RO12434 Prima ediţie / Martie 2017 Manual electronic
Informaţii referitoare la drepturile de autor Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descrise în acesta, nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de regăsire sau tradusă într-o altă limbă în orice formă sau prin orice metodă, cu excepţia documentaţiei păstrate de cumpărător din motive de siguranţă, fără permisiunea exprimată în scris a ASUSTeK Computer INC. („ASUS”).
Cuprins Despre acest manual.................................................................................................7 Convenţii utilizate în acest manual........................................................................... 8 Pictograme......................................................................................................................... 8 Elemente tipografice......................................................................................................
Capitolul 3: Lucrul cu Windows® 10 Prima pornire a computerului................................................................................40 Meniul Start..................................................................................................................41 Aplicaţii Windows®.....................................................................................................43 Lucrul cu aplicaţiile Windows®....................................................................................
Sfaturi şi întrebări frecvente Sfaturi utile privind utilizarea notebookului.....................................................74 Întrebări frecvente referitoare la componentele hardware........................75 Întrebări frecvente referitoare la componentele software..........................78 Anexe Conformitatea cu modemul intern........................................................................... 82 Prezentare generală............................................................................
Declaraţia şi conformitatea cu regulamentul internaţional referitor la mediu ............................................................................................................................. 96 Reciclare ASUS / Servicii de returnare...................................................................... 97 Declarație de conformitate UE, versiune simplificată........................................
Despre acest manual În acest manual sunt furnizate informaţii despre componentele hardware şi caracteristicile software ale notebookului dvs. Manualul este organizat în următoarele capitole: Capitolul 1: Configurarea componentelor hardware În acest capitol sunt detaliate componentele hardware ale notebookului. Capitolul 2: Utilizarea notebookului În acest capitol este arătat modul de utilizare a diferitelor componente ale notebookului dvs.
Convenţii utilizate în acest manual Pentru a evidenţia informaţii cheie din acest manual, mesajele sunt prezentate după cum urmează: IMPORTANT! Acest mesaj conţine informaţii esenţiale care trebuie respectate pentru realiza o activitate. NOTĂ: Acest mesaj conţine informaţii şi sfaturi suplimentare care pot fi utile la realizarea activităţilor. AVERTISMENT! Acest mesaj conţine informaţii importante care trebuie respectate pentru siguranţa dvs.
Precauţii referitoare la siguranţă Utilizarea notebook-ului Acest notebook PC ar trebui utilizat numai în medii cu temperaturi cuprinse între 5°C (41°F) şi 35°C (95°F). Consultaţi eticheta pe care este înscrisă puterea nominală, din partea de jos a Notebook PC şi asiguraţi-vă că adaptorul dumneavoastră de putere este conform cu puterea nominal. Nu aşezaţi notebook-ul pe genunchi sau pe orice altă parte a corpului pentru a preveni disconfortul şi rănile provocate de expunerea la căldură.
Îngrijirea notebook-ului Înainte de curăţarea notebook-ului, deconectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ şi scoateţi acumulatorul (dacă este cazul). Utilizaţi un burete de celuloză curat sau o bucată de piele muiată într-o soluţie de detergent neabraziv şi câteva picături de apă caldă. Eliminaţi orice surplus de umiditate de pe notebook utilizând o cârpă uscată. Nu utilizaţi solvenţi puternici, cum ar fi diluanţi, benzen sau alte produse chimice pe sau în apropierea notebook-ului.
Casarea corectă NU aruncaţi Notebook PC împreună cu gunoiul menajer. Acest produs a fost proiectat să permită reutilizarea în condiţii corespunzătoare a componentelor şi reciclarea. Simbolul care reprezintă un container tăiat înseamnă că produsul (electric, echipament electronic şi baterie de tip buton cu celule cu mercur) nu trebuie depozitat împreună cu gunoiul menajer. Verificaţi reglementările locale pentru eliminarea produselor electronice. NU aruncaţi bateria împreună cu gunoiul menajer.
Manual electronic pentru notebook
Capitolul 1: Configurarea componentelor hardware Manual electronic pentru notebook 13
Cunoaşterea notebook-ului Vedere de sus NOTĂ: Configuraţia tastaturii poate varia în funcţie de regiune sau ţară. De asemenea, imaginile afişate pe ecranul notebookului pot avea un aspect diferit în funcţie de modelul notebookului.
Şir de microfoane Şirul de microfoane oferă funcţii de reducere a ecoului, suprimare a zgomotelor şi formare a razei pentru o mai bună recunoaştere vocală şi înregistrare audio. Cameră Camera încorporată vă permite să realizaţi fotografii sau să înregistraţi materiale video utilizând notebook-ul. Indicator cameră Indicatorul camerei arată când camera integrată este utilizată.
Touchpad Touchpad-ul permite utilizarea gesturilor multiple pentru navigarea pe ecran, oferind utilizatorului o experienţă intuitivă. De asemenea, simulează funcţiile unui mouse obişnuit. NOTĂ: Pentru detalii suplimentare, consultaţi secţiunea Utilizarea gesturilor pentru touchpad din acest manual. Butonul de alimentare Apăsaţi pe butonul de alimentare de pe notebook pentru pornire sau oprire.
Partea inferioară NOTĂ: Partea inferioară poate avea aspect diferit, în funcţie de model. AVERTISMENT! Partea de dedesubt a notebookului se poate încălzi până la înfierbântare în timpul utilizării sau în timpul încărcării acumulatorului. Când utilizaţi notebook-ul, nu îl aşezaţi pe suprafeţe care pot bloca fantele de aerisire. IMPORTANT! Durata de funcţionare a acumulatorului depinde de condiţiile de utilizare şi de specificaţiile acestui notebook. Acumulatorul nu poate fi demontat.
Aerisiri Fantele pentru aerisire permit intrarea aerului rece şi ieşirea aerului cald din notebook. AVERTISMENT! Asiguraţi-vă că fantele de aerisire nu sunt blocate de hârtie, cărţi, cabluri sau alte obiecte, pentru a preveni supraîncălzirea. Difuzoare Difuzoarele audio încorporate vă permit să auziţi sunetul direct din PC notebook. Caracteristicile audio sunt controlate prin software.
Partea dreaptă Indicator de încărcare a acumulatorului cu două culori LED-urile bicolore oferă o indicaţie vizuală a stării de încărcare a bateriei. Consultaţi tabelul următor pentru detali: Culoare Stare Verde constant Dispozitivul PC-ul notebook este conectat la o sursă de alimentare, iar nivelul de încărcare al bateriei este între 95% şi 100%. Portocaliu constant Dispozitivul PC-ul notebook funcţionează în modul baterie, iar nivelul de încărcare al bateriei este sub 95%.
Indicator de putere Indicatorul de alimentare iluminează când notebook-ul este pornit şi clipeşte lent când notebook-ul este în starea de repaus. Cititor de memorie Acest notebook are un singur slot încorporat pentru cititorul cartelelor de memorie care acceptă formate de cartele SD. Mufă cască/set de căşti/microfon La acest port puteţi să conectaţi difuzoare sau seturi de căşti cu amplificare. De asemenea, puteţi utiliza acest port pentru a conecta setul de căşti obişnuite sau un microfon extern.
Partea stângă Intrare pentru alimentare (CC) Introduceţi în acest port adaptorul de alimentare inclus pentru a încărca acumulatorul şi alimenta notebook-ul. AVERTISMENT! Adaptorul se poate supraîncălzi în timpul funcţionării. Nu acoperiţi adaptorul şi nu-l atingeţi când este conectat la o sursă de alimentare electrică. IMPORTANT! Utilizaţi numai adaptorul de alimentare inclus pentru a încărca acumulatorul şi alimenta notebook-ul.
Port USB 3.0 Acest port Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) oferă o rată de transfer de până la 5 Gbit/s şi este compatibil cu versiunea anterioară USB 2.0. Portul HDMI Acest port este pentru un conector High-Definition Multimedia Interface (HDMI) şi este compatibil HDCP, permiţând redarea de discuri HD DVD sau Blu-ray şi a altor suporturi de conţinut protejat.
Capitolul 2: Utilizarea notebookului Manual electronic pentru notebook 23
Noţiuni de bază Încărcaţi notebook-ul A. Conectaţi cablul de alimentare de c.a. la convertorul c.a.-c.c. B. Conectaţi conectorul de alimentare cu curent continuu la intrarea de alimentare (DC) a notebook-ului. C. Conectaţi adaptorul de alimentare cu curent alternativ la o sursă de alimentare de 100 V~240 V. Încărcaţi notebook-ul timp de 3 ore înainte de prima utilizare. NOTĂ: Adaptorul de alimentare poate avea aspect diferit, în funcţie de model şi de regiunea în care vă aflaţi.
IMPORTANT! • Găsiţi eticheta cu valorile nominale ale curentului de intrare/ieşire de pe PC-ul notebook şi asiguraţi-vă că acestea corespund cu informaţiie despre valorile nominale electrice de pe adaptorul de alimentare. Unele modele de PC notebook pot accepta mai multe valori nominale ale curentului de ieşire în funcţie de codul SKU disponibil. • Asiguraţi-vă că notebookul este conectat la adaptorul de alimentare înainte de a-l porni pentru prima dată.
Ridicaţi pentru a deschide afişajul Apăsaţi pe butonul de alimentare 26 Manual electronic pentru notebook
Utilizarea gesturilor pentru touchpad Mişcarea cursorului Puteţi să apăsaţi oriunde pe touchpad pentru a activa cursorul, apoi să glisaţi degetul pe touchpad pentru a mişca cursorul pe ecran.
Gesturi cu un deget Atingere/Atingere dublă • Atingeţi uşor o aplicaţie pentru a o selecta. • Atingeţi uşor de două ori o aplicaţie pentru a o lansa. Tragere şi plasare Loviţi uşor de două ori un articol, apoi deplasaţi acelaşi deget fără a-l ridica de pe touchpad. Pentru a plasa articolul în noua sa locaţie, ridicaţi degetul de pe touchpad.
Clic stânga Clic dreapta • Faceţi clic pe o aplicaţie pentru a o selecta. Faceţi clic pe acest buton pentru a deschide meniul de clic dreapta. • Faceţi dublu clic pe o aplicaţie pentru a o lansa. NOTĂ: Zonele din interiorul liniei punctate reprezintă locaţiile butonului din stânga, respectiv din dreapta, ale mouse-ului pe touchpad. Gesturi cu două degete Atingere Atingeţi touchpadul cu două degete pentru a simula funcţia de clic dreapta.
Derulare cu două degete (sus/ jos) Derulare cu două degete (stânga/ dreapta) Deplasaţi două degete pentru a derula în sus sau jos. Deplasaţi două degete pentru a derula la stânga sau dreapta. Micşorare Mărire Alăturaţi-vă cele două degete pe touchpad. Îndepărtaţi-vă cele două degete pe touchpad.
Tragere şi plasare Selectaţi un articol şi apoi apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de clic stânga. Folosind celălalt deget, glisează pe touchpad pentru a trage elementul şi apoi ridică degetul de pe buton pentru a elibera elementul. Gesturi cu trei degete Atingere Atingeți touchpadul cu trei degete pentru a afișa aplicația Cortana.
Trageți cu degetul la stânga/la dreapta Dacă ați deschis mai multe aplicații, trageți cu trei degete la stânga sau la dreapta pentru a comuta între aplicații. Tragere cu degetul în sus Tragere cu degetul în jos Trageți cu degetul în sus pentru Trageți cu degetul în jos pentru a a vedea o prezentare generală a afișa desktopul. tuturor aplicațiilor deschise în acest moment.
Gesturi cu patru degete Atingere Atingeți cu patru degete pe touchpad pentru a afișa Action Center. Particularizarea touchpadului 1. Lansați All settings (Toate setările) din Action Center. 2. Selectați Devices (Dispozitive), apoi selectați Mouse & touchpad (Mouse și touchpad). 3. Ajustați setările în funcție de preferințe.
Utilizarea tastaturii Taste funcţionale Tastele funcţionale de pe tastatura notebookului pot declanşa următoarele comenzi: Trece notebook-ul în modul Sleep (Repaus) Activează sau dezactivează modul Airplane (Avion) NOTĂ: Atunci când este activat, modul Airplane (Avion) dezactivează toate conexiunile wireless.
Activează sau dezactivează touchpad-ul Activează sau dezactivează difuzorul Micşorează volumul difuzorului Măreşte volumul difuzorului Taste Windows® 10 Pe tastatura notebookului există două taste Windows® speciale utilizate după cum urmează: Lansează meniul Start Afişează meniul vertical Manual electronic pentru notebook 35
Taste de control pentru funcţii multimedia Tastele de control pentru funcţii multimedia vă permit să controlaţi fişiere multimedia, de exemplu fişiere audio şi fişiere video, atunci când se redau pe notebook. Apăsaţi pe în combinaţie cu tastele cu săgeţi de pe tastatura notebookului aşa cum este ilustrat mai jos.
Tastatura numerică NOTĂ: dispunerea tastaturii numerice poate diferi în funcţie de model şi de teritoriul în care vă aflaţi, însă procedurile de utilizare sunt aceleaşi. La anumite modele de notebookuri este disponibilă o tastatură numerică. Puteţi utiliza această tastatură pentru introducerea de cifre sau ca taste de indicare a direcţiei. Apăsaţi pe pentru a comuta între utilizarea tastaturii pentru taste numerice sau pentru taste de indicare a direcţiei.
Manual electronic pentru notebook
Capitolul 3: Lucrul cu Windows® 10 Manual electronic pentru notebook 39
Prima pornire a computerului La prima pornire a computerului apar o serie de ecrane care vă ghidează în configurarea setărilor de bază ale sistemului de operare Windows® 10. Pentru a porni prima oară notebookul: 1. Apăsaţi pe butonul de alimentare de pe notebook. Aşteptaţi câteva minute până când apare ecranul de configurare. 2. Din ecranul de configurare, alegeţi regiunea dvs. şi limba pe care doriţi să o utilizaţi pe dispozitivul Notebook PC. 3. Citiţi cu atenţie termenii licenţei.
Meniul Start Meniul Start este punctul de acces principal la programele dispozitivului Notebook PC, la aplicaţiile Windows®, la foldere şi la setări.
Lansarea meniului Start Poziţionaţi indicatorul mouse-ului peste butonul Start din colţul din stânga jos al desktopului, apoi faceţi clic pe acesta. Apăsaţi pe tasta cu sigla Windows de pe tastatură. Deschiderea programelor din meniul Start Una dintre cele mai uzuale acţiuni ale meniului Start este deschiderea programelor instalate pe dispozitivul Notebook PC. Poziţionaţi indicatorul mouse-ului peste program, apoi faceţi clic pentru a-l lansa. Utilizaţi tastele cu săgeţi pentru a naviga în programe.
Aplicaţii Windows® Acestea sunt aplicaţii fixate pe panoul din dreapta al meniului Start şi afişate în format de dale pentru accesare uşoară. NOTĂ: Unele aplicaţii Windows® necesită conectarea la contul dvs. Microsoft înainte de a putea fi lansate în mod complet.
Lucrul cu aplicaţiile Windows® Utilizaţi ecranul tactil, touchpadul sau tastatura dispozitivului Notebook PC pentru a lansa, a particulariza şi a închide aplicaţii. Lansarea aplicaţiilor Windows® din meniul Start Poziţionaţi indicatorul mouse-ului peste aplicaţie, apoi faceţi clic pentru a o lansa. Utilizaţi tastele cu săgeţi pentru a naviga în aplicaţii. Apăsaţi pe pentru a lansa o aplicaţie.
Redimensionarea aplicaţiilor Poziţionaţi indicatorul mouse-ului peste aplicaţie şi faceţi clic dreapta pe aceasta, apoi faceţi clic pe Resize (Redimensionare) şi selectaţi o dimensiune de dală pentru aplicaţie. Utilizaţi tastele cu săgeţi pentru a naviga la aplicaţie. Apăsaţi pe sau pe (numai la anumite modele), apoi selectaţi Resize (Redimensionare) şi selectaţi o dimensiune a dalelor pentru aplicaţie.
Fixarea aplicaţiilor în bara de activităţi Poziţionaţi indicatorul mouse-ului peste aplicaţie şi faceţi clic dreapta pe aceasta, apoi faceţi clic pe Pin to taskbar (Fixare în bara de activităţi). Utilizaţi tastele cu săgeţi pentru a naviga la aplicaţie. Apăsaţi pe sau pe (numai la anumite modele), apoi selectaţi Pin to taskbar (Fixare în bara de activităţi).
Vizualizarea activităţilor Comutaţi rapid între aplicaţiile şi programele deschise utilizând caracteristica de vizualizare a activităţilor, pe care o puteţi utiliza şi pentru a comuta între desktopuri. Lansarea vizualizării activităţilor Poziţionaţi indicatorul mouse-ului peste pictograma din bara de activităţi şi faceţi clic pe aceasta. Apăsaţi pe Manual electronic pentru notebook pe tastatură.
Caracteristica Snap (Aliniere) Caracteristica Snap (Aliniere) afişează aplicaţiile alăturat, permiţându-vă să lucraţi în acestea sau să comutaţi între acestea. Alinierea hotspoturilor Puteţi să glisaţi şi să fixaţi aplicaţii în aceste hotspoturi pentru a le alinia în poziţie.
Utilizarea funcţiei Snap (Aliniere) 1. Lansaţi aplicaţia pe care doriţi să o aliniaţi. 2. Glisaţi bara de titlu a aplicaţiei şi fixaţi aplicaţia în marginea ecranului pentru aliniere. 3. Lansaţi o altă aplicaţie şi repetaţi paşii de mai sus pentru a o alinia. 1. Lansaţi aplicaţia pe care doriţi să o aliniaţi. 2. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta , apoi utilizaţi tastele cu săgeţi pentru a alinia aplicaţia. 3. Lansaţi o altă aplicaţie şi repetaţi paşii de mai sus pentru a o alinia.
Centru de acţiune Action Center (Centru de acţiune) consolidează notificările din aplicaţii şi reprezintă un spaţiu unic în care puteţi interacţiona cu acestea. De asemenea, are o secţiune Quick Actions (Acţiuni rapide) foarte utilă în partea inferioară. Lansarea aplicaţiei Action Center (Centru de acţiune) Poziţionaţi indicatorul mouse-ului peste pictograma din bara de activităţi şi faceţi clic pe aceasta. Apăsaţi pe 50 pe tastatură.
Alte comenzi rapide de la tastatură Utilizând tastatura, puteţi utiliza şi următoarele comenzi rapide pentru a vă ajuta să lansaţi aplicaţii şi să navigaţi prin Windows® 10. \ Lansează meniul Start Lansează Action Center (Centru de acţiune) Lansează spaţiul de lucru Lansează File Explorer (Explorator fişiere) Deschide panoul Share (Partajare) Lansează Settings (Setări) Lansează panoul Connect (Conectare) Activează ecranul de blocare Minimizează fereastra activă în acel moment Manual electronic pentru not
Lansează Search (Căutare) Lansează panoul Project (Proiect) Deschide fereastra Executare Deschide Centrul pentru acces facil Deschide meniul contextual al butonului Start Lansează pictograma lupă şi măreşte ecranul Micşorează ecranul Deschide Setări narator 52 Manual electronic pentru notebook
Conectarea la reţele wireless Wi-Fi Accesaţi e-mailuri, navigaţi pe internet şi partajaţi aplicaţii prin site-uri de reţele sociale utilizând conexiunea Wi-Fi a notebook-ului dvs. IMPORTANT! Airplane mode (Mod Avion) dezactivează această funcţie. Asiguraţi-vă că aţi dezactivat caracteristica Airplane mode (Mod Avion) înainte de a activa conexiunea Wi-Fi. Conectarea la Wi-Fi Conectaţi dispozitivul Notebook PC la o reţea Wi-Fi utilizând următorii paşi: 1. Selectaţi pictograma din bara de activităţi. 2.
Bluetooth Utilizaţi conectivitatea Bluetooth pentru a facilita transferuri wireless de date cu alte dispozitive cu conectivitate Bluetooth. IMPORTANT! Airplane mode (Mod Avion) dezactivează această funcţie. Asiguraţi-vă că aţi dezactivat caracteristica Airplane mode (Mod Avion) înainte de a activa conexiunea Bluetooth. Împerecherea cu alte dispozitive cu conectivitate Bluetooth Pentru a efectua transferuri de date, trebuie să împerecheaţi notebookul cu alte dispozitive cu conectivitate Bluetooth.
Airplane mode (Mod avion) Airplane mode (Modul Avion) dezactivează comunicaţia wireless, permiţându-vă să utilizaţi notebookul în condiţii de siguranţă atunci când călătoriţi cu avionul. NOTĂ: Contactaţi operatorul aerian pentru a afla despre serviciile aeriene care se pot utiliza şi restricţiile ce trebuie respectate când utilizaţi notebookul în timpul zborului. Activarea modului Avion 1. Lansaţi Action Center (Centru de acţiune) din bara de activităţi. 2. Selectaţi pictograma Airplane (Avion).
Conectarea la reţele cablate Aveţi posibilitatea, de asemenea, să vă conectaţi la reţele cablate, de exemplu reţele locale şi conexiuni la Internet de bandă largă, utilizând portul LAN al notebookului. NOTĂ: Contactaţi furnizorul dvs. de servicii Internet (ISP) pentru detalii sau administratorul reţelei pentru asistenţă privind configurarea conexiunii la Internet. Pentru a configura setările, consultaţi următoarele proceduri.
7. Reveniţi la fereastra Network and Sharing Center (Centru reţea şi partajare), apoi selectaţi Set up a new connection or network (Configurare conexiune sau reţea nouă). 8. Selectaţi Connect to the Internet (Conectare la internet), apoi selectaţi Next (Următorul). 9. Selectaţi Broadband (PPPoE) (Bandă largă (PPPoE)). 10. Completaţi câmpurile User name (Nume utilizator), Password (Parolă) şi Connection name (Nume conexiune), apoi selectaţi Connect (Conectare). 11.
Oprirea notebookului Puteţi opri notebookul utilizând una dintre următoarele proceduri: • Lansaţi meniul Start, apoi selectaţi > Shut down (Închidere) pentru a realiza o închidere normală. • În ecranul de conectare, selectaţi down (Închidere). • Apăsaţi pe > Shut pentru a lansa opţiunea Shut Down Windows (Închidere Windows). Selectaţi Shut Down (Închidere) din lista verticală şi faceţi clic pe OK.
Plasarea dispozitivului Notebook PC în repaus Pentru a plasa dispozitivul Notebook PC în modul Sleep (Repaus): • Lansaţi meniul Start, apoi selectaţi > Sleep (Repaus) pentru a plasa dispozitivul Notebook PC în repaus. • În ecranul de conectare, selectaţi (Repaus). Apăsaţi pe > Sleep pentru a lansa opţiunea Shut Down Windows (Închidere Windows). Selectaţi Sleep (Repaus) din lista verticală şi faceţi clic pe OK (OK).
Manual electronic pentru notebook
Capitolul 4: Procedura POST (Power-on Self-test) Manual electronic pentru notebook 61
Procedura POST (Power-on Self-test) Procedura POST (Power-on Self-test) este o serie de teste de diagnosticare controlate de software care se execută la pornirea notebookului. Software-ul care controlează procedura POST este instalat ca o componentă permanentă a arhitecturii notebookului.
• Reporniţi notebookul, apoi apăsaţi pe în timpul procedurii • Lansaţi meniul Start şi alegeţi Settings (Setări) > Update & security (Actualizare şi securitate) > Recovery (Recuperare), apoi selectaţi Restart now (Repornire acum) din modul de pornire Avansat. Când accesaţi ecranul modului de pornire Avansat, selectaţi Troubleshoot (Depanare) > Advanced options (Opţiuni avansate) > UEFI Firmware Settings (Setări firmware UEFI) > Restart (Reponire). POST.
Boot (Pornire sistem) Acest meniu vă permite să stabiliţi prioritatea dispozitivelor de pornire a sistemului de operare. Atunci când stabiliţi această prioritate, puteţi consulta următoarele proceduri. 1. În ecranul Boot (Pornire sistem), selectaţi Boot Option #1. (Pornire sistem prima opţiune). 2. Apăsaţi pe şi selectaţi un dispozitiv, conform cu Boot Option #1 (Pornire sistem prima opţiune).
Security (Securitate) Acest meniu vă permite să setaţi parola de administrator şi parola de utilizator pentru accesarea notebookului. De asemenea, acest meniu vă permite să controlaţi accesul la unitatea de hard disc, la interfaţa de intrare/ieşire (I/O) şi la interfaţa USB. NOTĂ: • Dacă instalaţi o User Password (Parolă utilizator), vi se va solicita să introduceţi această parolă înainte de intrarea în sistemul de operare al notebookului.
Pentru a seta parola: 1. În ecranul Security (Securitate), selectaţi Setup Administrator Password (Configurare parolă administrator) sau User Password (Parolă administrator). 2. Introduceţi o parolă şi apăsaţi 3. Tastaţi din nou pentru a confirma parola şi apoi selectaţi OK. . Pentru a şterge parola: 1. În ecranul Security (Securitate), selectaţi Setup Administrator Password (Configurare parolă administrator) sau User Password (Parolă administrator). 2.
Save & Exit (Salvare şi ieşire) Pentru a păstra setările de configurare, selectaţi Save Changes and Exit (Salvare modificări şi ieşire) înainte de a ieşi din BIOS.
Actualizarea BIOS-ului. 1. Verificaţi modelul exact al notebookului dvs. şi apoi descărcaţi cel mai recent fişier BIOS pentru modelul dvs. de pe site-ul Web ASUS. 2. Salvaţi o copie a fişierului BIOS descărcat pe o unitate de memorie flash. 3. Conectaţi unitatea de memorie flash la notebook. 4. Reporniţi notebookul şi apoi accesaţi setările BIOS. 5. Din meniul BIOS, selectaţi Advanced (Avansat) >ASUS EZ Flash 3 Utility (Utilitarul ASUS EZ Flash 3) şi apoi apăsaţi pe 68 .
6. Localizaţi fişierul BIOS descărcat pe unitatea de memorie flash, apoi apăsaţi pe . Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza actualizarea. 7. După procesul de actualizare BIOS, faceţi clic pe Save & Exit (Salvare şi ieşire) > Restore Defaults (Restabilire setări implicite) pentru a restabili sistemul la setările implicite.
Recuperarea sistemului Utilizarea opţiunilor de recuperare pe Notebook PC vă permite să restauraţi sistemul la starea sa originală sau, pur şi simplu, să reîmprospătaţi setările pentru a contribui la îmbunătăţirea performanţelor. IMPORTANT! • Faceţi o copie de rezervă a tuturor fişierelor de date înainte de a aplica orice opţiune de recuperare pe Notebook PC-ului dvs.
• • Go back to an earlier build (Faceţi salt la o versiune anterioară) - Această opţiune vă permite să faceţi salt la o versiune anterioară. Utilizaţi această opţiune dacă această versiune nu funcţionează.
2. 72 Sub opţiunea Update and security (Actualizare şi securitate), selectaţi Recovery (Recuperare), apoi selectaţi opţiunea de recuperare pe care doriţi să o efectuaţi.
Sfaturi şi întrebări frecvente Manual electronic pentru notebook 73
Sfaturi utile privind utilizarea notebookului Pentru a vă ajuta să maximizaţi utilizarea notebookului, să menţineţi performanţele sistemului şi să asiguraţi securitatea datelor, vă oferim câteva sfaturi pe care vă recomandăm să le urmaţi: • Actualizaţi periodic sistemul Windows® pentru a vă asigura că aplicaţiile au cele mai recente setări de securitate. • Utilizaţi un program antivirus pentru a vă proteja datele şi, periodic, actualizaţi programul antivirus.
Întrebări frecvente referitoare la componentele hardware 1. Atunci când pornesc notebookul, pe ecran apare un punct negru sau, uneori, un punct colorat. Ce trebuie să fac? Deşi aceste puncte apar în nod normal pe ecran, ele nu afectează sistemul. Dacă incidentul persistă şi afectează performanţele sistemului, consultă un centru de service ASUS autorizat. 2. Ecranul are luminozitate şi culori neuniforme.
4. 5. Indicatorul LED pentru baterie nu se aprinde. care este problema? • Verificaţi dacă adaptorul de alimentare sau bateria este conectată corect. De asemenea, puteţi să deconectaţi adaptorul de alimentare sau bateria, să aşteptaţi un minut şi apoi să reconectaţi adaptorul la priza electrică şi la notebook. • Dacă problema persistă, contactaţi centrul local de service ASUS pentru asistenţă. De ce nu funcţionează touchpadul? Apăsaţi pe 6. pentru a activa touchpadul.
8. Notebookul nu interpretează corect apăsările pe taste, deoarece cursorul continuă să se mişte. Ce trebuie să fac? Asiguraţi-vă că nu există nimic care atinge sau apasă accidental touchpadul în timp ce tastaţi. De asemenea, puteţi activa touchpadul apăsând pe 9. . Atunci când apăs pe tastele „U”, „I” şi „O”, nu se afişează litere, ci cifre.
Întrebări frecvente referitoare la componentele software 1. Atunci când pornesc notebookul, se aprinde indicatorul de alimentare, însă nu şi indicatorul de activitate a hard diskului. De asemenea, nu se încarcă sistemul de operare. Cum pot rezolva această problemă? Puteţi aplica oricare dintre sugestiile următoare: 2. • Închideţi forţat notebookul ţinând apăsat pe butonul de alimentare timp de cel puţin patru (4) secunde.
4. Notebookul nu încarcă sistemul de operare. Cum pot rezolva această problemă? Puteţi aplica oricare dintre sugestiile următoare: 5. • Îndepărtaţi toate dispozitivele conectate la notebook, apoi reporniţi sistemul. • Dacă problema persistă, contactaţi centrul local de service ASUS pentru asistenţă. De ce nu pot reactiva notebookul din modul Repaus sau Hibernare? • Apăsaţi pe butonul de alimentare pentru a relua ultima stare activă.
Manual electronic pentru notebook
Anexe Manual electronic pentru notebook 81
Conformitatea cu modemul intern Notebook-ul PC cu modelul de modem intern este conform JATE (Japonia), FCC (US, Canada, Korea, Taiwan) şi CTR21.
Declaraţie de compatibilitate a reţelei Declaraţia care trebuie făcută de producător pentru organismul notificat şi pentru vânzător: „Această declaraţie va menţiona reţelele cu care acest echipament este conceput să funcţioneze şi toate reţelele notificate cu care este posibil ca echipamentul să aibă dificultaţi de interacţionare.
În acest tabel sunt afişate ţările care se conformează în prezent standardului CTR21.
Aceste informaţii au fost copiate de la CETECOM şi sunt furnizate fără nicio garanţie. Pentru actualizări ale acestui tabel, puteţi vizita http://www.cetecom.de/ technologies/ctr_21.html. 1 Cerinţele naţionale se vor aplica doar în cazul în care echipamentul poate utiliza apelarea puls (producătorii pot declara în ghidul utilizatorului că echipamentul este conceput doar pentru a suporta semnalizarea DTMF, caz în care testarea suplimentară este de prisos).
Declaraţia Comisiei federale de comunicaţii Acest dispozitiv este în conformitate cu Regulile FCC (Comisia federală de comunicaţii), partea 15. Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii: • Acest dispozitiv nu poate produce interferenţe dăunătoare. • Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă primită, inclusiv interferenţe care pot produce funcţionarea nedorită.
Declaraţia de atenţionare asupra expunerii la frecvenţa radio (RF) a FCC ATENŢIE! Orice modificări sau înlocuiri care nu sunt expres aprobate de către partea responsabilă pentru conformitate ar putea anula autoritatea utilizatorului de a folosi acest dispozitiv. „Producătorul declară că acest dispozitiv este limitat între canalele 1 şi 11 la o frecvenţă de 2,4 GHz de un firmware specific controlat în SUA.
Canalul de funcţionare wireless pentru diferite domenii America de Nord 2.412-2.462 GHz Canalul 1 până la Canalul 11 Japonia 2.412-2.484 GHz Canalul 1 până la Canalul 14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Canalul 1 până la Canalul 13 Benzile de frecvenţă wireless restricţionate în Franţa Unele zone din Franţa au restricţii în ceea ce priveşte banda de frecvenţă.
Departamentele în care utilizarea benzii de 2400–2483,5 MHz este permisă cu EIRP de mai puţin de 100 mW în interior şi mai puţin de 10 mW în exterior: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute
Note de siguranţă UL Necesare pentru dispozitivul de telecomunicaţii (telefon) care acoperă UL 1459, care va fi conectat electric la o reţea de telecomunicaţii cu o tensiune de funcţionare la masă care nu depăşeşte limita de 200V, 300 V şi 105 rms şi care este instalat sau utilizat în conformitate cu Codul electric naţional (NFPA 70).
Cerinţă de siguranţă pentru energie Pentru produsele cu valori nominale ale curentului electric de până la 6A şi care cântăresc mai mult de 3 kg trebuie să utilizaţi cabluri de alimentare mai mari sau egale cu: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 sau H05VV-F, 2G, 0,75 mm2. Notificări pentru tunerul TV Notă pentru instalatorul sistemului CATV - Sistemul de distribuţie prin cablu va fi legat la pământ (împământat) conform cu ANSI/NFPA 70, Normativul Naţional pentru Electricitate (NEC), în special Secţiunea 820.
Precauţii pentru litiul nordic (pentru baterii cu ioni de litiu) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Informaţii de siguranţă pentru unitatea optică Informaţii de siguranţă pentru laser Avertizări de siguranţă privind unitatea CD-ROM PRODUS LASER CLASA 1 AVERTISMENT! Pentru a preveni expunerea la laserul unităţii optice, nu demontaţi şi nu reparaţi singur unitatea optică. Pentru siguranţa dvs., contactaţi un tehnician autorizat pentru asistenţă. Eticheta de avertizare pentru service ATENŢIE: RADIAŢII LASER INVIZIBILE CÂND ESTE DESCHIS.
Aprobare CTR 21 (pentru notebook PC cu modem încorporat) Danish Dutch English Finnish French 94 Manual electronic pentru notebook
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish Manual electronic pentru notebook 95
Conformitate produs ENERGY STAR ENERGY STAR este un program comun al Agenției pentru Protecția Mediului SUA și al Departamentului Energiei SUA, care ne ajută să economisim bani și să protejăm mediul cu ajutorul produselor și tehnicilor eficiente din punct de vedere energetic. Toate produsele ASUS care poartă marca ENERGY STAR sunt în conformitate cu standardul ENERGY STAR și includ în mod implicit funcția de gestionare a energiei.
Reciclare ASUS / Servicii de returnare Programele de reciclare şi returnare ASUS provin din angajamentul nostru faţă de cele mai înalte standarde pentru protecţia mediului. Noi credem în furnizarea de soluţii pentru ca dvs. să aveţi posibilitatea să reciclaţi în mod responsabil produsele noastre, bateriile, alte componente, precum şi materialele de ambalare. Vizitaţi adresa http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pentru informaţii detaliate privind reciclarea în diverse regiuni.
Manual electronic pentru notebook