TM ROTOSANDER Bedienungsanleitung (Original) Operating instructions Model Nr. BT-DSR001 Art.Nr. 7061488 Deltaschleifer mit drehbarem Schleifkopf Delta Sander with turnable Sanding Head © 2011 Batavia GmbH 7061488 Ma # 1208-14.
TM Inhaltsverzeichnis Allgemeine Sicherheitshinweise......... Seite 4 Sicherheitshinweise............................ Seite 6 Vor der ersten Benutzung................... Seite 7 Bestimmungsgemäßer Gebrauch...... Seite 7 Schleifpapier auswählen.................... Seite 7 Staubanschluss montieren................. Seite 7 EIN/AUS-Schalter............................... Seite 7 Schleifen............................................. Seite 7 Geschwindigkeitsregler......................
DE / EN DE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Entriegelungsknopf für Schleifkopf EIN/AUS-Schalter Geschwindigkeitsregler Schleifkopf Dreieck-Schleifpad Dreieck-Schleifplatte Staub-Absaugstutzen Lüftungsöffnung Staubabsaugschlauch Absaugöffnungen 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Releasing Button for Sanding Head ON/OFF Switch Speed Regulator Sanding Head Triangular Sanding Pad Triangular Sanding Plate Dust Extraction Flange Ventilation Opening Dust Collection Hose Suction Holes 3 7061488 Ma # 1208-14.
TM Sehr geehrte Damen und Herren Der Schleifer ist für Trockenschleifarbeiten geeignet. Das Gerät kann für das Schleifen von Holz-, Metall-, Gips und Spachtelflächen, Entfernen von Rost, Farben und für den Zwischenschliff verwendet werden. Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Gerät vertraut und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Zwecke gut auf.
DE f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages. 3. Sicherheit von Personen a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.
TM diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. e) Pflegen Sie das Elektrowerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Geräteteile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren.
DE VOR DER ERSTEN BENUTZUNG Nehmen Sie den Schleifer und alle Zubehörteile aus der Verpackung und überprüfen alle Teile auf Transportschäden. Halten Sie die Verpackungsmaterialien von Kleinkindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr! BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Der Schleifer ist nur für Trockenschleifarbeiten und Polierungen geeignet. Das Gerät ist für die Bearbeitung von Holz-, Metall-, Gips-, Kunststoff- und Spachtelflächen geeignet.
TM ungleichmäßiges Schleifergebnis. Außerdem kann zuviel Druck den Motor überhitzen. • Wählen Sie je nach Oberflächenzustand des Materials eine geeignete Schleifkorngröße. • Gehen Sie beim zweiten Schleifgang zu feinerem Schleifpapier über, bis die gewünschte Glätte erreicht ist. Möchten Sie eine sehr glatte Oberfläche erreichen, können Sie vor dem letzten Schleifgang die Holzoberfläche leicht anfeuchten. 1.
EN ENTSORGUNG Werter Kunde, bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden. Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen, so bedenken Sie bitte, dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können. Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu. Das Produkt und das Benutzerhandbuch können geändert werden. Die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
TM 2. Electrical safety a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs which earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock. b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. c) Do not expose power tools to rain or wet conditions.
EN unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users. e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. f) Keep cutting tools sharp and clean.
TM With the triangular sanding plate, the sander is perfect for sanding corners and edges that are difficult to reach. If necessary, use the tip or an edge of the sander plate to sand profiled sections. By changing the turntable sanding head, the handle position can be adjusted horizontally or vertically. SELECTING THE SANDING PAD • Always use abrasive pads suited to the material you want to sand. The pads must have the correct grain size. • Depending on grain size there are degrees of coarseness.
EN • For working with max. speed, turn the regulator in direction to MAX. This setting corresponds to a speed of 10,000 revolutions per minute. ADJUSTING THE SANDING HEAD For turning the sanding head into the upright position resp. for tilting the sanding head down, use the releasing button (1). TECHNICAL DATA Voltage: 230 V~ Frequency: 50 Hz Power Consumption: 300 W Triangular Sanding Plate: 90 x 90 x 90 mm 6000 - 10000 min-1 Speed: Power Cable: 3m Weight: 1.
TM EC-DECLARATION OF CONFORMITY CONSIGNES DE SECURITÉ We, the Batavia GmbH, Blankenstein 180, S'il vous plaît noter afin d'éviter NL-7943PE Meppel, declare by our own des dysfonctionnements, des responsibility that the product Delta Sander dommages et des déficiences with turntable Sanding Head 300 W, Itemde santé, les instructions No 7061284, Model Nr.
EN / FR / IT • Si l’appareil est endommagé, s'il vous plaît ne pas essayer de réparer. Envoyer l'appareil en service clients Batavia ou laissez réparé par un expert. ISTRUZIONE DI SICUREZZA Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamenti, danni e problemi di salute, le istruzioni allegate generali di sicurezza e le seguenti informazioni: Queste polveri e questi trucioli prodotti durante la levigazione possono essere dannosi alla salute, infiammabili o esplosivi.
TM 16 7061488 Ma # 1208-14.
EN 17 7061488 Ma # 1208-14.
TM 18 7061488 Ma # 1208-14.
2 YEAR WARRANTY Model Nr. BT-DSR001 Art.Nr. 7061488 FR Dreieckschleifer Delta Sander TM Dieses Batavia Produkt hat 2 Jahre Garantie Sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät nicht einwandfrei sein, so wenden Sie sich bitte immer zuerst an unseren Kunden-Service. Bitte bewahren Sie unbedingt den Kaufbeleg auf. Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler.
7061488/0 TM © 2012 Batavia GmbH 7061488 Ma # 1208-14.