Uporabniški priročnik RT-AC5300 Brezžični tripasovni gigabitni usmerjevalnik AC5300
SL10434 Prva izdaja Julij 2015 Copyright © 2015 ASUSTeK Computer Inc. Vse pravice pridržane. Noben del tega priročnika, vključno z izdelki in programsko opremo opisano v njem, se brez izrecnega pisnega dovoljenja podjetja ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) ne sme kopirati, prenašati, prepisovati, hraniti v nadomestnem sistemu ali prevajati v katerikoli jezik v katerikoli obliki in s kakršnimi koli sredstvi, razen dokumentacije, ki jo hrani kupec v rezervne namene. Garancija izdelka oz.
Vsebina 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Spoznavanje brezžičnega usmerjevalnika Dobrodošli!......................................................................................7 Vsebina paketa...............................................................................7 Vaš brezžični usmerjevalnik......................................................8 Izbiranje mesta za namestitev usmerjevalnika............... 10 Zahteve za namestitev.............................................................
Vsebina 3.5 Uporaba programa za USB..................................................... 42 3.5.1 Uporaba programa AiDisk.....................................................42 3.5.2 Uporaba središča Servers Center (Strežniško središče)..............................................................44 3.5.3 3G/4G.........................................................................................49 3.6 Uporaba programa AiCloud................................................... 50 3.6.
Vsebina 4.4 4.5 4.6 IPv6.................................................................................................. 83 Strežnik VPN................................................................................. 84 Požarni zid.................................................................................... 85 4.6.1 4.6.2 4.6.3 4.6.4 4.6.5 4.7 Skrbništvo..................................................................................... 89 4.7.1 4.7.2 4.7.3 4.7.4 4.8 4.9 Splošno.............
6.1 6.2 Odpravljanje težav Odpravljanje osnovnih težav...............................................114 Pogosta vprašanja ...................................................................116 Dodatki Obvestila.....................................................................................................125 Podatki za stik z družbo ASUS.............................................................139 Globalne telefonske številke za podporo za omrežja................
1 Spoznavanje brezžičnega usmerjevalnika 1.1 Dobrodošli! Zahvaljujemo se vam za nakup brezžičnega usmerjevalnika ASUS RT-AC5300! Zelo lahek in eleganten RT-AC5300 nudi tri frekvenčna območja (2,4 GHz, 5 GHz-1 in 5 GHz-2), ki zagotavljajo odličen sočasni brezžični prenos vsebin z visoko ločljivostjo. strežnike SMB, UPnP AV in FTP, ki omogočajo skupno rabo datotek 24 ur na dan in 7 dni v tednu, možnost obravnave 300.000 sej ter zeleno omrežno tehnologijo družbe ASUS, tj.
1.3 Vaš brezžični usmerjevalnik Gumb za vklop/izklop Pritisnite ta gumb za vklop ali izklop sistema. Priključek za napajanje (DC-IN) Priloženi napajalnik vstavite v ta vrata, da priključite usmerjevalnik na vir napajanja. Vrata USB 3.0 Na ta vrata priključite naprave USB 3.0 / 2.0, na primer trde diske USB ali pomnilniške ključke USB. Vrata WAN (internet) Na ta vrata priključite omrežni kabel za vzpostavitev povezave s prostranim omrežjem.
Dioda WAN za prostrano omrežje (Internet) N e sveti: ni napajanja ali fizične povezave. S veti: vzpostavljena je povezava s prostranim omrežjem (WAN). Dioda LED za lokalno omrežje N e svetijo: ni napajanja ali fizične povezave. S vetijo: vzpostavljena je povezava z lokalnim omrežjem (LAN). LED WPS Apagado: no hay conexión WPS. Encendido: conexión WPS establecida. Vrata USB 2.0 Na ta vrata priključite naprave USB 2.0, na primer trde diske USB ali pomnilniške ključke USB.
1.4 Izbiranje mesta za namestitev usmerjevalnika Prenos brezžičnega signala med brezžičnim usmerjevalnikom in omrežnimi napravami, ki so priključene nanj, bo najboljši, če: • Namestite brezžični usmerjevalnik na osrednje mesto, ki zagotavlja najboljšo pokritost z brezžičnim signalom za omrežne naprave. • V bližini naprave ne bo nobenih ni kovinskih ovir in naprava ne bo izpostavljena neposredni sončni svetlobi.
1.5 Zahteve za namestitev Za nastavitev brezžičnega omrežja potrebujete računalnik, ki izpolnjuje te sistemske zahteve: • ima ethernetna vrata RJ-45 (lokalno omrežje) (10BaseT/100Base-TX/1000BaseTX), • ima nameščeno brezžično omrežno kartico, ki podpira IEEE 802.11a/b/g/n/ac, • ima namaščeno storitev TCP/IP in • ima nameščen spletni brskalnik, na primer Internet Explorer, Firefox, Safari ali Google Chrome.
1.6 Namestitev usmerjevalnika POMEMBNO! • Za namestitev brezžičnega usmerjevalnika uporabite žično povezavo, da preprečite morebitne težave pri namestitvi. • Pred namestitvijo brezžičnega usmerjevalnika ASUS naredite to: • Če boste zamenjali obstoječi usmerjevalnik, prekinite povezavo med njim in omrežjem. • Izključite kable/žice iz trenutnega modema. Če ima modem akumulator za brezprekinitveno napajanje, odstranite tudi ta akumulator. • Znova zaženite kabelski modem in računalnik (priporočeno). 1.6.
2. S priloženim omrežnim kablom priključite računalnik na vrata LAN na brezžičnem usmerjevalniku. POMEMBNO! Preverite, ali dioda LED za lokalno omrežje utripa. 3 Z drugim omrežnim kablom priključite modem na vrata WAN na brezžičnem usmerjevalniku. 4. Napajalnik modema vstavite v vrata DC-IN in ga priključite na napajalno vtičnico. 1.6.2 Brezžična povezava Computer RT-AC5300 1 WAN Modem 3 Internet 2 Namestitev brezžičnega usmerjevalnika prek brezžične povezave: 1.
2. S priloženim omrežnim kablom priključite modem na vrata WAN na brezžičnem usmerjevalniku. 3. Napajalnik modema vstavite v vrata DC-IN in ga priključite na napajalno vtičnico. 4. V računalnik namestite brezžično omrežno kartico WLAN, ki podpira IEEE 802.11a/b/g/n/ac. OPOMBE: 14 • Podrobnosti o vzpostavitvi povezave z brezžičnim omrežjem najdete v uporabniškem priročniku za brezžično omrežno kartico WLAN.
2 Uvod 2.1 Prijava v spletni grafični uporabniški vmesnik V brezžičnem usmerjevalniku ASUS je na voljo intuitivni spletni grafični uporabniški vmesnik (GUI), ki vam omogoča preprosto konfiguracijo različnih funkcij v spletnem brskalniku, kot je Internet Explorer, Firefox, Safari ali Google Chrome. OPOMBA: Funkcije se lahko razlikujejo glede na različice vdelane programske opreme. Prijava v spletni grafični uporabniški vmesnik: 1.
2.2 Hitra nastavitev internetne povezave (QIS) s samodejnim zaznavanjem S funkcijo QIS (hitra nastavitev internetne povezave) lahko hitro nastavite internetno povezavo. OPOMBA: Pri prvi nastavitvi internetne povezave pritisnite gumb za ponastavitev na brezžičnem usmerjevalniku, da ga ponastavite na privzete tovarniške nastavitve. Uporaba funkcije QIS s samodejnim zaznavanjem: 1. Prijavite se v spletni grafični uporabniški vmesnik. Stran funkcije QIS se odpre samodejno.
2. Brezžični usmerjevalnik samodejno zazna, ali vaš ponudnik internetnih storitev (ISP) zagotavlja povezavo Dynamic IP (Dinamični naslov IP), PPPoE, PPTP, L2TP ali Static IP (Statični naslov IP). Vnesite potrebne podatke za svojo vrsto povezave, ki jo zagotavlja vaš ponudnik internetnih storitev. POMEMBNO! Podatke o vrsti internetne povezave pridobite pri svojem ponudniku internetnih storitev (ISP).
OPOMBE: • Vrsta povezave, ki jo ponuja vaš ponudnik internetnih storitev, je samodejno zaznana ob prvi konfiguraciji brezžičnega usmerjevalnika ali ponastavitvi brezžičnega usmerjevalnika na privzete nastavitve. • Če funkcija QIS ne zazna vrste internetne povezave, kliknite Skip to manual setting (Preskoči na ročno nastavitev) in nato ročno konfigurirajte nastavitve povezave. 3. Vnesite ime brezžičnega omrežja (SSID) in varnostni ključ za brezžično povezavo 2,4 GHz in 5 GHz.
2.3 Vzpostavite povezave z brezžičnim omrežjem Ko nastavite brezžični usmerjevalnik s funkcijo QIS, lahko v svojem računalniku ali drugih pametnih napravah vzpostavite povezavo z brezžičnim omrežjem. Vzpostavitev povezave z omrežjem: 1. V računalniku kliknite ikono omrežja v območju za obvestila, da prikažete brezžična omrežja, ki so na voljo. 2. Izberite brezžično omrežje, s katerim želite vzpostaviti povezavo, in kliknite Connect (Vzpostavi povezavo). 3.
3 Konfiguracija splošnih nastavitev 3.1 Uporaba zemljevida omrežja Zemljevid omrežja vam omogoča, da konfigurirate varnostne nastavitve omrežja, upravljate odjemalce omrežja in nadzorujete napravo USB.
3.1.1 Konfiguracija varnostnih nastavitev za brezžično omrežje Če želite brezžično omrežje zaščititi pred nepooblaščenim dostopom, morate konfigurirati varnostne nastavitve omrežja. Konfiguracija varnostnih nastavitev za brezžično omrežje: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > Network Map (Zemljevid omrežja). 2.
3. V polje Wireless name (SSID) (Ime omrežja (SSID)) vnesite enolično ime brezžičnega omrežja. 4. Na spustnem seznamu Authentication Method (Način preverjanja pristnosti) izberite način preverjanja pristnosti za brezžično omrežje. Če za način preverjanja pristnosti izberete »WPA-Personal« ali »WPA-2 Personal«, vnesite geslo za WPA-PSK ali varnostni ključ. POMEMBNO! Standard IEEE 802.11n/ac prepoveduje uporabo šifriranja »Visoka prepustnost s ključem WEP» ali »WPA-TKIP« kot šifre za enovrstno oddajanje.
3.1.2 Upravljanje odjemalcev omrežja Odjemalce omrežja upravljate tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) in nato zavihek Network Map (Zemljevid omrežja). 2. Na zaslonu z zemljevidom omrežja izberite ikono Client Status (Stanje odjemalca), da prikažete podatke o odjemalcu omrežja. 3. Kliknite View List (Prikaži seznam) pod ikono Clients (Odjemalci) za prikaz vseh odjemalcev. 4. Če želite odjemalcu preprečiti dostop do omrežja, izberite odjemalca in kliknite block (blokiraj).
3.1.3 Nadzorovanje naprave USB Na brezžičnem usmerjevalniku ASUS so na voljo dvojna vrata USB, na katera lahko priključite naprave USB ali tiskalnik USB, da omogočite skupno rabo datotek in tiskalnika z odjemalci v omrežju. OPOMBE: 24 • Če želite uporabljati to funkcijo, morate na vrata USB 3.0 / 2.0 na zadnji strani brezžičnega usmerjevalnika priključiti napravo za shranjevanje USB, na primer trdi disk USB ali pomnilniški ključek USB.
POMEMBNO! Najprej morate ustvariti račun za skupno rabo in v njem nastaviti dovoljenja/pravice za dostop, da drugim odjemalcem omrežja omogočite dostop do naprave USB prek spletnega mesta FTP/ odjemalskega pripomočka FTP drugih proizvajalcev, funkcije Servers Center (Strežniško središče), storitve Samba ali programa AiCloud. Dodatne podrobnosti najdete v razdelkih 3.5. Uporaba programa za USB in 3.6 Uporaba programa AiCloud v tem uporabniškem priročniku. Napravo USB nadzorujete tako: 1.
Varna odstranitev diska USB POMEMBNO: Z nepravilno odstranitvijo diska USB lahko poškodujete podatke. Disk USB varno odstranite tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > Network Map (Zemljevid omrežja). 2. V zgornjem desnem kotu kliknite > Eject USB disk (Izvrzi disk USB). Če je disk USB uspešno izvržen, je za stanje diska USB prikazano stanje Unmounted (Izpet).
3.2 Ustvarjanje omrežja za goste Omrežje za goste začasnim obiskovalcem ponuja možnost vzpostavitve povezave z internetom, in sicer prek dostopa do ločenih SSID-jem ali omrežij, pri tem pa jim ne omogoči dostopa do vašega zasebnega omrežja. OPOMBA: RT-AC5300 podpira do devet identifikacij brezžičnih omrežij (SSID): tri 2,4 GHz, tri 5 GHz-1 in tri 5 GHz-2. Omrežje za goste ustvarite tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > Guest Network (Omrežje za goste). 2.
4. Če želite spremeniti nastavitve za goste, kliknite nastavitve za goste, ki jih želite spremeniti. Kliknite Remove (Odstrani), da izbrišete nastavitve za goste. 5. V polje »Network Name (SSID)« (Ime omrežja (SSID)) vnesite ime začasnega brezžičnega omrežja. 6. Select an Authentication Method. 7. Če za preverjanje pristnosti izberete WPA, izberite šifriranje WPA. 8. Izberite način preverjanja pristnosti. 9. Izberite Disable (Onemogoči) ali Enable (Omogoči) za Access Intranet (Dostop do intraneta). 10.
3.3 AiProtection AiProtection zagotavlja sprotni nadzor, ki zaznava zlonamerno programsko opremo, vohunsko programsko opremo in nepooblaščen dostop. Poleg tega filtrira neželena spletna mesta in programe ter vam omogoča, da nastavite čas, ko priključena naprava lahko vzpostavi povezavo z internetom.
3.3.1 Zaščita omrežja Network Protection (Zaščita omrežja) preprečuje napade na omrežje in zaščiti vaše omrežje pred nepooblaščenim dostopom. Konfiguriranje pripomočka Network Protection (Zaščita omrežja) Pripomoček Network Protection (Zaščita omrežja) konfigurirate tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > AiProtection. 2. Na glavni strani programa AiProtection kliknite Network Protection (Zaščita omrežja). 3. Na zavihku Network Protection (Zaščita omrežja) kliknite Scan (Pregled).
POMEMBNO! Elementi, ob katerih je na strani Router Security Assessment (Ocena varnosti usmerjevalnika) prikazano Yes (Da), so varni. Priporočamo, da elemente, ob katerih je prikazana oznaka No (Ne), Weak (Šibko) ali Very Weak (Zelo šibko), ustrezno konfigurirate. 4. (Izbirno) Na strani Router Security Assessment (Ocena varnosti usmerjevalnika) lahko ročno konfigurirate elemente, ob katerih je prikazana oznaka No (ne), Weak (Šibko) ali Very Weak (Zelo šibko). To naredite tako: a. Kliknite element.
Blokiranje zlonamernih spletnih mest Ta funkcija prepreči dostop do znanih zlonamernih spletnih mest, ki so v zbirki podatkov v oblaku, in tako zagotavlja vedno posodobljeno zaščito. OPOMBA: Ta funkcija je samodejno omogočena, če zaženete pregled Router Weakness Scan (Pregled šibkosti usmerjevalnika). Blokiranje zlonamernih spletnih mest omogočite tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > AiProtection. 2.
Preprečevanje in blokiranje okuženih naprav Ta funkcija okuženim napravam prepreči posredovanje osebnih podatkov ali okuženega stanja zunanjim napravam. OPOMBA: Ta funkcija je samodejno omogočena, če zaženete pregled Router Weakness Scan (Pregled šibkosti usmerjevalnika). Zaščito pred ranljivostmi omogočite tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > AiProtection. 2. Na glavni strani programa AiProtection kliknite Network Protection (Zaščita omrežja). 3.
3.3.2 Nastavitev starševskega nadzora S starševskim nadzorom lahko nadzorujete čas dostopa do interneta ali nastavite časovno omejitev uporabe omrežja za odjemalca. Glavno stran starševskega nadzora odprete tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > AiProtection. 2. Na glavni strani programa AiProtection kliknite zavihek Parental Controls (Starševski nadzor).
Spletni filtri in filtri programov Spletni filtri in filtri programov je funkcija starševskega nadzora, s katero lahko preprečite dostop do neželenih spletnih mest ali programov. Spletne filtre in filtre programov konfigurirate tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > AiProtection. 2. Na glavni strani programa AiProtection kliknite ikono Parental Controls (Starševski nadzor), da odprete zavihek Parental Controls (Starševski nadzor). 3.
Časovni razpored Funkcija Time Scheduling (Časovni razpored) vam omogoča, da nastavite časovno omejitev uporabe omrežja za odjemalca. OPOMBA: Preverite, ali je ura v vašem računalniku sinhronizirana s strežnikom NTP. Časovni razpored konfigurirate tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > AiProtection > Parental Controls (Starševski nadzor) > Time Scheduling (Časovni razpored). 2. V podoknu Enable Time Scheduling (Omogoči časovni razpored) kliknite ON (VKLOPI).
3. V stolpcu Client Name (Ime odjemalcev) izberite ime odjemalca v polju s spustnim seznamom ali vnesite ime odjemalca. OPOMBA: V stolpec Client MAC Address (Naslov MAC odjemalca) lahko vnesete tudi naslov MAC odjemalca. Ime odjemalca ne sme vsebovati posebnih znakov ali presledkov, saj lahko ti povzročijo nenavadno delovanje usmerjevalnika. 4. Kliknite , da dodate profil odjemalca. 5. Kliknite Apply (Uporabi), da shranite nastavitve.
3.4 Prilagodljiva kakovost storitve 3.4.1 Nadzornik pasovne širine S to funkcijo lahko nadzorujete pasovno širino omrežja WAN/ LAN in prikažete hitrost prenosa v strežnik in iz njega za svojo povezavo. Analiza programov Analizo programov omogočite tako: FNa zavihku Bandwidth Monitor (Nadzornik pasovne širine) v podoknu Apps Analysis (Analiza programov) kliknite ON (VKLOPI).
3.4.2 Kakovost storitve S to funkcijo zagotovite pasovno širino za prednostna opravila in programe. Funkcijo kakovosti storitve omogočite tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > Adaptive QoS (Prilagodljiva kakovost storitve) > zavihek QoS (Kakovost storitve). 2. V podoknu Enable Smart QoS (Omogoči pametno kakovost storitve) kliknite ON (VKLOPI). 3. Izpolnite polji, v katera morate vnesti podatke o pasovni širini za prenos v strežnik in iz njega.
3.4.3 Spletna zgodovina S to funkcijo prikažete zgodovino in podrobnosti o spletnih mestih in naslovih URL, ki jih je obiskal odjemalec. Spletno zgodovino si ogledate tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > Adaptive QoS (Prilagodljiva kakovost storitve) > zavihek Web History (Spletna zgodovina). 2. (Izbirno) Kliknite Refresh (Osveži), da počistite seznam.
3.4.4 Nadzornik prometa Funkcija za nadzor prometa vam omogoča dostop do podatkov o uporabi pasovne širine in hitrosti interneta ter žičnega in brezžičnega omrežja. Omogoča vam celo, da vsak dan sproti nadzorujete omrežni promet. Poleg tega vam omogoča, da prikažete podatke o omrežnem prometu za zadnjih 24 ur. Funkcijo za nadzor prometa konfigurirate tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > Adaptive QoS (Prilagodljiva kakovost storitve) > zavihek Traffic Monitor (Nadzornik prometa). 2.
3.5 Uporaba programa za USB Funkcija »USB Applications« (Programi za USB) prikaže podmenije »AiDisk«, »Servers Center« (Strežniško središče), »Network Printer Server« (Omrežni tiskalniški strežnik) in »Download Master« (Nadzornik prenosov). POMEMBNO! Če želite uporabljati funkcije strežnika, morate na vrata USB 2.0 na zadnji strani brezžičnega usmerjevalnika priključiti napravo za shranjevanje USB, na primer trdi disk USB ali pomnilniški ključek USB.
3. Izberite pravice za dostop, ki jih želite dodeliti odjemalcem, ki bodo dostopali do vaših podatkov v skupni rabi. 4. Ustvarite ime domene prek storitev ASUS DDNS, preberite pogoje storitve, potrdite polje I will use the service and accept the Terms of service (Storitev bom uporabljal in se strinjam s pogoji storitve)) in nato vnesite ime domene. Ko končate, kliknite Naprej.
3.5.2 Uporaba središča Servers Center (Strežniško središče) V središču Servers Center (Strežniško središče) lahko prek imenika Media Server (Predstavnostni strežnik) oz. storitve za skupno rabo Samba ali FTP omogočite skupno rabo predstavnostnih datotek, ki so shranjene na disku USB. V središču Servers Center (Strežniško središče) lahko konfigurirate tudi druge nastavitve diska USB.
Stran z nastavitvami funkcije Media Server (Predstavnostni strežnik) odprete tako, Kliknite General (Splošno) > USB application (Program USB) > Media Services and Servers (Predstavnostne storitve in strežniki) > zavihek Media Servers (Predstavnostni strežniki). • Želite omogočiti strežnik iTunes?: izberite ON/OFF (VKLOPI/ IZKLOPI), da omogočite/onemogočite strežnik iTunes.
2. Upoštevajte spodnja navodila za dodajanje, brisanje ali spreminjanje računa. Nov račun ustvarite tako: a) Kliknite , da dodate nov račun. b) V polji Account (Račun) in Password (Geslo) vnesite ime in geslo za odjemalca omrežja. Znova vnesite geslo, da ga potrdite. Kliknite Add (Dodaj), da dodate račun na seznam. Obstoječi račun izbrišete tako: a) Izberite račun, ki ga želite izbrisati. b) Kliknite . c) Ko se prikaže poziv, kliknite Delete (Izbriši), da potrdite izbris računa.
3. Na seznamu map izberite vrsto dovoljenja za dostop, ki ga želite dodeliti določenim mapam: • Branje/pisanje: to možnost izberite, če želite dodeliti dostop za branje in pisanje. • Branje: to možnost izberite, če želite dodeliti dostop samo za branje. • Ne: to možnost izberite, če ne želite omogočiti skupne rabe določene mape z datotekami. 4. Kliknite Apply (Uporabi), da uporabite spremembe.
Uporaba storitve za skupno rabo FTP: OPOMBE: Preden začnete uporabljati storitev, morate s programom AiDisk nastaviti strežnik FTP. Dodatne podrobnosti najdete v razdelku 3.5.1 Uporaba programa AiDisk. 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > USB application (Program za USB) > Media Services and Servers (Predstavnostne storitve in strežniki) > FTP Share (Omrežno mesto FTP). 2.
3.5.3 3G/4G Na usmerjevalnik RT-AC5300 lahko priključite modeme USB za omrežje 3G/4G, da omogočite dostop do interneta. OPOMBA: Seznam preverjenih modemov USB si lahko ogledate na tem spletnem mestu: http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport/ Dostop do interneta prek omrežja 3G/4G nastavite tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > USB application (Program za USB) > 3G/4G. 2. V polju Enable USB Modem (Omogoči modem USB) izberite Yes (Da). 3.
3.6 Uporaba programa AiCloud AiCloud 2.0 je storitveni program v oblaku, ki omogoča shranjevanje, sinhronizacijo in skupno rabo datotek ter dostop do njih. Uporaba programa AiCloud: 1. Obiščite trgovino Google Play ali Apple Store ter prenesite program ASUS AiCloud in ga namestite v pametno napravo. 2. V pametni napravi vzpostavite povezavo s svojim omrežjem. Upoštevajte navodila za dokončanje namestitve programa AiCloud.
3.6.1 Cloud Disk (Disk v oblaku) Disk v oblaku ustvarite tako: 1. Na brezžični usmerjevalnik priključite napravo za shranjevanje USB. 2. Vklopite Cloud Disk (Disk v oblaku). 3. O biščite spletno mesto https://www.asusnetwork.net ter vnesite račun za prijavo in geslo, ki ju uporabljate za usmerjevalnik. Za boljšo uporabniško izkušnjo vam priporočamo uporabo brskalnika Google Chrome ali Firefox.
4. Z daj lahko v napravah, ki imajo vzpostavljeno povezavo z omrežjem, začnete dostopati do datotek, ki so shranjene v storitvi Cloud Disk (Disk v oblaku). OPOMBA: Pri dostopu do naprav, ki imajo vzpostavljeno povezavo z omrežjem, morate ročno vnesti uporabniško ime in geslo naprave, ki ju program AiCloud zaradi varnostnega razloga ne shrani.
3.6.2 Smart Access (Pametni dostop) Funkcija Smart Access (Pametni dostop) vam omogoča preprost dostop do domačega omrežja prek imena domene usmerjevalnika. OPOMBE: • Ime domene za svoj usmerjevalnik lahko ustvarite z možnostjo ASUS DDNS. Dodatne podrobnosti najdete v razdelku 4.3.5 DDNS. • AiCloud privzeto zagotavlja varno povezavo HTTPS. Vnesite https:// [vašeimeASUSDDNS].asuscomm.com za izredno varno uporabo funkcij Cloud Disk (Disk v oblaku) in Smart Access (Pametni dostop).
3.6.3 Smart Sync (Pametna sinhronizacija) Uporaba funkcije Smart Sync (Pametna sinhronizacija): 1. Zaženite AiCloud in kliknite Smart Sync (Pametna sinhronizacija) > Go (Pojdi). 2. Izberite ON (VKLOPI), da omogočite funkcijo Smart Sync (Pametna sinhronizacija). 3. Kliknite Add new account (Dodaj nov račun). 4. Vnesite geslo za račun storitve ASUS WebStorage in izberite imenik, ki ga želite sinhronizirati s storitvijo WebStorage. 5. Kliknite Apply (Uporabi).
4 Konfiguracija dodatnih nastavitev 4.1 Brezžično omrežje 4.1.1 Splošno Na zavihku »General« (Splošno) lahko konfigurirate osnovne nastavitve brezžičnega omrežja. Osnovne nastavitve brezžičnega omrežja konfigurirate tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > Wireless (Brezžično omrežje) > zavihek General (Splošno). 2. Za frekvenčni pas za brezžično omrežje izberite 2,4 GHz ali 5GHz. 3.
4. Dodelite enolično ime, ki lahko vsebuje največ 32 znakov, za SSID (Service Set Identifier) ali ime omrežja, po katerem boste prepoznali svoje brezžično omrežje. Naprave Wi-Fi lahko prek dodeljenega SSID-ja poiščejo brezžično omrežje in vzpostavijo povezavo z njim. SSID-ji na traku z informacijami so posodobljeni, ko v nastavitvah shranite nove SSID-je. OPOMBA: Frekvenčnima pasovoma 2,4 GHz in 5 GHz lahko dodelite enolične SSID-je. 5.
4.1.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) je varnostni standard za brezžična omrežja, ki vam omogoča preprosto vzpostavitev povezave z brezžičnim omrežjem v napravah. Funkcijo WPS lahko konfigurirate s kodo PIN ali gumbom WPS. OPOMBA: Prepričajte se, da naprava podpira WPS. WPS v brezžičnem omrežju omogočite tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > Wireless (Brezžično omrežje) > zavihek WPS. 2. V polju Enable WPS (Omogoči WPS) premaknite drsnik do možnosti ON (VKLOPI).
Opomba: WPS podpira preverjanje pristnosti s protokolom »Open System« (Odprti sistem), WPA-Personal in WPA2-Personal. WPS ne podpira brezžičnega omrežja, ki uporablja način šifriranja s ključem v skupni rabi, protokolom WPA-Enterprise, protokolom WPA2-Enterprise in strežnikom RADIUS. 3. V polju »WPS Method« (Način za WPS) izberite Push Button (Potisni gumb) ali Client PIN (Koda PIN odjemalca). Če izberete Push Button (Potisni gumb), nadaljujte s 4. korakom.
4.1.3 Most Most ali WDS (sistem brezžične porazdelitve) omogoča brezžičnemu usmerjevalniku ASUS vzpostavitev povezave z izključno drugo brezžično dostopno točko in drugim brezžičnim napravam ali postajam prepreči dostop do brezžičnega usmerjevalnika ASUS. Most se lahko uporablja tudi kot repetitor brezžičnega omrežja, prek katerega brezžični usmerjevalnik ASUS komunicira z drugo dostopno točko in drugimi brezžičnimi napravami. Brezžični most nastavite tako: 1.
3. V polju AP Mode (Način dostopne točke) izberite eno od teh možnosti: • Samo dostopna točka: onemogoči funkcijo brezžičnega mostu. • Samo WDS: omogoči funkcijo brezžičnega mostu, vendar drugim brezžičnim napravam/postajam prepreči vzpostavitev povezave z usmerjevalnikom.• HIBRIDNO: omogoči funkcijo brezžičnega mostu in drugim brezžičnim napravam/postajam omogoči vzpostavitev povezave z usmerjevalnikom.
4.1.4 Filter naslovov MAC v brezžičnem omrežju S filtrom naslovov MAC v brezžičnem omrežju lahko nadzorujete pakete, prenesene prek določenega naslova MAC (nadzor dostopa do medija) v vašem brezžičnem omrežju. Filter naslovov MAC v brezžičnem omrežju nastavite tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > Wireless (Brezžično omrežje) > zavihek Wireless MAC Filter (Filter naslovov MAC v brezžičnem omrežju). 2.
4.1.5 Nastavitev protokola RADIUS Nastavitev RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) zagotavlja dodatno raven varnosti, če za način preverjanja pristnosti izberete WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ali radius z 802.1x. Nastavitve protokola RADIUS za brezžično omrežje konfigurirate tako: 1. Preverite, ali je način preverjanja pristnosti v usmerjevalniku nastavljen na WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ali radius z 802.1x.
4.1.6 Profesionalno Na zaslonu »Professional« (Profesionalno) so na voljo dodatne možnosti konfiguracije. OPOMBA: Priporočamo, da uporabite privzete vrednosti na tej strani). Na zaslonu Professional Settings (Profesionalne nastavitve) lahko konfigurirate te nastavitve: • Frekvenca: izberite frekvenčni pas, za katerega bodo uporabljene profesionalne nastavitve. • Omogoči radio: izberite Yes (Da), da omogočite brezžično omrežje. izberite No (Ne), da onemogočite brezžično omrežje.
• Dnevi, ko je omogočena brezžična povezava (konec tedna): navedite dneve za konec tedna, ko je omogočeno brezžično omrežje. • Ura v dnevu, ko je omogočena brezžična povezava: navedite časovni razpon med koncem tedna, ko je omogočeno brezžično omrežje. • Nastavi ločeno dostopno točko: z nastavitvijo ločene dostopne točke brezžičnim napravam v omrežju preprečite medsebojno komunikacijo. Ta funkcija je uporabna, če se vašemu omrežju pogosto pridružujejo gostje ali ga zapuščajo.
v obremenjenem ali hrupnem brezžičnem omrežju z veliko omrežnega prometa in številnimi brezžičnimi napravami. • Interval DTIM: interval DTIM (Delivery Traffic Indication Message) ali signal za prenos podatkov je časovni interval, preden je signal poslan brezžični napravi v stanju mirovanja, ki označuje, da podatkovni paket čaka na dostavo. Privzeta vrednost je tri milisekunde. • Interval signala: interval signala je čas med enim intervalom DTIM in naslednjim intervalom. Privzeta vrednost je 100 milisekund.
• Explicit Beamforming (Eksplicitno usmerjanje radijskega signala): Odjemalčeva WLAN naprava in usmerjevalnik morata podpirati tehnologijo usmerjanja radijskega signala. Ta tehnologija omogoča, da omenjene naprave druga drugi sporočajo predviden kanal in smer preusmeritve z namenom izboljšanja medsebojne hitrosti prenosa. • Prilagoditev napajanja pri prenosu: Prilagoditev napajanja pri prenosu se nanaša na milivate (mW), ki so potrebni za zagon izhoda radijskega signala iz brezžičnega usmerjevalnika.
4.2.2 Strežnik DHCP Brezžični usmerjevalnik uporablja strežnik DHCP za samodejno dodelitev naslovov IP v omrežju. Za odjemalce v svojem omrežju lahko navedete obseg naslovov IP in čas zakupa. Strežnik DHCP konfigurirate tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > LAN (Lokalno omrežje) > zavihek DHCP Server (Strežnik DHCP). 2. V polju Enable the DHCP Server (Omogoči strežnik DHCP) izberite Yes (Da). 3.
5. V polje IP Pool Ending Address (Končni naslov skupine naslovov IP) vnesite končni naslov IP. 6. V polju Lease Time (Čas zakupa) navedite čas v sekundah, ko poteče dodeljeni naslov IP. Ko naslov doseže to časovno omejitev, strežnik DHCP dodeli nov naslov IP. OPOMBE: • Priporočamo, da pri določanju obsega naslovov IP naslov IP vnesete v obliki 192.168.1.xxx (kjer je xxx lahko poljubna številka med 2 in 254). • Začetni naslov skupine naslovov IP ne sme biti večji od končnega naslova skupine naslovov IP.
4.2.3 Usmerjanje Če omrežje uporablja več brezžičnih usmerjevalnikov, lahko nastavite usmerjevalno tabelo za skupno rabo iste internetne storitve. OPOMBA: Priporočamo, da privzete nastavitve usmerjanja spremenite le, če dobro poznate usmerjevalne tabele. Usmerjevalno tabelo lokalnega omrežja konfigurirate tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > LAN (Lokalno omrežje) > Route (Usmerjanje). 2. V polju Enable static routes (Omogoči statične smeri) izberite Yes (Da).
4.2.4 IPTV Brezžični usmerjevalnik podpira povezavo s storitvami IPTV prek ponudnika internetnih storitev ali lokalnega omrežja. Na zavihku »IPTV« so na voljo nastavitve, ki jih potrebujete za konfiguracijo možnosti IPTV, VoIP, večvrstno oddajanje in UDP za svojo storitev. Za podrobnejše informacije o storitvi se obrnite na ponudnika internetnih storitev.
4.3 Prostrano omrežje 4.3.1 Internetna povezava Na zaslonu »Internet Connection« (Internetna povezava) lahko konfigurirate nastavitve za različne vrste povezave s prostranim omrežjem. Nastavitve povezave s prostranim omrežjem konfigurirate tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > WAN (Prostrano omrežje) > Internet Connection (Internetna povezava). 2. Konfigurirajte spodnje nastavitve. Ko končate, kliknite Apply (Uporabi).
• Omogoči NAT: NAT (prevajanje omrežnega naslova) je sistem, v katerem z enim javnim naslovom IP (IP prostranega omrežja) omogočite dostop do interneta odjemalcem omrežja z zasebnim naslovom IP v lokalnem omrežju. Naslov IP posameznega odjemalca omrežja je shranjen v tabelo sistema NAT in je uporabljen za usmerjanje dohodnih podatkovnih paketov.
• Naslov MAC: Naslov MAC (nadzor dostopa do medija) je enolični identifikator vaše omrežne naprave. Nekateri ponudniki internetnih storitev nadzorujejo naslove MAC omrežnih naprav, ki vzpostavljajo povezavo z njihovimi storitvami, in zavrnejo vse neznane naprave, ki poskusijo vzpostaviti povezavo. Če želite preprečiti težave zaradi neregistriranega naslova MAC, naredite to: • Obrnite se na ponudnika internetnih storitev in posodobite naslov MAC, ki je povezan s storitvijo ponudnika internetnih storitev.
4.3.2 Dvojni WAN Brezžični usmerjevalnik ASUS zagotavlja podporo za dvojni WAN. Funkcijo dvojnega omrežja WAN lahko nastavite na enega od teh dveh načinov: • Failover Mode (Način preklopa na drugo omrežje ob nedelovanju): ta način izberite, če želite za nadomestni dostop do omrežja uporabiti drugo omrežje WAN.
4.3.3 Odpiranje vrat Z odpiranjem obsega vrat za določen čas odprete vnaprej določena dohodna vrata, in sicer vsakič, ko odjemalec v lokalnem omrežju pošlje zahtevo za odhodno povezavo na določena vrata. Odpiranje vrat je uporabljeno v teh primerih: • Več lokalnih odjemalcev potrebuje posredovanje vrat za isti program ob različnem času. • Program zahteva uporabo določenih dohodnih vrat, ki se razlikujejo od odhodnih vrat. Odpiranje vrat nastavite tako: 1.
4. V tabelo Trigger Port List (Seznam vrat sprožilcev) vnesite te informacije: • Opis: vnesite kratko ime ali opis storitve. • Vrata za odpiranje: navedite vrata za odpiranje, za katera želite odpreti dohodna vrata. • Protokol: izberite protokol, in sicer TCP ali UDP. • Dohodna vrata: navedite dohodna vrata za prejemanje dohodnih podatkov iz interneta. • Protokol: izberite protokol, in sicer TCP ali UDP. 5. Kliknite Add (Dodaj) ( ), da dodate informacije o sprožilcu vrat na seznam.
4.3.4 Navidezni strežnik/posredovanje vrat Posredovanje vrat je način usmerjanja omrežnega prometa iz interneta na določena vrata ali določen obseg vrat v eno ali več naprav v lokalnem omrežju. Če nastavite posredovanje vrat v usmerjevalniku, računalnikom, ki nimajo vzpostavljene povezave z omrežjem, omogočite dostop do določenih storitev v računalniku v omrežju.
3. V polju Famous Server List (Seznam znanih strežnikov) izberite vrsto storitve, ki jo želite uporabiti. 4. V polju Famous Game List (Seznam znanih iger) izberite znano igro, ki jo želite igrati. Ta element navaja vrata, ki jih morate izbrati, da omogočite pravilno delovanje izbrane znane spletne igre. 5. V tabelo Port Forwarding List (Seznam vrat za posredovanje) vnesite te informacije: • Ime storitve: vnesite ime storitve.
• Lokalna vrata: vnesite določena vrata za prejemanje posredovanih paketov. Če želite dohodne pakete preusmeriti na določen obseg vrat, polja ne izpolnite. • Protokol: izberite protokol. Če niste prepričani, izberite BOTH (OBA). 6. Kliknite Add (Dodaj) ( ), da dodate informacije o sprožilcu vrat na seznam. Kliknite gumb Delete (Izbriši) ( odstranite sprožilec vrat s seznama. ), da 7. Ko končate, kliknite Apply (Uporabi).
4.3.4 Podomrežje DMZ Navidezno podomrežje DMZ razkrije odjemalca v internetu in mu tako omogoči, da sprejme vse dohodne pakete, usmerjene v lokalno omrežje. Dohodni promet iz interneta je po navadi zavržen in je usmerjen v določenega odjemalca le, če je v omrežju konfigurirano posredovanje vrat oz. odpiranje vrat. Pri konfiguraciji podomrežja DMZ odjemalec omrežja sprejme vse dohodne pakete. Nastavite podomrežje DMZ, če potrebujete odprta dohodna vrata ali želite gostovati domenski, spletni oz.
4.3.5 DDNS Nastavitev sistema DDNS (dinamični sistem DNS) vam omogoča dostop do usmerjevalnika zunaj omrežja prek storitve DDNS ASUS ali druge storitve DDNS. Sistem DDNS nastavite tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > WAN (Prostrano omrežje) > zavihek DDNS (Sistem DDNS). 2. Konfigurirajte spodnje nastavitve. Ko končate, kliknite Apply (Uporabi).
• Omogoči nadomestne znake: omogočite nadomestne znake, če to zahteva storitev DDNS. OPOMBE: Storitev DDNS ne deluje, če: • Brezžični usmerjevalnik uporablja zasebni naslov IP prostranega omrežja (192.168.x.x, 10.x.x.x ali 172.15.x.x) – označeno z rumeno. • Je usmerjevalnik v omrežju, ki uporablja več tabel NAT. 4.3.6 Prepustnost NAT Prepustnost NAT omogoča, da povezava z navideznim zasebnim omrežjem (VPN) usmerjevalniku omogoči dostop do odjemalcev omrežja.
4.4 IPv6 Ta brezžični usmerjevalnik podpira naslavljanje IPv6 – sistem, ki podpira več naslovov IP. Ta standard še ni dovolj razširjen. Obrnite se na ponudnika internetnih storitev in ga vprašajte, ali vaša internetna storitev podpira protokol IPv6. Protokol IPv6 nastavite tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > IPv6. 2. Izberite možnost v polju Connection Type (Vrsta povezave). Možnosti konfiguracije se razlikujejo glede na izbrano vrsto povezave. 3.
4.5 Strežnik VPN Zasebno javno omrežje (VPN) zagotavlja varno komunikacijo z oddaljenim računalnikom ali oddaljenim omrežjem prek javnega omrežja, kot je internet. OPOMBA: Preden nastavite povezavo VPN, potrebujete naslov IP ali domensko ime strežnika VPN, do katerega želite dostopati. Dostop do strežnika VPN nastavite tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > VPN Server (Strežnik VPN). 2. V polju Enable VPN Server (Omogoči strežnik VPN) izberite Yes (Da). 3.
4.6 Požarni zid Brezžični usmerjevalnik lahko uporabljate kot požarni zid za omrežje. OPOMBA: Funkcija požarnega zidu je privzeto omogočena. 4.6.1 Splošno Osnovne nastavitve požarnega zidu konfigurirate tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > Firewall (Požarni zid)> General (Splošno). 2. Poleg možnosti Enable Firewall (Omogoči požarni zid) izberite Yes (Da). 3.
Nastavitev filtra URL: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > Firewall (Požarni zid)> URL Filter (Filter URL). 2. Poleg možnosti »Enable URL Filter« (Omogoči filter URL) izberite Enabled (Omogočeno). 3. Vnesite URL in kliknite gumb . 4. Kliknite Apply (Uporabi). 4.6.3 Filter ključnih besed S filtrom ključnih besed blokirate dostop do spletnih mest, ki vključujejo navedene ključne besede. Nastavitev filtra ključnih besed: 1.
3. Vnesite besedo ali besedno zvezo in kliknite gumb Add (Dodaj). 4. Kliknite Apply (Uporabi). OPOMBE: • Osnova filtra ključnih besed predstavlja poizvedba DNS. Če je omrežni odjemalec že dostopil do spletnega mesta, kot je http:// www.abcxxx.com, to spletno mesto ne bo blokirano (predpomnilnik DNS v sistemu shrani že obiskana spletna mesta). Težavo odpravite tako, da najprej počistite predpomnilnik DNS in nato nastavite filter ključnih besed.
Nastavitev filtra omrežnih storitev: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > Firewall (Požarni zid) > Network Service Filter (Filter omrežnih storitev). 2. Poleg polja »Enable Network Services Filter« (Omogoči filter omrežnih storitev) izberite Yes (Da). 3. Izberite vrsto filtra. Black List (Seznam blokiranih) – blokira določene omrežne storitve. White List (Seznam omogočenih) omeji dostop na le določene omrežne storitve. 4. Določite datum in čas, ko bodo filtri aktivni.
4.7 Skrbništvo 4.7.1 Način delovanja Na strani z načini delovanja lahko izberete ustrezni način za svoje omrežje. Nastavitev načina delovanja: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > Administration (Skrbništvo) > Operation Mode (Način delovanja). 2. Izbirate lahko med temi načini delovanje: • Način brezžičnega usmerjevalnika (privzeto): V tem načinu se brezžični usmerjevalnik poveže z internetom in razpoložljivim napravam v lokalnem omrežju omogoča dostop do interneta.
• Predstavnostni most: Za to nastavitev potrebujete dva brezžična usmerjevalnika. Drugi usmerjevalnik deluje kot predstavnostni most za različne naprave, kot so pametni televizorji in igralne konzole, ki jih lahko priključite prek ethernetnega kabla. 3. Kliknite Apply (Uporabi). OPOMBA: Če zamenjate način, se bo usmerjevalnik znova zagnal. 4.7.2 Sistem Na strani System (Sistem) lahko konfigurirate nastavitve brezžičnega usmerjevalnika. Sistemske nastavitve: 1.
• Dovoli le določen IP: Kliknite Yes (Da), če želite določiti naslove IP naprav, ki imajo omogočen dostop do nastavitev GUI brezžičnega usmerjevalnika iz prostranega omrežja. • Seznam odjemalcev: Vnesite naslove IP omrežnih naprav, ki lahko dostopajo do nastavitev brezžičnega usmerjevalnika iz prostranega omrežja. Ta seznam se bo uporabil, če ste za možnost Only allow specific IP (Dovoli le določen IP) izbrali Yes (Da). 3. Kliknite Apply (Uporabi). 4.7.
4.7.4 Obnovitev/shranjevanje/nalaganje nastavitev Obnovitev/shranjevanje/nalaganje nastavitev: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > Administration (Skrbništvo) > Restore/ Save/Upload Setting (Obnovitev/shranjevanje/nalaganje nastavitev). 2. Izberite opravila, ki jih želite izvesti: • Usmerjevalnik obnovite na privzete tovarniške nastavitve tako, da v potrditvenem sporočilu kliknete Restore (Obnovi) in nato še OK (V redu).
4.8 Sistemski dnevnik V sistemskem dnevniku so shranjene dejavnosti omrežja. OPOMBA: Sistemski dnevnik se ponastavi, ko znova zaženete usmerjevalnik ali ga ugasnete. Ogled sistemskega dnevnika: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > System Log (Sistemski dnevnik). 2.
4.9 Smart Connect (Pametno povezovanje) Funkcija Smart Connect je oblikovana tako, da samodejno usmerja odjemalce k enemu od treh brezžičnih sprejemnikov (2,4 GHz, nizkopasovnem 5 GHz, visokopasovnem 5 GHz), da bi povečal uporabo skupne prepustnosti brezžičnega omrežja. 4.9.1 Namestitev funkcije Smart Connect Funkcijo Smart Connect lahko omogočite prek spletnega grafičnega uporabniškega vmesnika na naslednja načina: • Prek okna Wireless (Brezžično) 1.
• Prek okna Network Map (Zemljevid omrežja) 1. Za prijavo v spletni grafični uporabniški vmesnik sledite prvima dvema korakoma. 2. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > Network Map (Zemljevid omrežja) . 3. V oknu Network Map (Zemljevid omrežja) in pod System status (Stanje sistema) premaknite drsnik na ON (Vklopljen) v polju Smart Connect . Potem, ko je Smart Connect omogočen, lahko v obrazcu Network Map (Zemljevid omrežja) preverite stanje funkcije Smart Connect.
Z omogočeno funkcijo Smart Connect bo vaš usmerjevalnik samodejno prilagodil brezžični način, pasovno širino kanala, način nadzora pasovne širine in nastavitve razširitvenega kanala glede na razmere v omrežju. Spremembe lahko preverjate v oknu Wireless (Brezžično omrežje).
4.9.2 Smart Connect Rule (Pravila za funkcijo Smart Connect) ASUSWRT zagotavlja nastavitve privzetih pogojev za sprožanje preklopnega mehanizma. Glede na pogoje v vašem omrežju lahko spremenite tudi preklopne pogoje. Za spreminjanje nastavitev pojdite na zavihek Smart Connect Rule (Pravila za funkcijo Smart Connect) v oknu Network Tools (Omrežna orodja).
Steering Trigger Condition (Pogoji za sprožanje usmerjanja) Ta niz kontrol nadzoruje kriterije za začetek pasovnega usmerjanja. • • • • • • 98 Bandwidth Utilization (Uporaba pasovne širine) V primeru, da uporaba pasovne širine preseže ta odstotek, se bo pričelo usmerjanje. Dokumenti družbe Broadcom ne navajajo, kako se meri uporaba. Enable Load Balance (Omogoči uravnoteženje prometa) Ta funkcija nadzoruje uravnoteženje prometa na osnovi zasedenosti.
STA Selection Policy (Pravila izbire naprav - STA) Potem ko se je usmerjanje sprožilo, bo ASUSWRT uporabil Pravila izbire naprav, da izbere odjemalca (STA), ki bo premaknjen na najbolj ustrezno pasovno območje. Interface Select and Qualify Procedures (Izbira vmesnika in kvalifikacijskih postopkov) Te kontrole določajo, kje bo zaključil usmerjani odjemalec. Target Band (Ciljno frekvenčno območje) določa prvo in drugo možnost ciljev usmerjanja.
5 Pripomočki OPOMBE: • Prenesite in namestite pripomočke brezžičnega usmerjevalnika s spletne strani ASUS: • Device Discovery v1.4.7.1 na http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/ LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip • Firmware Restoration v1.9.0.4 na http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • Windows Printer Utility v1.0.5.5 na http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.zip • Pripomočki niso združljivi z operacijskim sistemom v računalnikih MAC.
5.2 Obnovitev vdelane programske opreme Obnovitev vdelane programske opreme se uporabi za brezžični usmerjevalnik ASUS, pri katerem ni bilo mogoče dokončati nadgradnje. Pripomoček naloži navedeno vdelano programsko opremo. To lahko traja okrog štiri minute. POMEMBNO: Preklopite v zasilni način usmerjevalnika in šele nato zaženite pripomoček za obnovitev vdelane programske opreme. OPOMBA: Ta funkcija ni združljiva z operacijskim sistemom v računalnikih MAC.
3. V računalniku določite statični IP in za nastavitve TCP/IP uporabite te informacije: Naslov IP: 192.168.1.x Maska podomrežja: 255.255.255.0 4. Na namizju računalnika kliknite Start (Začetek) > All Programs (Vsi programi) > ASUS Utility RT-AC5300 Wireless Router (Brezžični usmerjevalnik ASUS Utility RT-AC5300) > Firmware Restoration (Obnovitev vdelane programske opreme). 5. Navedite datoteko vdelane programske opreme in kliknite Upload (Naloži).
OPOMBA: Funkcija tiskalniškega strežnika je omogočena v sistemih Windows® XP, Windows® Vista in Windows® 7. Nastavitev načina za skupno rabo tiskalnika EZ: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > USB Application (Program USB) > Network Printer Server (Omrežni tiskalniški strežnik). 2. Če želite prenesti pripomoček za omrežni tiskalnik, kliknite Download Now! (Prenesi). OPOMBA: Pripomoček za omrežni tiskalnik je združljiv s sistemi Windows® XP, Windows® Vista in Windows® 7.
4. Sledite navodilom na zaslonu za nastavitev strojne opreme in nato kliknite Next (Naprej). 5. Počakajte nekaj minut, da se začetna namestitev dokonča. Kliknite Next (Naprej). 6. Kliknite Finish (Dokončaj), da dokončate namestitev.
7. Če želite namestiti gonilnik tiskalnika, sledite navodilom za operacijski sitem Windows®. 8. Po končani namestitvi gonilnika tiskalnika lahko omrežni odjemalci začnejo uporabljati tiskalnik.
5.3.2 Uporaba protokola LPR za skupno rabo tiskalnika Tiskalnik lahko daste v skupno rabo z računalniki z nameščenim sistemom Windows® ali MAC prek protokola LPR/LPD (Line Printer Remote/Line Printer Daemon). Skupna raba tiskalnika LPR Skupna raba tiskalnika LPR: 1. Na namizju računalnika s sistemom Windows® kliknite Start (Začetek) > Devices and Printers (Naprave in tiskalniki) > Add a printer (Dodajanje tiskalnika), da zaženete Add Printer Wizard (Čarovnika za dodajanje tiskalnikov). 2.
3. Izberite Create a new port (Ustvari nova vrata) in možnost Type of Port (Vrsta vrat) nastavite na Standard TCP/IP Port (Standardna vrata TCP/IP). Kliknite New Port (Nova vrata). 4. V polje Hostname or IP address (Ime gostitelja ali naslov IP) vnesite naslov IP brezžičnega usmerjevalnika in nato kliknite Next (Naprej).
5. Izberite Custom (Po meri) in kliknite Settings (Nastavitve). 6. Protocol (Protokol) nastavite na LPR. V polje Queue Name (Ime čakalne vrste) vnesite LPRServer (Strežnik LPR) in kliknite OK (V redu).
7. Kliknite Next (Naprej), da dokončate nastavitev standardnih vrat TCP/IP. 8. Namestite gonilnik tiskalnika, ki je naveden na seznamu z modeli proizvajalca. Če tiskalnika ni na seznamu, kliknite Have Disk (Imam ploščo), da ročno namestite gonilnike tiskalnika s CD-ja ali datoteke.
9. Kliknite Next (Naprej), da sprejmete privzeto ime tiskalnika. 10. 110 Kliknite Finish (Dokončaj), da dokončate namestitev.
5.4 Nadzornik prenosov Nadzornik prenosov je pripomoček, s katerim lahko prenašate datoteke, tudi če je prenosnik ali naprava izklopljena. OPOMBA: Če želite uporabiti nadzornika prenosov, priključite napravo USB na brezžični usmerjevalnik. Uporaba nadzornika prenosov: 1. Kliknite General (Splošno) > USB application (Program USB) > Download Master (Nadzornik prenosov) in prenesite pripomoček ter ga samodejno namestite.
5. Za konfiguriranje dodatnih nastavitev uporabite podokno za krmarjenje. 5.4.1 Konfiguriranje nastavitev prenosa prek odjemalca Bit Torrent Konfiguriranje nastavitev za prenos prek odjemalca BitTorrent: 1. V podoknu za krmarjenje nadzornika prenosov kliknite Bit Torrent, da zaženete stran Bit Torrent Setting (Nastavitve za Bit Torrent). 2. Izberite določena vrata za opravilo prenosa. 3.
5.4.2 Nastavitve NZB Za prenos datotek NZB lahko nastavite strežnik USENET. Ko vnesete nastavitve USENET, kliknite Apply (Uporabi).
6 Odpravljanje težav V tem poglavju so rešitve za morebitne težave z usmerjevalnikom. Če naletite na težave, ki niso navedene v tem poglavju, obiščite ASUSOVO spletno mesto za podporo na: http://support.asus.com/, kjer so na voljo dodatne informacije o izdelku in kontaktni podatki ASUSOVE tehnične podpore. 6.1 Odpravljanje osnovnih težav Če imate težave z usmerjevalnikom, najprej izvedite osnovne korake v tem razdelku in šele nato začnite iskati dodatne rešitve.
Preverite, ali so ethernetni kabli ustrezno priključeni. • Če je ethernetni kabel, ki povezuje usmerjevalnik in modem, pravilno priključen, sveti dioda LED prostranega omrežja. • Če je ethernetni kabel, s katerim je vklopljeni računalnik priključen na usmerjevalnik, pravilno priključen, sveti ustrezna dioda LED lokalnega omrežja. Preverite, ali je nastavitev brezžičnega omrežja v vašem računalniku ustrezna.
6.2 Pogosta vprašanja Ne morem dostopati do grafičnega uporabniškega vmesnika za usmerjevalnika prek spletnega brskalnika • Če imate vzpostavljeno žično povezavo, preverite ethernetni kabel in stanje LED, kot je opisano v prejšnjem odseku. • Prepričajte se, da uporabljate ustrezne podatke za prijavo. Privzeto tovarniško ime in geslo za prijavo sta »admin/admin«. Pri vnašanju informacij za prijavo zagotovite, da ste izklopili funkcijo Caps Lock. • Izbrišite piškotke in datoteke v spletnem brskalniku.
Odjemalec ne more vzpostaviti brezžične povezave z usmerjevalnikom. OPOMBA: Če imate težave pri vzpostavljanju povezave s 5 GHz omrežjem, zagotovite, da vaša naprava deluje v območju 5Ghz oz. omogoča dvopasovne funkcije. • Izven dosega: • Pomaknite usmerjevalnik bližje brezžičnega odjemalca. • Prilagodite smer anten usmerjevalnika, kot je opisano v razdelku 1.4 Izbiranje mesta za namestitev usmerjevalnika. • Strežnik DHCP je onemogočen: 1. Zaženite spletni grafični uporabniški vmesnik.
• SSID je skrit. Če naprava lahko poišče SSID-je drugih usmerjevalnikov, SSID-ja vašega usmerjevalnika pa ne najde, kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > Wireless (Brezžično) > General (Splošno), za Hide SSID (Skrij SSID) izberite No (Ne) ter izberite Auto (Samodejno) v razdelku Control Channel (Nadzor kanala). • Če uporabljate kartico za brezžično prostrano omrežje, preverite, ali uporabljeni brezžični kanal ustreza kanalom, ki so na voljo v vaši državi oz. območju.
Dostop do interneta ni mogoč. • Preverite, ali usmerjevalnik lahko vzpostavi povezavo z naslovom IP prostranega omrežja ponudnika internetnih storitev. To naredite tako, da zaženete spletni grafični uporabniški vmesnik, kliknete General (Splošno) > Network Map (Zemljevid omrežja) in preverite Internet Status (Stanje interneta).
Ponastavitev sistema na privzete nastavitve • Kliknite Administration (Skrbništvo) > Restore/Save/Upload Setting (Ponastavitev/shranjevanje/nalaganje nastavitev) in nato Restore (Obnovi). Spodnje vrednosti so tovarniške privzete nastavitve: Uporabniško ime: admin Geslo: admin Omogoči DHCP: Yes (Da) (če je kabel WAN priključen) Naslov IP: http://router.asus.com (ali 192.168.1.1) Ime domene: (Prazno) Maska podomrežja: 255.255.255.0 Strežnik DNS 1: 192.168.1.
Dostop spletnega grafičnega uporabniškega vmesnika ni mogoč Preden konfigurirate brezžični usmerjevalnik, v gostiteljskem računalniku in odjemalcih omrežja izvedite korake, opisane v tem razdelku. A. Onemogočite strežnik proxy, če je omogočen. Windows® 7 1. Kliknite Start > Internet Explorer, da zaženete brskalnik. 2. Kliknite Tools (Orodja) > Internet options (Internetne možnosti) > zavihek Connections (Povezave) > LAN settings (Nastavitve lokalnega omrežja). 3.
Operacijski sistem MAC 1. V brskalniku Safari kliknite Safari > Preferences (Nastavitve) > Advanced (Dodatno) > Change Settings (Spremeni nastavitve). 2. Na zaslonu »Network« (Omrežje) počistite potrditveno polje FTP Proxy in Web Proxy (HTTP) (Spletni proxy (HTTP)). 3. Ko končate, kliknite Apply Now (Uporabi zdaj). OPOMBA: Podrobnosti o onemogočanju strežnika proxy najdete v pomoči za brskalnik. B. astavitve protokola TCP/IP konfigurirajte tako, da N samodejno pridobijo naslov IP. Windows® 7 1.
3. Če želite samodejno pridobiti nastavitve naslova IP za IPv4, potrdite polje Obtain an IP address automatically (Samodejno pridobi naslov IP). Če želite samodejno pridobiti nastavitve naslova IP za IPv6, potrdite polje Obtain an IPv6 address automatically (Samodejno pridobi naslov IPv6). 4. Ko končate, kliknite OK (V redu). Operacijski sistem MAC 1. V zgornjem levem kotu zaslona kliknite ikono Apple . 2. Kliknite System Preferences (Sistemske nastavitve) > Network (Omrežje) > Configure (Konfiguriraj). 3.
C. Onemogočite povezavo na klic, če je omogočena. Windows® 7 1. Kliknite Start > Internet Explorer, da zaženete brskalnik. 2. Kliknite Tools (Orodja) > Internet options (Internetne možnosti) > zavihek Connections (Povezave). 3. Potrdite polje Never dial a connection (Nikoli ne vzpostavljaj povezave). 4. Ko končate, kliknite OK (V redu). OPOMBA: Podrobnosti o onemogočanju povezave na klic najdete v pomoči za brskalnik.
Dodatki Obvestila ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Prohibition of Co-location This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures. Safety Information This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 31cm between the radiator and your body.
This equipment may be operated in AT, BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, RT. Canada, Industry Canada (IC) Notices This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
WARNING! • This radio transmitter (3568A-RTGZ00) has been approved by Industry Canada to operate with the antenna types listed below with the maximum permissible gain and required antenna impedance for each antenna type indicated. Antenna types not included in this list, having a gain greater than the maximum gain indicated for that type, are strictly prohibited for use with this device.
NCC 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或 使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及 功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通 信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方 得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通 信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電 波輻射性電機設備之干擾。 GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license.
Software Foundation’s software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price.
the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.
terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
does not bring the other work under the scope of this License. 3.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5.
under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices.
Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
For Turkey only Authorised distributors in Turkey: BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel. No.: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel. No.: +90 212 3567070 Address: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ ISTANBUL KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S. Tel. No.: +90 216 5288888 Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18, SARIGAZi, SANCAKTEPE ISTANBUL AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Podatki za stik z družbo ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. (Azija in Tihi ocena) Naslov Spletna stran 15 Li-Te Road, Peitou, Tajpej, Tajvan 11259 www.asus.com.tw Tehnična podpora Telefon Podpora po faksu Spletna podpora +886228943447 +886228907698 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Naslov Telefon Faks Spletna stran Spletna podpora 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, ZDA +15107393777 +15106084555 usa.asus.com support.asus.
Globalne telefonske številke za podporo za omrežja Region Country 140 Service Hours 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri Cyprus 800-92491 France Hungary 0033-170949400 0049-1805010920 0049-1805010923 ( component support ) 0049-2102959911 ( Fax ) 0036-15054561 Italy 199-400089 Greece 00800-44142044 Austria Netherlands/ Luxembourg Belgium Norway Sweden Finland Denmark Poland Spain Portugal Slovak Republic Czech Republic Switzerland-German Switzerland-French Switzerland-Italian Un
Globalne telefonske številke za podporo za omrežja Region Country Australia New Zealand Japan Korea Thailand Asia-Pacific Singapore Malaysia Philippine India India(WL/NW) Indonesia Americas Hotline Numbers 1300-278788 0800-278788 0800-1232787 0081-473905630 ( Non-Toll Free ) 0082-215666868 0066-24011717 1800-8525201 0065-64157917 0065-67203835 ( Repair Status Only ) 0060-320535077 1800-18550163 1800-2090365 0062-2129495000 500128 (Local Only) Vietnam 1900-555581 Hong Kong USA Canada Mexico 00852-
Globalne telefonske številke za podporo za omrežja Region Middle East + Africa Country Egypt Saudi Arabia UAE Turkey South Africa Israel Romania Bosnia Herzegovina Bulgaria Balkan Countries Croatia Montenegro Serbia Slovenia Estonia Latvia Lithuania-Kaunas Lithuania-Vilnius Hotline Numbers 800-2787349 800-1212787 00971-42958941 0090-2165243000 0861-278772 *6557/00972-39142800 *9770/00972-35598555 0040-213301786 Service Hours 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Sat-Wed 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Mon-Fr