Lavadora-secadora 3TW994B es Manual de instrucciones e instrucciones de montaje
Su nueva lavadora-secadora Normas de representación Ha adquirido una lavadora-secadora de la marca Balay. : Advertencia Le recomendamos que dedique unos minutos a leer y a familiarizarse con las características de su lavadora-secadora. Para cumplir los exigentes objetivos de calidad de la marca Balay, todo aparato que sale de nuestras fábricas se somete previamente a unos exhaustivos controles para verificar su funcionamiento y su buen estado.
es Índice esManualdeinstruc ioneseinstruc ionesdemontaje 8 Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ( Instrucciones de seguridad . . . .5 Niños/adultos/mascotas. Montaje. . . . . . . . . . . . . . Funcionamiento . . . . . . . Limpieza/mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..5 ..6 ..9 . 11 7 Protección del medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Embalaje/electrodoméstico usado . . 13 Ahorrar energía y preservar recursos . . . . . .
es Uso previsto Q Ajustes del electrodoméstico . . . . . . . . . . . 43 H Sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Sistema de detección de carga desequilibrada . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 2 Limpieza y mantenimiento. . . . 44 Cuerpo del aparato y cuadro de mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Tambor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Descalcificar . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones de seguridad ( Instrucciones de seguridad A continuación se detallan advertencias e instrucciones de seguridad para evitar que el usuario sufra lesiones y prevenir que se produzcan daños materiales en su entorno. No obstante, es importante tomar las precauciones necesarias y proceder con cuidado durante la instalación, mantenimiento, limpieza y manejo del aparato.
es Instrucciones de seguridad : Advertencia ¡Riesgo de asfixia! No permitir que los niños jueguen con el embalaje/ plástico o con piezas del embalaje, ya que podrían quedar enredados o cubrirse la cabeza con ellos y asfixiarse. Mantener el embalaje, los plásticos y las piezas del embalaje fuera del alcance de los niños. : Advertencia ¡Riesgo de envenenamiento! Los detergentes y aditivos pueden ser tóxicos si se ingieren. En caso de ingesta, consultar inmediatamente con un médico.
Instrucciones de seguridad ■ ■ El enchufe de red debe quedar accesible en todo momento. Si esto no es posible, para cumplir con la normativa de seguridad pertinente, se debe integrar un interruptor (desconexión de todos los polos) permanentemente en la instalación, según la normativa sobre instalaciones eléctricas. En caso de utilizar un interruptor automático diferencial, asegurarse de que tenga la siguiente marca: z.
es Instrucciones de seguridad : Advertencia ¡Riesgo de lesiones! ■ El aparato es muy pesado. Su elevación podría producir lesiones. Levantar el aparato siempre con ayuda. ¡Riesgo Existe de lesiones! ■ el riesgo de hacerse cortes en las manos con los bordes afilados del aparato. No agarrar el aparato por los bordes afilados. Usar guantes de protección para levantarlo.
Instrucciones de seguridad Funcionamiento : Advertencia ¡Riesgo de explosión/ incendio! Las prendas que han estado en contacto con disolventes, aceite, cera, eliminador de cera, pintura, grasa o quitamanchas pueden inflamarse durante el proceso de secado en la máquina, o incluso podrían hacer que el electrodoméstico explotase. Por tanto, tener en cuenta: ■ ■ ■ Aclarar las prendas con abundante agua caliente y detergente antes de secarlas en la máquina.
es ■ Instrucciones de seguridad No apagar el electrodoméstico antes de que haya terminado el ciclo de secado, a menos que todas las prendas se retiren de forma inmediata del tambor y se extiendan (para disipar el calor). : Advertencia ¡Riesgo de envenenamiento! Ciertos agentes de limpieza que contienen disolventes, p. ej., disolventes de limpieza, pueden emitir vapores tóxicos. No usar agentes de limpieza que contengan disolventes.
Instrucciones de seguridad ¡Atención! Peligro de daños materiales/ daños en el electrodoméstico ■ Si la cantidad de prendas en el electrodoméstico supera su capacidad de carga máxima, este podría no funcionar correctamente o se podrían producir daños materiales o daños en el electrodoméstico. No superar la capacidad de carga máxima de prendas de secado. Asegurarse de que se cumplen las capacidades de carga máximas especificadas para cada programa.
es Instrucciones de seguridad : Advertencia ¡Riesgo de envenenamiento! Ciertos agentes de limpieza que contienen disolventes, p. ej., disolventes de limpieza, pueden emitir vapores tóxicos. No usar agentes de limpieza que contengan disolventes. : Advertencia ¡Peligro de descarga eléctrica/ daños materiales/daños en el aparato! Si hay humedad en el aparato, se podría producir un cortocircuito. No utilizar lavado a presión, limpiadores de vapor, mangueras ni pistolas rociadoras para limpiar el aparato.
Protección del medio ambiente 7 Protección del medio ambiente Embalaje/electrodoméstico usado Protecióndl meioabent ) Desechar el embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente. Este electrodoméstico está etiquetado de forma acorde con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos electrónicos y eléctricos utilizados (residuos de aparatos eléctricos y electrónico, RAEE).
es Instalar y conectar Modo de ahorro energético Si el aparato no se toca durante un periodo prolongado de tiempo (aprox. 5 minutos), este pasa automáticamente al modo de ahorro energético, la iluminación de la pantalla del panel se apaga antes de que se inicie el programa y, una vez que este ha terminado, ~ (Lámpara indicadora del botón 4) parpadea. Pulsar cualquier área de la pantalla del panel para activar la retroiluminación. modo de reposo no se activa cuando el programa está en funcionamiento.
Instalar y conectar A B C D E F * Conductor de red eléctrica Bolsa: ■ Instrucciones de montaje y uso ■ Directorio de ubicación del servicio de atención al cliente* ■ Garantía* ■ Hoja complementaria para las instrucciones de montaje y uso* ■ Tapones para cubrir los orificios una vez se han retirado los soportes de transporte ■ Guías de instalación de Home Connect* Manguera de entrada de agua en los modelos AquaStop Manguera de salida de agua Codo para fijar la manguera de evacuación de agua* Manguera de en
es Instalar y conectar Superficie de montaje Nota: El electrodoméstico debe estar nivelado de forma estable para que no se mueva. ■ La superficie de montaje debe ser firme y estar nivelada. ■ Los suelos blandos/revestimientos de suelos no son adecuados. Montaje sobre una plataforma o un suelo con vigas de madera ¡Atención! Daños en el electrodoméstico El electrodoméstico puede «desplazarse» y tambalearse durante el centrifugado. Las patas del electrodoméstico deben fijarse con un soporte de retención. N.
Instalar y conectar 1. Sacar las mangueras de los soportes. 2. Desatornillar y retirar los cuatro tornillos del soporte de transporte. es 3. Instalar las tapas. 4. Fijar bien las tapas en su sitio ejerciendo presión sobre los enganches de encastre. Quitar las guías de fijación a) Retirar el cable de alimentación de los soportes. 1. Desatornillar y quitar todos los tornillos de las guías de fijación verticales. 7 b) Retirar los manguitos. 2. Retirar las guías de fijación.
Instalar y conectar es 3. Desatornillar y quitar los tornillos de la guía de fijación horizontal. Conexión en el lateral derecho 7 # 4. Retirar la guía de fijación.
Instalar y conectar Notas Manejar el electrodoméstico utilizando únicamente agua de suministro fría. ■ No conectar el electrodoméstico al grifo mezclador de un calentador de agua caliente no presurizado. ■ No utilizar una manguera de suministro usada. Utilizar únicamente la manguera de suministro suministrada o una que haya sido adquirida en un comercio especializado autorizado. ■ No doblar, aplastar, modificar o cortar la manguera de suministro de agua (de lo contrario no se garantiza su resistencia).
es Instalar y conectar Salida de agua : Advertencia ¡Riesgo de escaldaduras! Si se está lavando a altas temperaturas, hay peligro de escaldarse si se entra en contacto con el agua caliente (p. ej. al desaguar el agua caliente a un lavabo). Evitar el contacto con el agua caliente. ¡Atención! Daños por agua Si la manguera de desagüe resbala fuera del lavabo o se sale del punto de conexión durante el desagüe debido a una elevada presión del agua, cualquier agua que salga puede provocar daños.
Instalar y conectar Nivelación Nivelar el electrodoméstico utilizando un nivel de burbuja. Si está incorrectamente nivelado, ello puedo traducirse en un ruido intenso, vibraciones y «desplazamientos». es 3. Apretar la tuerca de seguridad contra el bastidor. Mientras se aprieta, sujetar la pata firmemente y no ajustar su altura. Las tuercas de seguridad de las cuatro patas deben atornillarse firmemente contra el bastidor. 1.
es ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Instalar y conectar El enchufe de la red eléctrica encaja en el enchufe. El sistema de toma a tierra está instalado de forma adecuada. Solo un electricista cualificado puede sustituir el cable de la red eléctrica (en caso de que sea necesario).El servicio posventa tiene disponibles cables de red de repuesto. No se utilizan múltiples enchufes/ acoplamientos ni cables de extensión. Si se utiliza un interruptor de pérdidas a tierra, que sea únicamente un tipo que muestre este símbolo: z.
Instalar y conectar Instalar los seguros de transporte: 1. Retirar las tapas y guardarlas en un lugar seguro. Nota: Utilizar un destornillador si fuese necesario. es b) Insertar y apretar los tornillos. c) Fijar bien las mangueras en los soportes. Antes de volver a encender el aparato: 2. Introducir los cuatro manguitos. a) Fijar bien el cable de la red eléctrica en los soportes. Notas ■ Las guías de fijación deben quitarse.
Descripción del electrodoméstico es * Descripción del electrodoméstico Electrodoméstico Descripóndel ctrodmésico # ( 0 8 @ 24 Compartimento para detergente Cuadro de mandos Puerta de carga Tapa de mantenimiento
Descripción del electrodoméstico es Cuadro de mandos # ( 0 8 @ Pueden modificarse los ajustes predefinidos de programa. Vista general de todos los ajustes predefinidos de programa ~ Página 36 Pueden seleccionarse ajustes adicionales de programa. Vista general de todos los ajustes adicionales de programa ~ Página 37 Botón 4 (Inicio/Pausa) para iniciar un programa, interrumpirlo (p. ej., para añadir más prendas) y cancelarlo.
Descripción del electrodoméstico es Pantalla del panel Ajustes adicionales de programa Ajustes predefinidos del programa Pantalla Ajuste Descripción e - 90° Temperatura Temperatura que puede ajustarse en °C e = Frío '1400* Centrif. 3 2:30* Tiempo que le El tiempo que le falta al programa falta al programa depende de la selección del programa en h:min (horas:minutos) 0,5 - 24 h Progr.diferida El programa acaba en...
Colada Z Colada Preparación de la colada para el lavado Colad Protegiendo su colada y su electrodoméstico ¡Atención! Daños en el aparato/tejidos Los objetos extraños (p. ej., monedas, clips de papel, agujas, clavos) pueden dañar las prendas o los componentes del aparato. Se deben respetar las siguientes instrucciones al preparar las prendas: ■ Seguir siempre las instrucciones del fabricante para la dosificación de todos los detergentes, productos limpiadores y de cuidado. ■ No exceder la carga máxima.
es Colada Preparación de la colada para el secado Nota: Para garantizar un resultado de secado uniforme, clasificar la ropa de acuerdo con: ■ El tipo de tejido ■ Los símbolos de cuidado que aparecen en las etiquetas de cuidado.
Detergentes y productos de cuidado C Detergentes y productos de cuidado Puede proteger su electrodoméstico y su ropa seleccionando los detergentes y productos de cuidado correctos. Puede utilizar todos los detergentes y productos de cuidado adecuados para su aparato. Detrgnesyprdouctsecuidao Nota: Lea la información de seguridad ~ Página 5 para garantizar que utiliza su aparato de forma segura. Las instrucciones del fabricante para el uso y la dosificación pueden encontrarse en el embalaje.
es Vista general de los programas P Vista general de los programas Programa seleccionable Vistagenrl deosprgams Programa/tipo de prendas Opciones/información Nombre del programa Carga máx. para lavado/ Breve explicación del programa y del tipo de tejidos con los que carga máx. para secado puede usarse. Carga máx. en kg en función del modelo y del programa Temperatura* seleccionable en °C Velocidad de centrifugado* seleccionable en r. p. m.
Vista general de los programas Programa/tipo de prendas Opciones/información Eco 40-60 Adecuado para lavar tejidos de algodón, lino o tejidos mixtos con suciedad normal, así como para secarlos para guardarlos inmediatamente en el armario. Notas ■ Los tejidos que, según el símbolo de lavado, pueden lavarse a temperaturas entre 40°C 9 y 60°C : pueden lavarse juntos en el mismo ciclo. ■ La eficacia del lavado cumple con la máxima eficacia de lavado posible definida en la normativa legal.
es Vista general de los programas Programa/tipo de prendas Opciones/información Super rápido 15'/Lava+seca 60' Para pequeñas cantidades de prendas poco sucias de algodón, lino y tejidos sintéticos o mixtos. Aprox. 15 min de lavado. Si está seleccionada la función de secado, a continuación, sigue un proceso de secado de aprox. otros 45 min. Nota: El programa predefinido es Super rápido 15'. Se puede cambiar al programa Lava+seca 60' pulsando el botón Opc.secar.
Vista general de los programas Programa/tipo de prendas Opciones/información Vapor Programa para la eliminación de olores y arrugas apropiado para trajes y prendas de lana, lino, etc., que no precisan un lavado frecuente. Notas ■ Se recomienda colgar la ropa durante 3-5 min en un entorno ventilado una vez haya concluido el programa.
es Vista general de los programas Programa/tipo de prendas Opciones/información Secar intensivo Programa de secado normal separado para el secado de prendas a mayor temperatura: - seleccionando # para un secado automático plus que deje las prendas secas para el armario - seleccionando ~ para un secado automático que deje las prendas secas para el armario - seleccionando ƒ para un secado automático con resultado seco plancha -/6,0 kg * En función del modelo y del programa.
Vista general de los programas es Tabla de secado Tiempo de secado estimado (min) Programa de secado recomendado Carga de secado (kg) 1,0-2,0 Secar intensivo Secar delicado ± ± ± ± ± ± ƒ (Seco plancha) 45-60 ~ (Seco armario) # (Seco armario+) 50-80 65-100 2,0-4,0 60-90 80-140 100-160 4,0-6,0 90-140 140-200 160-270 0,5-1,5 35-45 50-70 65-100 1,5-2,5 45-55 70-100 100-125 La tabla de tiempo de secado sirve únicamente como referencia.
es Ajustes predefinidos de programa 0 Ajustes predefinidos de programa Los ajustes predefinidos para los programas seleccionados se pueden modificar. Los ajustes pueden modificarse incluso cuando el programa seleccionado está en funcionamiento. Los efectos dependen del avance del programa. Ajusteprdfinosdeprogam Temperatura Antes y después de iniciarse el programa y en función de la etapa en la que se encuentre, se puede cambiar la temperatura ajustada en la pantalla.
Ajustes adicionales del programa \ Ajustes adicionales del programa Nota: En la vista general, se pueden encontrar posibles ajustes adicionales para los programas; estos varían en función del modelo. Ajusteadiconlesdprogam Mediante la selección de ajustes adicionales de programa, se puede adaptar mejor el proceso de lavado/ secado a las prendas. Los ajustes pueden seleccionarse y deseleccionarse en función del avance del programa. Las luces indicadoras del botón se encienden si se ha activado un ajuste.
es Manejo del electrodoméstico Prelav. + Prelavado para prendas con un alto grado de suciedad. Pulsar Prelav. + para activarlo o desactivarlo. Nota: Echar el detergente en los compartimentos I y II. Menos ƒ Ayuda a reducir la formación de arrugas mediante un proceso especial de centrifugado con ahuecado en la fase final y velocidad reducida. Pulsar Menos ƒ para activarlo o desactivarlo. Nota: Si se ha activado Menos ƒ, la ropa retendrá un nivel de humedad superior a la media tras el centrifugado.
Manejo del electrodoméstico 3. Abrir la puerta del aparato. es Colocar las prendas en el tambor Abrir la puerta, colocar la ropa en el tambor y asegurarse de que no hay prendas atrapadas entre la puerta y la junta de goma antes de cerrar la puerta. Seleccionar programa/ encender el aparato Nota: Si se ha activado el seguro para niños, hay que desactivarlo primero para poder seleccionar un programa. Utilizar el selector de programa para seleccionar el programa necesario.
es Manejo del electrodoméstico Dosificación y llenado de la cubeta con detergente y suavizante ¡Atención! Daños en el aparato Los detergentes y agentes para pretratar la ropa (p. ej., quitamanchas, aerosoles de prelavado, etc.) pueden dañar las superficies de la lavadorasecadora. Mantener estos productos alejados de las superficies de la lavadora-secadora. Con un paño húmedo, retirar inmediatamente cualquier residuo fino de aerosol y otros residuos o gotas.
Manejo del electrodoméstico Dosificador A* para detergente líquido *en función del modelo Colocar el dosificador A para medir la cantidad correcta de detergente líquido: 1. Extraer el compartimento para detergente. Presionar el accesorio y extraer el compartimento por completo. es Iniciar el programa Pulsar y mantener pulsado el botón 4 (Inicio/Pausa) durante 1~2 segundos. A continuación, soltar el botón. El programa se pone en marcha y la puerta del electrodoméstico está bloqueada.
es Manejo del electrodoméstico Añadir/sacar prendas Cancelar el programa Una vez ha comenzado el programa (solo para lavado), se pueden añadir o sacar prendas en caso necesario. Presionar el botón 4 (Inicio/Pausa). El electrodoméstico comprueba si es posible volver a cargarlo. En la pantalla del panel aparece lo siguiente: ■ Si el símbolo $ desaparece, es posible proceder a una nueva carga. ■ Si el símbolo $ se ilumina, no es posible proceder a una nueva carga.
Ajustes del electrodoméstico Sacar la colada y apagar el electrodoméstico 1. Colocar el selector de programa en Û (O). 2. Abrir la puerta y retirar las prendas. 3. Cerrar la toma de agua. Nota: No es necesario en los modelos AquaStop. Notas ■ No dejar ninguna prenda en el tambor. En el siguiente lavado, podrían encogerse o desteñir otra prenda. ■ Retirar cualquier objeto extraño del tambor y la junta de goma: peligro de oxidación. ■ Secar la junta de goma.
es Sensores Modificar el volumen y la información de cuidado del tambor Debe utilizarse el botón Progr.diferida para modificar los siguientes ajustes en las posiciones correspondientes del selector de programa: ■ 2: volumen de la señal acústica de finalización. ■ 3: volumen de las señales de los botones. 0 = apagado, 1 = bajo, 2 = medio, 3 = alto, 4 = muy alto ■ 4: conectar/desconectar la señal de información de cuidado del tambor.
Limpieza y mantenimiento Tambor : Advertencia ¡Peligro de lesiones/daños materiales y en el aparato! El lavado con temperaturas bajas y una falta de ventilación del aparato constantes pueden dañar el tambor y causar lesiones. Ejecutar regularmente un programa de limpieza del tambor o lavar con temperaturas de 60 °C como mínimo. Dejar que el aparato se seque después de cada uso, dejando abiertos el compartimento para detergente y la puerta.
es Limpieza y mantenimiento 4. Colocar el accesorio hasta que encaje (presionar el cilindro en el pasador de guía). La bomba de desagüe está obstruida Nota: Cerrar el grifo de agua para evitar que entre más agua y comprobar que se evacua mediante la bomba de desagüe. : Advertencia 5. Cerrar el cajón para detergente. ¡Riesgo de quemaduras! Si se lava a altas temperaturas, el agua se calienta mucho. Si se entra en contacto con el agua caliente, se pueden sufrir quemaduras.
Limpieza y mantenimiento 4. Desatornillar con cuidado la tapa de la bomba, puede salir agua residual. Limpiar el interior, la rosca de la tapa de la bomba y la carcasa de la bomba. El propulsor de bomba de desagüe debe ser capaz de girar. es La manguera de desagüe del sifón está bloqueada 1. Girar el selector de programa hasta Û (O). Desenchufar el enchufe de la red eléctrica. 2. Aflojar la abrazadera. Retirar con cuidado la manguera de desagüe, ya que podría salir agua residual. 3.
es ¿Qué hacer en caso de avería? Limpiar los filtros: 1. Desconectar la manguera de la parte trasera del aparato. 3 ¿Qué hacer en caso de avería? Desbloqueo de emergencia ¿Quéhacernasodevría? P. ej., apagón o en caso de una pérdida de potencia El programa continuará cuando se restablezca la corriente. Sin embargo, si hay que retirar las prendas, la puerta del aparato puede abrirse de la forma siguiente: 2. Utilizar unas tenazas para extraer el filtro.
¿Qué hacer en caso de avería? 2. Abrir la tapa de mantenimiento. es 3. Desaguar. ~ Página 46 4. Tirar del desbloqueo de emergencia hacia abajo con una herramienta y soltarlo. Después puede abrirse la puerta. Información en el panel del display Pantalla Causa/solución $ ■ ■ Parpadeo rápido + señal: la puerta estaba abierta y el nivel de agua es demasiado alto. Cerrar la puerta, continuar con el programa pulsando el botón 4 (Inicio/Pausa) o seleccionar -.
es ¿Qué hacer en caso de avería? Pantalla E:36 alternando con -10 Causa/solución ■ ■ ■ ■ ■ La tubería o la manguera de desagüe están obstruidas. Limpiar la tubería de desagüe o la manguera de evacuación de agua. La tubería o la manguera de desagüe están enganchadas o atascadas. Comprobar que la tubería y la manguera de desagüe no estén retorcidas ni aprisionadas. La bomba de desagüe está obstruida. ~ "La bomba de desagüe está obstruida" en la página 46 La manguera de desagüe del sifón está obstruida.
¿Qué hacer en caso de avería? Averías El electrodoméstico no se llena de agua. No se dispensa el detergente. Causa/solución ■ ■ ■ ■ El programa no se iniciará. ■ ■ ■ ■ El programa se ha iniciado y el tambor está girando, pero no se llena de agua. No se produce el vaciado del agua.
es ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución El detergente/suavizante Vaciar el/los dispensador(es), limpiarlo(s) y llenarlo(s) con el producto se ha solidificado en los correcto. dispensadores. Puede salir espuma por el ¿Se ha usado demasiado detergente? compartimento para Mezclar una cucharada sopera de suavizante con ½ litro de agua y verter en el detergente. dispensador II. (No para prendas de microfibras, deportivas ni rellenas de plumas).
¿Qué hacer en caso de avería? Averías Ruidos fuertes, vibraciones y «movimiento» del electrodoméstico durante el ciclo de centrifugado. Los pilotos indicadores de la pantalla del panel no funcionan cuando el electrodoméstico está en marcha. Hay residuos de detergente en las prendas. Causa/solución ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Centrifugado durante la fase de secado.
es Servicio de atención al cliente Averías El resultado del secado no es satisfactorio (las prendas no están suficientemente secas). Causa/solución ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Al final del programa la ropa parece más húmeda de lo que está realmente.Extender la ropa y dejar que se disipe el calor. La temperatura ambiente es excesiva (por encima de 30 °C) o la ventilación no es adecuada en la habitación en la que está ubicada la lavadorasecadora. La ropa no se ha centrifugado bien antes de secarse.
Servicio de atención al cliente es En caso de reclamaciones cubiertas por la garantía nos aseguraremos de que su aparato sea reparado por técnicos formados del servicio de atención al cliente utilizando piezas originales, incluso después de que haya expirado la garantía del fabricante. Número de producto (E-Nr.) y número de fabricación (FD) Puede encontrar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) en la placa de características del aparato.
es Valores de consumo [ Valores de consumo La siguiente información se ofrece conforme a la regulación sobre diseño ecológico de la UE.Los valores dados para los programas, además de Eco 40-60, solo son orientativos y se han determinado conforme a los estándares aplicables EN60456 y EN62512. La función de dosificación automática se ha desactivado para este fin. Nota sobre el test de comparación: desactivar la función de dosificación automática, salvo que dicha función sea el objeto del test.
Datos técnicos J Datos técnicos Dimensiones: 84,8 cm x 59,8 cm x 59,0 cm (altura x anchura x profundidad) Peso: 80 kg Conexión a la red eléctrica: Tensión nominal 220-240 V, 50 Hz Protección de instalación mínima (c)10 A Potencia nominal 1900-2300 W Presión del agua: 100-1000 kPa (1-10 bar) Datosécnios es r Garantía AquaStop Solo para electrodomésticos con AquaStop Garntí AquaStop Además de los derechos de garantía derivados del contrato de compra y de la garantía del electrodoméstico, el comprador ten
6
6
Reparación y asesoramiento en caso de avería E 902 145 150 *9001527590* Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros del Servicio de Asistencia Técnica. NIF: A-28893550 BSH Electrodomésticos España S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 (Parque empresarial Pla-Za) 50197 Zaragoza, SPAIN www.balay.