RO8713 A doua ediţie Ianuarie 2014 Notebook PC Manual electronic T100T Serie
Informaţii referitoare la drepturile de autor Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descrise în acesta, nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de regăsire sau tradusă într-o altă limbă în orice formă sau prin orice metodă, cu excepţia documentaţiei păstrate de cumpărător din motive de siguranţă, fără permisiunea exprimată în scris a ASUSTeK Computer INC. („ASUS”).
Cuprins Despre acest manual.................................................................................................6 Convenţii utilizate în acest manual........................................................................... 7 Pictograme......................................................................................................................... 7 Elemente tipografice......................................................................................................
Aplicaţii Windows®.......................................................................................................... 43 Punctele de interes......................................................................................................... 44 Buton Start......................................................................................................................... 47 Personalizarea ecranului Start....................................................................................
Declaraţia Comisiei federale de comunicaţii......................................................... 87 Declaraţia de atenţionare asupra expunerii la frecvenţa radio (RF) a FCC.. 88 Declaraţie de conformitate(Directiva R&TTE 1999/5/CE).................................. 89 Marcaj CE............................................................................................................................ 89 Canalul de funcţionare wireless pentru diferite domenii.................................
Despre acest manual În acest manual sunt furnizate informaţii despre componentele hardware şi caracteristicile software ale notebookului dvs. Manualul este organizat în următoarele capitole: Capitolul 1: Configurarea componentelor hardware În acest capitol sunt detaliate componentele hardware ale notebookului. Capitolul 2: Utilizarea notebookului În acest capitol este arătat modul de utilizare a diferitelor componente ale notebookului dvs. Capitolul 3: Lucrul cu Windows® 8.
Convenţii utilizate în acest manual Pentru a evidenţia informaţii cheie din acest manual, mesajele sunt prezentate după cum urmează: IMPORTANT! Acest mesaj conţine informaţii esenţiale care trebuie respectate pentru realiza o activitate. NOTĂ: Acest mesaj conţine informaţii şi sfaturi suplimentare care pot fi utile la realizarea activităţilor. AVERTISMENT! Acest mesaj conţine informaţii importante care trebuie respectate pentru siguranţa dvs.
Precauţii referitoare la siguranţă Utilizarea notebook-ului Acest notebook PC ar trebui utilizat numai în medii cu temperaturi cuprinse între 5°C (41°F) şi 35°C (95° F). Consultaţi eticheta pe care este înscrisă puterea nominală, din partea de jos a Notebook PC şi asiguraţi-vă că adaptorul dumneavoastră de putere este conform cu puterea nominal. Nu aşezaţi notebook-ul pe genunchi sau pe orice altă parte a corpului pentru a preveni disconfortul şi rănile provocate de expunerea la căldură.
Îngrijirea notebook-ului Înainte de curăţarea notebook-ului, deconectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ şi scoateţi acumulatorul (dacă este cazul). Utilizaţi un burete de celuloză curat sau o bucată de piele muiată într-o soluţie de detergent neabraziv şi câteva picături de apă caldă. Eliminaţi orice surplus de umiditate de pe notebook utilizând o cârpă uscată. Nu utilizaţi solvenţi puternici, cum ar fi diluanţi, benzen sau alte produse chimice pe sau în apropierea notebook-ului.
Casarea corectă NU aruncaţi Notebook PC împreună cu gunoiul menajer. Acest produs a fost proiectat să permită reutilizarea în condiţii corespunzătoare a componentelor şi reciclarea. Simbolul care reprezintă un container tăiat înseamnă că produsul (electric, echipament electronic şi baterie de tip buton cu celule cu mercur) nu trebuie depozitat împreună cu gunoiul menajer. Verificaţi reglementările locale pentru eliminarea produselor electronice. NU aruncaţi bateria împreună cu gunoiul menajer.
Capitolul 1: Configurarea componentelor hardware Manual electronic pentru notebook 11
Vedere de sus NOTĂ: Configuraţia tastaturii poate varia în funcţie de regiune sau ţară.
Tabletă Notebook PC (Notebookul) dvs. este însoţit de o tabletă, pentru a veni în întâmpinarea necesităţilor dvs. de mobilitate. Tableta este prevăzută, de asemenea, cu propriile funcţii pentru productivitate şi relaxare, ce pot fi accesate prin utilizarea gesturilor pe ecranul tactil. NOTĂ: Pentru detalii suplimentare referitoare la utilizarea tabletei, consultaţi secţiunile Caracteristicile tabletei şi Gesturi pentru tabletă şi touchpad din acest manual.
Caracteristicile tabletei Vedere de sus şi din spate 14 Manual electronic pentru notebook
Cameră frontală Camera de 1,2 megapixeli încorporată vă permite să realizaţi fotografii sau să înregistraţi videoclipuri utilizând Notebook PC (notebookul). Indicator cameră Indicatorul camerei arată când camera integrată este utilizată. Senzor de lumină ambiantă Senzorul de lumină ambiantă detectează nivelul de lumină ambiantă din mediu. Acesta permite sistemului să regleze automat luminozitatea afişajului în funcţie de condiţiile de iluminare ambiantă.
Port micro USB 2.0 Folosiţi portul micro USB 2.0 pentru a încărca şi alimenta Notebook PC (notebookul). Port micro HDMI Acest port este destinat unui conector micro HDMI (HighDefinition Multimedia Interface - Interfaţă multimedia cu definiţie înaltă) şi este compatibil HDCP pentru redare HD DVD, Blu-ray şi alt conţinut protejat. Portul mufei combinate de intrare a microfonului/ieşire a căştilor Acest port vă permite să conectaţi notebookul la difuzoare cu amplificare sau la căşti.
Butonul de alimentare Apăsaţi pe butonul de alimentare pentru a porni Notebook PC (notebookul), a-l plasa în modul de repaus şi a-l reactiva din modul de repaus. În cazul în care notebookul nu mai răspunde la comenzi, apăsaţi lung butonul de alimentare timp de circa (10) secunde, până când notebookul se opreşte. IMPORTANT! Forţarea repornirii sistemului poate duce la pierderi de date. Vă recomandăm insistent să creaţi periodic copii de rezervă ale datelor.
Partea inferioară Port de andocare Conectaţi suportul de andocare mobil la acest port pentru a beneficia de funcţiile tastaturii, touchpad-ului şi portului USB 3.0.� Orificiu pentru balama Aliniaţi şi introduceţi cârligele de prindere în aceste orificii pentru a ataşa în siguranţă tableta în suportul de andocare mobil.
Caracteristicile suportului de andocare mobil NOTĂ: Configuraţia tastaturii poate varia în funcţie de regiune sau ţară. Vedere de sus Tastatură Tastatura vă oferă taste QWERTY la dimensiune completă cu apăsare confortabilă. De asemenea, vă permite să utilizaţi tastele funcţionale, accesul rapid la Windows® şi controlul altor funcţii multimedia. NOTĂ: Configuraţia tastaturii diferă în funcţie de teritoriu.
Conector andocare Ataşaţi în siguranţă tableta în suportul de andocare mobil prin alinierea portului suportului de andocare deasupra acestui conector.� Element principal Această balama susţine tableta atunci când aceasta este conectată la suportul de andocare mobil. Balamaua mai are rolul de a menţine tableta în poziţie atunci când o reglaţi în diferite unghiuri de vizualizare. Buton de eliberare Apăsaţi acest buton pentru a detaşa în siguranţă tableta din suportul de andocare mobil.
Capitolul 2: Utilizarea notebookului Manual electronic pentru notebook 21
Noţiuni de bază Andocaţi tableta în suportul mobil. IMPORTANT! 22 • Asiguraţi-vă că introduceţi complet tableta în suportul de andocare mobil. • Ridicaţi întotdeauna întregul ansamblu de partea inferioară când tableta este ataşată la suportul de andocare mobil.
Încărcaţi notebook-ul Pentru a încărca Notebook PC (notebookul): A. Conectaţi cablul micro USB la adaptorul de alimentare. B. Cuplaţi conectorul micro USB la portul micro USB 2.0 al tabletei. C. Conectaţi adaptorul de alimentare la o priză împământată. Încărcaţi notebook-ul timp de 8 ore înainte de prima utilizare. IMPORTANT! Designul şi specificaţiile pot diferi faţă de cele ale adaptorului de alimentare din pachetul dvs.
IMPORTANT! • Găsiţi eticheta cu valorile nominale ale curentului de intrare/ieşire de pe PC-ul notebook şi asiguraţi-vă că acestea corespund cu informaţiie despre valorile nominale electrice de pe adaptorul de alimentare. Unele modele de PC notebook pot accepta mai multe valori nominale ale curentului de ieşire în funcţie de codul SKU disponibil. • Asiguraţi-vă că notebookul este conectat la adaptorul de alimentare înainte de a-l porni pentru prima dată.
AVERTISMENT! Citiţi următoarele măsuri de precauţie privind acumulatorul notebook-ului dvs. • Numai tehnicienii autorizaţi ASUS pot scoate acumulatorul care se află în interiorul dispozitivului. • Acumulatorul utilizat în acest dispozitiv poate prezenta risc de ardere chimică în cazul scoaterii sau dezasamblării. • Pentru siguranţa personală, respectaţi etichetele de avertizare. • Risc de explozie, dacă se înlocuiește bateria cu un tip necorespunzător. • A nu se arunca în foc.
Porniţi PC-ul notebook Apăsaţi pe butonul de alimentare.
Gesturi pentru tabletă şi touchpad Gesturile vă permit să lansaţi programe şi să accesaţi setările notebookului dvs.���������������������������������������������������������� Consultaţi ��������������������������������������������������������� următoarele ilustraţii când utilizaţi gesturi manuale pe ecranul tactil şi touchpad.
Atingere/Atingere dublă Atingere şi menţinere • Atingeţi o aplicaţie pentru a o lansa. • În modul Desktop (Spaţiu de lucru), atingeţi de două ori o aplicaţi������������� e pentru a o lansa. Mărire • ��������������������������� Pentru a muta o aplicaţie, atingeţi şi menţineţi apăsat pe cadrul acesteia şi glisaţi-o într-o locaţie nouă.
Glisare de la marginea superioară Glisare cu degetul În ecranul Start, glisaţi de la marginea de sus a ecranului pentru a vizualiza bara� Customize (Personalizare). Glisaţi degetul pentru a derula în sus sau în jos şi pentru a direcţiona ecranul către stânga sau dreapta. Într-o aplicaţie aflată în execuţie, glisaţi de la marginea de sus a ecranului pentru a-i accesa meniul. Glisare în sus Glisare în jos Glisaţi în sus pe ecranul Start pentru a lansa ecranul Apps (Aplicaţii).
Utilizarea tastaturii de pe ecran Mişcarea cursorului Puteţi să apăsaţi oriunde pe touchpad pentru a activa cursorul, apoi să glisaţi degetul pe touchpad pentru a mişca cursorul pe ecran.
Gesturi cu un deget Atingere/Atingere dublă • ���������������������������������������������������������� În ecranul Pornire, atingeţi o aplicaţie pentru a o lansa. • ������������������������������������������������������������� În modul Desktop, atingeţi de două ori un articol pentru a-l lansa. Tragere şi plasare Loviţi uşor de două ori un articol, apoi deplasaţi acelaşi deget fără a-l ridica de pe touchpad. Pentru a plasa articolul în noua sa locaţie, ridicaţi degetul de pe touchpad.
Clic stânga Clic dreapta • În ecranul Start, faceţi clic pe • o aplicaţie pentru a o lansa. • În modul Desktop, faceţi dublu clic pe o aplicaţie pentru a o lansa. • În ecranul Start, faceţi clic pe o aplicaţie pentru a o selecta ţi lansaţi bara de setări. De asemenea, puteţi să apăsaţi pe acest buton pentru a lansa bara Customize (Personalizare). În modul Desktop, utilizaţi acest buton pentru a deschide meniul cu clic dreapta.
Tragerea marginii de sus • ������������������������������������������������������������������� În ecranul Pornire, trageţi dinspre marginea de sus pentru a lansa bara Customize (Personalizare). • ����������������������������������������������������������������� Într-o aplicaţie care rulează, trageţi de marginea de sus pentru a-i vizualiza meniul.
Gesturi cu două degete Atingere Rotire Atingeţi touchpadul cu două Pentru a roti o imagine în Windows® degete pentru a simula funcţia de Photo Viewer, plasaţi două degete clic dreapta. pe touchpad şi apoi rotiţi un deget în sens orar sau antiorar în timp ce celălalt deget rămâne nemişcat. Derulare cu două degete (sus/jos) Derulare cu două degete (stânga/ dreapta) Deplasaţi două degete pentru a derula în sus sau jos. Deplasaţi două degete pentru a derula la stânga sau dreapta.
Micşorare Mărire Alăturaţi-vă cele două degete pe touchpad. Îndepărtaţi-vă cele două degete pe touchpad. Tragere şi plasare Selectaţi un articol şi apoi apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de clic stânga. Deplasaţi celălalt deget în josul pe touchpad pentru a trage şi a plasa articolul într-o nouă locaţie.
Gesturi cu trei degete Glisare în sus Glisaţi către stânga/dreapta Glisaţi trei degete în sus pentru a se afişa toate aplicaţiile care se execută. Glisaţi cu trei degete către stânga sau către dreapta pentru a afişa aplicaţiile aflate în execuţie în modul Desktop sau în ecranul Start. Glisare în jos Glisaţi trei degete în jos pentru a se afişa modul Desktop. IMPORTANT! În mod implicit, gesturile realizate cu trei degete nu sunt acceptate de către PC-ul dvs. notebook.
Activarea gesturilor cu trei degete Activaţi caracteristica gesturilor cu trei degete pe touchpad-ul PC-ului dvs. notebook parcurgând următorii paşi pe panoul de ecran tactil sau pe touchpad. 1. Lansaţi aplicaţia Desktop. 2. În colţul din dreapta jos al barei de sarcini, atingeţi > sau pentru a lansa aplicaţia ASUS Smart Gesture. 3. Bifaţi următoarele elemente în panoul Three Fingers (Trei degete): - - Afişare şi navigare în cadrul vizualizării aplicaţiilor aflate în execuţie - 4.
Utilizarea tastaturii Taste funcţionale Tastele funcţionale de pe tastatura notebookului pot declanşa următoarele comenzi: trece notebook-ul în modul Sleep (Repaus) f2 Activează şi dezactivează funcţia Wi-Fi scade luminozitatea ecranului creşte luminozitatea ecranului Activează setările pentru al doilea monitor NOTĂ: Asiguraţi-vă că al doilea afişaj este conectat la dispozitivul Notebook PC.
Taste Windows® Pe tastatura notebookului există două taste Windows® speciale utilizate după cum urmează: Apăsaţi această tastă pentru a reveni la ecranul Pornire. Dacă vă aflaţi deja în ecranul Pornire, apăsaţi această tastă pentru a reveni la ultima aplicaţie pe care aţi deschis-o. Apăsaţi pe această tastă pentru a simula funcţia de clic dreapta. Folosirea zonei numerice a tastaturii Acest notebook este prevăzut cu 15 taste speciale, pe care le puteţi folosi pentru introducerea numerelor.
Scoaterea tabletei din suportul de andocare Apăsaţi butonul de eliberare de pe suportul de andocare mobil pentru a detaşa în siguranţă tableta din cârligele de prindere, după care trageţi cu atenţie tableta în afară. IMPORTANT! Dacă suportul de andocare mobil este însoţit de o unitate hard disk internă, asiguraţi-vă că demontaţi această unitate înainte de a scoate tableta din suportul de andocare. Pentru aceasta, atingeţi > pe bara de sarcini, după care atingeţi unitatea pentru a demonta în siguranţă.
Capitolul 3: Lucrul cu Windows® 8.
Prima pornire a computerului La prima pornire a computerului apar o serie de ecrane care vă ghidează în configurarea setărilor de bază ale sistemului de operare Windows® 8.1. Pentru a porni prima oară notebookul: 1. Apăsaţi pe butonul de alimentare de pe notebook. Aşteptaţi câteva minute până când apare ecranul de configurare. 2. În ecranul de configurare alegeţi limba pe care o veţi folosi pe notebook.
Interfaţa cu utilizatorul Windows® Windows® 8.1 este prevăzut cu o interfaţă cu utilizatorul (UI) împărţită în dale, care vă permite să organizaţi şi accesaţi cu uşurinţă aplicaţiile Windows® din ecranul de start. De asemenea, include următoarele caracteristici pe care le puteţi utiliza în timp ce lucraţi pe PC-ul dvs. Notebook. Ecranul Start Ecranul Start apare după conectarea cu succes la contul dvs. de utilizator.
Punctele de interes Punctele de interes (hotspot) de pe ecran vă permit să lansaţi programe şi să accesaţi setările notebook-ului dvs. Funcţiile acestor puncte de interes (hotspot) pot fi activate utilizând touchpadul.
Punct de interes (hotspot) colţul din stânga sus Acţiune Deplasaţi cursorul mouse-ului în colţul din stânga-sus şi apoi atingeţi miniatura aplicaţiei recente pentru a reveni la aplicaţia respectivă care se execută. Dacă aţi lansat mai multe aplicaţii, glisaţi în jos pentru a afişa toate aplicaţiile lansate. colţul din stânga jos Din ecranul unei aplicaţii care se execută: Deplasaţi cursorul mouse-ului în colţul din stânga-jos şi apoi atingeţi� pentru a reveni la ecranul Start.
Punct de interes (hotspot) latura superioară Acţiune Deplasaţi cursorul mouse-ului pe latura superioară până când aceasta devine o pictogramă în formă de mână. Glisaţi şi fixaţi aplicaţia într-o locaţie nouă. NOTĂ: Această funcţie funcţie hotspot funcţionează numai pentru o aplicaţie care se execută sau atunci când doriţi să utilizaţi caracteristica Snap (Aliniere). Pentru detalii suplimentare, consultaţi secţiunea Caracteristica Snap (Aliniere) din Lucrul cu aplicaţii Windows®.
Buton Start Sistemul de operare Windows® �������������������������������������������������� 8.1�������������������������������������� vă pune la dispoziţie butonul Start. Acesta vă permite să comutaţi între ultimele două aplicaţii pe care le-aţi deschis. Butonul Start poate fi accesat din ecranul Start, când vă aflaţi în modul Desktop sau în orice aplicaţie deschisă pe ecran.
Butonul Start în modul Desktop Meniu contextual Meniul contextual apare sub forma unei casete atunci când atingeţi şi menţineţi apăsat butonul Start. În această casetă există comenzi de acces rapid către o parte din programele sistemului de operare Windows® 8.1. Meniul contextual include, de asemenea, următoarele opţiuni de închidere pentru PC-ul notebook. deconectare, repaus, închidere, repornire.
Personalizarea ecranului Start Windows® 8.1 vă permite să personalizaţi ecranul Start. Astfel, atunci când încărcaţi sistemul, puteţi accesa direct modul Desktop şi puteţi să personalizaţi modul în care sunt aranjate aplicaţiile pe ecran. Pentru a personaliza setările ecranului Start: 1. Lansaţi desktopul. 2. Faceţi clic dreapta sau atingeţi oriunde pe bara de sarcini, cu excepţia butonului Start, pentru a lansa fereastra pop-up. 3.
Lucrul cu aplicaţiile Windows® Utilizaţi panoul de ecran tactil, touchpadul sau tastatura dispozitivului Notebook PC pentru a lansa, a particulariza și a închide aplicații. Lansarea aplicaţiilor Atingeţi o aplicaţie pentru a o lansa. Aşezaţi cursorul mouse-ului peste aplicaţie, apoi faceţi clic stânga sau apăsaţi o dată pentru a o lansa. Apăsaţi de trei ori pe � şi apoi utilizaţi tastele cu săgeţi pentru a răsfoi aplicaţiile. Apăsaţi pe � pentru a lansa o aplicaţie.
Redimensionarea aplicaţiilor 1. Atingeţi şi ţineţi apăsat pe cadrul aplicaţiei timp de o secundă, după care eliberaţi cadrul pentru a lansa bara Customize (Personalizare). 2. Atingeţi şi selectaţi o dimensiune pentru cadrul aplicaţiei. Faceţi clic dreapta pe aplicaţie pentru a activa bara sa de setări, apoi atingeţi� şi �������������������������� selectaţi o dimensiune pentru cadrul aplicaţiei. Anularea fixării unor aplicaţii 1.
Închiderea aplicaţiilor Atingeţi şi menţineţi apăsată partea superioară a unei aplicaţii aflată în execuţie, apoi glisaţi-o în partea de jos a ecranului. 1. Deplasaţi cursorul mouse-ului în partea superioară a aplicaţiei lansate, apoi aşteptaţi ca acesta să se schimbe într-o pictogramă în formă de mână. 2. Trageţi şi apoi plasaţi aplicaţia în partea de jos a ecranului pentru a o închide. Din ecranul aplicaţiei lansate, apăsaţi tastele� .
Accesarea ecranului Apps (Aplicaţii) În afară de aplicaţiile deja fixate în ecranul Start, puteţi deschide şi alte aplicaţii prin intermediul ecranului Apps (Aplicaţii). Lansarea ecranul Apps (Aplicaţii) Lansați ecranul Aplicații utilizând panoul de ecran tactil, touchpadul sau tastatura dispozitivului Notebook PC. Glisaţi în sus pe ecranul Start pentru a deschide ecranul Aplicaţii. În ecranul Start, faceţi clic pe butonul Din ecranul Start, apăsaţi � . şi apoi apăsaţi� .
Fixarea mai multor aplicaţii în ecranul Start Puteți fixa mai multe aplicații în ecranul Start utilizând panoul de ecran tactil sau touchpadul. 1. Atingeţi şi ţineţi apăsat pe cadrul aplicaţiei timp de o secundă, după care eliberaţi cadrul pentru a lansa bara Customize (Personalizare). 2. �������� Atingeţi ����������������������������������� pentru a ataşa aplicaţia selectată în ecranul Start. 1. Aşezaţi cursorul mouse-ului peste aplicaţia pe care doriţi să o adăugaţi la ecranul Start. 2.
Charms bar Charms bar este o bară de instrumente care poate fi iniţiată în partea dreaptă a ecranului. Aceasta este alcătuită din mai multe instrumente care vă permit să partajaţi aplicaţii şi care asigură accesul rapid pentru personalizarea setărilor notebook-ului dvs.
Lansarea barei de butoane NOTĂ: Atunci când este apelată, bara de butoane apare sub forma unui set de pictograme albe. Imaginea de mai sus arată aspectul barei de butoane după activare. Utilizați panoul de ecran tactil, touchpadul sau tastatura dispozitivului Notebook PC pentru a lansa bara de butoane. Glisaţi dinspre marginea din dreapta a ecranului pentru a lansa Charms bar. Deplasaţi cursorul mouse-ului în colţurile din dreapta sau stânga sus ale ecranului. Apăsaţi tastele 56 .
În interiorul barei Charms bar Search (Căutare) Acest instrument vă permite să căutaţi fişiere, aplicaţii sau programe din notebook-ul dvs. Share (Partajare) Acest instrument vă permite să partajaţi aplicaţii prin siteuri de reţele sociale sau e-mail. Start (Start) Acest instrument aduce afişajul înapoi la ecranul Start. De asemenea, îl puteţi utiliza din ecranul Start pentru a reveni la o aplicaţie deschisă de curând.
Caracteristica Snap (Aliniere) Caracteristica Snap (Aliniere) afişează două aplicaţii alăturate, permiţându-vă să lucraţi în acestea sau să comutaţi între acestea. IMPORTANT! Înainte de a utiliza caracteristica Snap (Aliniere), asiguraţi-vă că rezoluţia ecranului notebookului este setată la 1366 x 768 pixeli.
Activarea caracteristicii Snap (Aliniere) Utilizați panoul de ecran tactil, touchpadul sau tastatura dispozitivului Notebook PC pentru a activa și a utiliza caracteristica Aliniere. 1. ����������������������������������������������� Lansaţi aplicaţia pe care doriţi să o aliniaţi. 2. ����������������������������������������������� Atingeţi şi menţineţi apăsat pe partea cea mai de sus a aplicaţiei, apoi glisaţi-o în partea stângă sau dreaptă a ecranului până când apare bara de aliniere. 3.
Alte comenzi rapide de la tastatură Utilizând tastatura, puteţi utiliza şi următoarele comenzi rapide pentru a vă ajuta să lansaţi aplicaţii şi să navigaţi prin Windows®8.1.
Lansează panoul Project (Proiect) Deschideţi opţiunea Everywhere (Oriunde) din butonul Search (Căutare) Deschide fereastra Executare Deschide Centrul pentru acces facil Deschideţi opţiunea Settings (Setări) din cadrul butonului Search (Căutare) Deschide meniul contextual al butonului Start Lansează pictograma lupă şi măreşte ecranul Micşorează ecranul Deschide Setări narator Manual electronic pentru notebook 61
Conectarea la reţele wireless Wi-Fi Accesaţi e-mailuri, navigaţi pe internet şi partajaţi aplicaţii prin site-uri de reţele sociale utilizând conexiunea Wi-Fi a notebook-ului dvs.� IMPORTANT! Asiguraţi-vă că Airplane mode (modul Avion) este dezactivat pentru a activa funcţia Wi-Fi pe notebook. Pentru detalii suplimentare, consultaţi secţiunea Modul Avion din acest manual.
Bluetooth Utilizaţi conectivitatea Bluetooth pentru a facilita transferuri wireless de date cu alte dispozitive cu conectivitate Bluetooth. IMPORTANT! Asiguraţi-vă că Airplane mode (modul Avion) este dezactivat pentru a activa funcţia Bluetooth pe notebook. Pentru detalii suplimentare, consultaţi secţiunea Modul Avion din acest manual.
sau 4. ��������������������������������������������������� Selectaţi un dispozitiv din listă. Comparaţi codul de acces de pe notebook cu codul de acces trimis către dispozitivul selectat. Dacă aceste coduri sunt identice, atingeţi Yes (Da) pentru a împerechea notebookul cu dispozitivul. NOTĂ: 64 • Pentru anumite dispozitive cu conectivitate Bluetooth, este posibil să vi se solicite să tastaţi codul de acces al notebookului.
Airplane mode (Mod avion) Airplane mode (Modul Avion) dezactivează comunicaţia wireless, permiţându-vă să utilizaţi notebookul în condiţii de siguranţă atunci când călătoriţi cu avionul. Activarea modului Avion 1. ������������� Lansaţi bara Charms bar. 2. �������� Atingeţi sau 3. ,apoi . Mişcaţi cursorul spre dreapta pentru a activa modul Avion. Apăsaţi pe� . Dezactivarea modului Avion 1. ������������� Lansaţi bara Charms bar. 2. ��������� Atingeţi� ,apoi . sau 3.
Oprirea notebookului Puteţi opri notebookul utilizând una dintre următoarele proceduri: • ��������� Atingeţi din Charms bar, apoi > Shut down (Închidere) pentru a efectua o închidere normală. sau • �������������������������������� În ecranul de conectare atingeţi > Shut down (Închidere). • ������������������������������������������������ De asemenea, puteţi să închideţi notebook PC-ul utilizând modul Desktop.
Trecerea notebookului în modul Repaus Pentru a trece notebookul în modul Repaus, apăsaţi o singură dată pe butonul de alimentare. De ������������������������������������������������� asemenea, puteţi să utilizaţi touchpad-ul sau tastatura pentru a activa modul de repaus pentru PC-ul dvs. notebook aplicând procedurile de mai jos. De asemenea, puteţi trece notebook PC-ul în modul de repaus utilizând modul Desktop.
Manual electronic pentru notebook
Capitolul 4: Depanarea Notebook PC (notebookului) Manual electronic pentru notebook 69
Depanare Apăsând pe în ������������������������������������������������������ timpul procedurii POST, puteţi accesa opţiunile de depanare Windows® 8.1: • Reîmprospătare PC • Resetare PC • Opţiuni complexe Refresh your PC (Reîmprospătare PC) Utilizaţi opţiunea Refresh your PC (Reîmprospătare PC) dacă doriţi să reîmprospătaţi sistemul fără a pierde fişierele şi aplicaţiile curente. Pentru a accesa această opţiune în timpul procedurii POST: 1.
Reset your PC (Resetare PC) IMPORTANT! Înainte de executarea acestei opţiuni, faceţi copii de siguranţă ale tuturor datelor dvs. Utilizaţi opţiunea Reset your PC (Resetare PC) pentru a restabili setările implicite pentru notebookul dvs. Pentru a accesa această opţiune în timpul procedurii POST: 1. Reporniţi notebookul, apoi apăsaţi pe� în timpul procedurii POST. 2. Aşteptaţi ca Windows® să încarce ecranul Choose an option (Alegeţi o opţiune), apoi atingeţi Troubleshoot (Depanare). 3.
Advanced options (Opţiuni complexe) Utilizaţi Advanced options (Opţiuni complexe) pentru a executa opţiuni de depanare suplimentare pe notebook. Pentru a accesa această opţiune în timpul procedurii POST: 1. Reporniţi notebookul, apoi apăsaţi pe în timpul procedurii POST. 2. Aşteptaţi ca Windows® să încarce ecranul Choose an option (Alegeţi o opţiune), apoi atingeţi Troubleshoot (Depanare). 3. Atingeţi Advanced options (Opţiuni complexe). 4.
4. În ecranul Advanced options (Opţiuni complexe) selectaţi System Image Recovery (Recuperare imagine sistem). 5. Alegeţi un cont pe care doriţi să îl recuperaţi utilizând un fişier de imagine de sistem. 6. Tastaţi parola contului dvs., apoi atingeţi Continue (Continuare). 7. Selectaţi Use the latest available system image (recommended) (Se utilizează cea mai recentă imagine de sistem disponibilă (recomandat)), apoi atingeţi Next (Următorul).
Manual electronic pentru notebook
Sfaturi şi întrebări frecvente Manual electronic pentru notebook 75
Sfaturi utile privind utilizarea notebookului Pentru a vă ajuta să maximizaţi utilizarea notebookului, să menţineţi performanţele sistemului şi să asiguraţi securitatea datelor, vă oferim câteva sfaturi pe care vă recomandăm să le urmaţi: • Actualizaţi periodic sistemul Windows® pentru a vă asigura că aplicaţiile au cele mai recente setări de securitate. • Utilizaţi utilitarul ASUS Live Update pentru a actualiza aplicaţiile, driverele şi utilitarele ASUS de pe notebook.
Întrebări frecvente referitoare la componentele hardware 1. Atunci când pornesc notebookul, pe ecran apare un punct negru sau, uneori, un punct colorat. Ce trebuie să fac? Deşi aceste puncte apar în nod normal pe ecran, ele nu afectează sistemul. Dacă incidentul persistă şi afectează performanţele sistemului, consultă un centru de service ASUS autorizat. 2. Ecranul are luminozitate şi culori neuniforme.
4. 5. 6. Indicatorul LED pentru baterie nu se aprinde. care este problema? • Verificaţi dacă adaptorul de alimentare sau bateria este conectată corect. De asemenea, puteţi să deconectaţi adaptorul de alimentare sau bateria, să aşteptaţi un minut şi apoi să reconectaţi adaptorul la priza electrică şi la notebook. • Dacă problema persistă, contactaţi centrul local de service ASUS pentru asistenţă. De ce nu funcţionează touchpadul? • Apăsaţi pe pentru a activa touchpadul.
8. Deşi aud în continuare sunet la difuzoarele notebookului după ce am conectat căşti la portul corect? Accesaţi Control Panel (Panou de control) > Hardware and Sound (Hardware şi sunet), apoi selectaţi Audio Manager (Manager audio) pentru a configura setările. 9. Notebookul nu interpretează corect apăsările pe taste, deoarece cursorul continuă să se mişte. Ce trebuie să fac? Asiguraţi-vă că nu există nimic care atinge sau apasă accidental touchpadul în timp ce tastaţi.
Întrebări frecvente referitoare la componentele software 1. Atunci când pornesc notebookul, se aprinde indicatorul de alimentare, însă nu şi indicatorul de activitate a hard diskului. De asemenea, nu se încarcă sistemul de operare. Cum pot rezolva această problemă? Puteţi aplica oricare dintre sugestiile următoare: 2. • Închideţi forţat notebookul apăsând pe butonul de alimentare mai mult de (10) secunde.
4. Notebookul nu încarcă sistemul de operare. Cum pot rezolva această problemă? Puteţi aplica oricare dintre sugestiile următoare: 5. • Îndepărtaţi toate dispozitivele conectate la notebook, apoi reporniţi sistemul. • La pornire, apăsaţi pe F9. Atunci când notebookul intră în modul Troubleshooting (Depanare), selectaţi Refresh (Reîmprospătare) sau Reset your PC (Resetare PC). • Dacă problema persistă, contactaţi centrul local de service ASUS pentru asistenţă.
Manual electronic pentru notebook
Anexe Manual electronic pentru notebook 83
Conformitatea cu modemul intern Notebook-ul PC cu modelul de modem intern este conform JATE (Japonia), FCC (US, Canada, Korea, Taiwan) şi CTR21.
Declaraţie de compatibilitate a reţelei Declaraţia care trebuie făcută de producător pentru organismul notificat şi pentru vânzător: „Această declaraţie va menţiona reţelele cu care acest echipament este conceput să funcţioneze şi toate reţelele notificate cu care este posibil ca echipamentul să aibă dificultaţi de interacţionare.
În acest tabel sunt afişate ţările care se conformează în prezent standardului CTR21.
Aceste informaţii au fost copiate de la CETECOM şi sunt furnizate fără nicio garanţie. Pentru actualizări ale acestui tabel, puteţi vizita http://www.cetecom. de/technologies/ctr_21.html 1 Cerinţele naţionale se vor aplica doar în cazul în care echipamentul poate utiliza apelarea puls (producătorii pot declara în ghidul utilizatorului că echipamentul este conceput doar pentru a suporta semnalizarea DTMF, caz în care testarea suplimentară este de prisos).
• Conectaţi dispozitivul la o priză dintr-un circuit diferit de cel în care este conectat receptorul. • Cereţi sfatul distribuitorului sau al unui tehnician radio/TV experimentat. ATENŢIE! Utilizarea unui cablu de alimentare de tip ecranat este necesară pentru încadrarea în limitele de emisii FCC şi pentru prevenirea interferenţelor cu recepţia radio şi TV din apropiere. Este esenţial să utilizaţi numai cablul de alimentare furnizat.
Declaraţie de conformitate (Directiva R&TTE 1999/5/CE) Următoarele articole au fost completate şi se consideră a fi relevante şi suficiente: • Cerinţe esenţiale conform [Articolului 3] • Cerinţe de protecţie pentru sănătate şi securitate conform [Articolului 3.1a] • Testarea siguranţei electrice în conformitate cu [EN 60950] • Cerinţe de protecţie pentru compatibilitate electromagnetică în [Articolul 3.
Canalul de funcţionare wireless pentru diferite domenii America de Nord 2.412-2.462 GHz Canalul 1 până la Canalul 11 Japonia 2.412-2.484 GHz Canalul 1 până la Canalul 14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Canalul 1 până la Canalul 13 Benzile de frecvenţă wireless restricţionate în Franţa Unele zone din Franţa au restricţii în ceea ce priveşte banda de frecvenţă.
Departamentele în care utilizarea benzii de 2400–2483,5 MHz este permisă cu EIRP de mai puţin de 100 mW în interior şi mai puţin de 10 mW în exterior: 01 Ain 02 Aisne 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 03 Allier 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénée
Note de siguranţă UL Necesare pentru dispozitivul de telecomunicaţii (telefon) care acoperă UL 1459, care va fi conectat electric la o reţea de telecomunicaţii cu o tensiune de funcţionare la masă care nu depăşeşte limita de 200V, 300 V şi 105 rms şi care este instalat sau utilizat în conformitate cu Codul electric naţional (NFPA 70).
Cerinţă de siguranţă pentru energie Pentru produsele cu valori nominale ale curentului electric de până la 6A şi care cântăresc mai mult de 3 kg trebuie să utilizaţi cabluri de alimentare mai mari sau egale cu: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 sau H05VV-F, 2G, 0,75 mm2. Notificări pentru tunerul TV Notă pentru instalatorul sistemului CATV - Sistemul de distribuţie prin cablu va fi legat la pământ (împământat) conform cu ANSI/NFPA 70, Normativul Naţional pentru Electricitate (NEC), în special Secţiunea 820.
Precauţii pentru litiul nordic (pentru baterii cu ioni de litiu) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Notă referitoare la finisaj IMPORTANT! Pentru a asigura izolarea electrică şi a menţine siguranţa în domeniul electric, se aplică un strat de acoperire pentru a izola carcasa dispozitivului Notebook PC, cu excepţia părţilor laterale unde sunt amplasate porturile IO.
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish 96 Manual electronic pentru notebook
Conformitate produs ENERGY STAR ENERGY STAR este un program comun al Agenției pentru Protecția Mediului SUA și al Departamentului Energiei SUA, care ne ajută să economisim bani și să protejăm mediul cu ajutorul produselor și tehnicilor eficiente din punct de vedere energetic. Toate produsele ASUS care poartă marca ENERGY STAR sunt în conformitate cu standardul ENERGY STAR și includ în mod implicit funcția de gestionare a energiei.
Declaraţia şi conformitatea cu regulamentul internaţional referitor la mediu ASUS respectă conceptul de proiectare ecologică la proiectarea şi fabricaţia produselor noastre şi se asigură că fiecare etapă a duratei de viaţă a produsului ASUS respectă regulamentele internaţionale referitoare la mediu. În plus, ASUS pune la dispoziţie informaţii relevante pe baza cerinţelor reglementărilor. Consultaţi http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Manual electronic pentru notebook