J18392 改訂版 V3 /2021年4月 More info:
COPYRIGHTについて バックアップの目的で利用する場合を除き、本書に記載されているハードウェア・ソフトウェアを含む、 全ての内容は、ASUSTeK Computer Inc.
もくじ 本マニュアルについて..........................................................................................7 このマニュアルの表記について............................................................................ 8 アイコン............................................................................................................................ 8 表記..................................................................................................................................... 8 安全上の注意....................................
Chapter 3: Windows® 10環境で使用する 初めて使用する.........................................................................................................44 スタートメニュー....................................................................................................45 スタートメニューを起動する................................................................................. 47 スタートメニューからプログラムを開く......................................................... 47 Windows® アプリ................................................................
Chapter 5: FAQとヒント 安全に使用するためのヒント............................................................................72 ハードウェアに関するFAQ.................................................................................73 ソフトウェアに関するFAQ.................................................................................76 Chapter 6: 付録 DVD-ROM Drive Information................................................................................... 80 Blu-ray ROM Drive Information.................................................
Declaration of Compliance for Product Environmental Regulation.................................................................92 EU REACH and Article 33......................................................................................92 EU RoHS........................................................................................................................92 Japan JIS-C-0950 Material Declarations.........................................................92 Ecodesign Directive.......................
本マニュアルについて このマニュアルには本機のハードウェアとソフトウェアについての説明が 記載されており、以下のChapterから構成されています。 Chapter 1: ハードウェアのセットアップ 本機のハードウェアとコンポーネントについての説明が記載されて います。 Chapter 2: ノートPCを使用する 本機の使用方法についての説明が記載されています。 Chapter 3: Windows® 10環境で使用する 本機でのWindows® 10の使用方法についての説明が記載されてい ます。 Chapter 4: Power-On Self-Test (POST) POSTを使用した本機の設定変更方法についての説明が記載されて います。 Chapter 5: FAQとヒント よくある質問とその回答・ヒントが記載されています。 Chapter 6: 付録 製 品 の 規 格 や 海 外 の 法 令 につ いての 説 明 が 記 載 さ れてい ます。 注意: 本書で使用されている名称は正式なものではない可能性があ ります。 ノートPC ユーザーマニュアル 7
このマニュアルの表記について 本製品を正しくお取り扱いいただくため、以下の表記をご参照く ださい。 重要: 作業を完了するために従わなければならない事項です。 注意: 作業を完了するためのヒント等の追加情報です。 警告: 作業を行う際、人体への危険を避けるため、または本機のコン ポーネントへの損害、本機内のデータの消失を避けるために、必ず 従わなければならない事項です。 アイコン タスクを完了するために使 用するデバイスをアイコンで表して います。 = タッチパッドを使用します。 = キーボードを使用します。 表記 8 太字 = 選択するメニューや項目を表示します。 <> = 操作のために押す、キーボード上のキーです。 ノートPC ユーザーマニュアル
安全上の注意 ノートPCを使用する 本機は5〜35℃の周辺温度でご使用ください。 入力定格は本機の底部に記載があります。AC アダプターが対応していることを確認してくだ さい。 使用中、または充電中に本機が高温になることがあ ります。火傷などの防止のため、本機を膝の上や体 に近づけた状態での使用はお控えください。本機の 稼働中は故障や事故の原因となりますので、人体、 紙、本、衣類、ケーブルまたはその他の物で通気孔 は塞がないでください。 破損した電源コード、アクセサリーまたはそ の他の周辺機器をご使用にならないでくだ さい。 電源がオンのまま本機を持ち運ばないでくだ さい。またキャリーバッグに入れたり、カバーを したりしないでください。通気が悪くなり故障 の原因となります。 本機を平らでない、不安定な場所に置かないで ください。 本機をX線装置 (ベルトコンベアー) に通すこと は問題ありませんが、磁気センサーや磁気ワン ドはお避けください。 多くの航空会社では、電子機器の使用に対して 規定を設けています。航空機内での本機の使 用については、各航空会社にお問い合わせくだ さい。 ノートPC ユーザーマニュ
ノートPCのお手入れ 本機のお手入れの際は、電源を切りACアダプ ターとバッテリーパックが取り外し可能なモデ ルであればバッテリーパックも取り外してくだ さい。清潔なスポンジまたは柔らかい布に研 磨材の含まれていない洗剤を温水で薄めたも のを数滴含ませ、汚れを拭き取ってください。 最後に乾いた布を使って余分な水分を完全に 取り除いてください。短絡または腐食を防止す るため、シャーシまたはキーボードの隙間に液 体が入らないようにしてください。 本体のお手入れに、シンナー・ベンジンなどの 化学薬品を使用しないでください。 本機の上に物を置かないでください。 本機に強い磁気を近づけないでください。 液体・雨・湿気を避けてください。 本機をホコリや汚れの多い環境下に置かない でください。 本機をガス漏れの恐れがある場所で使用しな いでください。 ディスプレイパネルに対する電磁波干渉を防止 するため、ノートパソコンの近くに電源の入っ た電気デバイスを置かないでください。 10 ノートPC ユーザーマニュアル
廃棄・リサイクルについて 本機やバッテリー (該当する場合) を一般廃棄 物として廃棄しないでください。本製品のコン ポーネントの中にはリサイクルできるよう設計 されているものがあります。なお、本製品は水 銀ボタン電池を含む電子機器です。本製品を 一般ゴミとして廃棄しないでください。リサイ クル、廃棄の際は電子機器の廃棄に関する地 域の条例等に従ってください。 バッテリーを一般ゴミとして廃棄しないでくだ さい。リサイクル、廃棄の際は電子機器の廃棄 に関する地域の条例等に従ってください。 ノートPC ユーザーマニュアル 11
バッテリーの安全に関する情報 バッテリーの保護 • 高電圧で頻繁に充電すると、バッテリーの劣化は早まります。また、 モデルによってはバッテリー寿命を延ばすため、バッテリーを満充 電後、バッテリー残量が約90%以上を維持できている場合、こちら を下回るまでバッテリー保護の機能が働き、その間は再充電を停止 する場合があります。 注意:バッテリー保護の機能が働く場合、再充電を停止する目安は通常、90 ~99%の間ですが、こちらの数値はモデルによって異なる場合があります。 • • 12 高温な周辺環境でバッテリーを充電した場合、バッテリーの劣化や 寿命を早める可能性があります。バッテリーが高温、オーバーヒート 状態になると、充電に制限がかかり、停止する場合があります。こち らはバッテリー保護の機能によるものです。 PC をシャットダウンして AC アダプターを取り外しても、わずかです が電力は消費されます。よって、次回起動時に以前使用していた際 よりもバッテリー残量が減っている場合があります。 ノートPC ユーザーマニュアル
バッテリーのメンテナンス • • • • • ノートPC を長期間使用しない場合は、バッテリーの充電はバッテ リー容量の50%程度にし、端末の電源をオフにしてACアダプターと の接続もしないままにしてください。長期保管による過放電の影響 を避けるため3か月に1回、バッテリー容量の50%程度まで再充電す ることをお勧めします。 バッテリーの劣化を防ぐ為、高電圧での頻繁な充電はしないでくだ さい。常時、電源からACアダプター経由でノートPCへ給電している 場合は、バッテリーへの負担を減らすため、少なくとも2週間に一度 はバッテリー容量の50%程度まで放電することをお勧めします。特 定の ノートPC のモデルでは、ASUS Battery Health Charging 機能 が搭載されているので、そちらを使用して、バッテリーの充電容量を 設定頂く事も有効です。 バッテリーに最適な保管環境は周囲温度が10℃~35℃の間で、50% 程度のバッテリー残量が維持された状態です。特定の ノートPC の モデルでは、ASUS Battery Health Charging 機能が搭載されている ので、そちらを使用し
ノートPC ユーザーマニュアル
Chapter 1: ハードウェアのセットアップ ノートPC ユーザーマニュアル 15
製品の概要 上部 注意: キーボードのレイアウトはお買い上げの国や地域により異なります。モ デルによってノートPCの外観は異なります。 16 ノートPC ユーザーマニュアル
アレイマイク (特定モデルのみ) エコー除去、ノイズサプレッション、指向性録音機能を備えたア レイマイクです。音声認識性能が高くクリアな音声での録音が可 能です。 マイク ビデオ会議や、ナレーション、オーディオの録音、マルチメディア アプリケーション等にご利用ください。 カメラインジケーター 内蔵型カメラの使用時に点灯します。 カメラ 内蔵カメラにより、画像の撮影と動画の録画ができます。 ディスプレイパネル 本製品のディスプレイパネルは画像や動画、その他マルチメディ アファイルの参照に卓越した視認性を発揮します。 通気孔 通気孔により、本機に冷たい空気を取り入れることができます。 警告: 故障や事故の原因となりますので、人体、紙、本、衣類、ケー ブルまたはその他の物で通気孔は絶対に塞がないでください。 ノートPC ユーザーマニュアル 17
キーボード クウォーティー(QWERTY)配列のキーボードには十分なストロー クを持たせてあり、パームレストが付いているため快適な操作が 可能です。また、Functionキー でのコマンドの実行も可能 です。 注意: キーボードのレイアウトはお買い上げの地域により異なり ます。 Caps Lockインジケーター 点灯時はCaps Lockが有効になっています。有効になっているとき は、入力される文字は大文字(例、ABC)になります。無効になって いるときは、入力される文字は小文字(例、abc)になります。 ステータスインジケーター 本機のハードウェアの状態を表示します。 電源インジケーター 点灯時は本機の電源はオン、点滅時は本機はスリー プモードに入っています。 バッテリーインジケーター 色でバッテリーの充電状況を表示します。表示内容 は次のとおりです。 18 ノートPC ユーザーマニュアル
色 状態 オレンジ ACアダプターが本機に接続さ れ充電を行なっている状態で、 バッテリーの充電レベルは95% 未満です。 オレンジ点滅 ACアダプターが本機に接続さ れていない状態で、バッテリー の充電レベルは10%未満です。 点灯しない ACアダプターが本機に接続さ れていない状態で、バッテリー の充電レベルは10%から100% です。 ホワイト ACアダプターが本機に接続さ れた状態で、バッテリーの充電 レベルは95%から100%です。 ドライブアクティビティインジケーター 内蔵の記憶装置にアクセスしている際に点灯します。 機内モードインジケーター 機内モードが有効になっているとき、このインジケーターが点 灯します。 注意: 機内モード有効時は、すべてのワイヤレス接続が無 効になります。 ノートPC ユーザーマニュアル 19
電源ボタン このボタンを押すと電源がオンになります。設定により本機をス リープ/シャットダウンなどに移行することもできます。 システムからの応答がなくなった場合は、電源ボタンを4秒以上 (特定モデルでは10秒以上) 押し、強制終了することができます。 テンキー テンキーの入力方法は2つあり、数字キーと方向キーのいずれか で切り替えることが可能です。 注意: 詳細は、 「テンキーを使用する」をご参照ください。 タッチパッド 指先を使用して、カーソルを移動したり画面に表示された項目を 選択することができます。タッチパッドはマウスと同等の機能を 提供するポインティングデバイスです。 注意: 詳細は「タッチパッドの操作」をご参照ください。 20 ノートPC ユーザーマニュアル
底面 注意: モデルによって底面の外観は異なります。 警告: 使用中、または充電中に本機が高温になることがあります。火傷など の防止のため、本機を膝の上や体に近づけた状態での使用はお控えくださ い。本機の稼働中は故障や事故の原因となりますので、人体、紙、本、衣類、 ケーブルまたはその他の物で通気孔は塞がないでください。 重要: • • バッテリー駆動時間はコンピューターの使用方法、仕様により異なりま す。バッテリーパックは分解できません。 ASUS以外またはASUS非公認の第三者が製品に修理・変更・改ざんを 加えた場合、これらに起因する不具合や故障に対し、保証サービスが 受けられなくなる場合があります。詳細は保証書をご確認ください。 ノートPC ユーザーマニュアル 21
通気孔 通気孔により、本機に冷たい空気を取り入れ、熱を逃がすことが できます。 警告: 故障や事故の原因となりますので、人体、紙、本、衣類、ケー ブルまたはその他の物で通気孔は絶対に塞がないでください。 収納部カバー このカバーは、リムーバブルSSD (M.2 2280スロット)、ハードディ スクドライブ、メモリーモジュールなどの収納部を保護するため のカバーです。 注意: • • 22 保証対象外となりますので、部品交換などは行わないように してください。記憶装置の換装、増設に起因するトラブルは ASUSのサポート対象外です。ご了承ください。 M.2 2280スロットはM.
右側 オーディオスピーカー 本機搭載のスピーカーにより、Windows®のプログラムイベント などのサウンドをご確認いただけます。 USB 2.0ポート USBポートはUSB2.0とUSB1.1の互換仕様となっており、キーボー ド、ポインティングデバイス、カメラ、ハードディスクドライブ、プ リンター、スキャナーなどが接続できます。USB1.1接続は最大 12Mbps、USB2.
左側 電源入力ポート 付属のACアダプターを接続し、本機に電力を供給しバッテリー パックを充電します。 警告: ACアダプターは使用中高温になることがあります。使用中 は、物などで覆ったり人体に接触させたりしないでください。 重要: 本製品付属のACアダプターおよび/または電源コード以外 で本機に電力を供給しないでください。また、付属のACアダプ ターおよび/または電源コードを他の製品に使用しないでくださ い。故障・事故の原因となります。※お使いのモデルにより付属 は異なる場合があります。 LANポート このポートにネットワークケーブルを接続し、ローカルエリアネッ トワーク(LAN)に接続します。 24 ノートPC ユーザーマニュアル
HDMI ポート HDMI(High-Definition Multimedia Interface)はTMDS (Transition Minimized Differential Signaling)をベースとす る、非圧縮型デジタルオーディオ/ビデオインターフェースです。 セットトップボックスやDVDプレーヤー、A/Vレシーバーなどの あらゆるオーディオ/ビデオソース、オーディオ、デジタルテレビ (DTV)、ビデオモニターに対応。標準型/エンハンス/HDビデオ をサポートし、これらマルチチャンネルデジタルオーディオを1 本のケーブルで転送します。 USB 3.2 Gen1 (USB 3.0) ポート このUSB 3.2 Gen1ポートは、最大5 Gbpsのデータ転送速度を提 供し、USB 2.0に下位互換性があります。 USB 3.2 Gen2 (USB 3.1 Gen2) Type-C®/DisplayPort コンボ ポート このUSB 3.2 Gen2ポートは、最大10 Gbpsのデータ転送速度を 提供し、USB 2.
ノートPC ユーザーマニュアル
Chapter 2: ノートPCを使用する ノートPC ユーザーマニュアル 27
使用の手引き ノートPCの充電 A. B. C. 電源コードをACアダプターに接続します。 電源コネクターをノートPCの電源入力ポートに接続します。 ACアダプターを100V~240Vの電源に接続します。 初めてバッテリー電源で本機を使用する際は、3時間程度充電 してください。 注意: モデルによってACアダプターの外観/仕様は異なる場合があります。 重要: ACアダプターについて • 入力電圧: 100-240V • 定格出力電流: 1 5”: 7.5A (150W) / 9A (180W) 17”: 7.
重要: • 入出力定格は製品本体に記載があります。ACアダプターが対応してい ることをご確認ください。モデルによっては、定格出力電流が複数設定 されている場合があります。 • ノートパソコンに初めて電源を入れる前に、電源アダプターに接続され ていることを確認してください。延長コードを使用せずに、電源コード を壁コンセントに必ず差し込んでください。安全のため、このデバイス は適切に接地されたコンセントにのみ接続してください。 • 本機をACアダプターに接続しているときは、電源コンセントや電源タッ プの近くでご使用ください。 • 主電源から本機を切断するには、電源コンセントから本機の電源コー ドを抜いてください。 • 本製品付属のACアダプターおよび/または電源コード以外で本機に電 力を供給しないでください。また、付属のACアダプターおよび/または 電源コードを他の製品に使用しないでください。故障・事故の原因とな ります。※お使いのモデルにより付属は異なる場合があります。 警告: 本機のバッテリーに関する警告事項をよくお読みください。 • 本機内蔵のバッテリーの取り外しはASUS公認の技術員のみ対応するこ とがで
ディスプレイパネルを持ち上げる 注意: 放熱性を高めるため、ディスプレイパネルを60度以上開いた状態での 使用をお勧めします。 電源ボタンを押す 30 ノートPC ユーザーマニュアル
タッチパッドの操作 注意: ご使用のアプリによっては、以下で紹介する操作に対応してい ない場合があります。 ポインターの移動 タッチパッド上をタップした後でそのまま指をスライドすると、画面 上のポインターを移動することができます。 水平にスライド 垂直にスライド 対角線上にスライド ノートPC ユーザーマニュアル 31
指1本での操作 タップ/ダブルタップ • • アプリをタップし選択します。 アプリをダブルタップし起動します。 ドラッグ&ドロップ 項目をダブルタップし、そのままスライドします。指先をタッチパッドか ら離すと、ドロップされます。 32 ノートPC ユーザーマニュアル
左クリック 右クリック • このボタンを使用して、右クリック メニューを開きます。 • アプリをクリックし選択し ます。 アプリをダブルクリックし 起動します。 指2本での操作 タップ 指2本をタッチパッド上でタップすると、マウスの右クリックと同じ操作を 行うことができます。 ノートPC ユーザーマニュアル 33
指2本でのスクロール(上下) 指2本でのスクロール(左右) 指2本で上下になぞると、ウインド ウが上下にスクロールします。 指2本で左右になぞると、ウインド ウが左右にスクロールします。 ズームアウト ズームイン 2本の指先の間隔を狭めることで ズームアウトが可能です。 2本の指先の間隔を広げることで ズームインが可能です。 34 ノートPC ユーザーマニュアル
ドラッグ&ドロップ 項目を選択し、クリックしたままにします。もう1本の指でタッチパッド を目的の方向にスライドすると、項目を別の場所に移動することがで きます。 指3本での操作 タップ 指3本でタッチパッド上をタップすると、検索機能が起動します。 ノートPC ユーザーマニュアル 35
右/左方向になぞる 複数のアプリを開いている場合、3本の指を左また右方向になぞると、 これらのアプリが切り替わります。 上方向になぞる 下方向になぞる 上方向になぞると、現在開かれて いるすべてのアプリの概要が表示 されます。 下方向にスライドするとデスク トップが表示されます。 36 ノートPC ユーザーマニュアル
指4本での操作 タップ 指4本をタッチパッド上でタップすると、アクションセンターが起動し ます。 タッチパッドのカスタマイズ 1. 2. 3.
キーボードを使用する ホットキー ホットキーについて説明します。コマンドは、通常、Function キーを 押しながらコマンドが表記されたキーを押して実行します。モデルによっ ては、設定によりコマンドが表示されたキーのみを押して実行、Function キーを押しながらコマンドが表記されたキーを押して実行するかを 切り替えることができます。 スピーカーのオン/オフを切り替えます。 スピーカーのボリュームを下げます。 スピーカーのボリュームを上げます。 マイクのオン/オフを切り替えます。 ファンのモードを切り替えます。 ディスプレイパネルのオン/オフを切り替えます。 ディスプレイの明るさを下げます。 ディスプレイの明るさを上げます。 表示モードを切り替えます。 注意: ノートPCに外付けディスプレイが接続された ときに利用できるコマンドです。 38 ノートPC ユーザーマニュアル
タッチパッドを有効または無効にします。 本機をスリープ状態にします。 機内モードのオン/オフを切り替えます。 注意: 機内モード有効時は、すべてのワイヤレス接 続が無効になります。 ドロップダウンメニューを表示します。 キーボードの明るさを上げます。 キーボードの明るさを下げます。 Auraキーボードライティングエフェクト(左)を切り 替えます。 Auraキーボードライティングエフェクト(右)を切り 替えます。 Windows キーロックの有効/無効を設定します。 ノートPC ユーザーマニュアル 39
Windows® 10キー キーボードには以下の説明のように、2つの特別なWindows® キーがあり ます。 スタートメニューを起動します。 ドロップダウンメニューを表示します。* * 特定モデルのみ * モデルにより Fn キーと同時押下が必要です。 40 ノートPC ユーザーマニュアル
テンキーを使用する 注意: テンキーのレイアウトはモデルや地域によって異なる場合があります が、使用上の手順は同じです。 モデルによってはテンキーが搭載されています。テンキーは数字の入力と 方向キーでの操作が可能です。 でテンキーを数字キーとして使用するか、方向キー として使用するかを切り替えます。 ノートPC ユーザーマニュアル 41
ノートPC ユーザーマニュアル
Chapter 3: Windows® 10環境で使用する ノートPC ユーザーマニュアル 43
初めて使用する コンピューターを初めて使用するときは、Windows® 10 OSの基本 設定を行う設定画面が表示されます。 設定手順 1. 2. 3. 4. パソコンの電源ボタンを押します。設定画面が表示されるの で、暫くお待ちください。 設定画面から本機で使用する言語やモデルによっては地域、 キーボードレイアウト、ネットワーク接続などを選択します。 使用許諾契約を読み、内容を確認します。 「同意」を選択し ます。 画面上の指示に従い、以下などの表示される各基本設定を 行います。 • このPC用のアカウントの作成 • 5. 6.
スタートメニュー スタートメニューでは、プログラムやWindows®アプリ、フォルダー、 設定などに簡単にアクセスすることができます。 注意: モデルにより、表示されるユーザーインターフェイスが異な る場合があります。 ドキュメントを起動 アカウント設定の変更、 ロック、 アカウントからサインアウト スタート画面からアプリを起動 スタートメニューの表示 Cortanaを起動 タスクビューを起動 タスクバーからアプリを起動 スタートメニューの起動 シャットダウン、再起動、 スリープ状態への移行 設定を起動 ピクチャを起動 ノートPC ユーザーマニュアル 45
ドキュメントを起動 アカウント設定の変更、ロック、アカウントからサインアウト スタート画面からアプリを起動 検索機能を起動 タスクビューを起動 スタートメニューの起動 タスクバーからアプリを起動 シャットダウン、再起動、スリープ状態への移行 設定を起動 ピクチャを起動 スタートメニューからできる操作: • プログラムやWindows® アプリの起動 • 一般的に使用されるプログラムやWindows® アプリの起動 • 本機の各種設定の変更 • Windows® OSのヘルプ • 本機の電源オフ • Windows® からのログオフ、または別のユーザーアカウントへの切り替え 46 ノートPC ユーザーマニュアル
スタートメニューを起動する デスクトップの左下にあるスタートボタン の 上にマウスポインターを合わせ、クリックします。 キーボードのWindows® ロゴキー を押し ます。 スタートメニューからプログラムを開く スタートメニューの最も一般的な用途は、本機にインストールされ ているプログラムを開くことです。 プログラムの上にマウスポインターを合わせ、ク リックし起動します。 プログラムを参照するには、矢印キーを使用しま す。 ノートPC ユーザーマニュアル を押し起動します。 47
Windows® アプリ これらのアプリはスタートメニューの右側のペインにピン留めさ れ、タイル形式で簡単にアクセス可能です。 注意: 特定のWindows® アプリはその機能を十分活用するため、 Microsoftアカウントでのサインインが必要になる場合があります。 48 ノートPC ユーザーマニュアル
Windows®アプリと一緒に使用する タッチパッド、キーボードを使用し、アプリの起動やカスタマイズ、 また、アプリを終了することができます。 スタートメニューからWindows® アプリを起動する アプリの上にマウスポインターを合わせ、クリック し起動します。 アプリを参照するには、矢印キーを使用します。 を押して起動します。 Windows® アプリのカスタマイズ スタートメニューでアプリの移動、サイズ変更、タスクバーからのピ ン留め、ピン留めの解除などが可能です。次の手順で行います。 アプリの移動 アプリの上にマウスのポインターを合わせ、ドラッ グ&ドロップして移動します。 アプリのサイズ変更 アプリの上にマウスポインターを合わせ、右クリッ クして、 「サイズ変更」をクリックし、アプリのタイ ルサイズを選択します。 矢印キーでアプリを参照します。 または (特定モデルのみ) を押 し、 「サイズ変更」をクリックし、アプリのタイルサ イズを選択します。 ノートPC ユーザーマニュアル 49
ピン留めの解除 アプリの上にマウスのポインターを合わせ、右ク リックし、 「スタートからピン留めを外す」をクリックし ます。 矢印キーでアプリを参照します。 または (特定モデルのみ)を押し、 「スタートからピン留めを外す」を選択します。 50 ノートPC ユーザーマニュアル
タスクバーにアプリをピン留めする アプリの上にマウスのポインターを合わせ、右クリッ クし、 「その他」→「タスクバーにピン留めする」をク リックします。 矢印キーでアプリを参照します。 または (特定モデルのみ) を押し、 「その他」→ 「タスクバーにピン留めする」を選択します。 スタートメニューへのアプリの追加 「すべてのアプリ」 (モデルによっては「よく使う アプリ」以降) から、スタートメニューに追加した いアプリの上にマウスポインターを合わせ、右ク リックし「スタートにピン留めする」をクリックし ます。 「すべてのアプリ」 (モデルによっては「よく使うア プリ」以降) から、スタートメニューに追加したいア プリの上で または (特定モデルの み) を押し、 「スタートにピン留めする」を選択し ます。 ノートPC ユーザーマニュアル 51
タスクビュー タスクビュー機能では、起動中のアプリとプログラムの切り替えが簡 単にできます。また、デスクトップの切り替えも可能です。 タスクビューの起動 タスクバー上の アイコンの上にマウスのポイン キーボード上の を押します。 ターを合わせ、クリックします。 52 ノートPC ユーザーマニュアル
スナップ機能 アプリを同時に操作することができます。この機能を有効にすると、ス ナップした際にサイドバーが表示され、ディスプレイを分割します。 スナップホットスポット ホットスポットにアプリをドラッグ&ドロップし、スナップ表示する ことができます。 ノートPC ユーザーマニュアル 53
スナップを有効にする 1. 2. 3. 1. 54 アプリを起動します。 アプリのタイトルバーをドラッグし、画面の端 にアプリをドロップしスナップ表示します。 他のアプリをスナップ表示するには、他の アプリを起動し、上記の手順を繰り返し ます。 アプリを起動します。 2. を長押しし、矢印キーでアプリをスナップ表 3.
アクションセンター アクションセンターでは、アプリからの通知が一括表示されま す。また、下部には大変便利なクイックアクションセクションがあ ります。 アクションセンターの起動 タスクバー上の アイコンの上にマウスのポイン ターを合わせ、クリックします。 キーボード上の ノートPC ユーザーマニュアル を押します。 55
その他キーボードのショートカット 次のショートカットを使用し、アプリケーションの起動や Windows® 10の操作が可能です。 \ スタートメニューを起動します。 アクションセンターを起動します。 デスクトップを起動します。 エクスプローラーを起動します。 設定を起動します。 「接続する」画面を起動します。 ロック画面を有効にします。 アクティブウィンドウを最小化します。 56 ノートPC ユーザーマニュアル
検索を起動します。 「映す」画面を開きます。 「ファイル名を指定して実行」ウィンドウを 開きます。 「簡単操作」を開きます。 スタートボタンのコンテキストメニューを開 きます。 ノートPC ユーザーマニュアル 57
ワイヤレスネットワークへの接続 Wi-Fi ノートPCに搭載のWi-Fi 機能により、SNSを使用したアプリの共 有、メールの閲覧、インターネットサーフィン等がお楽しみいただ けます。 重要: 機内モードでは、この機能は無効になります。Wi-Fi接続を使 用する際は、 「機内モード」をオフにする必要があります。 Wi-Fi 接続 次の手順でWi-Fi ネットワークに接続します。 1. タスクバーの 2. アイコンを選択しWi- Fi を有効に します。 利用可能なWi-Fi接続のリストからアクセス ポイントを1つ選択します。 「接続」を選択し、ネットワーク接続を開 始します。 3. 4. アイコンを選択します。 注意: ・ Wi-Fi 接続を開始するときに、セキュリティキーの 入力が求められる場合があります。 ・ 特定モデルでは、5.2/5.3GHz帯をサポートする 無線LANモジュールを搭載しておりますが、電 波法により5.2/5.3GHz帯は屋内使用に限ります (5.
Bluetooth (特定モデルのみ) Bluetoothデバイス間では、ファイル転送、インターネット接続や ネットワーク接続の共有などが可能です。 重要: 機内モードでは、この機能は無効になります。Bluetooth機 能を使用する際は、 「機内モード」をオフにする必要があります。 Bluetooth対応デバイスとのペアリング データ転送を可能にするために、他のBluetooth対応デバイスと ノートPCのペアリングを行う必要があります。次の手順で、デバイ スを接続します。 1. 2. 3.
航空機内での使用について 機内モードを有効にすると、無線接続は無効になります。 注意: 多くの航空会社では、電子機器の使用に対して規定を設けて います。航空機内での本機の使用については、各航空会社にお問い 合わせください。 機内モードを有効にする 1. 2. タスクバーから「アクションセンター」を起動 します。 アイコンを選択し、機内モードを有効 にします。 を押します。 機内モードを無効にする 1. 2.
有線ネットワークへの接続 本機のLANポートを使用し、本機をLANネットワークやブロードバンドイン ターネット接続等の有線ネットワークに接続することができます。 注意: インターネット接続セットアップ時の詳細やサポートについては、ネッ トワーク管理者またはインターネットサービスプロバイダ(ISP)にご確認く ださい。 設定を行うには、次の手順をご参照ください。 重要: 設定を行う前に、ネットワークケーブルで本機のLANポートとローカル エリアネットワークが接続されていることをご確認ください。 動的(ダイナミック)IP/PPPoEのネットワーク接 続の設定 1. 2. 3. 4. 5. 6.
7. 11. 「ネットワークと共有センター」に戻り、 「新し い接続またはネットワークのセットアップ」を 選択します。 「インターネットに接続します」を選択し「次 へ」を選択します。 「ブロードバンド (PPPoE) 」 を選択します。 ユーザー名、パスワード、接続名を入力し、 「接 続」を選択します。 「閉じる」を選択し、設定を終了します。 12. タスクバーの 8. 9. 10. 13. を選択し、上の手順で作成 した接続を選択します。 ユーザー名とパスワードを入力し、 「接続」 を選択し、インターネットへの接続を開始し ます。 静的(スタティック)IPのネットワーク接続の設定 1. 2. 3. 4.
ノートPCの電源をオフにする 次のいずれかの手順で本機の電源をオフにすることができます。 • • スタートメニューを起動し、 → 「シャッ トダウン」を選択し、シャットダウンします。 ログイン画面で →「シャットダウン」の 順に選択します。 • を押し、シャットダウンウィン ドウを開きます。ドロップダウンリストから 「シャットダウン」を選択し、 「OK」を選択 します。 • システムからの応答がなくなった場合は、電 源ボタンを4秒 (モデルによっては10秒) 以上 押し、強制終了することができます。 ノートPC ユーザーマニュアル 63
ノートPCをスリープ状態にする 次のいずれかの手順で本機の電源をスリープ状態にすることができ ます。 • • スタートメニューを起動し、 プ」の順に選択します。 ログイン画面で 択します。 →「スリー →「スリープ」の順に選 を押し、シャットダウンウィンドウを 開きます。ドロップダウンリストから「スリープ」を 選択し、 「OK」を選択します。 注意: 設定によっては電源ボタンを1度押してもスリープに移行するこ とができます。 64 ノートPC ユーザーマニュアル
Chapter 4: Power-On Self-Test (POST) ノートPC ユーザーマニュアル 65
Power-on Self Test (POST) Power-on Self-test (POST) はシステム起動時に実行されるシステム自己診 断テストです。 BIOSとトラブルシューティングにアクセスする POST実行中は、本機のFunctionキー操作でBIOS Setupプログラムへのア クセス、トラブルシューティングの実行が可能です。詳細は以降の記載をご 参照ください。 BIOS Basic Input and Output System (BIOS) はシステムの起動に必要なハード ウェアを制御するプログラムです。 BIOSのデフォルト設定は通常の使用環境で、最適なパフォーマンスを実現 できるように設定されています。以下の状況以外では、デフォルト設定の ままで使用することをお勧めします。 • • システム起動時にエラーメッセージが表示され、BIOS Setupを起動 するように指示があった場合。 BIOS設定を必要とするコンポーネントをシステムに取り付けた場合。 警告: 不適切な設定を行うと、システムが起動しない、または不安定になる といった症状が出ることがあります。設定を変更する
BIOS Setupへのアクセス 次のいずれかの方法でBIOS Setupにアクセスすることができます。 • • 本機を再起動し、POST中に を押します。 スタートボタンをクリックし、 「設定」→「更新とセキュリティ」→ 「回復」を選択し、「PCの起動をカスタマイズする」の項目内で 「今すぐ再起動」を選択します。再起動後、オプションの選択画面で 「トラブルシューティング」→「詳細オプション」→「UEFIファームウ ェアの設定」→「再起動」を選択します。 ノートPC ユーザーマニュアル 67
システムの回復 本機の回復オプションを使用すると、システムを元の状態に復元する、 または初期化や、トラブルシュートを実行することができます。 重要: • • • 回復オプションを実行する際は、事前にすべてのデータファイルをバッ クアップしてください。 ネットワーク設定やユーザー名、パスワードなどの重要な設定は、メモ を取る等して大切に保存してください。 本機のリセットを行う前に、本機がACアダプターで電源に接続されて いることをご確認ください。 Windows® 10では次のトラブルシューティングを利用することができ ます。 • • • • 68 個人用ファイルを保持する - このオプションは、個人ファイル(写 真、音楽、ビデオ、ドキュメント)に影響を与えずにWindowsが再イ ンストールされます。 このオプションを使用すると、本機をデフォルト設定に戻し、インス トールした他のアプリを削除します。 すべて削除する - このオプションは、工場出荷時の設定にノートPC をリセットします。このオプションを実行する際は、事前にデータの バックアップを実行してください。 以前のバージョンに戻す - 新しい
回復オプションを実行する 次の手順に従って、利用可能な回復オプションを実行します。 1. 「設定」を起動し、 「更新とセキュリティ」を選択します。 2.
ノートPC ユーザーマニュアル
Chapter 5: FAQとヒント ノートPC ユーザーマニュアル 71
安全に使用するためのヒント 大切なデータを守り、安全に快適にご使用いただくためのヒントを記載しま した。本製品の使用方法に関する記載と併せてお読みください。 • • • • • • 72 Windows® Update: 定期的にWindows® Update を実行し、Windows®を最新の状態でご使用く ださい。 アンチウイルスソフト: ウイルスからパソコンや大切なデータを守りるため、ウイルス対策のソフトを 利用しましょう。 強制終了・停電: 突然の電源断などによる機器の停止は問題を引き起こす可能性があります。 使用中はバッテリーをできる限り装着し、機器の停止時も正しいシャットダウ ンをしましょう。 バックアップ: 本機が起動しないなど故障した際、大切なデータを取り出せなくなる可能 性があります。定期的に外付けの記憶装置などへバックアップをお取りくだ さい。 環境温度: 高温となる場所でのご使用は控えてください。長期間ノートPCを使用しな い場合は、バッテリーを本体から取り外すことをお勧めします (着脱可能な 場合) 。 本機のリセット: リセットを行う際は周辺機器を周辺機器をすべて取
ハードウェアに関するFAQ 1. 2. 3.
4. バッテリー状態表示ランプが点灯しない • ACアダプターまたは充電されたバッテリーパック(特定モデル のみ)が正しく取り付けられているか確認してください。 • • 5. • • • 74 を押し、タッチパッドの有効/無効の切り替えを お試しください。 マウスが接続されている場合は、マウス接続時にタッチパッド が無効になる機能が有効になっていないか確認し、もし、有効 になっている場合は、マウスを取り外すか、こちらの機能を無 効にしてください。 スピーカーから音が出ない • 7. それでも点灯しない場合は、コールセンターへご連絡くだ さい。 タッチパッドが使用できない • 6.
8. キー入力中にカーソルが移動し、正しくキー入力ができない • お使いのモデルがタッチパッド搭載モデルの場合は、手のひら や洋服の袖などがタッチパッドに触れ、そのため、カーソル移 動が発生している可能性があります。 • 9.
ソフトウェアに関するFAQ 1. 電源インジケーターは点灯しているが、ドライブアクティビティイン ジケーターが点灯/点滅せず、本機が正常に起動しない • 電源ボタンを4秒 (モデルによっては10秒) 以上押し、電源を切 り、ACアダプターとバッテリーパック (特定モデルのみ) が正し く取り付けられているか確認のうえ、再度、電源を入れてくだ さい。 • 2. 「Remove disks or other media. Press any key to restart」が表 示される • USBデバイスが接続されている場合は取り外してください。 • • 3.
4. 本機が起動しない/OSが起動しない • 接続しているUSBデバイスなどをすべて取り外して、電源を入 れてください。 • • 5.
ノートPC ユーザーマニュアル
Chapter 6: 付録 ノートPC ユーザーマニュアル 79
DVD-ROM Drive Information The DVD-ROM drive allows you to view and create your own CDs and DVDs. You can purchase an optional DVD viewer software to view DVD titles. NOTE: The DVD-ROM Drive is available on selected models. Regional Playback Information Playback of DVD movie titles involves decoding MPEG2 video, digital AC3 audio and decryption of CSS protected content.
Region Definitions Region 1 Canada, US, US Territories Region 2 Czech, Egypt, Finland, France, Germany, Gulf States, Hungary, Iceland, Iran, Iraq, Ireland, Italy, Japan, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Saudi Arabia, Scotland, South Africa, Spain, Sweden, Switzerland, Syria, Turkey, UK, Greece, Former Yugoslav Republics, Slovakia Region 3 Burma, Indonesia, South Korea, Malaysia, Philippines, Singapore, Taiwan, Thailand, Vietnam Region 4 Australia, Caribbean (Except US Territories), Central America
Blu-ray ROM Drive Information The Blu-ray ROM Drive allows you to view HD (High-Definition) videos and other disc file formats such as DVDs and CDs. NOTE: The Blu-ray ROM Drive is available on selected models. Region Definitions Region A North, Central and South American countries, and their territories; Taiwan, Hong Kong, Macao, Japan, Korea (South and North), South East Asian countries and their territories.
Overview On 4th August 1998 the European Council Decision regarding the CTR 21 has been published in the Official Journal of the EC. The CTR 21 applies to all non voice terminal equipment with DTMF-dialling which is intended to be connected to the analogue PSTN (Public Switched Telephone Network).
This table shows the countries currently under the CTR21 standard.
This information was copied from CETECOM and is supplied without liability. For updates to this table, you may visit http://www.cetecom.de/ technologies/ctr_21.html. 1 National requirements will apply only if the equipment may use pulse dialling (manufacturers may state in the user guide that the equipment is only intended to support DTMF signalling, which would make any additional testing superfluous). In The Netherlands additional testing is required for series connection and caller ID facilities.
• • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. WARNING! The use of a shielded-type power cord is required in order to meet FCC emission limits and to prevent interference to the nearby radio and television reception. It is essential that only the supplied power cord be used. Use only shielded cables to connect I/O devices to this equipment.
UL Safety Notices Required for UL 1459 covering telecommunications (telephone) equipment intended to be electrically connected to a telecommunication network that has an operating voltage to ground that does not exceed 200V peak, 300V peak-to-peak, and 105V rms, and installed or used in accordance with the National Electrical Code (NFPA 70).
Power Safety Requirement Products with electrical current ratings up to 6A and weighing more than 3Kg must use approved power cords greater than or equal to: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 or H05VV-F, 2G, 0.75mm2. TV Notices Note to CATV System Installer—Cable distribution system should be grounded (earthed) in accordance with ANSI/NFPA 70, the National Electrical Code (NEC), in particular Section 820.
Nordic Lithium Cautions (for lithium-ion batteries) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
CTR 21 Approval (for Notebook PC with built-in Modem) Danish Dutch English Finnish French 90 ノートPC ユーザーマニュアル
German Greek Italian Portuguese Spanish ノートPC ユーザーマニュアル 91
Declaration of Compliance for Product Environmental Regulation ASUS follows the green design concept to design and manufacture our products, and makes sure that each stage of the product life cycle of ASUS product is in line with global environmental regulations. In addition, ASUS disclose the relevant information based on regulation requirements. Please refer to http://csr.asus.com/Compliance.htm for information disclosure based on regulation requirements ASUS is complied with.
Ecodesign Directive European Union announced a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related products (2009/125/EC). Specific Implementing Measures are aimed at improving environmental performance of specific products or across multiple product types. ASUS provides product information on the CSR website. Further information could be found at https://csr.asus.com/english/article.aspx?id=1555.
Simplified EU Declaration of Conformity ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Full text of EU declaration of conformity is available at https://www.asus.com/support/.
電気・電子機器に含有される化学物質の表 示について 資源有効利用促進法では、JIS C 0950: 2008 (J-Moss) の定める規格により、製造 元に対し特定の電気・電子機器に含まれる化学物質の情報提供を義務付けていま す。J-Moss とは、電気・電子機器に含有される化学物質の表示に関するJIS規格 の略称で、正式名称は「The marking when content other than exemption does not exceed reference value of percentage content (電気・電子機器の特定の化学 物質の含有表示方法) 」です。なお、この規格は2008年8月1日より適用されてい ます。 この規格に関する詳細情報はASUSのサイト (http://green.asus.
回収とリサイクルについて 使用済みのコンピューター、ノートPC等の電子機器には、環境に悪影響を与える有 害物質が含まれており、通常のゴミとして廃棄することはできません。リサイクルに よって、使用済みの製品に使用されている金属部品、プラスチック部品、各コンポー ネントは粉砕され新しい製品に再使用されます。また、その他のコンポーネントや部 品、物質も正しく処分・処理されることで、有害物質の拡散の防止となり、環境を保 護することに繋がります。 筐体のコーティングについて 感電などを防ぐため、本機は絶縁性のあるコーティング材を使用しています (入出力 ポート搭載部分を除く)。 日本国内での無線周波数帯のご利用について 電波法により5.2/5.3GHz帯は屋内使用に限ります(5.
RED RF Output table FX506 Intel AX200 Function WiFi Bluetooth Frequency 2412 - 2472 MHz 5150 - 5350 MHz 5470 - 5725 MHz 5725 - 5850 MHz 2402 - 2480 MHz Maximum Output Power (EIRP) 19 dBm 19 dBm 20 dBm 11 dBm 14 dBm Frequency 2412 - 2472 MHz 5150 - 5350 MHz 5470 - 5725 MHz 5725 - 5850 MHz 2402 - 2480 MHz Maximum Output Power (EIRP) 20 dBm 19 dBm 20 dBm 11 dBm 11 dBm Intel AX201 Function WiFi Bluetooth For the standard EN 300 440, if this device operates in 5725-5875 MHz, it will be considered as a rece
FX706 Intel AX200 Function WiFi Bluetooth Frequency 2412 - 2472 MHz 5150 - 5350 MHz 5470 - 5725 MHz 5725 - 5850 MHz 2402 - 2480 MHz Maximum Output Power (EIRP) 19 dBm 20 dBm 20 dBm 12 dBm 13 dBm Frequency 2412 - 2472 MHz 5150 - 5350 MHz 5470 - 5725 MHz 5725 - 5850 MHz 2402 - 2480 MHz Maximum Output Power (EIRP) 19 dBm 21 dBm 21 dBm 11 dBm 10 dBm Intel AX201 Function WiFi Bluetooth For the standard EN 300 440, if this device operates in 5725-5875 MHz, it will be considered as a receiver category 2.
ノートPC ユーザーマニュアル 99