PG9564 Primeira Edição Setembro 2014 Computador portátil Manual electrónico
Direitos de autor Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Índice Índice...............................................................................................................................3 Acerca deste manual.................................................................................................7 Convenções utilizadas neste manual....................................................................... 8 Ícones...................................................................................................................................
Capítulo 3: Utilizar o Windows® 8.1 Arrancar pela primeira vez......................................................................................36 IU Windows®.................................................................................................................37 Ecrã Inicial........................................................................................................................... 37 Zonas interactivas.............................................................................
Chapter 4: Power-on Self Test (POST) O auto-teste de arranque (POST)..........................................................................64 Utilizar o auto-teste de arranque POST para aceder à BIOS e resolver problemas.......................................................................................................................... 64 BIOS.................................................................................................................................64 Aceder à BIOS.............
Informação de Exposição RF (SAR) - CE................................................................... 93 Advertência IC.................................................................................................................. 94 Canal de Funcionamento Sem Fios para Diferentes Domínios....................... 95 Bandas de Frequência Sem Fios Restritas em França......................................... 95 Avisos de segurança da UL......................................................................
Acerca deste manual Este manual fornece informações sobre as características do software e hardware do seu PC Portátil, organizadas pelos seguintes capítulos: Capítulo 1: Configuração do hardware Este capítulo descreve os componentes do hardware do seu PC Portátil. Capítulo 2: Utilizar o PC Portátil Este capítulo mostra como utilizar as diferentes partes do seu PC Portátil. Capítulo 3: Utilizar o Windows® 8.1 Este capítulo fornece-lhe uma visão geral sobre a utilização do Windows® 8.1 no seu PC Portátil.
Convenções utilizadas neste manual Para realçar informações importantes neste manual, são apresentadas as seguintes mensagens: IMPORTANTE! Esta mensagem contém informações vitais que deverão ser seguidas para executar uma tarefa. NOTA: Esta mensagem contém informações e sugestões adicionais que ajudam a executar tarefas.
Precauções de segurança Utilizar o PC Portátil Este PC Portátil deve ser utilizado em ambientes com temperaturas entre os 5oC /41oF e 35oC /95oF. Consulte a placa de características existente na parte inferior do PC Portátil e certifique-se de que o seu transformador satisfaz os requisitos aí expressos. Não coloque o PC Portátil sobre os joelhos ou próximo de qualquer outra parte do corpo para evitar desconforto ou ferimentos decorrentes da exposição ao calor.
Cuidados a ter com o PC Portátil Desligue o cabo de alimentação AC e retire a bateria (se aplicável) antes de limpar o PC Portátil. Utilize uma esponja de celulose ou pano de camurça embebido com uma solução de detergente nãoabrasivo e algumas gotas de água tépida. Remova qualquer humidade adicional do PC Portátil com um pano seco. Não utilize solventes fortes, tais como diluentes, benzina ou outros produtos químicos na superfície ou próximo do PC Portátil. Não coloque objectos em cima do PC Portátil.
Eliminação correcta NÃO deite o PC Portátil no contentor do lixo. Este produto foi concebido para permitir a reutilização e reciclagem dos seus componentes. O símbolo do caixote do lixo com uma cruz por cima indica que o produto (equipamento eléctrico e electrónico, e com baterias contendo mercúrio) não deve ser colocado junto com o lixo doméstico. Consulte os regulamentos locais relativamente à eliminação de equipamentos electrónicos. NÃO deite a bateria no lixo municipal.
Manual Electrónico do PC Portátil
Capítulo 1: Configuração do hardware Manual Electrónico do PC Portátil 13
Conheça o seu PC Portátil Vista superior NOTA: O esquema do teclado poderá ser diferente de acordo com a região ou país.
Microfone O microfone incorporado pode ser usado para narrações de voz ou simples gravações de áudio. Indicador da câmara O indicador da câmara indica quando a câmara incorporada está a ser utilizada. Câmara A câmara incorporada permite-lhe tirar fotografias ou gravar vídeos utilizando o seu PC Portátil. Painel de visualização O monitor oferece excelentes características de visualização de fotos, vídeos e outros ficheiros multimédia no seu PC Portátil.
Touchpad O touchpad permite-lhe a utilização de multi-gestos para navegar no ecrã, proporcionando uma experiência de utilização intuitiva. Este dispositivo simula também as funções de um rato normal. NOTA: Para mais detalhes, consulte a secção Utilizar gestos no touchpad neste manual. Botão de energia Prima o botão de energia para ligar ou desligar o seu PC Portátil.
Parte inferior NOTA: O aspecto da parte de baixo pode variar conforme o modelo. AVISO! A temperatura da parte inferior do PC Portátil poderá aumentar durante a utilização ou durante o carregamento da bateria. Ao utilizar o seu PC Portátil, não o coloque em superfícies que possam bloquear as aberturas de ventilação. IMPORTANTE! A duração da bateria varia de acordo com a utilização e as especificações do PC Portátil. A bateria não pode ser desmontada.
Lado Direito Porta USB 2.0 A porta USB (Universal Serial Bus) é compatível com dispositivos USB 2.0 ou USB 1.1 como teclados, dispositivos apontadores, unidades de disco flash, discos rígidos externos, altifalantes, câmaras e impressoras.
Lado Esquerdo Tomada de entrada da alimentação DC Ligue o transformador fornecido a esta porta para carregar a bateria e alimentar o seu PC Portátil. AVISO! O transformador pode aquecer durante a sua utilização. Não cubra o transformador e afaste-o do corpo enquanto este estiver ligado a uma tomada eléctrica. IMPORTANTE! Utilize apenas o transformador fornecido para carregar a bateria e alimentar o seu PC Portátil.
Porta micro HDMI Esta porta destina-se à ligação de um conector micro HDMI (Interface Multimédia de Alta Definição) e está em conformidade com o protocolo HDCP para a reprodução de DVD HD, Blu-ray e outros conteúdo protegidos. Ficha combinada de saída para auscultadores/entrada para microfone Esta porta permite-lhe ligar o seu PC Portátil a altifalantes amplificados ou auscultadores. Pode utilizar esta ficha para ligar o seu PC Portátil a um microfone externo.
Parte Frontal Indicadores de estado Os indicadores de estado ajudam a identificar o estado do hardware do seu PC Portátil. Indicador de alimentação As luzes indicadoras de energia acendem quando o PC Portátil é ligado. Indicador bicolor de carga da bateria Este LED bicolor oferece indicações visuais sobre o estado de carga da bateria.
Cor Estado Verde estático O PC Portátil está ligado a uma fonte de alimentação. Está a carregar a bateria e a carga da bateria está entre 95% e 100%. Laranja estático O PC Portátil está ligado a uma fonte de alimentação. Está a carregar a bateria e a carga da bateria é inferior a 95%. Laranja intermitente O PC Portátil está a funcionar no modo de bateria e a carga da bateria é inferior a 10%.
Capítulo 2: Utilizar o PC Portátil Manual Electrónico do PC Portátil 23
Começar a utilizar Carregar o PC Portátil. A. Ligue o transformador AC a uma tomada eléctrica de 100V~240V. B. Ligue o conector de alimentação DC à entrada de alimentação (DC) do PC Portátil. Carregue a bateria do PC Portátil durante 3 horas antes de o utilizar pela primeira vez. NOTA: O aspecto do transformador pode variar de acordo com o modelo e região.
IMPORTANTE! • L ocalize a etiqueta de potência de entrada/saída do seu PC Portátil e certifique-se de que corresponde às informações de potência de entrada/saída do seu transformador. Alguns modelos de PC Portátil poderão suportar várias tensões de saída, de acordo com a SKU disponível. • C ertifique-se de que o seu PC Portátil está ligado ao transformador de energia antes de o ligar pela primeira vez.
Levante para abrir o painel do monitor. Prima o botão Iniciar.
Gestos para o touchpad Os gestos permitem-lhe executar programas e aceder às definições do seu PC Portátil. Consulte as ilustrações seguintes para utilizar gestos no seu touchpad. Deslocar o ponteiro Pode tocar ou clicar em qualquer parte do touchpad para activar o ponteiro, em seguida, deslize o dedo pelo touchpad para deslocar o ponteiro no ecrã.
Gestos com um dedo Toque/clique, Duplo toque/clique • No ecrã Inicial , toque numa aplicação para a abrir. • No modo Desktop (Ambiente de trabalho), faça um duplo toque sobre um item para o abrir. Arrastar e largar Toque/clique num item duas vezes e deslize o mesmo dedo sem o levantar do touchpad. Levante o dedo do touchpad para largar o item na sua nova localização.
Clique com o botão esquerdo Clique com o botão direito • No ecrã Inicial, clique numa • aplicação para a executar. • No modo de Ambiente de Trabalho, faça duplo clique numa aplicação para a executar. • No ecrã Inicial, clique numa aplicação para a seleccionar e abrir a barra de definições. Pode também premir este botão para abrir a barra All Apps (Todas as aplicações). No modo de Ambiente de Trabalho, utilize este botão para abrir o menu de contexto.
Deslizar de cima para baixo • No ecrã Inicial , deslize o dedo de cima para baixo para abrir a barra All apps (Todas as aplicações). • Numa aplicação em execução, deslize o dedo de cima para baixo para ver o respectivo menu. Deslizar da esquerda para a direita Deslizar da direita para a esquerda Deslize o dedo da esquerda para a direita para se deslocar pelas aplicações em execução. Deslize o dedo da direita para a esquerda para abrir a Charms bar.
Gestos com dois dedos Toque Rodar Toque com dois dedos no Para rodar uma imagem, coloque touchpad para simular a função dois dedos no touchpad e depois de clique no botão direito do rato. rode um dos dedos no sentido dos ponteiros do relógio ou em sentido contrário mantendo o outro dedo imóvel. Deslocação com dois dedos (para cima/para baixo) Deslocação com dois dedos (para a esquerda/para a direita) Deslize dois dedos para ir para cima ou para baixo.
Diminuir o zoom Aumentar o zoom Aproxime os dois dedos no touchpad. Afaste os dois dedos no touchpad. Arrastar e largar Seleccione um item e mantenha premido o botão que simula o botão esquerdo do rato. Deslize o outro dedo em sentido descendente no touchpad para arrastar e largar o item na sua nova localização.
Utilizar o teclado Teclas de função As teclas de função existentes no teclado do PC Portátil podem activar os seguintes comandos: Coloca o PC Portátil no Sleep mode (modo de Suspensão) Activa ou desactiva o Airplane mode (modo de Avião) NOTA: Quando activado, o Airplane mode (modo de Avião) desactiva a conectividade sem fios.
Activa ou desactiva o touchpad. Activa ou desactiva o altifalante. Diminui o volume do altifalante. Aumenta o volume do altifalante. Teclas do Windows® 8.1 Existem dois tipos de teclas Windows® especiais no teclado do seu PC Portátil com a seguinte utilização: Prima esta tecla para voltar ao ecrã Inicial Windows®. Se já se encontra no ecrã Inicial Windows®, prima esta tecla para voltar à última aplicação aberta. Prima esta tecla para simular as funções de clique no botão direito do rato.
Capítulo 3: Utilizar o Windows® 8.
Arrancar pela primeira vez Quando arrancar o seu computador pela primeira vez, serão apresentados vários ecrãs para o ajudar a configurar as definições básicas do sistema operativo Windows® 8.1. Para arrancar o seu PC Portátil pela primeira vez: 1. Pressione o botão de alimentação no PC Portátil. Aguarde alguns minutos até que seja apresentado o ecrã de configuração. 2. No ecrã de configuração, escolha um idioma para utilizar no PC Portátil. 3. Leia atentamente os termos de licenciamento.
IU Windows® O Windows® 8.1 possui uma interface do utilizador (IU) baseada em mosaicos que lhe permite organizar e aceder facilmente às aplicações Windows® a partir do Ecrã Inicial. Inclui também as seguintes funcionalidades que poderá utilizar enquanto trabalha no seu PC Portátil. Ecrã Inicial O ecrã Inicial será apresentado depois de iniciar sessão na sua conta de utilizador. Este ecrã ajuda a organizar todos os programas e aplicações que necessita num só local.
Zonas interactivas As zonas interactivas do ecrã permitem-lhe executar programas e aceder às definições do seu PC Portátil. As funções destas zonas interactivas podem ser activadas utilizando o touchpad.
Zona interactiva Acção canto superior esquerdo Coloque o ponteiro do rato sobre o canto superior esquerdo e toque na miniatura de uma aplicação recente para voltar a essa aplicação em execução. Caso esteja a executar mais do que uma aplicação, deslize para baixo para mostrar todas as aplicações em execução. canto inferior esquerdo No ecrã de uma aplicação em execução: Coloque o ponteiro do rato sobre o canto inferior esquerdo e toque ecrã Iniciar.
Zona interactiva Acção parte superior Coloque o ponteiro do rato sobre a parte superior até que o mesmo mude para o ícone de uma mão. Arraste e largue a aplicação para uma nova localização. NOTA: Esta função de zonas interactivas apenas funciona numa aplicação em execução ou quando deseja utilizar a função de encaixe. Para mais detalhes, consulte a secção da função de encaixe no capítulo Utilizar aplicações Windows®.
Botão Iniciar O Windows 8.1 disponibiliza um botão Iniciar qua lhe permite mudar entre as duas últimas aplicações abertas. O botão Iniciar pode ser acedido a partir do ecrã Iniciar, no modo de Ambiente de Trabalho e quando não estiver aberta nenhuma aplicação no ecrã. Botão Iniciar no ecrã Iniciar NOTA: A cor do botão Iniciar varia de acordo com as definições de visualização escolhidas para o seu ecrã Iniciar.
Botão Iniciar no modo de Ambiente de Trabalho Menus de contexto O menu de contexto será apresentado como uma caixa de acesso rápido para alguns dos programas do Windows® 8.1 ao manter premido o botão Iniciar. O menu de contexto inclui também as seguintes opções de encerramento do PC Portátil: terminar sessão, suspender, encerrar e reiniciar.
Personalizar o ecrã Iniciar O Windows® 8.1 permite-lhe também personalizar o seu ecrã Iniciar, permitindo arrancar directamente para o modo de Ambiente de Trabalho e personalizar a ordenação das aplicações exibidas no ecrã. Para personalizar as definições do ecrã Iniciar: 1. Aceda ao Ambiente de Trabalho. 2. Clique com o botão direito do rato em qualquer local da barra de tarefas, exceto no botão Iniciar, para abrir o menu de contexto. 3.
Utilizar aplicações Windows® Utilize o touchpad ou o teclado do PC Portátil para executar e personalizar as suas aplicações. Executar aplicações Coloque o ponteiro do rato sobre a aplicação e depois clique com o botão esquerdo ou toque uma vez para a executar. Prima duas vezes e utilize, de seguida, as teclas direccionais para percorrer as aplicações. Prima para executar uma aplicação. Personalizar aplicações Pode mover, redimensionar ou remover aplicações do ecrã Inicial utilizando os seguintes passos.
Remover aplicações Clique com o botão direito na aplicação para activar a barra Customize (Personalizar) e toque em . Fechar aplicações 1. Desloque o ponteiro do rato para a parte superior da aplicação executada e aguarde que o ponteiro mude para o ícone de uma mão. 2. Arraste e depois largue a aplicação na parte inferior do ecrã para a fechar. No ecrã de aplicações executadas, pressione .
Aceder ao ecrã Aplicações Além das aplicações já afixadas no ecrã Inicial, pode também abrir outras aplicações através do ecrã Aplicações. NOTA: As aplicações exibidas no ecrã poderão variar de acordo com o modelo. A captura de ecrã apresentada abaixo serve apenas como referência. Abrir o ecrã Aplicações Abra o ecrã Aplicações utilizando o touchpad ou o teclado do PC Portátil. No ecrã Iniciar, clique no botão No ecrã Iniciar, prima 46 . e depois prima .
Afixar mais aplicações no ecrã Inicial Pode afixar mais aplicações no ecrã Inicial utilizando o touchpad. 1. Abra o ecrã Todas as aplicações 2. Clique com o botão direito do rato nas aplicações que deseja adicionar ao ecrã Iniciar. 3. Toque/clique no ícone para afixar as aplicações selecionadas no ecrã Iniciar.
Charms bar (barra de Símbolos) A Charms bar (barra de Símbolos) é uma barra de ferramentas que pode ser activada no lado direito do ecrã. É constituída por várias ferramentas que permitem partilhar aplicações e proporcionam acesso rápido para personalizar as definições do PC Portátil.
Abrir a Charms bar (barra de Símbolos) NOTA: Quando invocada, a Charms bar (barra de Símbolos) apresentará inicialmente um conjunto de ícones brancos. A imagem acima mostra o aspecto da Charms bar (barra de Símbolos) quando a mesma é activada. Utilize o touchpad ou o teclado do PC Portátil para abrir a Charms bar (barra de Símbolos). Desloque o ponteiro do rato para o canto superior direito ou esquerdo do ecrã.
Dentro da Charms bar (barra de Símbolos) Search (Procurar) Esta ferramenta permite procurar ficheiros, aplicações ou programas no PC Portátil. Share (Partilhar) Esta ferramenta permite partilhar aplicações através de sites de redes sociais ou e-mail. Start (Início) Esta ferramenta permite voltar ao ecrã Inicial. No ecrã Inicial, poderá também utilizar esta ferramenta para voltar a uma aplicação aberta recentemente.
Função de encaixe A função de encaixe apresenta duas aplicações lado a lado, permitindo-lhe trabalhar em ou alternar entre ambas. IMPORTANTE! Certifique-se de que a resolução do ecrã do seu PC Portátil é igual ou superior a 1366 x 768 pixéis antes de utilizar a função de encaixe.
Utilizar a função de encaixe Utilize o touchpad ou o teclado do PC Portátil para activar e utilizar a função de encaixe. 1. Execute a aplicação que deseja encaixar. 2. Coloque o ponteiro do rato sobre a parte superior do ecrã. 3. Quando o ponteiro mudar para um ícone de mão, arraste e largue a aplicação no lado esquerdo ou direito do ecrã. 4. Execute outra aplicação. 1. Execute a aplicação que deseja encaixar. 2.
Outros atalhos de teclado Pode também utilizar os seguintes atalhos de teclado para executar aplicações e navegar pelo Windows®8.1.
Abre o painel Project (Projetar) Abre a opção Everywhere (Em todo o lado) do atalho Search (Procurar) Abre a janela Executar Abre o Centro de facilidade de acesso Abre a opção Settings (Definições) no atalho Search (Procurar) Abre o menu de contexto do botão Iniciar Executa o ícone de lupa e aumenta o zoom do ecrã Diminui o zoom do ecrã Abre as definições do narrador 54 Manual Electrónico do PC Portátil
Ligar a redes sem fios Wi-Fi Aceda a e-mails, navegue na Internet e partilhe aplicações através de sites de redes sociais utilizando a ligação Wi-Fi do seu PC Portátil. IMPORTANTE! Certifique-se de que o Airplane mode (Modo de avião) está desactivado para activar a função Wi-Fi do seu PC Portátil. Para obter mais detalhes, consulte a secção Modo de avião. Activar a função Wi-Fi Active a função Wi-Fi no PC Portátil utilizando os passos seguintes: 1. Active a Charms bar (barra de Símbolos). 2.
Bluetooth Utilize a função Bluetooth para permitir a transmissão de dados sem fios com outros dispositivos Bluetooth. IMPORTANTE! Certifique-se de que o Airplane mode (Modo de avião) está desactivado para activar a função Bluetooth do seu PC Portátil. Para obter mais detalhes, consulte a secção Modo de avião. Emparelhar com outros dispositivos Bluetooth Para permitir a transferência de dados deverá emparelhar o seu PC Portátil com outros dispositivos Bluetooth.
Modo de avião O Airplane mode (Modo de avião) desactiva as comunicações sem fios, permitindo-lhe utilizar o PC Portátil em segurança a bordo do avião. Activar o modo de avião 1. Active a Charms bar (barra de Símbolos). 2. Toque em 3. Desloque o controlo de deslize para a direita para activar o modo de Avião. Prima e em . . Desactivar o modo de avião 1. Active a Charms bar (barra de Símbolos). 2. Toque em 3. Desloque o controlo de deslize para a esquerda para desactivar o modo de Avião.
Desligar o PC Portátil Pode desligar o PC Portátil executando um dos seguintes procedimentos: • Toque em na Charms bar (barra de Símbolos) e depois toque em > Shut down (Encerrar) para encerrar normalmente. • No ecrã de início de sessão, toque em > Shut down (Encerrar). • Pode também desligar o PC Portátil utilizando o modo de Ambiente de trabalho. Para o fazer, pressione alt + f4 para abrir a janela de Encerramento. Seleccione Shut Down (Encerrar) na lista pendente e seleccione OK.
Ecrã de bloqueio do Windows® 8.1 O ecrã de bloqueio do Windows® 8.1 será exibido quando o PC Portátil for activado a partir do modo de suspensão ou hibernação. Será exibido também quando bloquear ou desbloquear o Windows® 8.1. O ecrã de bloqueio pode ser personalizado para controlar o acesso ao seu sistema operativo. Pode alterar a imagem de fundo e aceder a algumas das suas aplicações enquanto o PC Portátil está bloqueado. Para prosseguir a partir do ecrã de bloqueio 1.
Personalizar o ecrã de bloqueio Pode personalizar o ecrã de bloqueio para mostrar a sua fotografia preferida, uma apresentação de diapositivos, actualizações de aplicações e aceder rapidamente à câmara do PC Portátil. Para alterar as definições do ecrã de bloqueio, pode consultar as seguintes informações: Seleccionar uma fotografia 1. Abra a barra de Atalhos > Settings (Definições). 2. Seleccione Change PC Settings (Alterar as definições do PC) > Lock screen (Ecrã de bloqueio). 3.
Adicionar actualizações de aplicações 1. Abra a barra de Atalhos > Settings (Definições). 2. Seleccione Change PC Settings (Alterar as definições do PC) > Lock screen (Ecrã de bloqueio). 3. Desloque-se para baixo até ver a opção Lock screen apps (Aplicações do ecrã de bloqueio). 4.
Manual Electrónico do PC Portátil
Capítulo 4: Auto-teste de arranque (POST) Manual Electrónico do PC Portátil 63
O auto-teste de arranque (POST) O auto-teste de arranque (POST) é uma série de testes de diagnóstico controlados por software executados durante o arranque ou reinício do PC Portátil. O software que controla o auto-teste de arranque POST está instalado como parte permanente da arquitectura do PC Portátil.
Definições da BIOS NOTA: Todos os ecrãs da BIOS apresentados nesta secção servem apenas como referência. Os ecrãs reais poderão variar de acordo com os modelos e regiões. Arranque Este menu permite-lhe definir a prioridade das opções de arranque. Pode consultar os procedimentos que se seguem para configurar a prioridade de arranque. 1. No ecrã de Arranque, seleccione Boot Option #1 (Opção de arranque #1). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
2. Prima e seleccione um dispositivo como Boot Option #1 (Opção de arranque #1) . Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Boot Option Priorities Boot Option #1 [Windows Boot Manager] Sets the system boot order Boot Option #1 Windows Boot Manager Disabled F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC/Right Click : Exit Version 2.16.1243. Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Segurança Este menu permite-lhe configurar a palavra-passe de administrador e de utilizador do seu PC Portátil. Permite também controlar o acesso à unidade de disco rígido, à interface de entrada/saída (I/O) e à interface USB do seu PC Portátil. NOTA: Main • Se definir uma User Password (Palavra-passe de Utilizador), ser-lhe-á pedido que introduza essa palavra-passe antes de entrar no sistema operativo do PC Portátil.
Para definir a palavra-passe: 1. No ecrã Security (Segurança), seleccione Setup Administrator Password (Configurar palavra-passe de administrador) ou User Password (Palavra-passe de utilizador). 2. Introduza uma senha e prima 3. Volte a digitar a senha e prima . . Para limpar a senha: 1. No ecrã Security (Segurança), seleccione Setup Administrator Password (Configurar palavra-passe de administrador) ou User Password (Palavra-passe de utilizador). 2.
Guardar e Sair Para guardar as suas definições de configuração, seleccione Save Changes and Exit (Guardar definições e Sair) antes de sair da BIOS. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
Actualização da BIOS. 1. Verifique o nome exacto do modelo do seu PC Portátil e transfira o ficheiro de BIOS mais recente para o modelo a partir do website da ASUS. 2. Guarde uma cópia do ficheiro de BIOS transferido numa unidade de disco flash. 3. Ligue a unidade de disco flash ao seu PC Portátil. 4. Reinicie o PC Portátil e prima arranque POST. 5. No programa de Configuração da BIOS, clique em Advanced (Avançado) > Start Easy Flash (Iniciar Easy Flash) e prima durante o auto-teste de .
6. Localize o ficheiro de BIOS transferido na unidade de disco flash e prima . ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: MXIC 25L Series New BIOS Current BIOS Platform: X205 Platform: Unknown Build Date: Oct 26 2012 Build Date: Unknown Version: 101 Build Time: 11:51:05 FSO FS1 Version: Unknown Build Time: Unknown 0 EFI
FS2 FS3 FS4 [←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute 7.Recuperação do seu sistema A utilização das opções de recuperação do seu PC Portátil permitelhe restaurar o sistema para o seu estado original ou simplesmente actualizar as suas definições para ajudar a melhorar o desempenho. IMPORTANTE! • Efectue uma cópia de segurança de todos os seus ficheiros de dados antes de realizar qualquer opção de recuperação no seu PC Portátil.
• Advanced startup (Arranque avançado) - Esta opção permitelhe aceder a outras opções de recuperação avançadas no seu PC Portátil, tal como: - Utilizar uma unidade USB, ligação de rede ou DVD de recuperação do Windows para iniciar o seu PC Portátil.
Activar uma opção de recuperação Siga os passos abaixo se desejar aceder e utilizar uma das opções de recuperação disponíveis no seu PC Portátil. 1. Abra a barra de Atalhos e seleccione Settings (Definições). 2. Seleccione Change PC Settings (Alterar definições do PC).
3. Nas opções de PC Settings (Definições do PC), seleccione Update and recovery (Atualização e recuperação). 4. Nas opções de Update and recovery (Atualização e recuperação), seleccione Recovery (Recuperação) e depois a opção de recuperação que deseja realizar.
Manual Electrónico do PC Portátil
Sugestões e Perguntas frequentes Manual Electrónico do PC Portátil 77
Sugestões úteis para seu o PC portátil De seguida apresentamos algumas sugestões que pode seguir para ajudar a maximizar a utilização do seu PC portátil, manter o desempenho do sistema e assegurar que todos os seus dados estão seguros: • Actualize o Windows® periodicamente para se certificar de que as suas aplicações possuem as definições de segurança mais recentes. • Utilize o ASUS Live Update para actualizar as aplicações, controladores e utilitários exclusivos da ASUS no seu PC portátil.
Perguntas frequentes sobre hardware 1. Aparece um ponto negro, ou por vezes um ponto colorido, no ecrã quando ligo o PC portátil. O que devo fazer? Apesar destes pontos aparecerem normalmente no ecrã, este não irão afectar o seu sistema. Se o incidente persistir e vier mais tarde a afectar o desempenho do sistema, consulte um Centro de Assistência ASUS autorizado. 2. O meu ecrã apresenta cor e brilho irregulares.
4. 5. 6. O LED indicador da bateria não acende. Qual é o problema? • Verifique se o transformador e a bateria estão colocados correctamente. Pode também desligar o transformador ou a bateria, aguardar um minuto, e voltar a ligar novamente à tomada eléctrica e ao PC portátil. • Se o problema persistir, contacte o seu Centro de Assistência ASUS local para obter assistência. Porque é que o touchpad não funciona? • Prima para activar o touchpad.
8. Porque é que o áudio continua a sair dos altifalantes de áudio do meu PC portátil mesmo quando tenho os auscultadores ligados à fiche de entrada correcta? Vá a Control Panel (Painel de Controlo) > Hardware and Sound (Hardware e Som) e depois aceda a Audio Manager (Gestor Áudio) para configurar as definições. 9. Não consigo teclar correctamente no meu PC portátil porque o cursor não pára de se mover.
Perguntas frequentes sobre software 1. Quando ligo o meu PC portátil, o indicador de energia acende mas o indicador de actividade da unidade de disco rígido permanece apagado. O sistema também não arranca. Como posso resolver esta situação? Pode tentar efectuar uma das seguintes acções: 2. • Force o encerramento do seu PC portátil premindo o botão de alimentação durante mais de dez (10) segundos. Verifique se o transformador e a bateria estão inseridos correctamente e ligue o PC portátil.
4. O meu PC portátil não arranca. Como posso resolver esta situação? Pode tentar efectuar uma das seguintes acções: 5. • Remova todos os dispositivos ligados ao PC portátil e reinicie o sistema. • Prima F9 durante o arranque. Quando o seu PC portátil entrar em Troubleshooting (Resolução de problemas), seleccione Refresh (Actualizar) ou Reset your PC (Repor o seu PC). • Se o problema persistir, contacte o seu Centro de Assistência ASUS local para obter assistência.
Manual Electrónico do PC Portátil
Anexos Manual Electrónico do PC Portátil 85
Conformidade do Modem Interno O modelo de PC Portátil com modem interno está em conformidade com as normas JATE (Japão), FCC (EUA, Canadá, Coreia, Taiwan), e CTR21. O modem interno foi aprovado para ligação pan-europeia de um único terminal à rede telefónica pública comutada (RTPC) nos termos da Decisão 98/482/CE.
Declaração de Compatibilidade de Rede Declaração a ser efectuada pelo fabricante ao Corpo Notificado e ao revendedor: "Esta declaração indica as redes com as quais o equipamento foi concebido para funcionar e quaisquer redes notificadas com as quais o equipamento pode ter dificuldades de comunicação".
Esta tabela mostra os países que estão actualmente em conformidade com a norma CTR21.
Esta informação foi copiada da CETECOM e é fornecida sem qualquer compromisso. Para obter actualizações desta tabela, pode visitar http://www.cetecom.de/ technologies/ctr_21.html. Os requisitos nacionais apenas se aplicam se o equipamento poder utilizar marcação por impulso (os fabricantes podem referir que o equipamento apenas suporta sinalização DTMF, o que tornaria supérfluos quaisquer testes adicionais).
• Ligue o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o receptor está ligado. • Procure um fornecedor ou um técnico de televisão/rádio com experiência. AVISO! A utilização de um cabo de alimentação do tipo blindado é necessário para ficar em conformidade com os limites de emissões da FCC e para evitar interferências na recepção da televisão e do rádio mais próximos. É essencial utilizar apenas o cabo de alimentação fornecido.
Aviso da FCC relativo à exposição à radiofrequência AVISO! Quaisquer alterações não expressamente aprovadas pela entidade responsável pela compatibilidade do aparelho invalidam a autoridade do utilizador em operar o mesmo. “O fabricante declara que este dispositivo está limitado aos canais 1 a 11 na frequência de 2,4 GHz de acordo com firmware específico controlado nos E.U.A.
Marcação CE Marcação CE para dispositivos com Rede sem fios/Bluetooth A versão fornecida deste dispositivo cumpre os requisitos das directivas da CEE 2004/108/CE “Compatibilidade electromagnética” e 2006/95/CE “Directiva de baixa tensão”.
Informação de Exposição RF (SAR) - CE Este dispositivo cumpre os requisitos da UE (1999/519/CE) sobre a limitação de exposição do público em geral a campos electromagnéticos, visando a proteção da saúde. Os limites são definidos no âmbito de recomendações pormenorizadas, visando a proteção do público em geral. Estas recomendações foram desenvolvidas e verificadas por organizações científicas independentes através de avaliações regulares e minuciosas de estudos científicos.
Advertência IC O dispositivo poderá interromper automaticamente a transmissão no caso de ausência de informações para transmitir ou no caso de falha operacional. Tenha em atenção que tal não se destina a proibir a transmissão de informações de sinalização ou controlo ou a utilização de códigos repetitivos quando tal for necessário por parte dos componentes tecnológicos.
Canal de Funcionamento Sem Fios para Diferentes Domínios América do Norte 2.412-2.462 GHz do Canal 01 ao Canal 11 Japão 2.412-2.484 GHz do Canal 01 ao Canal 14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz do Canal 01 ao Canal 13 Bandas de Frequência Sem Fios Restritas em França Algumas áreas de França têm uma banda de frequência restrita. O valor máximo autorizado para a utilização dentro de casa é: • 10mW para toda a banda de 2.4 GHz (2400 MHz–2483.5 MHz) • 100mW para as frequências entre 2446.
Regiões em que a utilização da banda 2400–2483.
Avisos de segurança da UL Necessário para o equipamento (telefone) de telecomunicações de cobertura UL 1459, para ser ligado electricamente a uma rede de telecomunicações que tenha uma tensão de funcionamento com a terra que não exceda o pico de 200 V, 300 V pico para pico e 105 V rms e instalada ou utilizada em conformidade com o “National Electrical Code” (NFPA 70).
Requisitos para a poupança de energia Os produtos que disponham de potências nominais até os 6 A e pesem mais do que 3 kg têm de utilizar cabos de alimentação aprovados superiores ou iguais a: H05VV-F, 3 G, 0,75mm2 ou H05VV-F, 2 G, 0,75mm2. Avisos sobre o sintonizador de TV Nota para o instalador do sistema de TV por cabo - O sistema de distribuição por cabo deverá ter ligação à terra de acordo com o ANSI/NFPA 70, o National Electrical Code (NEC), em especial a secção 820.
Avisos Nórdicos sobre Lítio (para baterias de iões de lítio) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Informação de segurança da unidade óptica Informação de segurança laser Aviso de segurança relativo à unidade de CD-ROM PRODUTO LASER DE CLASSE 1 AVISO! Para evitar a exposição ao laser da unidade óptica, não tente desmontar ou reparar a unidade óptica. Para sua segurança, solicite assistência por parte de um técnico profissional. Etiqueta de manutenção AVISO! RADIAÇÃO LASER INVISÍVEL QUANDO ABERTO. NÃO OLHE DIRECTAMENTE PARA O FEIXE OU ATRAVÉS DE INSTRUMENTOS ÓPTICOS.
Aprovação CTR 21 (Para PC Portátil com modem incorporado) Danish Dutch English Finnish French Manual Electrónico do PC Portátil 101
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish 102 Manual Electrónico do PC Portátil
Produto compatível com a certificação ENERGY STAR ENERGY STAR é um programa conjunto da Agência de Protecção Ambiental dos E.U.A. e do Departamento de Energia dos E.U.A. que ajuda a poupar dinheiro e a proteger o ambiente através de produtos e práticas eficazes em termos da gestão de energia. Todos os produtos da ASUS com o logótipo da ENERGY STAR são compatíveis com a norma ENERGY STAR e a respectiva função de gestão de energia encontrase activada por predefinição.
Declaração e conformidade relativa às normas ambientais a nível global A ASUS rege-se pelo conceito do design ecológico na produção dos seus produtos e garante que todas as etapas do ciclo de vida do produto ASUS estão de acordo com as normas ambientais a nível global. Além disso, a ASUS revela as informações relevantes de acordo com os requisitos regulamentares. Consulte a página http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Manual Electrónico do PC Portátil