E N G L I S H Electric Meat Grinder MG-400W MG-400BK Operating and Safety Instructions -FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY -
IMPORTANT SAFEGUARDS When using this or any other electrical appliance, always follow these basic safety precautions, especially when children are present. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING-- To reduce the risk of fire, electric shock, serious personal injury and property damage please note the following: This product is not intended for use by children. Keep the product out of the reach of children and pets. Extra caution is necessary when using this appliance near children.
Do not operate the product if it has a damaged or cut Power Cord or plug, if wires are exposed, if it malfunctions, if it is dropped or damaged, or if the Motor Housing is dropped in or exposed to water. This product has no user-serviceable parts. Do not attempt to examine or repair this product yourself. Only qualified service personnel should perform any servicing; take the product to the appliance repair shop of your choice for inspection and repair.
PARTS: 1. Plunger / Part Storage 2. Die-Cast Hopper 3. Grinder/Feeder Head 4. Release Button 5. Motor Housing 6. Reverse Switch (REV) 7. On/Off Switch/Knob (I/O/II) 8. Body 9. Feeding Screw 10. Cutting Plate(Fine) 11. Cutting Blade 12. Cutting Plate(Medium) 14. Sausage Horn 15. Kubbe Former 17. Kubbe / Cone Attachment 13. Screw Ring 16. Separator Ring HOW TO USE MINCING See below figure 2 1. Insert the feeding screw into the grinder house, the plastic end first.
4. Now the appliance is ready for mincing. MINCING: Cut the meat into 3-inch-long, 1-inch-thick strips. Remove bones, pieces of gristle and sinews as much as possible. Note: never use frozen meat! Place the meat on the Hopper / tray. Use the plunger to gently push the meat into the grinder head. MAKING SAUSAGES See below figure 3 1. Mince the meat first. (see ‘Mincing’ instructions) 2. Switch off the appliance. 3.
Push the (seasoned) minced meat into the cutter housing. *If the skin gets stuck onto the sausage horn, wet it with some water. MAKING KUBBE See below Figure 4 1. Insert the feeding screw into the cutter housing, the plastic end first. 2. Fit the Kubbe/cone attachment on the metal end of screw pusher, and then fit the Kubbe former attachment. Make sure the notch of the Kubbe/cone attachment fits into the opening of grinder head. 3.
- Wait until moving parts have stopped running before you remove the parts of the appliance. - Do not attempt to grind bones, nuts or other hard units. - Never reach into the cutter housing. Always use the pusher. - Unplug the appliance immediately after use. - Never operate the appliance continuously for more than 10 minutes at 600W. - Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
E S P A Ñ O L TRITURADOR DE CARNE MG-400W MG-400BK Instrucciones de Operación y Seguridad -SOLO PARA USO DOMESTICO – 8
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga las precauciones básicas de seguridad, especialmente cuando niños están presentes. LEA TODAS LAS INSTRUCTIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA-- Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones personales graves y daños a la propiedad, por favor tenga en cuenta lo siguiente: Este producto no está destinado para su uso por los niños. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños y las mascotas.
Este producto está destinado exclusivamente para el uso no comercial, no industrial, cocción en el hogar de alimentos para el consumo humano, no use el producto en exteriores o para cualquier otro propósito. No utilice el producto vacío. No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador donde se puede tropezar con él ni tirar. No permita que el cable toque superficies calientes.
PARTES 1. Émbolo / parte de almacenamiento 2. Deposito de aluminio 3. Triturador/ cabezal alimentador 4. Botón de extracción 5. Carcasa del motor 6. Interruptor de marcha atrás (REV) 7. Encendido / apagado / perilla (I / O / II) 8. Cuerpo 9. Hélice de alimentación 10. Placa de corte (Fina) 11. Cuchilla de corte 12. Placa de corte (media) 13. Anillo enroscable 14. Cono para salchicha 15. Previo kubbe 16. Anillo separador 17. Kubbe/ cono de fijación CÓMO UTILIZAR El picado Vea a continuación la figura 2 1.
4. Ahora el aparato está listo para picar. PICAR Cortar la carne en 3 pulgadas de largo,y en tiras de 1 pulgada de grosor. Eliminar huesos, trozos de cartílago y tendón tanto como sea posible. Nota: ¡no utilice nunca la carne congelada! Coloque la carne en el deposito / bandeja. Utilice el émbolo para empujar suavemente la carne en la cabeza trituradora. Hacer embutidos Vea a continuación la figura 3 1. Primero, picar la carne. (Vea las instrucciones 'del picado') 2. Desconectar el aparato. 3.
HACER KUBBE Vea a continuación la Figura 4 1. Inserte el tornillo de alimentación en el alojamiento de la cuchilla, poner primero el final del plastico. 2. Montar el Kubbe / el fijador del cono en el extremo metálico del tornillo impulsador y, a continuación, adaptar en la antigua unión del Kubbe. Asegúrese de que la hendidura deKubbe / cono encaje en la abertura de la cabeza trituradora. 3.
Esperar hasta que las partes móviles hayan dejado de moverse antes de quitar las piezas del aparato. No intente triturar huesos, frutos u otras unidades duras. No tocar nunca el alojamiento de la cuchilla. Siempre use el empujador. Desenchufe el aparato inmediatamente después de su uso. Nunca haga funcionar el aparato de forma continua durante más de 10 minutos a 600W. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
F R A N Ç A I S HACHOIR À VIANDE MG-400W MG-400BK Consignes de sécurité et de fonctionnement -POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT15
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, suivez toujours ces précautions de base, surtout en présence d’enfants. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE AVERTISSEMENT –- Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de blessures graves ou de dommages matériels, veuillez noter ce qui suit: Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux.
Ne faites pas fonctionner l’appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés ou coupés, si les fils sont à découvert, s’il fonctionne mal, s’il a subi une chute ou est endommagé, ou si le boîtier du moteur est tombé par terre ou a été exposé à l’eau. Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Ne tentez pas d’examiner ou de réparer ce produit vous-même.
2. Entonnoir 3. Le tuyau d'alimentation 4. Bouton de déverrouillage 5. Boîtier du moteur 6. Interrupteur marche arrière (REV) 7. Bouton / Interrupteur marche/arrêt (I/O/II) 8. Corps 9. Vis d’alimentation 10. La plaque-couteau (fine) 11. Lame coupante 12. La plaque-couteau (Moyenne) 13. Anneau de vissage 14. Corne de saucisse 15. Créateur de Kubbe 16. Anneau séparateur 17. Attachement Kubbe / cône Comment l'utiliser HACHAGE Voir ci-dessous la figure 2 1.
Coupez la viande en bandelettes avec une longueur de 3 pouces, et une épaisseur de 1 pouce. Retirez autant que possible les os, les morceaux de cartilages et les tendons. Remarque : N’utilisez jamais de la viande congelée ! Placez la viande sur la trémie / bac. Utilisez le poussoir pour pousser doucement la viande dans le tuyau d’alimentation. PRÉPARER DES SAUCISSES Voir ci-dessous la figure 3 1. Hachez la viande d'abord. (Voir les instructions « Hachage ») 2. Éteignez l'appareil. 3.
Poussez la viande hachée (épicée) dans le boîtier du découpeur. *Si la peau est collée sur la corne de saucisse, mouillez-la avec un peu d'eau. PRÉPARATION KUBBE Voir ci-dessous la figure 4 1. Insérez la vis d’alimentation dans le boîtier du découpeur, avec l’extréminté du plastique en premier. 2. Montez la fixation du Kubbe/cône sur l’extrémité métallique du vis poussoir, puis montez la fixation du créateur de Kubbe.
être utilisé pour cette fin. - Attendez jusqu’à ce que les pièces mobiles aient cessé de fonctionner avant de retirer les pièces de l'appareil. - N’essayez pas de broyer des os, des noix ou d’autres éléments dures. - Ne touchez jamais au boîtier du découpeur. Utilisez toujours le poussoir. - Débranchez l’appareil immédiatement après l’utilisation. - Ne faites jamais fonctionner l’appareil continuellement pendant plus de 10 minutes à 600W.