Båndbredde: Maks. 3 linjer* Båndbredde: Maks. 2 linjer* Båndbredde: Maks. 1 linje* Blokbgrænsng! Maks. 5 blokke* Teksten er fuld!* Længde begrænsning!* Årsag/løsning Der er mere end tre linjer tekst, når du trykker på tasten Udskriv eller Forhåndsvisning, mens du bruger 12 mm tape. Begræns antallet af linjer til tre, eller udskift med en tapekassette med større bredde.
DANSK Forkert værdi!* Vælg alt. klippefunktion!* Teksten for lang!* Tekst for høj!* Hukommelsen er fuld!* Kontroller# antal indtastede cifre!* Angiv A,B,C el. D ved start&slut!* Maks. 5 stregkoder pr. etiket!* Kategori fuld!* Install. Tape ej kompatibelt med maskinen!* Årsag/løsning Der er allerede indtastet det maksimale antal tegn for det valgte layout. Rediger teksten, så der bruges færre tegn, eller brug et andet layout.
APPENDIKS Specifikationer Hovedenhed Komponent Display Tegndisplay Skærmkontrast Udskrivning Udskrivningsmetode Skrivehoved Udskriftshøjde Udskrivningshastighed Tapekassette Antal linjer Skær og fremfør Hukommelse Hukommelsesbufferstørrelse Fillagring Andre egenskaber Inputmetode Skabeloner Strømforsyning Strømforsyning Automatisk slukning Størrelse Mål Vægt Andet Driftstemperatur/ driftsluftfugtighed 78 Specifikationer Specifikation 16 tegn x 3 linjer (128 x 48 punkter), baggrundsbelyst 5 niveauer (+2,
DANSK STIKORDSREGISTER S AC-adapter ....................................... 17 skabeloner .........................................40 skrifttyper ...........................................31 slette kun tekst ....................................25 tekst og formatering ..................25 specifikationer ...................................78 stil ......................................................30 store bogstaver .................................13 strømforsyning ..................................
Trykt i Kina LAC629001