Manual

50
Guide the diagonal seat belt section 6 into the
dark red belt holder 7 of the headrest 3 until it
lies completely in the belt holder and is not
twisted 7.
Make sure that the diagonal seat belt section 6
runs over your child's shoulder, and not in front of
his or her neck.
Tip! You can adjust the height of the headrest 3
in the vehicle.
Caution! The diagonal seat belt section 6 must
run slanted towards the back.
Tip! You can adjust the course of the belt with
your vehicle‘s upper seat belt anchorage point.
Caution! The diagonal seat belt section 6 must
never lead forward to the vehicle‘s upper seat
belt anchorage point.
Tip! In this case, try a seating position
on the rear seats.
Tighten the vehicle seat belt by pulling
on the diagonal seat belt section 6.
Insérez la partie diagonale 6 de la ceinture dans
le support de sangle rouge foncé 7 de l'appui-
tête 3, jusqu'à ce qu'elle repose complètement
dans le support de sangle 7 sans être torsadée.
Vérifiez que la partie diagonale 6 de la ceinture
passe sur la clavicule de votre enfant et non sur
son cou.
Astuce ! Vous pouvez maintenant régler l'appui-
tête 3 du véhicule à la hauteur souhaitée.
Attention ! La partie diagonale 6 de la ceinture
doit être positionnée en biais vers l'arrière.
Astuce ! Vous pouvez modifier la direction
de la ceinture à l'aide du dispositif de réglage
de la ceinture de votre véhicule.
Attention ! La partie diagonale 6 de la ceinture
ne doit jamais être dirigée vers l'avant en
direction du dispositif de réglage de la ceinture
du véhicule.
Astuce ! Dans le cas contraire, tentez d'installer
le siège auto sur un autre siège à l'arrière.
Tendez la ceinture du véhicule en tirant sur la
partie diagonale 6.
Evolva_1-2-3_d-gb-f.fm Seite 50 Montag, 6. Oktober 2008 9:19 09