HAND BLENDER AND FOOD PROCESSOR BATIDORA DE MANO Y PROCESADOR DE ALIMENTOS MIXEUR MANUEL ET ROBOT CULINAIRE Model No.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using this or any other electrical appliance, always follow these basic safety precautions, especially when children are present.
• This product has no user-serviceable parts. Do not attempt to examine or repair this product yourself. Please review the Warranty Policy on Page 7. • Do not put any stress on the power cord where it connects to the product, as the power cord could fray and break. SPECIAL INSTRUCTIONS: • Keep fingers, hair, clothing, and any utensils away from moving parts. Never touch the blades while the machine is plugged in. • Unplug after use and before changing attachments. • Never use to blend hot oil or fats.
Parts: A. B. C. D. E. F. G. H. I.
Using Your Hand Blender: WARNING: Avoid contact with moving parts. Your Hand Blender and Food Processor allows you to blend Baby Food, Soups, Sauces, Milkshakes and Smoothies! 1. Fit the Motor Body to the Blender Shaft and turn clockwise until it locks. (Turn counterclockwise to remove) 2. Plug in your Hand Blender. To avoid splashing, place the Blender Shaft in your food before pressing the pulse button. 3. Warning: Do not let liquids go above the joining of the Motor Body and the Blender Shaft.
To Use the Food Processor Food Meat Hardboiled eggs Onions Herbs Nuts Cheese Bread Maximum Amount 300g (10.5 oz) 2 100g(3.5oz) 20g(0.75oz) 200g(7oz) 150g(5oz) 1 slice Approx. time( in seconds) 10-30 5 10 20 30 30 20 Cleaning: WARNING: ALWAYS TURN OFF AND UNPLUG THE PRODUCT AND ALLOW TO COOL BEFORE CLEANING OR STORING. NOTICE: BLADES ARE VERY SHARP, DO NOT TOUCH THEM. 1.
ONE YEAR LIMITED WARRANTY Write down the following information about your appliance to better help you obtain assistance or service if you ever need it. CUSTOMER RECORD Date of Purchase______________ Store/Dealer___________________________ Model/Item No: _______________________________ THIS WARRANTY APPLIES TO PRODUCTS PURCHASED AND USED IN THE U.S. ONLY. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga siempre las precauciones básicas de seguridad, especialmente cuando los niños están presentes. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA -Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales graves y daños materiales por favor, tenga en cuenta lo siguiente: • Este producto no está diseñado para uso por los niños. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños y las mascotas.
• Nunca sumerja la parte del cuerpo del motor de la licuadora en agua o deje que el cable / enchufe se moje. Esto es un peligro de descarga eléctrica. • Un cable de suministro eléctrico es corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo.
Partes: A. B. C. D. E. F. G. H. I.
Usando su batidora de Mano: ADVERTENCIA: Evite el contacto con las piezas móviles. Su batidora de mano y procesador de alimentos le permite mezclar alimentos para bebés, sopas, salsas, malteadas y batidos! 1. Coloque el cuerpo del motor en el eje del mezclador y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta que se bloquee. (Gire en sentido contrario a las agujas del reloj para quitarlo) 2. Conecte su batidora de mano.
chocolate y especias. Esto hará que las cuchillas se desafilen y las dañará. Retire todos los huesos de las carnes cortadas en cubos. 1. Coloque la cuchilla del picador sobre el pasador en el recipiente del picador. 2. Añade tu comida. 3. Coloque la cubierta del picador en el sentido de las agujas del reloj para que se bloquee. 4. Coloque el cuerpo del motor en la tapa del triturador, girando en el sentido de las agujas del reloj para bloquearlo con seguridad. 5. Enchufar. Mantenga el tazón firme.
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, suivez toujours ces précautions de base, surtout en présence d’enfants. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE AVERTISSEMENT- Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de blessures graves ou de dommages matériels, veuillez noter ce qui suit: • Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux.
• Afin d’éviter le risque d’électrocution, n’immergez j’aimais le corps du moteur dans l’eau et ne laissez pas le cordon ou la fiche d’alimentation se mouiller. • Un court cordon d’alimentation est fourni afin de réduire les risques de s’enchevêtrer ou de trébucher dans un cordon plus long.
Pièces: A. B. C. D. E. F. G. H. I.
Utilisation de votre Mixeur Manuel : AVERTISSEMENT : Éviter tout contact avec les pièces mobiles. Votre mixeur et robot culinaire vous permet de mélanger les aliments pour bébés, les soupes, les sauces, les milk-shakes et les smoothies! 1. Monter le corps du moteur sur l'arbre du mélangeur et tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille. (Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour retirer) 2. Branchez votre mixeur manuel.
glaçons, grains de café, chocolat et épices. Les lames s'émousseront et s'endommageront. Retirer tous les os des viandes coupées en cubes. 1. Placez la lame du hachoir sur la goupille dans le bol du hachoir. 2. Ajoutez votre nourriture. 3. Installez le couvercle du hacheur dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller. 4. Monter le corps du moteur sur le couvercle du hacheur en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller en toute sécurité. 5. Branchez-le.