GUIDE DE L’UTILISATEUR MFC-8460N MFC-8860DN MFC-8870DW Version A
Si vous devez appeler le service à la clientèle Nous vous prions de nous donner les informations suivantes, à titre de référence : Numéro de modèle : MFC-8460N, MFC-8860DN et MFC-8870DW (Encerclez votre numéro de modèle) Numéro de série : 1 Date d’achat : Lieu d’achat : 1 Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil. Gardez ce présent guide avec votre coupon de caisse, à titre de preuve d'achat en cas de vol, d’incendie ou de service de garantie.
Cet appareil est un modèle bilingue; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit : 1) Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau de contrôle. 2) Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue : a Appuyez sur Menu, 0, 0. L'écran affiche 00.Local Language b c Appuyez sur a ou b pour sélectionner French.
Foire aux questions (FAQ) Le Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos besoins concernant le télécopieur et le centre multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels et les utilitaires les plus récents et consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils de dépannage pour apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother. http://solutions.brother.
Commande d’accessoires et de consommables Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché, nous vous invitons à le commander directement chez Brother, si vous disposez d’une carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express.
Avis d'exonération de garanties (États-Unis et Canada) LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NI LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS «BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER») N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS, MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL.
GARANTIE LIMITÉE POUR LE CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR (Canada seulement) En vertu de la présente garantie limitée d'un (1) an, à compter de la date d'achat, visant la main-d'œuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée (ci-après désigné «Brother») ou ses centres d'entretien agréés s'engagent à réparer cette machine MFC/télécopieur gratuitement en cas de vices de fabrication ou de main-d'œuvre.
Table des matières Section I GÉNÉRALITÉS 1 Informations générales Comment utiliser la documentation .......................................................................2 Symboles et convenances utilisés dans cette documentation ........................2 Comment accéder au Guide complet de l’utilisateur .............................................3 Comment visualiser la documentation.............................................................
4 Fonctions de sécurité Sécurité ............................................................................................................... 25 Verrouillage de configuration .........................................................................25 Verrouillage de fonction de sécurité .............................................................. 26 Section II Télécopie 5 Envoi de télécopie Activation du mode télécopieur............................................................................
Opérations de réception supplémentaires ...........................................................46 Impression réduite d’une télécopie entrante..................................................46 Impression recto verso pour mode la télécopie (MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement) ..........................................46 Réglage du tampon de réception de télécopie ..............................................47 Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation...................................
Récupération à distance ...................................................................................... 71 Réglage d’un code d’accès à distance ..........................................................71 Utilisation du code d’accès à distance........................................................... 71 Récupération de messages de télécopie ......................................................72 Modification du numéro de réacheminement de télécopies ..........................
Section V Annexes A Sécurité et consignes légales Choix de l'emplacement.......................................................................................92 Pour utiliser l’appareil en toute sécurité ...............................................................93 Renseignements importants ................................................................................96 Avis régissant les postes téléphoniques et avis de la FCC ...........................
Informations à propos de l’appareil....................................................................143 Vérification des numéros de série ............................................................... 143 Vérification des compteurs de pages .......................................................... 143 Vérification de la durée de vie du tambour .................................................. 144 D Menus et caractéristiques Programmation à l’aide de l’afficheur ......................................
Section I GÉNÉRALITÉS Informations générales Chargement des documents et du papier Programmation générale Fonctions de sécurité I 2 11 18 25
1 Informations générales Comment utiliser la documentation 1 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Brother. La lecture de la documentation vous permettra de profiter pleinement de votre appareil. Symboles et convenances utilisés dans cette documentation Les symboles et convenances suivants ont été utilisés tout au long de cette documentation. Caractères gras Les caractères gras identifient les touches sur le panneau de commande de l'appareil ou sur l’écran de l’ordinateur.
Informations générales Comment accéder au Guide complet de l’utilisateur c Si l’écran de nom du modèle s’affiche, cliquez sur le nom de votre modèle. Le menu principal du CD-ROM apparaîtra. 1 1 Le Guide de l’utilisateur imprimé ne contient pas toutes les informations relatives à cet appareil. Les caractéristiques avancées des fonctions imprimante, réseau, numériseur et PC-FAX sont expliquées dans le Guide complet de l’utilisateur qui est sur le CD-ROM.
Chapitre 1 e Numérisation d'un document à l'aide du pilote WIA (pour Windows® XP uniquement) au chapitre 2 Utilisation de ControlCenter2 au chapitre 3 Numérisation réseau (pour les modèles avec réseau intégré) au chapitre 4 Guide de l'utilisateur de PaperPort® : 1 Vous pouvez trouver les instructions dans le guide de l’utilisateur réseau fourni sur le CD-ROM.
Informations générales Comment accéder au service de soutien de Brother (pour Windows®) 1 1 Cette option vous permet de trouver toutes les ressources nécessaires, comme le soutien technique en ligne (le Brother Solutions Center), le service à la clientèle et les centres de service autorisés de Brother à la page i et sur le CD-ROM de Brother. Cliquez sur Soutien Brother dans le menu principal. La fenêtre suivante s’affiche : Pour accéder à notre site Web (www.brother.
Chapitre 1 Description du panneau de commande 1 MFC-8460N, MFC-8860DN et MFC-8870DW ont des touches de service similaires. 1 11 1 2 10 9 Monotouche Ces 20 touches vous donnent un accès instantané aux 40 numéros précédemment enregistrés. d ou c Fait dérouler en avant ou en arrière les sélections de menu. Permet de changer le volume en mode télécopie ou en mode veille. a ou b Fait défiler les menus et les options.
Informations générales 3 4 5 6 1 9 8 Touches Copier Recto verso (MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement) Vous pouvez choisir Recto verso pour photocopier les deux côtés du papier. Contraste/Qualité (MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement) Vous permet de changer la qualité ou le contraste pour la copie suivante. Contraste (MFC-8460N uniquement) Vous permet de changer le contraste pour la copie suivante. 8 9 7 Touches de mode Télécopier Sert à mettre l’appareil en mode Télécopieur.
Chapitre 1 10 Touches de télécopie et de téléphone Tonalité Appuyez sur cette touche avant la numérotation si vous voulez qu'un télécopieur réponde, puis appuyez sur Marche. Ensuite, appuyez sur cette touche après avoir décroché le combiné d’un téléphone externe pendant la sonnerie F/T (double sonnerie rapide). Résolution Sert à paramétrer la résolution d’une télécopie à envoyer. Recherch/Comp.
Informations générales Témoins DÉL d'état 1 Le témoin DÉL (diode électroluminescente) d'État clignotera et changera de couleur selon l'état de l’appareil. Les témoins DÉL présentés dans le tableau ci-dessous sont utilisés dans les illustrations contenues dans ce chapitre. DÉL Témoin DÉL d'état Témoin DÉL désactivé. Témoin DÉL activé. Vert Jaune Rouge Témoin DÉL clignotant.
Chapitre 1 Erreur de service Suivez les étapes ci-dessous. 1. Désactivez l'interrupteur d'alimentation. Rouge 2. Attendez quelques secondes, puis rallumez l'appareil et essayez d'imprimer de nouveau. Si vous ne pouvez pas supprimer l'erreur et que le même message apparaît après rallumage de l’appareil, veuillez contacter le service à la clientèle de Brother. (Voir les Numéros de Brother à la page i.) Rouge Couvercle ouvert Le capot avant ou le couvercle du bloc de fixation est ouvert.
2 Chargement des documents et du papier Chargement des documents a Dépliez le rabat de l'alimentation automatique de documents (1). 2 2 1 Toutes les opérations de télécopie, numérisation et photocopie peuvent être effectuées à partir de l’ADF ou de la vitre du numériseur. À l’aide de l'alimentation automatique de documents (ADF) Vous pouvez envoyer une télécopie, numériser ou copier des feuilles de papier en utilisant l’alimentation automatique de documents (ADF).
Chapitre 2 Utilisation de la vitre du numériseur Vous pouvez utiliser la vitre du numériseur pour télécopier, numériser ou photocopier des pages d’un livre ou des feuilles séparées. Les documents peuvent avoir une largeur maximale de 8,5 pouces et une longueur maximale de 14 pouces (215,9 mm de large et 355,6 mm de long). Lorsque vous utilisez la vitre du numériseur, assurez-vous que l’ADF ne contient pas de papier. a Soulevez le couvercle de document.
Chargement des documents et du papier Supports recommandés Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, nous vous conseillons d’utiliser le papier suivant.
Chapitre 2 Volume de papier dans le bac à papier Bac à papier (bac 1) Bac multi-usage (Bac MP) Bac à papier (bac 2) 1 14 2 Format de papier Types de papier Nb copies A4, Lettre, Légal, Exécutif, A5, A6, B5, B6 Papier ordinaire, papier recyclé et papier fort et Folio 1 jusqu’à 250 [9,07 kg (80 g/m 2)] Transparent jusqu’à 10 Largeur : 2,75 à 8,5 pouces (69,9 à 215,9 mm) Papier ordinaire, papier recyclé, papier fort, enveloppes et étiquettes jusqu’à 50 [9,07 kg Longueur : 4,57 à 16,0 pouces
Chargement des documents et du papier Comment charger le papier et autres supports (1) (2) (3) 2 2 Utilisez le bac à papier lorsque vous imprimez sur du papier ordinaire de 16 à 28 lb (60 à 105 g/m2) ou des transparents laser. Utilisez le bac MP (bac multi-usage) pour imprimer les autres supports. Chargement du papier a Dépliez le rabat de support du bac de sortie papier. b Retirez complètement le bac à papier de l'appareil.
Chapitre 2 f c Repoussez fermement le bac à papier dans l’appareil. Insérez le support dans le bac MP avec le bord supérieur en premier et la face imprimée dessus. Comment charger des enveloppes 2 Avant de charger, aplatissez autant que possible les coins et les côtés. ATTENTION Comment charger les enveloppes et autres supports Utilisez le bac MP pour imprimer des enveloppes, des étiquettes et du papier épais. a Ouvrez le bac MP et abaissez-le délicatement.
Chargement des documents et du papier Zone imprimable 2 Zone imprimable pour les copies La zone imprimable de votre appareil commence approximativement à 0,12 pouce (3 mm) du bord supérieur et inférieur et à 0,09 pouce (2,3 mm) des deux côtés de la feuille de papier. 2 2 Zone imprimable lors de l’impression à partir de l’ordinateur 2 Lorsque vous utilisez le pilote par défaut, la zone imprimable est plus petite que le format du papier, comme indiqué ci-dessous.
3 Programmation générale Mode de minuterie L’appareil comprend trois touches de mode sur le panneau de commande : Télécopier, Numériser, et Copier. Vous pouvez régler l’heure à laquelle l’appareil repasse en mode Télécopieur après la dernière opération de copie ou numérisation. Si vous sélectionnez Off, l’appareil conserve le dernier mode utilisé. 3 Réglages du papier Type de papier a b c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 0 Sec, 30 Sec, 1 Min, 2 Min, 5 Min ou Off. Appuyez sur OK.
Programmation générale Format du papier Vous pouvez utiliser les neuf formats de papier pour l'impression des copies : A4, Lettre, Légal, Exécutif; A5, A6, B5, B6 et Folio et quatre formats pour l’impression de télécopies : A4, lettre, légal ou folio (8”×13”). Lorsque vous changez le format de papier dans le bac, vous devez aussi changer en même temps le réglage pour le format de papier afin que votre appareil puisse s’adapter à une télécopie entrante sur la page.
Chapitre 3 Utilisation du bac pour le mode Copie 3 Vous pouvez changer le bac prioritaire utilisé par l’appareil pour imprimer des copies. Lorsque vous sélectionnez Plateau1 unique, MP seulement ou Plateau2 unique 1, l’appareil chargera le papier uniquement pour ce bac. S’il n’y a plus de papier dans le bac sélectionné, Plus de papier s’affichera sur l’écran ACL. Insérez le papier dans le bac vide.
Programmation générale Vous pouvez changer le bac par défaut utilisé par l’appareil pour imprimer à partir de l’ordinateur. a Appuyez sur Menu, 1, 7, 3. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Plateau1 unique, Plateau2 unique 1, MP seulement, MP>T1>T2 1 ou T1>T2 1>MP. Appuyez sur OK. 1 Bac2 seulement ou T2 s’affiche seulement si le bac en option est installé.
Chapitre 3 Le signal sonore étant activé, l’appareil émet un signal sonore quand vous appuyez sur une touche, en cas d’erreur ou après l’envoi ou la réception de télécopies. Vous pouvez choisir une gamme de niveaux de volume de Haut à Off. a Appuyez sur Menu, 1, 4, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Off, Bas, Moyen ou Haut. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Volume du haut-parleur Vous pouvez choisir une gamme de niveaux de volume du haut-parleur de Haut à Off.
Programmation générale Heure d’été automatique Vous avez la possibilité de configurer l’appareil de sorte qu’il passe automatiquement à l'heure d'été. Son horloge sera réinitialisée automatiquement de façon à avancer d’une heure au printemps et à revenir en arrière d’une heure en automne. a Fonction d’écologie 3 Économie de toner a Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner On ou Off. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. 3 Appuyez sur Menu, 1, 6, 1. 16.Écologie 1.
Chapitre 3 a Contraste ACL Appuyez sur Menu 1, 6, 2. 16.Écologie 2.Mode veille Vous pouvez modifier le contraste pour éclaircir ou assombrir l'affichage de l'écran ACL. Veille:05Min Entrer & OK b c a Vous pouvez régler la durée d’inactivation de l’appareil avant le passage en mode veille (00 à 99). Appuyez sur OK. 18.Contraste ACL -nnonn+ Sélect. d c & OK Appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour désactiver le mode veille, appuyez en même temps sur Sécuritaire et Annuler Travail à l’étape b.
4 Fonctions de sécurité Sécurité Verrouillage de configuration La fonction Verrouillage de configuration vous permet de configurer un mot de passe qui empêche d'autres personnes de changer accidentellement les paramètres de votre appareil. Prenez soin de noter votre mot de passe. Si vous l’oubliez, contactez le service à la clientèle de Brother.
Chapitre 4 Activation/désactivation de Verrouillage de configuration 4 Si vous entrez un mauvais mot de passe lorsque vous suivez les instructions cidessous, l’écran ACL indique Erreur m.passe. Ressaisissez le bon mot de passe. Activation de Verrouillage de configuration a 4 Appuyez sur Menu, 1, 9, 1. Appuyez sur a ou sur b afin de sélectionner On. Appuyez sur OK. c Saisissez votre mot de passe à 4 chiffres. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Fonctions de sécurité Remarque • Vous pouvez configurer jusqu’à 25 utilisateurs individuels et un utilisateur public. • Lorsque vous configurez un utilisateur public, vous pouvez limiter une ou plusieurs fonctions de l'appareil pour tous les utilisateurs qui n'ont pas un mot de passe. • Seulement des administrateurs peuvent paramétrer des restrictions et effectuer des changements pour chaque utilisateur.
Chapitre 4 Configuration de l’utilisateur public Vous pouvez configurer l’utilisateur public. Les utilisateurs publics n'ont pas besoin de saisir un mot de passe. Remarque 4 Configuration des utilisateurs réservés Vous pouvez configurer des utilisateurs avec certaines restrictions et un mot de passe. a Vous devez désactiver au moins une fonction. a b c 19.Sécurité 2.Blocage fonct. Bl. stopiMarche Confg mot passe Sélect. ab & OK Appuyez sur Menu, 1, 9, 2. 19.Sécurité 2.Blocage fonct. Bl.
Fonctions de sécurité Activation/désactivation de Secure Verrouillage de fonction de sécurité Changement d’utilisateurs 4 Si vous entrez un mauvais mot de passe lorsque vous suivez les instructions cidessous, l’écran ACL indique Erreur m.passe. Ressaisissez le mot de passe correct. Activation de Secure Verrouillage de fonction de sécurité a c 4 Appuyez sur Menu, 1, 9, 2.
Chapitre 4 30
Section II Télécopie 32 Réception d’une télécopie 42 Services téléphoniques et appareils externes 48 Composition et enregistrement des numéros 57 Options de récupération de télécopies à distance 67 Impression de rapports 74 Invitation à émettre/recevoir 76 Envoi de télécopie II
5 Envoi de télécopie Activation du mode télécopieur 5 Pour activer le mode télécopieur, appuyez sur (Télécopier) et la touche s’allume en bleu. Envoi d‘une télécopie recto à partir de l'alimentation automatique de documents (ADF) La façon la plus facile pour envoyer vos télécopies est d’utiliser l’ADF. Pour annuler une télécopie en cours, appuyez sur Arrêt/Sortie. a . b Insérez votre document; face vers le haut dans l'alimentation automatique de documents. c Composez le numéro de télécopieur.
Envoi de télécopie Envoi d’une télécopie à partir de la vitre du numériseur Remarque 5 Vous pouvez utiliser la vitre du numériseur pour télécopier des pages d’un livre ou une seule page à la fois. Les documents peuvent avoir le format lettre, A4, légal ou folio. Appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler une télécopie en cours d’exécution. a Vérifiez que vous êtes en mode Télécopieur . b Placez votre document sur la vitre du numériseur. c Composez le numéro de télécopieur.
Chapitre 5 Diffusion (d'une télécopie) Remarque 5 La diffusion vous permet d’envoyer la même télécopie à plusieurs numéros de télécopieurs. Vous pouvez inclure dans la même diffusion des groupes, des numéros à monotouche, des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros composés manuellement. Pour plus d’informations, voir Comment composer un numéro à la page 57. Vous pouvez diffuser des télécopies à un nombre maximum de 390 numéros différents.
Envoi de télécopie Opérations d’envoi supplémentaires Envoi de télécopies en utilisant des paramètres multiples 5 En choisissant Fax suivant:On vous pouvez aussi indiquer le nombre de pages sur la page couverture.
Chapitre 5 Envoyez une page couverture pour la télécopie suivante 5 Si vous souhaitez seulement envoyer une page couverture pour la télécopie suivante, votre appareil vous demandera de saisir le nombre de pages envoyées pour être imprimé sur la page couverture. a . a Vérifiez que vous êtes en mode Télécopieur b . Appuyez sur Menu, 2, 2, 7. 22.Réglage envoi 7.Préparer PG a Fax suivant:On b Fax suivant:Off Sélect. ab & OK Chargez votre document. Appuyez sur Menu, 2, 2, 7. 22.Réglage envoi 7.
Envoi de télécopie Contraste 5 Pour la plupart des documents le réglage par défaut de Auto offre les meilleurs résultats. Il choisit automatiquement le contraste qui convient le mieux pour votre document. Si votre document est très clair ou très foncé, vous pouvez régler le contraste pour améliorer la qualité de la télécopie. Modification de la résolution télécopieur Vous pouvez améliorer la qualité d’une télécopie en changeant la résolution télécopieur.
Chapitre 5 c Transmission en temps réel Appuyez sur a ou b afin de sélectionner la résolution souhaitée. Appuyez sur OK. Voici une liste des réglages disponibles pour la résolution télécopieur. Plus la résolution est fine, plus le temps d’envoi de la télécopie est long. Standard Convient à la plupart des documents dactylographiés. Fin Bon pour les petits caractères. Sup.fin Bon pour les petits caractères ou les dessins.
Envoi de télécopie Envoi en temps réel pour la télécopie suivante uniquement a . a Appuyez sur Menu, 2, 2, 5. b c Appuyez sur a ou sur b afin de sélectionner Fax suivant:On. Appuyez sur OK. Chargez votre document. Appuyez sur Menu, 2, 2, 3. 5 Entr.heure=00:00 Entrer & OK d Dans le mode Transmission en temps réel, la fonction de recomposition automatique ne fonctionne pas lors de l’utilisation de la vitre du numériseur.
Chapitre 5 Transmission différée par lots 5 Avant la transmission de télécopies différées, votre appareil effectue le tri des télécopies dans la mémoire par destination et par heure programmée, afin de vous faire gagner du temps. Ainsi, tous les envois différés préprogrammés à la même heure et destinés au même numéro de télécopieur seront envoyés en une seule transmission. a a Appuyez sur Menu, 2, 2, 4. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK.
Envoi de télécopie Envoi manuel d’une télécopie Transmission manuelle 5 5 La transmission manuelle vous permet d’entendre les tonalités de composition, de la sonnerie et de télécopie lors de l’envoi des télécopies. a b c . Chargez votre document. Composez le numéro de télécopieur que vous souhaitez appeler. e Lorsque vous entendez la tonalité de télécopie, appuyez sur Marche.
6 Réception d’une télécopie 6 Modes de réception 6 Vous devez choisir un mode de réception en fonction des appareils externes et des services téléphoniques sur votre ligne. Sélection du mode de réception 6 Le schéma suivant vous aidera à choisir le mode correct. Pour plus d’informations concernant les modes de réception, voir page 43. Suis-je en train de raccorder un téléphone externe ou un répondeur téléphonique externe? Oui Oui J’utilise un service de sonnerie particulière.
Réception d’une télécopie Utilisation des modes de réception Manuel 6 Certains modes de réception répondent automatiquement (Fax seulement et Fax/Tél). Si vous voulez changer la sonnerie différée avant d’utiliser ces modes, voir page 44. Télécopieur seulement 6 Le mode Télécopieur seulement répond automatiquement à tout appel comme s'il s’agissait d’une télécopie.
Chapitre 6 Configurations du mode de réception Sonnerie différée Durée de sonnerie du télécopieur/téléphone 6 La sonnerie différée détermine le nombre de sonneries qu'émettra l’appareil avant que celui-ci ne réponde à l'appel dans les modes Fax seulement et Fax/Tél. Si des téléphones supplémentaires partagent la ligne avec l’appareil ou si vous êtes abonné au service de sonnerie spéciale offerte par votre compagnie de téléphone, laissez le réglage de la sonnerie différée sur 4.
Réception d’une télécopie Réception facile L’activation du mode réception facile On permet à l’appareil de recevoir des appels télécopieur automatiquement même si vous décrochez le combiné d’un téléphone supplémentaire partageant la même ligne que l'appareil. Lorsque l'écran ACL indique le message Réception ou que des ‘sons stridents’ se font entendre dans le combiné d'un téléphone supplémentaire, relié à une autre prise murale, raccrochez le combiné pour que l’appareil prenne la relève.
Chapitre 6 Opérations de réception supplémentaires Impression réduite d’une télécopie entrante Si vous sélectionnez l’option On, l’appareil réduit automatiquement chaque page d’une télécopie entrante pour que celle-ci puisse tenir sur une feuille au format A4, lettre, légal ou folio. L’appareil calcule le taux de réduction en se servant du format de page de la télécopie et de votre réglage du format de papier (Menu, 1, 3).
Réception d’une télécopie Réglage du tampon de réception de télécopie 6 Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation Vous pouvez configurer l’appareil de sorte qu’il imprime la date et l’heure de réception au centre en haut de chaque page de télécopie reçue. À la fin d'une conversation, vous pouvez demander à votre correspondant de vous envoyer une télécopie avant que vous ne raccrochiez tous les deux.
7 Services téléphoniques et appareils externes Services de la ligne téléphonique Remarque 7 Votre appareil peut prendre en charge les services d’identification de la ligne appelante et de sonnerie spéciale offertes par certaines compagnies de téléphone. Le service de sonnerie spéciale offert par votre compagnie de téléphone vous permet d’assigner plusieurs numéros de téléphone à une ligne unique.
Services téléphoniques et appareils externes Si vous choisissez le service de sonnerie spéciale offerte par votre compagnie téléphonique, vous devrez suivre les étapes ci-dessous pour «enregistrer» le type de sonnerie associé au nouveau numéro. Ainsi, votre appareil sera capable de distinguer les appels téléphoniques des télécopies. L’appareil ne répondra qu’aux appels destinés au numéro qui lui a été assigné. Les deux premiers coups de sonneries sur l’appareil sont silencieux.
Chapitre 7 e f Appuyez sur Arrêt/Sortie. La fonction de sonnerie spéciale est maintenant activée. Désactivation de la sonnerie spéciale a Appuyez sur Menu, 2, 0, 2. 20.Divers 2.Spéciale a Off b Régler Sélect. ab & OK b c Appuyez sur a ou sur b afin de sélectionner Off. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Lorsque vous désactivez la sonnerie spéciale, l’appareil demeure au mode de réception Manuel. Vous devez donc configurer de nouveau le mode de réception souhaité.
Services téléphoniques et appareils externes Consultation de la liste d'identification de la ligne appelante 7 Votre appareil conserve les données d’un maximum de trente appels dans la liste d’identification de la ligne appelante. Vous pouvez afficher ou imprimer cette liste. Lorsque le trente et unième appel parvient sur l’appareil, les données sur le premier appel sont effacées. a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3. 20.Divers 3.ID Appelant Afficher no Imp.rapport Sélect.
Chapitre 7 Branchements Assurez-vous de brancher le répondeur externe sur la prise téléphonique marquée EXT. située à l'arrière de l’appareil. Si vous branchez le répondeur externe sur une prise murale, votre appareil ne pourra fonctionner correctement (à moins que vous ne possédiez la sonnerie spéciale). a Branchez le cordon téléphonique de la prise murale téléphonique sur la prise marquée LINE située à l'arrière de l’appareil.
Services téléphoniques et appareils externes Considérations à propos des lignes téléphoniques spéciales Lignes téléphoniques de substitution Conversion d’une prise téléphonique murale 7 7 Un système téléphonique de substitution consiste en un groupe de deux lignes téléphoniques distinctes ou plus, capable de passer l’appel entrant à l’autre ligne si la première est occupée.
Chapitre 7 Placez le répondeur à deux lignes et le téléphone à deux lignes à côté de votre appareil. Branchez une extrémité du premier cordon téléphonique pour votre appareil sur la prise L2 de l'adaptateur triplex et l'autre extrémité sur la prise LINE situé à l'arrière de l’appareil. Branchez une extrémité du premier cordon téléphonique du répondeur sur la prise L1 de l'adaptateur triplex et l'autre extrémité sur la prise L1 ou L1/L2 du répondeur à deux lignes.
Services téléphoniques et appareils externes Téléphones externes et supplémentaires Opérations à partir des téléphones supplémentaires Mode Télécopie/Téléphone uniquement 7 Si vous interceptez une télécopie sur un téléphone supplémentaire ou un téléphone externe branché sur la prise EXT. de l’appareil, vous pouvez faire basculer la télécopie sur ce dernier à l’aide du code de réception de télécopies.
Chapitre 7 Utilisation d'un combiné externe sans fil Modification des codes d'accès à distance 7 Le code de réception de télécopies préprogrammé est le l51. Le code de réponse par téléphone préprogrammé est le #51. Si votre communication est constamment coupée lorsque vous interrogez votre répondeur externe, essayez de remplacer les codes d'accès à distance à trois chiffres, par exemple, ### et 999. Si votre téléphone sans fil est connecté à la prise EXT.
8 Composition et enregistrement des numéros Comment composer un numéro Composition manuelle 8 Composition abrégée 8 8 8 Maintenez Alt enfoncée comme vous appuyez sur Rechercher/Comp.abrégée, puis saisissez le numéro abrégé à trois chiffres. Utilisez le pavé numérique pour saisir tous les chiffres du numéro de téléphone. Composition immédiate (monotouche) 8 Appuyez sur la monotouche sur laquelle le numéro que vous voulez appeler est enregistré.
Chapitre 8 Recherche Vous pouvez rechercher dans l’ordre alphabétique les noms enregistrés dans la mémoire des numéros à monotouche et dans celle des numéros abrégés. a b c Appuyez sur Recherch/Comp.. Appuyez sur la touche du clavier de composition pour la première lettre du nom. (Utilisez le tableau Entering Text à la page 143 pour vous aider à saisir les lettres.) Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour accéder au nom que vous cherchez. Appuyez sur OK.
Composition et enregistrement des numéros Enregistrement de numéros Enregistrement de numéros à monotouche Votre appareil dispose de 20 numéros à monotouche vous permettant d’enregistrer 40 numéros de télécopieur ou de téléphone, et d’adresses de courrier électronique pour une composition automatique. Pour utiliser les numéros 21 à 40, appuyez simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche.
Chapitre 8 e f Si vous voulez sauvegarder une résolution de télécopie ensemble avec le numéro, choisissez l’une des options suivantes : Pour sauvegarder la résolution de télécopie, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Std, Fine, S.Fine ou Photo. Appuyez sur OK. Appuyez sur OK si vous ne voulez pas changer la résolution par défaut. Sélectionnez l'une des options suivantes : Pour enregistrer un autre numéro à monotouche, allez à l’étape b.
Composition et enregistrement des numéros g h MFC-8460N : Sélectionnez l'une des options suivantes : Si vous avez sélectionné le noir et blanc à l’étape f, sélectionnez le format du fichier (TIFFou PDF) qui sera utilisé pour l’envoi à votre PC. Si vous avez sélectionné Couleur à l’étape f, sélectionnez le format du fichier (PDF ou JPEG) qui sera utilisé pour l’envoi à votre PC. a Comp. abr.?# Entrer & OK b Servez-vous du clavier pour entrer un numéro abrégé à trois chiffres (001– 300).
Chapitre 8 MFC-8860DN et MFC-8870DW a 8 f Si vous voulez sauvegarder une résolution de télécopie/numérisation ensemble avec le numéro, sélectionnez l’une des options suivantes : Si vous avez sélectionné F/T à l’étape c, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Std, Fine, S.Fine ou Photo. Appuyez sur OK et puis passez à l'étape h. Si vous avez sélectionné Courriel à l’étape c, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner N/B200ppp, N/B200x100, Coul.150ppp, Coul.300ppp, ou Coul.600ppp.
Composition et enregistrement des numéros Remarque • Lorsque vous faites une diffusion et que vous avez sauvegardé un profil de numérisation ensemble avec le numéro ou l’adresse de courrier électronique, le profil de numérisation du numéro à monotouche, abrégé ou de groupe que vous avez sélectionné en premier s’appliquera à la diffusion. • Lorsque vous créez un groupe ou diffusez à l’aide de Numérisation vers courriel seulement, N/B200x100 et N/B200ppp sont disponibles.
Chapitre 8 Configuration de groupes pour la diffusion Si vous envoyez souvent la même télécopie à de nombreux numéros de télécopieur, vous pouvez configurer un groupe. d (MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement) Appuyez sur a ou b pour sélectionner Fax/IFAX ou Courriel. Appuyez sur OK. e Pour ajouter des numéros à monotouche ou des numéros abrégés, suivez les instructions ci-dessous : Pour les numéros à monotouche, appuyez sur les numéros à monotouche l’une après l’autre.
Composition et enregistrement des numéros Si vous avez sélectionné Courriel à d, appuyez sur a ou b pour sélectionner N/B200x100 ou N/B200dpi. Appuyez sur OK et puis passez à i. Appuyez sur OK si vous ne voulez pas changer la résolution par défaut. Reportez-vous à j. Remarque • Si vous avez sélectionné Fax/IFAX à d et que vous avez ajouté des numéros à monotouche ou abrégés enregistrés sous ‘IFAX’, vous ne pouvez pas sélectionner S.Fine.
Chapitre 8 Tonalité ou impulsion (pour le Canada uniquement) Si votre système téléphonique est installé sur un réseau de signalisation par impulsions, mais que vous avez besoin d’envoyer des signaux par fréquences vocales (pour donner des instructions bancaires par téléphone, par exemple), suivez la procédure ci-dessous. Si votre système est sur un réseau de signalisation par fréquences vocales, ces instructions ne s’appliquent pas à vous. a b 66 Appuyez sur Tonalité.
9 Options de récupération de télécopies à distance Les options de récupération de télécopies à distance vous permettent de recevoir des télécopies quand vous n’êtes pas à proximité de l’appareil. Remarque Vous pouvez seulement utiliser une option de télécopie à la fois. Réacheminement de télécopies La fonction de réacheminement de télécopies vous permet de réacheminer automatiquement vos télécopies entrantes vers un autre télécopieur. a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. 25.Opt. acc. Dist 1.
Chapitre 9 Téléappel La fonction Téléappel étant activée, votre appareil compose le numéro du téléavertisseur que vous avez programmé, ainsi que votre numéro d’identification personnel (NIP). Cette opération active votre téléavertisseur qui émettra un signal sonore à chaque réception de télécopie dans la mémoire. a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. 25.Opt. acc. Dist 1.Ach/Page/Sauve a Off b RE-TX Fax Sélect. ab & OK b Appuyez sur a ou sur b afin de sélectionner Téléappel.
Options de récupération de télécopies à distance Réception PC-FAX c 9 Si vous activez la fonction Réception PC-FAX, votre appareil stockera en mémoire les télécopies reçues et les transmettra automatiquement à votre PC. Vous pouvez utiliser votre PC pour afficher et enregistrer ces télécopies. Même si vous avez mis hors fonction votre PC (par exemple pendant la nuit ou pour la fin de semaine), votre appareil recevra et stockera en mémoire vos télécopies.
Chapitre 9 Modification d’options de télécopies à distance Si des télécopies reçues sont laissées dans la mémoire de votre appareil lorsque vous modifiez à une autre option de télécopie à distance, l’écran ACL vous demandera le message suivant : 25.Opt. acc. Dist Eff. tous doc? a 1.Qui b 2.Non Sélect. ab & OK Si vous appuyez sur 1, les télécopies dans la mémoire seront effacées ou imprimées avant que le réglage ne change.
Options de récupération de télécopies à distance Récupération à distance 9 La fonction de récupération à distance vous permet de récupérer vos télécopies sauvegardées quand vous n’êtes pas à proximité de l’appareil. Vous avez la possibilité d’interroger votre appareil à partir de n’importe quel téléphone ou télécopieur à touches en utilisant le code d’accès à distance pour récupérer vos messages de télécopie.
Chapitre 9 Récupération de messages de télécopie a Composez votre numéro de télécopieur sur un téléphone ou un autre télécopieur à l’aide des touches « Touch Tone ». b Dès que votre appareil répond à votre appel, saisissez immédiatement votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis par l). Un signal sonore long vous indique que vous avez reçu des messages. c Lorsque vous entendez deux signaux sonores courts, tapez 9 6 2 sur le clavier.
Options de récupération de télécopies à distance Commandes de télécopie à distance 9 Pour accéder aux fonctions du télécopieur à partir d'un endroit éloigné, vous devez utiliser une des commandes énumérées ci-dessous. Lorsque vous appelez votre appareil et que vous saisissez votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de l), deux signaux sonores courts se font entendre, vous invitant à lancer une commande à distance.
10 Impression de rapports 10 Rapports de télécopies Journal des télécopies Certains rapports des télécopies (vérification des transmission et journal des télécopies) peuvent être imprimés automatiquement ou manuellement. Vous avez la possibilité de configurer l’appareil de sorte qu’il imprime un journal des télécopies (rapport des activités) selon des intervalles spécifiques (après chaque lot de 50 télécopies; toutes les 6, 12 ou 24 heures; tous les 2 ou 7 jours).
Impression de rapports Comment imprimer un rapport Si vous voulez un rapport supplémentaire avant l’heure sélectionnée, vous pouvez l’imprimer manuellement sans effacer les tâches de la mémoire. Rapports a Les rapports suivants sont disponibles : Visualise le rapport de vérification de l'envoi des 200 dernières télécopies sortantes et imprime le dernier rapport. b Sélectionnez l'une des options suivantes : Appuyez sur a ou b afin de sélectionner le rapport souhaité. Appuyez sur OK.
11 Invitation à émettre/recevoir Cette option vous permet d’utiliser votre appareil pour que d’autres correspondants puissent recevoir des télécopies de vous, mais doivent payer pour la communication. Elle vous permet aussi d’appeler le télécopieur d’un autre correspondant pour en extraire une télécopie. Dans ce cas, c’est vous qui payez pour la communication. Pour que l’invitation à émettre/recevoir fonctionne, elle doit être configurée sur les deux appareils.
Invitation à émettre/recevoir Transmission par invitation à émettre/recevoir 11 La transmission par invitation à émettre vous permet de configurer votre appareil de manière à ce qu’un autre télécopieur puisse venir chercher le document en question. Configuration pour la transmission par invitation à émettre/recevoir a Vérifiez que vous êtes en mode Télécopieur b c 11 . Chargez votre document. Appuyez sur Menu, 2, 2, 6. 22.Réglage envoi 6.Relevé TX a On b Off Sélect.
Chapitre 11 78
Section III COPIE Fonction de copie III 80
12 Fonction de copie Comment faire des copies Tirage de copies multiples 12 1 2 3 4 1 Contraste 2 Qualité 3 Taux de copie 4 Utilisation des bacs 5 Nombre de copies 01 Vérifiez que vous êtes en mode Copie . b c 80 Chargez votre document. Appuyez sur Marche. b c Chargez votre document. d Appuyez sur Marche. À l’aide du clavier de composition, entrez le nombre de copies (jusqu’à 99).
Fonction de copie Options de copie 12 a Vérifiez que vous êtes en mode Copie . Quand vous souhaitez changer rapidement les réglages provisoirement pour la copie suivante, utilisez les touches de copie. Vous pouvez essayer différentes compositions de réglages. b c Chargez votre document. (MFC-8460N) d (MFC-8460N) Appuyez sur Qualié. (MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement) Appuyez sur Contraste/Qualité. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Qualité. Appuyez sur OK.
Chapitre 12 Changement de la résolution de copie de texte 12 Vous pouvez changer la résolution de copie du texte à 1200x600 ppp si vous avez sélectionné Texte à partir des options Qualié ou Contraste/Qualité, et faire une copie avec le taux de 100 % à l’aide de la vitre du numériseur.
Fonction de copie f g Sélectionnez l'une des options suivantes : Appuyez sur a ou b pour sélectionner le taux d’agrandissement ou de réduction que vous désirez. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Person (25–400 %). Appuyez sur OK. À l’aide du clavier de composition, saisissez un facteur d'agrandissement ou de réduction compris entre 25 % et 400 %. (Par exemple, appuyez sur 5 3 pour saisir 53 %.) Appuyez sur OK. Appuyez sur Marche.
Chapitre 12 f Appuyez sur Marche pour numériser la page. Si vous êtes en train de créer une affiche ou si vous avez placé un document dans l’alimentation automatique de documents (ADF), l’appareil numérise les pages et commence à imprimer.
Fonction de copie Banniére (3x3) Paysage Votre appareil vous permet de créer des copies en format d’affiche d'une photographie. 11 11 2 2 Recto versoi recto Portrait 1 1 2 2 Paysage 11 1 2 Copie recto verso (MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement) a Si vous souhaitez utiliser la fonction de copie recto-verso, chargez le document dans l’ADF. Copie recto verso b c Chargez votre document.
Chapitre 12 Si vous utilisez la vitre du numériseur f a . Une fois que l’appareil a numérisé la page, appuyez sur 1 pour numériser la page suivante. Copie plateau Page suivante? 1.Oui 2.Non Sélect ab & OK g h b c Chargez votre document. d Appuyez sur Recto verso et sur a ou b pour sélectionner Avancé. Placez la page suivante sur la vitre du numériseur. Appuyez sur OK. Répétez f et g pour chaque page à disposer et à visualiser. 2cotés 2cotés 1cotés & OK Appuyez sur OK.
Fonction de copie Si vous utilisez la vitre du numériseur Réglage du contraste g Contraste Une fois que l’appareil a numérisé la page, appuyez sur 1 pour numériser la page suivante. i Pour changer provisoirement le réglage du contrste, suivez les instructions données cidessous : Placez la page suivante sur la vitre du numériseur. Appuyez sur OK. Répétez g et h pour chaque page à disposer et à visualiser. a b c Chargez votre document. d (MFC-8460N) Appuyez sur Contrast.
Chapitre 12 Sélectionner bacs 12 Un autre bac peut être sélectionné pour la copie suivante seulement. a Vérifiez que vous êtes en mode Copie . b c Chargez votre document. d Appuyez sur Sélectionner Plateau. À l’aide du clavier de composition, entrez le nombre de copies (jusqu’à 99). Contrast:-nnonn+ Qualité :Auto Agr/Réd :100 % Plateau :MP>T1 App d c ou Marche e Appuyez sur d ou sur c afin de sélectionner l'utilisation du bac. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche.
Section IV Logiciel Fonctions du logiciel et du réseau IV 90
13 Fonctions du logiciel et du réseau Le Guide de l’utilisateur sur le CD-ROM comprend les Guides d’utilisation du logiciel et de l’utilisateur en réseau pour les fonctions disponibles lors du raccordement à un ordinateur (par exemple, Impression et Numérisation). Impression (pour Windows®, consultez le chapitre 6 dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) (pour Macintosh®, consultez le chapitre 7 dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.
Section V Annexes Sécurité et consignes légales Options Dépannage et entretien régulier Menus et caractéristiques Caractéristiques techniques Glossaire V 92 103 106 145 167 179
A Sécurité et consignes légales Choix de l'emplacement Placez votre appareil sur une surface plane et stable, non soumise aux vibrations ni aux chocs. Placez l’appareil près d’une prise murale téléphonique et d’une prise de courant standard c.a. avec mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se situe entre 50°F et 90,5°F (10°C et 32,5°C) et où l’humidité se situe entre 20 % et 80 % (sans condensation).
Sécurité et consignes légales Pour utiliser l’appareil en toute sécurité A Nous vous recommandons de garder ces consignes à titre de référence ultérieure et de vous y reporter avant l’entretien de votre appareil. AVERTISSEMENT L’appareil renferme des électrodes soumises à une haute tension. Avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil, n’oubliez pas de débrancher le cordon téléphonique d’abord puis le cordon d’alimentation de la prise de courant c.a.
Afin de prévenir les blessures, veillez à ne pas mettre la main sur le rebord de l’appareil, lequel se trouve sous le couvercle de document. Afin de prévenir les blessures, veillez à ne pas laisser entrer en contact les doigts dans l'espace indiqué dans les illustrations. N’utilisez PAS d’aspirateur pour nettoyer le toner répandu. Cela pourrait faire prendre feu à la poussière de toner à l’intérieur de l’aspirateur et provoquer potentiellement un incendie.
Sécurité et consignes légales ATTENTION La foudre et les surtensions peuvent endommager ce produit! Nous vous conseillons d’utiliser un dispositif de protection de qualité contre les surtensions pour le cordon d’alimentation c.a. et le cordon téléphonique. Sinon, débranchez les cordons pendant un orage.
Renseignements importants Avis régissant les postes téléphoniques et avis de la FCC Ces avis s’appliquent uniquement aux modèles commercialisés et mis en service aux États-Unis. Pour la programmation des numéros d’urgence et les essais d’appel aux numéros d’urgence : Ne raccrochez pas et expliquez brièvement au répartiteur la raison de votre appel. Effectuez les essais d’appel aux heures creuses; par exemple, tôt le matin ou tard le soir.
Sécurité et consignes légales Si cet appareil venait à présenter des problèmes techniques, veuillez communiquer avec le service à la clientèle de Brother pour obtenir des informations relatives à la garantie et aux prestations de réparation. (Voir les Numéros de Brother à la page i.) Si cet équipement endommage le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone pourra vous indiquer à l'avance de la nécessité d'une interruption temporaire du service.
sont conformes aux dispositions de la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences gênantes et (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues, notamment celles susceptibles d’en perturber le bon fonctionnement. Cet appareil a été soumis à des essais et s’est révélé conforme aux tolérances d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC.
Sécurité et consignes légales Connexion réseau local A ATTENTION Ne raccordez pas cet appareil à une connexion de réseau local (LAN) soumise à des surtensions. Protection laser A Ce matériel est certifié comme un produit laser de Classe 1 conformément à la réglementation sur la radiation du Department of Health and Human Services (DHHS) des États-Unis, basé sur le “Radiation Control for Health and Safety Act” de 1968. Cela signifie que cet équipement n'émet aucun rayonnement laser dangereux.
Consignes de sécurité importantes 1 Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous. 2 Conservez ces consignes dans un lieu sûr à des fins de consultation ultérieure. 3 Respectez toutes les consignes et tous les avertissements inscrits sur l’appareil. 4 Débranchez ce produit de la prise murale avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil. N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez plutôt un chiffon humide.
Sécurité et consignes légales 14 N’introduisez aucun objet dans les ouvertures du châssis, lequel pourrait entrer en contact avec des points de tension dangereux ou provoquer un court-circuit, cause possible d’un incendie ou de décharges électriques. Ne répandez jamais de liquide sur l’appareil. Ne tentez pas de réparer vous-même l’appareil.
Marques de commerce Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de la Corporation Internationale Brother. Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux États-Unis et dans d’autres pays. Macintosh et TrueType sont des marques déposées d’Apple Computer inc. PaperPort est une marque déposée de ScanSoft, Inc.
B Options B Options B Cet appareil possède les accessoires suivants en option. Vous pourrez ainsi accentuer les fonctionnalités de l’appareil avec ces éléments.
Bac à papier optionnel (LT-5300) Types de DIMM B Vous pouvez installer les DIMM suivantes : Buffalo Technology VN133-D128 / VN133-X128 de 128 Mo Vous pouvez installer un bac inférieur optionnel pouvant contenir jusqu’à 250 feuilles de papier de 20 lb (80 g/m2). Buffalo Technology VN133-D256 de 256 Mo Avec un bac optionnel, l’appareil peut contenir jusqu’à 550 feuilles de papier ordinaire.
Options Installation d’une mémoire supplémentaire e Tenez la barrette DIMM par les bords et alignez les encoches dans la barrette DIMM sur les parties saillantes dans la fente. Insérez la barrette DIMM diagonalement (1), puis inclinez-la vers la carte d'interface jusqu'à encliquetage (2). f Remettez le couvercle d'accès d'interface et le couvercle de la barrette DIMM. g Rebranchez d’abord le cordon d’alimentation de l’appareil dans la prise murale c.a., puis le câble d’interface.
C Dépannage et entretien régulier Dépannage C C IMPORTANT Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays. Si votre appareil présente des problèmes de fonctionnement Si vous pensez que votre télécopieur ne fonctionne pas correctement, commencez par faire une copie pour cibler le problème.
Dépannage et entretien régulier Ligne ou connexion téléphonique Problèmes Suggestions Le mode de composition ne fonctionne pas. Vérifiez la tonalité de composition. Changez le paramètre Tonal/Impuls.. (Reportez-vous au Guide d'installation rapide.) Vérifiez toutes les connexions téléphoniques. Vérifiez que l’appareil est branché et allumé. Envoyez une télécopie manuelle en appuyant sur Tonalité ou en soulevant le combiné de téléphone externe et en composant le numéro.
Gestion des appels entrants Problèmes Suggestions L’appareil ‘interprète’ une voix comme une tonalité CNG. Si le mode Réception facile est enclenché, votre appareil est plus sensible aux sons. Il peut, à tort, interpréter certaines voix ou de la musique sur la ligne comme un appel de télécopieur et répondre par la tonalité de réception de télécopie. Désactivez l’appareil en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d’éviter ce problème en désactivant le mode Réception facile.
Dépannage et entretien régulier Problèmes liés à l’imprimante Problèmes Pas d’impression. Suggestions Vérifiez que l’appareil est branché et l'interrupteur d'alimentation est mis sur On. Vérifiez que la cartouche de toner et le bloc tambour sont correctement installés. (Voir Remplacement du bloc tambour (DR-520) à la page 140.) Vérifiez la connexion du câble d’interface sur l’appareil et sur votre ordinateur. (Reportez-vous au Guide d'installation rapide.
Problèmes liés à la numérisation Problèmes Suggestions Des erreurs liées au protocole TWAIN se produisent lors de la numérisation. Assurez-vous que le pilote TWAIN de Brother est sélectionné comme source principale. Dans PaperPort®, cliquez sur Fichier, Numériser et sélectionnez le pilote TWAIN de Brother. Problèmes liés aux logiciels Problèmes Suggestions Ne peut pas installer le logiciel ou imprimer. Faites passer le programme sur le Réparez MFL-Pro Suite CD-ROM.
Dépannage et entretien régulier Problèmes liés à la gestion du papier (Suite) Problèmes L’appareil n'entraîne pas correctement le papier à partir du bac MP. Suggestions Ventilez le papier et remettez-le bien en place. Assurez-vous que le mode du bac MP a été choisi dans le pilote d’imprimante. Comment charger des enveloppes. Vous pouvez charger des enveloppes à partir du bac MP. Votre application doit être configurée pour l'impression de la taille des enveloppes utilisées.
Problèmes liés au réseau (Suite) Problèmes Suggestions La fonction de numérisation de réseau ne marche pas. (pour Windows® uniquement) Il se peut que le réglage du pare-feu sur votre PC rejette la connexion réseau nécessaire. Suivez les instructions ci-dessous pour configurer le pare-feu. Si vous utilisez un autre pare-feu que ceux mentionnés cidessous, voir les instructions ou contactez le fabricant du logiciel en question. La fonction de réception PC-FAX de réseau ne marche pas. 1.
Dépannage et entretien régulier Amélioration de la qualité d'impression Exemples de qualité d'impression médiocre ABCDEFGH CDEF abcdefghijk defg ABCD abcde 01234 Impression faible C Recommandations Vérifiez l'environnement de l’appareil. Des conditions telles que l'humidité, les températures élevées et autres peuvent entraîner ce défaut d'impression. (Voir la section Choix de l'emplacement à la page 92.) Si la page dans son ensemble est trop claire, le mode Économie de toner peut être activé.
Exemples de qualité d'impression médiocre Recommandations Assurez-vous que vous utilisez bien un type de papier conforme à nos spécifications. Un papier à surface rugueuse ou un papier épais peut causer ce problème. Impression fantôme Assurez-vous que vous utilisez le support approprié dans le pilote d’imprimante ou dans la configuration du menu de type de papier de l’appareil.
Dépannage et entretien régulier Exemples de qualité d'impression médiocre Recommandations De la poussière, poudre de papier, colle, etc. peuvent adhérer à la surface du tambour photosensible (OPC) et causer des taches noires ou blanches sur les documents imprimés. Tirez quelques copies sur une feuille de papier blanche. (Voir la section en question.
Exemples de qualité d'impression médiocre ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Lignes blanches horizontales Recommandations Assurez-vous que vous utilisez bien un type de papier conforme à nos spécifications. Un papier à surface rugueuse ou un support d'impression trop épais peut causer ce problème. (Voir la section Papier et autres supports acceptables à la page 12.
Dépannage et entretien régulier Exemples de qualité d'impression médiocre GH ABCDEF ijk abcdefgh ABCD abcde 01234 Page décentrée (de travers) Recommandations Assurez-vous que le papier ou l'autre support d'impression est correctement chargé dans le bac à papier et que les guide-papier ne serrent pas trop les feuilles ou ne sont pas trop relâchés. Ajustez correctement les guide-papier. Si vous utilisez le bac MP, voir la section Comment charger les enveloppes et autres supports à la page 16.
EFGHIJKLMN ABCDEFG Exemples de qualité d'impression médiocre Recommandations a b Ouvrez le capot arrière. c Comme le haut du levier pivote en arrière, soulevez la partie inférieure du levier par en bas jusqu'à l’arrêt. d Refermez le capot arrière et reprenez l’envoi de la tâche d’impression. Enveloppe froissée Appuyez contre le "1" sur les leviers bleus à gauche ou à droite de l'appareil, comme indiqué ci-dessous.
Dépannage et entretien régulier Réglage de détection de la tonalité C Réglage de la tonalité sur Détection raccourcira la pause de détection de tonalité. a (États-Unis) Appuyez sur Menu, 0, 4. (Canada) Appuyez sur Menu, 0, 5. 05.Tonalité a Détection b Non détecté Sélect. a b & OK b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Détection ou Non détecté. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Messages d’erreur C Comme pour tout appareil de bureau à la fine pointe de la technologie, il peut parfois y avoir des pannes. Dans ce cas, votre appareil identifie alors l’erreur et affiche un message d’erreur. Le tableau ci-dessous explique les messages d’erreur les plus fréquents. Message d’erreur Cause Action Aucun plateau DX Le bac recto verso est mal installé. Retirez le bac recto verso et réinstallez-le. Bour papier p.p. Le papier est coincé dans le bac MP de l’appareil.
Dépannage et entretien régulier Message d’erreur Cause Err bloc fixation La température de l’unité de fusion n’augmente pas jusqu’à une température spécifiée dans le temps spécifié. Action Mettez l’appareil hors tension, attendez quelques secondes puis rallumez-le. Laissez l’appareil enclenché pendant 15 minutes. L’unité de fusion est trop chaude. (L’appareil peut être désactivé pendant une période de 4 jours sans perdre des télécopies dans la mémoire.
Message d’erreur Cause Action Mémoire épuisée La mémoire de l’appareil est saturée. Transmission d’une télécopie ou opération de copie en cours Effectuez l'une des actions suivantes : Appuyez sur Marche pour envoyer ou photocopier les pages numérisées. Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez la fin des autres opérations en cours puis réessayez. Supprimez les données de la mémoire. (Voir le Message de mémoire saturée à la page 41 ou à la page 88.
Dépannage et entretien régulier Message d’erreur Cause Action Pas rép/occupé Le numéro composé ne répond pas ou est occupé. Vérifiez le numéro et composez-le de nouveau. Plus de papier L’appareil n'a plus de papier ou le papier n'est pas correctement installé dans le bac à papier. Effectuez l'une des actions suivantes : Ramplacer laser Il est temps de remplacer l’unité laser. Contactez le service à la clientèle de Brother pour remplacer l’unité laser.
Message d’erreur Cause Action Vér taille Le format de papier n’est pas approprié. Chargez la taille correcte de papier (Lettre, Légal, A4 ou Folio) puis configurez “Taille de papier” (Menu, 1, 3) et “Utilisation du bac en mode télécopie” (Menu, 1, 7, 2), Voir la section Format du papier à la page 19 et Utilisation du bac pour le mode Télécopieur à la page 20. Vérif original Le document n’est pas été inséré ou alimenté correctement, ou le document numérisé à partir de l’ADF était trop long.
Dépannage et entretien régulier Vérifiez s’il y a des télécopies dans la mémoire de l’appareil c C Si l’afficheur ACL indique un message d’erreur; vous pouvez alors vérifier s’il y a des télécopies dans la mémoire de l’appareil. a b Envoi des télécopies à votre PC C Vous pouvez déplacer les télécopies de la mémoire de votre appareil à votre PC. Appuyez sur Menu, 9, 0, 1.
Bourrages de document C En cas de bourrage, suivez les instructions suivantes. Le document est coincé dans la partie supérieure de l’ADF Le document peut se coincer s’il n’est pas correctement inséré ou chargé, ou s’il est trop long. Suivez les étapes suivantes pour éliminer un bourrage de documents. a Retirez les feuilles qui ne sont pas coincées dans l’ADF. b c Ouvrez le couvercle de l’ADF.
Dépannage et entretien régulier Le document est coincé dans le bac de sortie a Retirez les feuilles qui ne sont pas coincées dans l’ADF. b Enlevez le document coincé en tirant vers la droite. c Bourrages de papier C C Pour éliminer un bourrage de papier, veuillez suivre les étapes décrites dans cette section. TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Après l'utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil seront extrêmement chaudes.
c d 128 Appuyez sur le levier de déverrouillage du couvercle pour ouvrir le couvercle avant. Retirez lentement l’ensemble du bloc tambour et de la cartouche de toner. Il se peut que le papier coincé soit retiré avec l'ensemble du bloc tambour et de la cartouche de toner, ou cela peut libérer le papier ainsi vous pouvez le retirer de l’ouverture du bac à papier. ATTENTION Pour éviter que l’appareil ne soit endommagé par de l'électricité statique, NE touchez PAS aux électrodes présentées cidessous.
Dépannage et entretien régulier Le papier est coincé à l’arrière de l’appareil a Appuyez sur le levier de déverrouillage du couvercle pour ouvrir le couvercle avant. b Retirez l’ensemble du bloc tambour et de la cartouche de toner. c Ouvrez le couvercle arrière. d C Tirez les languettes gauche et droite vers vous pour ouvrir le couvercle du bloc de fixation (1). 1 e Retirez lentement le papier coincé du bloc de fixation en utilisant les deux mains. f Refermez le couvercle arrière.
g Remettez l’ensemble du bloc tambour et de la cartouche de toner dans l’appareil. h Fermez le couvercle avant. Le papier est coincé dans le bac recto verso (MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement) a Retirez complètement le bac recto verso de l'appareil. b Retirez le papier coincé de l’appareil ou du bac recto verso. 130 c Remettez le bac recto verso dans l’appareil. Le papier est coincé dans l’ensemble du bloc tambour et de la cartouche de toner.
Dépannage et entretien régulier c Abaissez le levier de verrouillage à droite et sortez la cartouche d'encre du bloc tambour. Entretien régulier C ATTENTION Le bloc tambour contient du toner, il faut donc le manipuler avec précaution. Si le toner éclabousse vos mains ou vos vêtements, essuyez les éclaboussures ou nettoyez-les immédiatement à l'eau froide. d Remettez la cartouche de toner dans le bloc tambour jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Nettoyez l’extérieur de l’appareil comme suit : a Essuyez l’intérieur du bac à papier avec un chiffon doux pour enlever la poussière. e Rechargez le papier et remettez fermement le bac à papier dans l’appareil. Retirez complètement le bac à papier de l'appareil. b Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux pour enlever la poussière. c Enlevez ce qui pourrait être coincé à l’intérieur du bac à papier.
Dépannage et entretien régulier Nettoyage de la vitre du numériseur a Désactivez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. b Soulevez le couvercle de documents (1). Nettoyez la surface en plastique blanc (2) et la vitre du scanner (3) située dessous avec un chiffon doux non pelucheux et humecté d’alcool isopropylique. 1 C Nettoyage de la fenêtre du numériseur laser ATTENTION NE JAMAIS utiliser de l'alcool isopropylique pour nettoyer la fenêtre du numériseur laser.
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE c Après l'utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil seront extrêmement chaudes. Lorsque vous ouvrez le couvercle avant de l’appareil, NE touchez PAS les parties qrises sur l’illustration. Nettoyez délicatement la fenêtre du numériseur laser (1) en l'essuyant avec un chiffon doux, sec, non pelucheux. N'utilisez pas d'alcool isopropylique.
Dépannage et entretien régulier Nettoyage du fil corona Nous vous conseillons de poser l’ensemble du bloc tambour et de la cartouche de toner sur une feuille de papier jetable ou sur un chiffon au cas où il y aurait des éclaboussures de toner. a b Ouvrez le couvercle avant et sortez l’ensemble du bloc tambour et de la cartouche de toner. C c Ramenez la languette bleue jusqu’à l’encliquetage dans sa position d'origine (b).
Nettoyage du bloc tambour C a Enlevez l’ensemble du bloc tambour et de la cartouche de toner, puis enlevez la cartouche de toner du bloc tambour. b Placez l’échantillon d’impression devant le bloc tambour et repérez la position exacte du problème d'impression. c Tournez l’engrenage blanc sur le tambour pendant que vous vérifiez la surface du tambour OPC (1).
Dépannage et entretien régulier Remplacement de la cartouche de toner (TN-550/TN-580) La cartouche de toner à haut rendement peut La cartouche de toner TN-580 peut imprimer environ 7 000 pages à l’aide d’une cartouche de toner à rendement élevé. Lorsque la cartouche de toner est presque vide, l'écran ACL affiche Changez encre. L’appareil est fourni avec une cartouche de toner standard TN-550 qui doit être remplacée après environ 3 500 pages.
ATTENTION Pour éviter que l’appareil ne soit endommagé par de l'électricité statique, NE touchez PAS aux électrodes présentées cidessous. ATTENTION Nous vous conseillons de placer le bloc tambour sur une toile (pellicule) de protection ou une large feuille de papier jetable pour éviter de renverser et de faire gicler du toner. Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si le toner éclabousse vos mains ou vos vêtements, essuyez les éclaboussures ou nettoyez-les immédiatement à l'eau froide.
Dépannage et entretien régulier f Mettez fermement la nouvelle cartouche de toner dans le bloc tambour jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Si vous l'installez correctement, le levier de verrouillage se soulève automatiquement. g Nettoyez le fil corona principal à l’intérieur du bloc tambour en faisant coulisser délicatement la languette bleue de gauche à droite à plusieurs reprises.
Remplacement du bloc tambour (DR-520) L’appareil utilise un bloc tambour pour imprimer des images sur papier. Si l'écran ACL indique Tamb. upresq. fin, cela signifie que le bloc tambour est presque périmé et qu'il est temps de le remplacer. Même si le message à l'écran ACL indique Tamb. upresq. fin, il vous sera encore possible d'imprimer pendant un certain temps sans avoir à changer le bloc tambour.
Dépannage et entretien régulier a Ouvrez le couvercle avant et sortez l’ensemble du bloc tambour et de la cartouche de toner. Remarque Débarrassez-vous du bloc tambour selon les réglementations locales. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Assurez-vous de fermer hermétiquement le bloc tambour afin d'éviter que le toner ne s'en échappe. Si vous avez des questions, appelez votre centre d'élimination des déchets local.
g Lorsque l’écran ACL indique Confirmé, fermez le couvercle avant. ATTENTION Si le toner éclabousse vos mains ou vos vêtements, essuyez les éclaboussures ou nettoyez-les immédiatement à l'eau froide. Remplacement des pièces d'entretien périodique Description Rempl PF KitP Remplacez le kit d’alimentation de papier pour le bac MP. Rempl PF Kit1 Remplacez le kit d’alimentation de papier pour le bac 1. Changez Kit 2 AL Remplacez le kit d’alimentation de papier pour le bac 2.
Dépannage et entretien régulier j Emballez l’ensemble du bloc tambour et de la cartouche de toner, le cordon d'alimentation c.a. et les documents imprimés dans la boîte d'origine, comme présenté ci-dessous. Informations à propos de l’appareil Vérification des numéros de série C C Vous pouvez visualiser le numéro de série de votre appareil sur l’écran ACL. a Appuyez sur Menu, 7, 1. 71.No. série XXXXXXXXX b Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Chapitre C Vérification de la durée de vie du tambour Vérification de la durée de vie restante des pièces Vous pouvez visualiser la durée de vie restante de ces pièces sur l’écran ACL. a Appuyez sur Menu, 7, 3. 73.VIE PIECES 1.TAMBOUR 2.BLOCFIXATION 3.LASER Sélect. ab & OK b Appuyez sur a ou b pour sélectionner 1.TAMBOUR, 2.BLOCFIXATION, 3.LASER, 4.PF Kit MP, 5.PF Kit 1 ou 6.PF Kit 2. Appuyez sur OK. 73.VIE PIECES 1.
D Menus et caractéristiques Programmation à l’aide de l’afficheur D Touches menu D D Votre appareil a été conçu pour être convivial. L’écran ACL permet la programmation à l’écran grâce aux touches de menus. Nous avons créé des instructions progressives qui s’affichent à l’écran pour vous aider à programmer votre appareil. Il vous suffit donc de suivre les instructions qui s’affichent et qui vous guident dans le choix des menus et des options de programmation.
Pour accéder au mode de menus : a b Appuyez sur Menu. c Appuyez sur OK quand l’option désirée est en surbrillance sur l’écran ACL. Le niveau de menu suivant apparaît alors sur l’écran ACL. d Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler l’affichage jusqu’à la sélection de menu suivante. e Appuyez sur OK. Une fois le réglage d’une option terminé, l’écran ACL affiche Confirmé. 146 Choisissez une option.
Menus et caractéristiques Tableau des menus D Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque. Choix et OK Choix et OK pour valider pour quitter Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions 1.Prog. Général 1.Mode Minuterie — 0Sec Permet de régler l’heure à laquelle repasser en mode Télécopieur et l’heure à laquelle l’appareil change de l’utilisateur individuel à l’utilisateur public à l’aide du verrouillage de fonction de sécurité.
Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions 1.Prog. Général 3.Taille papier 1.Bac MP A4 Permet de configurer la taille du papier dans le bac MP. 19 Permet de configurer la taille du papier dans le bac à papier. 19 Permet de configurer la taille du papier dans le bac à papier 2 en option. 19 Lettre* (suite) Page Légal Exécutif A5 A6 B5 B6 Folio Tout format 2.Plateau1 A4 Lettre* Légal Exécutif A5 A6 B5 B6 Folio 3.
Menus et caractéristiques Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions 1.Prog. Général 4.Volume 1.Sonnerie Off Permet de régler le volume de la sonnerie. 21 Permet de régler le volume du signal sonore. 22 Permet de régler le volume du haut-parleur. 22 Permet de décaler automatiquement l'heure d’été. 23 Permet d’augmenter le rendement de la cartouche de toner. 23 Permet d’économiser de l'énergie. 23 Permet de sélectionner le bac utilisé pour le mode de copie.
Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions 1.Prog. Général 7.Usage 3.Impression Plateau1 unique Permet de sélectionner le bac utilisé pour l’impression PC. 21 Règle le contraste de l'écran ACL. 24 (suite) Plateau2 unique (suite) Page MP seulement MP>T1>T2* T1>T2>MP (Bac#2 ou T2 n’apparaît que si vous avez installé le bac d'alimentation optionnel.) 8.Contraste ACL — -nnnno+ -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 9.Sécurité 2.Fax 1.Réglage récep. 1.
Menus et caractéristiques Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions 2.Fax 1.Réglage récep. On* (En mode Télécopieur uniquement) Permet de réduire la taille des télécopies entrantes. 46 (suite) 5.Autoréduction 6.Densité encre -nnnno+ Éclaircit ou assombrit les impressions. 45 Off -nnnon+ (suite) Page -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 7.Relevé RC — Permet à votre appareil d’accéder à un autre télécopieur pour l’inviter à émettre/recevoir une télécopie. 76 8.Estamp.
Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions 2.Fax 2.Réglage envoi 7.Préparer PG Fax suivant:On 36 (suite) (En mode Télécopieur uniquement) Fax suivant:Off Permet d’envoyer automatiquement une page couverture préprogrammée. (suite) Off* On Page Imp.exemple 8.Note pg couv — Permet de configurer votre propre commentaire pour la page couverture d’une télécopie. 35 9.
Menus et caractéristiques Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions 2.Fax 5.Opt. acc. Dist 1.Ach/Page/Sauve Off* Permet à l’appareil de transmettre des télécopies, d’appeler votre téléavertisseur, d’enregistrer des télécopies entrantes dans la mémoire (pour que vous puissiez les récupérer quand vous êtes loin de votre appareil), ou d’envoyer des télécopies à votre ordinateur.
Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions 3.Copie 1.Qualité — Auto* Vous pouvez sélectionner la résolution de photocopie pour le type de document. 81 Vous pouvez passer à une résolution de copie plus élevée lorsque vous copiez un texte avec un taux de 100 % à l’aide de la vitre du numériseur. 82 Permet de régler le contraste des photocopies. 87 Texte Page Photo 2.Qualité txt FB — 1200×600ppp 600ppp* 3.Contraste — -nnnno+ -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 4.Imp.
Menus et caractéristiques Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions Page 5.Imp. Rapports 1.Transmission 1.Vis. sur ACL 2.Imp.rapport — Vous pouvez visualiser le rapport de vérification de l'envoi des 200 dernières télécopies sortantes et imprimer le dernier rapport. 75 2.Liste d'aide — — Imprime la liste d’aide afin que vous puissiez voir, d’un seul coup d’œil, comment programmer votre appareil rapidement. 75 3.Indx liste tél 1.Numérique 2.
Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions 6.Réseau (MFC-8460N et MFC-8860DN) 1.TCP/IP 1.Méthode amorce Auto* Permet de choisir la méthode d'amorce (BOOT) qui convient le mieux à vos besoins. Statiq RARP Page BOOTP 2.Adresse IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse IP. 3.Masq.ss.réseau [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez le masque de sous réseau. 4.Passerelle [000-255]. [000-255]. [000-255].
Menus et caractéristiques Sous-menu Sélection des menus 6.Réseau (MFC-8460N et MFC-8860DN) (suite) 3.Param. IFAX 1.Internet (MFC-8860DN) 2.Config Rc cour Options Descriptions 1.Adresse courr — Saisissez l'adresse de messagerie électronique (courriel). 2.Serveur SMTP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse du serveur SMTP. 3.Serveur POP3 [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse du serveur POP3. 4.Nom B. A.
Sous-menu Sélection des menus 3.Param. IFAX (MFC-8860DN) 4.Config.Relai 1.Diff.relai Options Descriptions On Permet de transférer un document à l’autre télécopieur. Off* (suite) 2.Domaine relai RelaiXX Permet d’enregistrer le nom du domaine. 3.Rapport Relais On Permet d’imprimer le Rapport de diffusion du relais. 6.Réseau (MFC-8460N et MFC-8860DN) (suite) Off* 4.Numeér courriel (MFC-8860DN) 1.Couleur — PDF* 2.N/B — PDF* 1.Couleur — JPEG TIFF 3.Numér. vers FTP (MFC-8460N) 5.Numér.
Menus et caractéristiques Menu principal Sous-menu Sélection des menus 1.Cablé 1.TCP/IP 1.Méthode amorce Options Descriptions Auto* Permet de choisir la méthode d'amorce (BOOT) qui convient le mieux à vos besoins. Statiq RARP Page BOOTP 2.Adresse IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse IP. 3.Masq.ss.réseau [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez le masque de sous réseau. 4.Passerelle [000-255]. [000-255]. [000-255].
Menu principal Sous-menu Sélection des menus 1.Cablé 2.Ethernet — (suite) Options Descriptions Auto* Permet de sélectionner le mode de lien Ethernet. 100B-FD Page 100B-HD 10B-FD 10B-HD 4.RL sfil actv. 1.Init. 1. Oui 2. Non 2.Quitt — — Marche* Permet de rétablir tous les réglages réseau câblé au réglage par défaut du fabricant. Arrêt 6.Réseau (MFC-8870DW) (suite) 2.RL sans fil 1.TCP/IP 1.Méthode amorce Auto* Statiq RARP BOOTP DHCP 2.Adresse IP [000-255]. [000-255]. [000-255].
Menus et caractéristiques Sous-menu Sélection des menus 2.RL sans fil 1.TCP/IP 9.APIPA (suite) Options Descriptions On* Permet d’attribuer automatiquement l'adresse IP à partir de la plage d'adresses de la liaison locale. Off (suite) 0.IPv6 Marche Arrêt* 6.Réseau (MFC-8870DW) (suite) 2.Config. WLAN 3.Statut WLAN Permet d’activer ou de désactiver le protocole IPv6. Si vous voulez utiliser le protocole IPv6, allez au sitehttp://solutions.broth er.com pour de plus amples informations. 1.
Sous-menu Sélection des menus 3.Param. IFAX 1.Internet 2.Config Rc cour Options Descriptions 1.Adresse courr — Saisissez l'adresse de messagerie électronique (courriel). 2.Serveur SMTP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse du serveur SMTP. 3.Serveur POP3 [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse du serveur POP3. 4.Nom B. A. ltre — Entrez le nom de la boîte à lettres. 5.
Menus et caractéristiques Sous-menu Sélection des menus 3.Param. IFAX 4.Config.Relai 1.Diff.relai (suite) Options Descriptions On Permet de transférer un document à l’autre télécopieur. Off* 2.Domaine relai RelaiXX Permet d’enregistrer le nom du domaine. 3.Rapport Relais On Permet d’imprimer le Rapport de diffusion du relais. Off* 6.Réseau (MFC-8870DW) (suite) 4.Numér courriel 1.Couleur — PDF* JPEG 2.N/B — PDF* 1.Couleur — PDF* 2.
Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions 7.Info. Machine 1.No. série — — Vous pouvez vérifier le numéro de série de votre appareil. 143 2.Compteur page — Total Vous pouvez vérifier le numéro de pages totales que l’appareil a imprimé pendant sa durée de vie. 143 Vous pouvez vérifier le pourcentage de durée de vie restante d’une pièce de l’appareil. 144 Copie Imprimer Page Liste/Fax 3.VIE PIECES 1.TAMBOUR 2.BLOC FIXATION 3.LASER — 4.
Menus et caractéristiques Saisie de texte D Il vous faudra sans doute taper des caractères de texte lors du paramétrage de certaines sélections de menus, comme, par exemple, l'identifiant du poste. Au-dessus des touches de pavé numérique se trouvent des caractères alphabétiques imprimés. Les touches : quant aux touches 0, # et l elles ne sont pas associées à des caractères alphabétiques, car elles sont réservées à des fonctions spéciales.
Insertion d’espaces Pour insérer une espace dans le numéro de télécopieur, appuyez une fois sur c entre les chiffres. Pour insérer une espace dans le nom, appuyez deux fois sur c entre les caractères. Corrections Si vous avez saisi une lettre tapée par erreur et souhaitez la corriger, appuyez sur d afin de déplacer le curseur en dessous du premier caractère erroné, puis appuyez sur Supprimer/Retour.
E Caractéristiques techniques E Généralités E Capacité mémoire 32 Mo Alimentation automatique de documents (ADF) Jusqu’à 50 pages (disposées) Recto verso, jusqu’au format Lettre/A4 (MFC-8860DN/8870DW) Environnement de fonctionnement recommandé : Température :68 °F à 86 °F (20 à 30 °C) Taux d'humidité: 50 % - 70 % Papier: Xerox 4200 ou Xerox 4024 (9,07kg/lettre) Bac à papier 250 feuilles [9,07 kg (80 g/m2)] Type d’imprimante Laser Mode d’impression Technique électrophotographique de numérisatio
Support d’impression Alimentation de papier E Bac à papier Type de papier : Papier ordinaire, papier fort, papier recyclé ou transparent Format de papier : Lettre, Légal, A4, Exécutif, A5, A6, B5, B6 et Folio Poids du papier : 7,26 à 12,70 kg (60 à 105 g/m2) Capacité maximale du bac à papier : Jusqu'à 250 feuilles de papier ordinaire 9,07 kg (80 g/m2) ou jusqu’à 10 transparents Bac MP (multi-usage) Type de papier : Papier ordinaire, papier recyclé, transparent, enveloppe, papier fort ou étiquett
Caractéristiques techniques Télécopier E Compatibilité ITU-T groupe 3 Télécopie recto verso (réception) Oui (MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement) Méthode d’encodage MH/MR/MMR/JBIG Vitesse du modem Vitesse inférieure automatique : 33 600 kbps Taille document recto Largeur de l’alimentation automatique de documents : 5,8 à 8,5 pouces (148,0 à 215,9 mm) Hauteur de l’alimentation automatique de documents : 5,8 à 14 pouces (148,0 à 355,6 mm) Largeur de la vitre du numériseur : Max 8,5 pouces (215,9 m
Copie E Couleur/Monochrome Monochrome Copie recto verso Oui (MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement) Taille document recto Largeur de l’alimentation automatique de documents : 5,8 à 8,5 pouces (148,0 à 215,9 mm) Hauteur de l’alimentation automatique de documents : 5,8 à 14 pouces (148,0 à 355,6 mm) Largeur de la vitre du numériseur : Max 8,5 pouces (215,9 mm) Hauteur de la vitre du numériseur : Max 14 pouces (355,6 mm) Largeur de la copie : Max. 8,32 po.
Caractéristiques techniques Numériser E Couleur/Monochrome Oui Numérisation recto verso Oui (MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement) Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows NT® Workstation Version 4.0) Mac OS ® 9.1 - 9.2/Mac OS ® X 10.2.
Imprimer Émulation E PCL6 BR-Script (PostScript) Niveau 3 IBM® Proprinter XL Epson® FX-850™ Pilote d’imprimante Pilote d’imprimante Brother GDI (Graphic Device Interface) qui prend en charge Windows ® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows NT® Workstation Version 4.0 Pilote laser de Brother pour Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.
Caractéristiques techniques Spécifications de l'ordinateur E Configuration minimale du système et fonctions de logiciel PC mises en charge Plate-forme de l’ordinateur et version du système d’exploitation Mise en charge Me NT® Workstation 4.
Éléments consommables Durée de vie de cartouche de toner Durée de vie du bloc tambour 1 TN-550 : Cartouche de toner standard : environ 3 500 pages 1 TN-580 : Cartouche de toner grande capacité : environ 7 000 pages 1 DR-520 : environ 25 000 pages Lors de l'impression sur du papier de format lettre ou A4 avec une couverture d'impression de 5 % 174 E
Caractéristiques techniques Réseau câblé Ethernet (MFC-8460N et MFC-8860DN uniquement) Nom du modéle NC-6400h local Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour une impression réseau, numérisation réseau, PC-FAX et configuration à distance. 1 Support pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/Windows NT® Workstation Version 4.0 E Mac OS ® 9.1 - 9.2/Mac OS ® X 10.2.
Réseau sans fil Ethernet (MFC-8870DW uniquement) Nom du modèle NC-7200W local Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour une impression réseau, numérisation réseau, PC-FAX et configuration à distance. 1 Support pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/Windows NT® Workstation Version 4.0 Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.
Caractéristiques techniques Authentification et chiffrage pour les utilisateurs sans fil uniquement E Méthode d’authentification E L’appareil Brother prend en charge les méthodes suivantes : Système ouvert Les périphériques sans fil peuvent accéder au réseau sans aucune authentification. Touche partagée Une touche secrète prédéterminée est partagée par tous les périphériques qui auront accès au réseau sans fil. L’appareil Brother utilise les touches WEP comme touche prédéterminée.
Touche réseau Il existe certaines règles pour chaque méthode de sécurité : Système ouvert/Touche partagée avec WEP Cette touche est une valeur de 64 ou 128 bits qui doit être entrée au format ASCII ou hexadécimal. • ASCII de 64 (40) bits : Utilise 5 caractères de texte. par exemple“WSLAN” (sensible au type de casse). • Hexadécimal de 64 (40) bits : Utilise 10 chiffres des données hexadécimales. par exemple“71f2234aba” • ASCII de 128 (104) bits : Utilise 13 caractères de texte.
F Glossaire Accès pour récupération à distance Fonction vous permettant d’accéder à votre appareil à partir d’un endroit éloigné à l’aide d’un téléphone distant à touches. ACL (affichage à cristaux liquides) Il s’agit de l’écran qui affiche des messages interactifs durant la programmation de l’appareil, la date et l’heure durant les périodes d’inactivité.
Groupe de compatibilité La capacité d’un télécopieur à communiquer avec un autre télécopieur. La compatibilité est assurée entre les groupes UIT-T (Secteur de normalisation des télécommunications de l’UIT, Union internationale des télécommunications). Liste de numéros à composition automatique Donne la liste des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire de composition à monotouche et de composition abrégée, dans l'ordre numérique.
Glossaire Monotouche Touches situées sur le panneau de commande de l’appareil, permettant à l’utilisateur de programmer des numéros à composition immédiate pour accélérer la numérotation. Vous pouvez enregistrer un deuxième numéro sur chaque touche si vous appuyez simultanément sur Alt et la monotouche. Niveaux de gris Palette de gris disponible pour la copie et l’envoi de photographies par télécopie.
ROC (reconnaissance optique des caractères) L’application logicielle intégrée ScanSoft® PaperPort® ou Presto!® PageManager® permet de convertir les images de texte en textes éditables. Sonnerie spéciale Service proposé par les compagnies de téléphone permettant d’assigner un deuxième numéro de téléphone à une ligne téléphonique existante. Votre appareil Brother utilisera ce numéro pour simuler une ligne dédiée aux télécopies.
G Index A Accessoires et consommables ................. iii ACL (affichage à cristaux liquides) ........145 contraste ...............................................24 Liste d'aide ............................................75 AIDE Liste d’aide ............................................75 Messages de l'écran ACL ...................145 à l'aide de touches de menus ..........145 Tableau des menus ............................145 Alimentation automatique de documents (ADF) .................................
Diffusion ................................................34 configuration copie .....................................................20 impression .............................................21 télécopieur ............................................20 Connexions multilignes (PBX) .................54 Consignes de sécurité ...........................100 ControlCenter2 Consultez le Guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM. COPIE à l’aide de l'alimentation automatique de documents ......................
Index Invitation à émettre Invitation à émettre/recevoir séquentielle ...........................................76 réception de l’invitation à émettre .........76 Transmission par invitation à émettre ...77 L LDAP Consultez le Guide de l'utilisateur réseau sur le CD-ROM. Ligne téléphonique branchements .......................................52 difficultés .............................................107 lignes de substitution ............................53 multilignes (PBX) ..............................
Prises conversion en prise RJ11 adaptateur triplex ...............................53 EXT RÉP (répondeur) ................................51 téléphone externe .................................55 Programmation de votre appareil ...........145 R Rapports ........................................... 74, 76 comment imprimer ................................75 Configuration réseau .............................75 Journal des télécopies ..........................75 Fréquence du journal .........................
Index à partir de l’ADF .................................32 à partir de la mémoire (double accès) ...................................38 à partir de la vitre du numériseur .......33 annulation dans la mémoire ...............40 contraste ............................................37 différée par lots ..................................40 Diffusion (d'une télécopie) .................34 documents en format légal ................33 manuel ...............................................41 outre-mer .............
RESTRICTIONS DE RACCORDEMENT D'ÉQUIPEMENT (Canada seulement) AVIS Ce produit est conforme aux caractéristiques techniques appropriées d’Industrie Canada. AVIS L'indice d'équivalence de la sonnerie est une indication du nombre maximal d’appareils permis d’être branchés à une interface téléphonique. La fin sur une interface peut consister en n’importe quelle combinaison d’appareils soumis à la norme que la somme des indices d'équivalence de la sonnerie de tous les appareils ne dépasse pas cinq.
Brother International Corporation 100 Somerset Corporate Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 ÉTATS-UNIS La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée 1, rue Hôtel de Ville, Dollard-des-Ormeaux, Québec Canada H9B 3H6 Visitez notre site Web mondial http://www.brother.com Ces appareils sont destinés aux États-unis et au Canada seulement.