ID10549 Edisi Pertama Juli 2015 PC Notebook Panduan Pengguna Elektronik (E-Manual)
Informasi Hak Cipta Dilarang memperbanyak, mengirim, merekam, menyimpan sebagian atau keseluruhan panduan ini, termasuk produk dan perangkat lunak yang dijelaskan di dalamnya dalam sistem pengambilan, atau menerjemahkannya ke dalam bahasa apapun dalam bentuk dan cara apapun, tanpa izin tertulis ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”), kecuali dokumentasi yang disimpan oleh pembeli untuk tujuan pengarsipan.
Batasan Kewajiban Batasan Kewajiban.....................................................................................................3 Tentang panduan pengguna ini...........................................................................7 Konvensi yang digunakan dalam panduan pengguna ini............................... 9 Ikon....................................................................................................................................... 9 Tipografi..................................
Bab 3: Bekerja dengan Windows® 10 Menghidupkan untuk pertama kalinya..............................................................44 Menu Start (Mulai)......................................................................................................45 Membuka menu Start (Mulai)..................................................................................... 46 Membuka program dari menu Start (Mulai).......................................................... 46 Aplikasi Windows®......................
Bab 4: Pengujian Otomatis Pengaktifan Daya (POST) Pengujian Otomatis Pengaktifan Daya (POST)................................................66 Menggunakan POST untuk mengakses BIOS dan Pemecahan Masalah..... 66 BIOS.................................................................................................................................66 Mengakses BIOS............................................................................................................... 66 Pengaturan BIOS....................
Pita frekuensi Nirkabel Terbatas Perancis............................................................... 112 Catatan Keselamatan UL............................................................................................... 114 Persyaratan Keamanan Daya....................................................................................... 115 Informasi tentang TV Tuner......................................................................................... 115 Pemberitahuan REACH.........................
Tentang panduan pengguna ini Panduan ini memberikan informasi mengenai fitur perangkat keras dan perangkat lunak dari PC Notebook Anda, yang disusun menurut urutan bab berikut ini: Bab 1: Konfigurasi Perangkat Keras Bab ini merinci komponen perangkat keras pada PC Notebook Anda. Bab 2: Menggunakan PC Notebook Bab ini menyajikan cara penggunaan berbagai komponen berbeda dari PC Notebook Anda.
Bab 5: Meningkatkan PC Notebook Anda Bab ini memandu Anda melalui proses mengganti dan meningkatkan komponen PC Notebook Anda. Tips dan Tanya Jawab Bagian ini berisi beberapa tips yang direkomendasikan, Tanya Jawab perangkat keras dan perangkat lunak yang dapat digunakan untuk memelihara dan memperbaiki masalah umum PC Notebook. Lampiran Bagian ini menyediakan pemberitahuan dan pernyataan keselamatan untuk PC Notebook Anda.
Konvensi yang digunakan dalam panduan pengguna ini Untuk menegaskan informasi penting pada panduan pengguna ini, pesan akan ditampilkan sebagai berikut: PENTING! Pesan ini mengandung informasi vital yang harus diikuti untuk menyelesaikan tugas. CATATAN: Pesan ini mengandung informasi tambahan dan tips yang dapat membantu Anda menyelesaikan tugas.
Tindakan Pengamanan Menggunakan PC Notebook PC Notebook ini hanya boleh digunakan di lingkungan dengan suhu ruang antara 5°C (41°F) hingga 35°C (95°F). Lihat label arus di bagian bawah PC Notebook dan pastikan adaptor daya Anda sesuai dengan arus tersebut Jangan letakkan PC Notebook di pangkuan Anda atau di dekat bagian tubuh manapun untuk mencegah ketidaknyamanan atau cedera akibat panas yang timbul. Jangan gunakan kabel daya, aksesori, dan periferal lain yang rusak bersama PC Notebook Anda.
Memelihara PC Notebook Lepaskan sambungan daya AC dan keluarkan unit baterai (jika ada) sebelum membersihkan PC Notebook Anda. Gunakan spons selulosa bersih atau kain tanpa serabut yang dilembabkan dengan larutan deterjen non-abrasif dan beberapa tetes air hangat. Bersihkan sisa kelembaban di PC Notebook Anda menggunakan kain kering. Jangan gunakan pelarut keras seperti thinner, benzena, atau bahan kimia lainnya pada atau di dekat PC Notebook Anda. Jangan letakkan benda di atas PC Notebook Anda.
Pembuangan yang tepat Buang pc notebook ini ke dalam sampah umum. Produk ini dirancang agar komponennya dapat digunakan kembali dengan layak dan didaur ulang. Simbol tempat sampah disilang menunjukkan bahwa produk ini (listrik, peralatan listrik, dan baterai sel koin yang mengandung merkuri) tidak boleh dibuang di tempat sampah umum. Untuk membuang produk elektronik, patuhi peraturan yang berlaku di kota anda. Buang baterai ke dalam sampah umum.
Bab 1: Konfigurasi Perangkat Keras Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 13
Mengenal PC Notebook Tampilan Atas CATATAN: Tampilan keypad mungkin beragam menurut wilayah atau negara.
Kamera Kamera internal memungkinkan Anda mengambil gambar atau merekam video menggunakan PC Notebook. Panel Layar Panel layar definisi tinggi ini menyediakan fitur penayangan luar biasa untuk foto, video, dan file multimedia lainnya di PC Notebook Anda. Speaker audio Speaker audio internal dapat digunakan untuk mendengar audio langsung dari PC Notebook. Fitur audio ini dikontrol perangkat lunak. Keyboard Keyboard menyediakan tombol QWERTY lengkap dengan kedalaman yang nyaman untuk mengetik di manapun.
Indikator Status Indikator status membantu mengidentifikasi status perangkat keras PC Notebook saat itu. Indikator Daya Indikator daya akan menyala bila PC Notebook dihidupkan dan berkedip perlahan bila PC Notebook berada dalam modus tidur. Indikator pengisian daya baterai dua warna LED dua warna memberikan indikator visual tentang status pengisian daya baterai.
Warna Status Menyala Hijau PC Notebook tersambung ke catu daya, mengisi daya baterainya, dan daya baterai antara 95% hingga 100%. Menyala Oranye PC Notebook tersambung ke catu daya, mengisi daya baterainya, dan daya baterai kurang dari 95%. Berkedip Oranye PC Notebook berjalan menggunakan mode baterai dan daya baterai kurang dari 10%. Lampu MATI PC Notebook berjalan menggunakan mode baterai dan daya baterai adalah antara 10% hingga 100%.
Tombol Daya Tekan tombol daya untuk menghidupkan atau mematikan PC Notebook Anda. Anda juga dapat menggunakan tombol daya untuk mengaktifkan mode tidur atau hibernasi pada PC Notebook dan beralih kembali ke siaga dari mode tidur atau hibernasi. Jika PC Notebook Anda tidak merespons, tekan terus tombol daya selama 4 (empat) detik hingga PC Notebook mati. Indikator Status Indikator status membantu mengidentifikasi status perangkat keras PC Notebook saat itu.
Bawah CATATAN: Tampilan bawah mungkin berbeda (tergantung model). PERINGATAN! Bagian bawah PC Notebook dapat menjadi hangat hingga panas saat digunakan atau sewaktu mengisi daya unit baterai. Sewaktu bekerja dengan PC Notebook, jangan letakkan pada permukaan yang dapat menghalangi ventilasi. PENTING! Usia baterai beragam sesuai penggunaan dan spesifikasi untuk PC Notebook ini.Unit baterai tidak boleh dibongkar.
Kunci baterai berpegas Kunci baterai berpegas secara otomatis mengunci unit baterai pada tempatnya setelah dimasukkan ke dalam slot baterai. PENTING! Kunci ini harus dipegang dalam posisi tidak terkunci saat melepaskan unit baterai. Kunci baterai manual Kunci baterai manual digunakan untuk menjaga unit baterai tetap aman. Kunci ini harus digeser secara manual ke posisi terkunci atau terbuka untuk memasukkan atau mengeluarkan unit baterai.
Tampilan Kanan Soket Headphone/Headset Port ini dapat digunakan untuk menyambungkan speaker atau headphone yang diperkuat. Anda juga dapat menggunakan port ini untuk menyambungkan headset. CATATAN: Port ini tidak mendukung mikrofon tiga konduktor 3,5 mm. Port konektor input mikrofon Port konektor input mikrofon digunakan untuk menyambungkan PC Notebook ke mikrofon eksternal. Port USB 2.0 Port USB (Universal Serial Bus) kompatibel dengan perangkat USB 2.0 atau USB 1.
Tombol pelepas drive disk optik Tekan tombol ini untuk mengeluarkan baki drive optik. Lubang pelepas manual drive disk optik Lubang pelepas manual digunakan untuk mengeluarkan baki drive jika tombol pelepas elektronik tidak berfungsi. PERINGATAN! Gunakan lubang pelepas manual hanya bila tombol pelepas elektronik tidak berfungsi. CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut, lihat bab Menggunakan drive disk optik dalam panduan ini.
Tampilan Kiri Masukan Daya (DC) Pasang adaptor daya yang disertakan ke port ini untuk mengisi daya unit baterai dan menyediakan daya bagi PC Notebook Anda. PERINGATAN! Adaptor mungkin menjadi hangat hingga panas saat digunakan. Pastikan Anda tidak menutupi adaptor dan jauhkan dari tubuh Anda sewaktu tersambung ke stopkontak. PENTING! Hanya gunakan adaptor daya yang disertakan untuk mengisi daya unit baterai dan menyediakan daya bagi PC Notebook Anda.
Port USB Jenis C Port USB (Universal Serial Bus) Tipe-C menyediakan kecepatan transfer hingga 5 Gbit/detik dan juga kompatibel dengan USB 2.0. CATATAN: Kecepatan transfer dari port ini dapat beragam pada setiap model. Port HDMI Port ini ditujukan untuk konektor High-Definition Multimedia Interface (HDMI) dan kompatibel dengan HDCP untuk DVD HD, Blu-ray, serta pemutaran konten lainnya yang dilindungi. Port LAN Pasang kabel jaringan ke port ini untuk menyambung ke LAN (jaringan area lokal) Port USB 3.
Tampilan Depan Pembaca Kartu Memori Flash PC Notebook ini memiliki satu slot pembaca kartu memori internal yang mendukung format kartu SD, dan SDHC. Indikator Status Indikator status membantu mengidentifikasi status perangkat keras PC Notebook saat itu. CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut, Tampilan Atas dalam panduan ini.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Bab 2: Menggunakan PC Notebook Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 27
Persiapan Mengisi daya PC Notebook. A. Sambungkan kabel daya AC ke konverter AC-DC. B. Pasang adaptor daya AC ke catu daya 100 V~240 V. C. Pasang konektor daya DC ke input daya (DC) di PC Notebook Anda. Isi daya PC Notebook selama 3 jam sebelum menggunakannya untuk pertama kali.. CATATAN: Tampilan adaptor daya mungkin berbeda, tergantung pada model dan kawasan Anda. PENTING! Informasi adaptor daya: 28 • Tegangan masuk: 100–240V AC • Frekuensi input: 50-60Hz • Nilai arus keluar: 6.
PENTING! • Mencari label arus input/output di PC Notebook dan pastikan label tersebut sama dengan informasi arus input/output di adaptor daya. Model PC Notebook tertentu mungkin memiliki beberapa arus output nilai berdasarkan SKU yang tersedi. • Pastikan PC Notebook Anda tersambung ke adaptor daya sebelum menghidupkannya untuk pertama kali. Kami sangat menyarankan Anda untuk menggunakan stopkontak yang telah diarde saat menggunakan PC Notebook dalam mode adaptor daya.
Angkat untuk membuka panel layar. Tekan tombol daya.
Menggunakan bidang sentuh Memindahkan penunjuk Anda dapat menyentuh atau mengeklik di manapun pada panel sentuh untuk mengaktifkan penunjuk, lalu menggeser jari pada panel sentuh tersebut untuk memindahkan penunjuk di layar.
Gerakan satu jari Menyentuh satu/dua kali • Di layar Start (Mulai), sentuh aplikasi untuk mengaktifkannya. • Dalam mode Desktop, sentuh dua kali item untuk mengaktifkannya. Menarik dan melepas Sentuh dua kali item, lalu geser jari yang sama tanpa mengangkatnya dari panel sentuh. Untuk melepas item ke lokasi baru, angkat jari dari panel sentuh.
Klik-kiri Klik-kanan • Klik aplikasi untuk memilihnya. Klik tombol ini untuk membuka menu klik kanan. • Klik aplikasi dua kali untuk menjalankannya. CATATAN: Area di bagian dalam garis titik-titik menunjukkan lokasi tombol kiri mouse dan tombol kanan mouse pada panel sentuh. Gerakan dua jari Menggulir dengan dua jari (atas/bawah) Menggulir dengan dua jari (kiri/ kanan) Geser dua jari untuk menggulir ke atas atau bawah. Geser dua jari untuk menggulir ke kiri atau kanan.
Memperkecil tampilan Memperbesar tampilan Dekatkan dua jari pada panel sentuh. Jauhkan dua jari pada panel sentuh. Menarik dan melepas Pilih item, lalu tekan terus tombol klik kiri. Dengan jari lainnya, geser panel sentuh untuk menarik item, lepas jari pada tombol untuk melepas item.
Menggunakan keyboard Tombol fungsi Tombol fungsi pada keyboard PC Notebook Anda dapat memicu perintah berikut: Mengatur pc notebook ke sleep mode (mode tidur) Mengaktifkan atau menonaktifkan airplane mode (mode pesawat) Catatan: saat diaktifkan, airplane mode (mode pesawat) akan menonaktifkan semua sambungan nirkabel. Mengurangi kecerahan tampilan Menambah kecerahan tampilan Menonaktifkan panel tampilan Mengalihkan mode tampilan Catatan: pastikan layar kedua telah tersambung ke pc notebook.
Mengaktifkan atau menonaktifkan panel sentuh. Mengaktifkan atau menonaktifkan speaker Mengurangi volume speaker Menambah volume speaker Tombol Windows® 10 Terdapat dua tombol khusus Windows® pada keyboard PC Notebook yang digunakan sebagai berikut: Tekan tombol ini untuk membuka menu Start (Mulai) Tekan tombol ini untuk mensimulasikan fungsi klik kanan.
Tombol kontrol multimedia Tombol kontrol multimedia memungkinkan Anda mengontrol file multimedia, seperti file audio dan video, sewaktu diputar pada PC Notebook. Tekan dikombinasikan dengan tombol panah pada PC Notebook, digambarkan sebagai berikut.
Keypad numerik CATATAN: Tata letak keypad numerik dapat beragam menurut model atau wilayah, namun prosedur penggunaannya tetap sama. Keypad numerik tersedia pada model PC Notebook tertentu. Anda dapat menggunakan keypad untuk input numerik atau sebagai tombol penunjuk arah. Tekan menggunakan keypad sebagai tombol angka atau sebagai tombol penunjuk arah.
Menggunakan drive optis CATATAN: • Lokasi sebenarnya dari tombol pengeluar elektronik dapat berbedabeda bergantung pada model PC Notebook Anda. • Tampilan sebenarnya drive optik PC Notebook juga dapat beragam menurut model, namun prosedur penggunaan tetap sama. Memasukkan disk optis 1. Saat PC Notebook diaktifkan, tekan tombol pengeluar elektronik untuk mengeluarkan sebagian baki drive optis.
2. Tarik baki drive secara perlahan. PENTING! Berhati-hatilah agar tidak menyentuh lensa drive optis. Pastikan bahwa tidak ada benda yang mungkin tersangkut di bawah baki drive. 3. Pegang disk pada tepinya, dengan bagian cetak di sebelah atas, lalu tempatkan secara perlahan di dalam hub. 4. Dorong hub plastik disk hingga terpasang pada hub drive optis.
5. Dorong baki drive secara perlahan untuk menutup drive optis. CATATAN: Sementara data dibaca, akan terdengar suara yang biasa terjadi yaitu berputarnya dan bergetarnya drive optis. Lubang pengeluar manual Lubang pengeluar manual terletak pada pintu drive optis dan digunakan untuk mengeluarkan baki drive optik jika tombol pengeluar elektronik tidak berfungsi. Untk mengeluarkan bagi drive optik secara manual, masukkan klip kertas yang diluruskan ke dalam lubang penngeluar manual hingga baki terbuka.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Bab 3: Bekerja dengan Windows® 10 Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 43
Menghidupkan untuk pertama kalinya Saat menghidupkan komputer Anda untuk pertama kalinya, serangkaian layar akan ditampilkan guna memandu Anda mengonfigurasi pengaturan dasar sistem operasi Windows® 10. Untuk menghidupkan PC Notebook untuk pertama kalinya: 1. Tekan tombol daya pada PC Notebook Anda. Tunggu beberapa menit hingga layar pengaturan ditampilkan. 2. Dari layar konfigurasi, pilih wilayah dan bahasa yang akan digunakan di APC Notebook. 3. Baca Persyaratan Lisensi dengan saksama.
Menu Start (Mulai) Menu Start (Mulai) adalah gerbang utama ke program PC Notebook, aplikasi Windows®, folder, dan pengaturan.
Membuka menu Start (Mulai) Arahkan penunjuk mouse ke tombol Start (Mulai) di sudut kiri bawah desktop, lalu klik tombol tersebut. Tekan tombol logo Windows pada keyboard. Membuka program dari menu Start (Mulai) Salah satu fungsi utama menu Start (Mulai) adalah membuka program yang terinstal di PC Notebook. Arahkan penunjuk mouse ke program, lalu klik untuk mengaktifkannya. Gunakan tombol panah untuk menelusuri program. Tekan untuk mengaktifkannya.
Aplikasi Windows® Aplikasi ini telah disematkan pada panel kanan di layar Start (Mulai) dan ditampilkan dalam format ubin agar dapat diakses dengan akses. CATATAN: Aplikasi Windows® tertentu akan meminta Anda masuk ke akun Microsoft agar dapat menjalankan sepenuhnya.
Bekerja menggunakan aplikasi Windows® Gunakan layar sentuh, panel sentuh, atau keyboard PC Notebook untuk menjalankan, menyesuaikan, dan menutup aplikasi. Menjalankan aplikasi Windows® dari menu Start (Mulai) Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, lalu klik untuk menjalankannya. Gunakan tombol panah untuk menelusuri aplikasi. Tekan untuk menjalankan aplikasi.
Mengubah ukuran aplikasi Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, klik kanan, klik Resize (Ubah ukuran), lalu klik ukuran ubin aplikasi. Gunakan tombol panah untuk menavigasi ke aplikasi. Tekan , pilih Resize (Ubah ukuran), lalu pilih ukuran ubin aplikasi. Menghapus sematan aplikasi Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, klik kanan, lalu klik Unpin from Start (Hapus Sematan dari Menu Mulai). Gunakan tombol panah untuk menavigasi ke aplikasi. Tekan , lalu pilih Unpin from Start (Hapus Sematan dari Menu Mulai).
Menyematkan aplikasi ke panel tugas Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, klik kanan, lalu klik Pin to taskbar (Sematkan ke panel tugas). Gunakan tombol panah untuk menavigasi ke aplikasi. Tekan , lalu pilih Pin to taskbar (Sematkan ke panel tugas). Menyematkan aplikasi lainnya ke menu Start (Mulai) Dari All apps (Semua aplikasi), arahkan penunjuk mouse ke aplikasi yang akan ditambahkan ke menu Start (Mulai), klik kanan, lalu klik Pin to Start (Sematkan ke Menu Mulai).
Tampilan tugas Beralih dengan cepat antara aplikasi dan program yang terbuka menggunakan fitur tampilan tugas. Anda juga dapat menggunakan tampilan tugas untuk beralih di antara desktop. Membuka tampilan tugas Arahkan penunjuk mouse ke ikon pada panel tugas, lalu klik ikon tersebut. Tekan pada keyboard.
Fitur Snap Fitur Snap menampilkan aplikasi secara berdampingan, sehingga Anda dapat bekerja atau beralih di antara aplikasi tersebut. Hotspot snap Anda dapat menarik dan melepaskan aplikasi ke hotspot untuk menempatkannya.
Menggunakan Snap 1. Buka aplikasi yang akan ditempatkan. 2. Tarik panel judul aplikasi, lalu lepas aplikasi ke tepi layar untuk menempatkannya. 3. Jalankan aplikasi lainnya, lalu ulangi langkahlangkah di atas untuk menempatkan aplikasi tersebut. 1. Buka aplikasi yang akan ditempatkan. 2. Tekan terus tombol , lalu gunakan tombol panah untuk menempatkan aplikasi tersebut. 3. Jalankan aplikasi lainnya, lalu ulangi langkahlangkah di atas untuk menempatkan aplikasi tersebut.
Pusat Tindakan Pusat Tindakan akan menggabungkan pemberitahuan dari aplikasi dan menyediakan satu tempat agar Anda dapat berinteraksi dengan mereka. Tersedia juga bagian Tindakan Cepat yang sangat bermanfaat di bawahnya. Membuka Pusat Tindakan Arahkan penunjuk mouse ke ikon pada panel tugas, lalu klik ikon tersebut. Tekan 54 pada keyboard.
Cara pintas keyboard lainnya Menggunakan keyboard, Anda dapapt menggunakan cara pintas berikut untuk membantu Anda memluncurkan aplikasi dan menavigasi Windows® 10. \ Buka menu Start (Mulai) Membuka Action Center (Pusat Tindakan) Meluncurkan desktop Membuka File Explorer (Penelusur File) Membuka panel Share (Bagikan) Membuka Settings (Pengaturan) Membuka panel Connect (Sambungan) Mengaktifkan layar Kunci Memperkecil jendela yang sedang aktif Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 55
Membuka Search (Pencarian) Membuka panel Project (Proyek) Membuka jendela Run (Jalankan) Membuka Pusat Kemudahan Akses Membuka menu konteks tombol Mulai Meluncurkan ikon kaca pembesar dan memperbesar layar Memperkecil layar Membuka Pengaturan Narator 56 Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Menyambungkan ke jaringan nirkabel Wi-Fi Mengakses email, berselancar di Internet, dan berbagi aplikasi melalui situs jaringan sosial menggunakan sambungan PC Notebook Anda. PENTING! Pastikan Airplane mode (Mode pesawat) dinonaktifkan untuk mengaktifkan fungsi Wi-Fi pada PC Notebook. Untuk detail lebih lanjut, lihat bagian Mode pesawatpada panduan pengguna ini. Menyambung ke Wi-Fi Sambungkan PC Notebook ke jaringan Wi-Fi dengan melakukan langkah-langkah berikut: 1. Pilih ikon dari panel tugas. 2.
Bluetooth Gunakan Bluetooth untuk memfasilitasi transfer data dengan perangkat lain dengan Bluetooth diaktifkan. PENTING! Pastikan Airplane mode (Mode pesawat) dinonaktifkan untuk mengaktifkan fungsi Bluetooth pada PC Notebook. Untuk detail lebih lanjut, lihat bagian Mode pesawatpada panduan pengguna ini. Memasangkan dengan perangkat lain dengan Bluetooth aktif Anda harus memasangkan PC Notebook dengan perangkat lain dengan Bluetooth aktif untuk mengaktifkan transfer data.
Mode pesawat (Airplane mode) Airplane mode (Mode pesawat) menonaktifkan komunikasi nirkabel, memungkinkan Anda menggunakan PC Notebook dengan aman sewaktu dalam pesawat. CATATAN: Tanyakan kepada maskapai penerbangan Anda untuk mengetahui layanan penerbangan terkait yang dapat digunakan dan batasan yang harus diikuti bila menggunakan PC Notebook saat penerbangan. Mengaktifkan Mode pesawat 1. Buka Action Center (Pusat Tindakan) dari panel tugas. 2. untuk mengaktifkan mode Pilih ikon Airplane (Pesawat).
Menyambungkan ke jaringan kabel Anda juga dapat menyambungkan ke jaringan kabel, seperti jaringan area lokal dan Internet pita lebar, menggunakan port LAN PC Notebook. CATATAN: Hubungi Penyedia Layanan Internet (ISP) Anda untuk rincian mengenai administrator jaringan guna membantu dalam mengatur sambungan Internet. Untuk mengonfigurasi pengaturan Anda, lihat prosedur berikut.
7. Kembali ke jendela Network and Sharing Center (Pusat Jaringan dan Berbagi) , lalu pilih Set up a new connection or network (Konfigurasikan sambungan atau jaringan baru). 8. Pilih Connect to the Internet (Sambungkan ke Internet), lalu pilih Next (Berikutnya). 9. Pilih Broadband (PPPoE). 10. Masukkan Nama pengguna, Sandi, dan Nama sambungan, lalu pilih Connect (Sambungkan). 11. Pilih Close (Tutup) untuk menyelesaikan konfigurasi. 12.
Mematikan PC Notebook Anda dapat mematikan PC Notebook dengan melakukan salah satu prosedur berikut ini: • Buka menu Start (Mulai), lalu pilih > Shut down (Matikan) untuk mematikan secara normal. • Dari layar log in, pilih • Tekan > Shut down (Matikan). untuk membuka Jendela Shut Down (Matikan). Pilih Shut Down (Matikan) dari daftar drop-down, lalu pilih OK. • 62 Jika PC Notebook tidak merespons, tekan terus tombol daya selama minimal empat (4) detik hingga PC Notebook mati.
Mengalihkan PC Notebook ke mode tidur Untuk mengalihkan PC Notebook ke mode Sleep (Tidur): • Buka menu Start (Mulai), lalu pilih > Sleep (Tidur) untuk mengalihkan PC Notebook ke mode tidur. • Dari layar log in, pilih Tekan > Sleep (Tidur). untuk membuka Jendela Shut Down (Matikan). Pilih Sleep (Tidur) dari daftar dropdown, lalu pilih OK. CATATAN: Anda juga dapat mengalihkan PC Notebook ke mode Sleep (Tidur) dengan menekan tombol daya sekali.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Bab 4: Pengujian Otomatis Pengaktifan Daya (POST) Bab 4: Pengujian Otomatis Pengaktifan Daya (POST) Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 65
Pengujian Otomatis Pengaktifan Daya (POST) Pengujian Otomatis Pengaktifan Daya (POST) adalah rangkaian pengujian diagnostik yang dikontrol perangkat lunak yang berjalan bila Anda mengaktifkan atau menghidupkan kembali PC Notebook. Perangkat lunak yang mengontrol POST dipasang sebagai komponen permanen pada arsitektur PC Notebook.
Pengaturan BIOS CATATAN: Layar BIOS pada bab ini hanya ditujukan sebagai referensi. Layar sebenarnya dapat berbeda menurut model dan kawasan. Boot Menu ini memungkinkan Anda menetapkan prioritas opsi boot. Anda dapat melihat prosedur berikut saat menetapkan prioritas boot. Pada layar Boot, pilih Boot Option #1 (Pilihan Boot #1). 1. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
2. Tekan lalu pilih perangkat sebagai Boot Option #1 (Pilihan Boot #1). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Keamanan Menu ini memungkinkan Anda mengonfigurasikan administrator dan sandi pengguna PC Notebook. Menu tersebut juga memungkinkan Anda mengontrol akses ke drive hard disk PC Notebook, interface input/output (I/O), dan interface USB. CATATAN: Main • Jika Anda menginstal User Password (Sandi Pengguna), Anda akan diminta memasukkannya sebelum memasukkan sistem operasi PC Notebook.
Untuk menetapkan sandi: 1. Pada layar Security (Keamanan), pilih Setup Administrator Password (Buat Sandi Administrator) atau User Password (Sandi Pengguna). 2. Masukkan sandi, lalu tekan 3. Masukkan kembali untuk mengkonfirmasikan sandi, lalu tekan . . Untuk menetapkan sandi: 1. Pada layar Security (Keamanan), pilih Setup Administrator Password (Buat Sandi Administrator) atau User Password (Sandi Pengguna). 2. Masukkan sandi, lalu tekan 3.
Keamanan Interface I/O Pada menu Keamanan, Anda dapat mengakses Keamanan Interface I/O untuk mengunci atau membuka kunci fungsi interface PC Notebook. Aptio Setup Utility - Copyright Security (C) 2012 American Megatrends, Inc. I/O Interface Security LAN Network Interface [UnLock] Wireless Network Interface [UnLock] HD AUDIO Interface [UnLock] If Locked, LAN controller will be disabled.
Keamanan Interface USB Melalui menu Keamanan Interface I/O, Anda juga dapat mengakses Keamanan Interface USB untuk mengunci atau membuka port kunci dan perangkat. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Membuat Sandi Utama Pada menu keamanan, Anda dapat menggunakan Set Master Password(Buat Sandi Utama) untuk mengonfigurasi akses dengan sandi aktif pada drive hard disk. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Setup Advanced Security(C) Save Exit Aptio UtilityBoot - Copyright 2011 &American Megatrends, Inc. Password Description If ONLY the Administrator’s password is set,then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup.
Simpan dan Keluar Untuk menjaga pengaturan konfigurasi, pilih Save Changes and Exit (Simpan Perubahan dan Keluar) sebelum keluar dari BIOS. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Exit system setup after saving the changes.
Meng-update BIOS: 1. Verifikasikan model persis lalu downnload file BIOS terbaru untuk model Anda dari situs web ASUS. 2. Simpan salinan file BIOS yang didownload ke drive flash disk. 3. Sambungkan drive flash disk ke PC Notebook. 4. Hidupkan ulang PC Notebook lalu tekan 5. Dari program BIOS Setup (Konfigurasi BIOS), klik Advanced > Start Easy Flash (Lanjutan > Mulai Easy Flash), lalu tekan selama POST. . Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
6. Cari file BIOS yang didownload dalam drive flash disk lalu tekan . ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: Generic Flash Type New BIOS Current BIOS Platform: GL552VW Platform: Unknown Version: 101 Version: Unknown Build Date: Apr 26 2015 Build Date: Unknown Build Time: 11:51:05 Build Time: Unknown FSO FS1 0 EFI
FS2 FS3 FS4 [←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute 7.Memulihkan sistem Menggunakan pilihan pemulihan di PC Notebook membuat Anda dapat mengembalikan sistem ke status awal atau refresh pengaturannya untuk membantu meningkatkan performa. PENTING! • Cadangkan semua file data sebelum menjalankan pilihan pemulihan pada PC Notebook. • Agar data tidak hilang, catat pengaturan unik yang penting, misalnya pengaturan jaringan, nama pengguna, dan sandi. • Pastikan PC Notebook tersambung ke catu daya sebelum mengatur ulang sistem.
• Go back to an earlier build (Kembali ke versi sebelumnya) Pilihan ini memungkinkan Anda kembali ke versi sebelumnya. Gunakan pilihan tersebut jika Anda tidak dapat menggunakan versi ini. • Advanced startup (Pengaktifan lanjutan) - Menggunakan pilihan ini membuat Anda dapat menjalankan opsi pemulihan lanjutan lain di PC Notebook, misalnya: - Menggunakan drive USB, sambungan jaringan, atau DVD pemulihan Windows untuk mengaktifkan PC Notebook.
2. Dalam pilihan Update and Security (Pembaruan dan Keamanan), pilih Recovery (Pemulihan), lalu gunakan pilihan pemulihan yang akan dijalankan.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Bab 5: Meningkatkan PC Notebook Anda Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 81
Memasang HDD (Hard Disk Drive) Lihat langkah-langkah berikut jika Anda perlu mengganti drive hard disk pada PC Notebook. PENTING! Untuk memastikan kompatibilitas dan keandalan maksimum, beli HDD dari peritel resmi PC Notebook ini. PERINGATAN! Lepaskan sema perangkat tambahan yang tersambung, semua saluran telepn dan konektor daya (seperti catu daya eksternal, unit baterai, dll.) sebelum melepaskan penutup hard disk.
A. Longgarkan sekrup pada penutup kompartemen PC Notebook. B. Tarik penutup kompartemen, lalu lepaskan sepenuhnya dari PC Notebook.
C. 84 Lepas sekrup yang mengencangkan wadah HDD ke kompartemen.
D. (opsional) Jika HDD telah terpasang di PC Notebook, lepas wadah HDD dari port HDD seperti ditunjukkan pada gambar di bawah ini.
E. Gunakan flap di atas wadah HDD untuk menariknya keluar dari kompartemen.
F. (opsional) Jika HDD saat ini terpasang di wadah HDD, ikuti langkah-langkah berikut tentang cara melepas HDD lama: 1. Lepas semua sekrup di bagian samping wadah HDD. 2. Lepas HDD lama dari wadah HDD, lalu letakkan di atas permukaan datar dan kering dengan PCB (printed circuit board) menghadap ke atas, seperti ditunjukkan pada gambar di bawah ini.
G. Pasang HDD baru dengan bagian PCB (printed circuit board) yang menghadap ke wadah HDD. Pastikan konektor port HDD tidak terhalang oleh bagian wadah HDD manapun. H. Pasang kembali dan kencangkan sekrup yang sebelumnya Anda lepas.
I. Pasang kembali wadah HDD dalam kompartemen dengan konektor HHD yang disejajarkan dengan port HDD pada PC Notebook. Tekan wadah HDD hingga tersambung dengan PC Notebook. J. Tahan wadah HDD dengan sekrup yang sebelumnya Anda lepaskan.
K. Sejajarkan, lalu pasang kembali penutup kompartemen. L. Pasang kembali, lalu kencangkan penutup menggunakan sekrup yang sebelumnya dilepas.
Memasang modul Random Access Memory (RAM) Upgrade kapasitas memori PC Notebook dengan memasang modul RAM di kompartemen modul memori. Langkah-langkah berikut menunjukkan cara memasang modul RAM ke dalam PC Notebook: PENTING! Beli modul ekspansi dari pengecer resmi PC Notebook ini untuk kompatibilitas dan keandalan maksimum. PERINGATAN! Lepaskan sema perangkat tambahan yang tersambung, semua saluran telepn dan konektor daya (seperti catu daya eksternal, unit baterai, dll.
A. Longgarkan sekrup pada penutup kompartemen PC Notebook. B. Tarik penutup kompartemen, lalu lepaskan sepenuhnya dari PC Notebook.
C. Sejajarkan dan masukkan modul RAM ke slot modul RAM. D. Dorong modul RAM hingga terdengar bunyi klik dan terpasang dengan benar.
E. Sejajarkan, lalu pasang kembali penutup kompartemen. F. Pasang kembali, lalu kencangkan penutup menggunakan sekrup yang sebelumnya dilepas.
Tips dan Tanya Jawab Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 95
Tips bermanfaat untuk PC Notebook Untuk membantu mengoptimalkan penggunaan PC Notebook, pelihara performa sistem, lalu pastikan semua data disimpan secara aman, berikut ini adalah beberapa tips bermanfaat yang dapat Anda ikuti: • Perbarui Windows® secara berkala untuk memastikan bahwa aplikasi Anda memiliki pengaturan keamanan terkini. • Gunakan perangkat lunak anti-virus untuk melindungi data serta menyimpan pembaruan ini.
Tanya Jawab Perangkat Keras 1. Titik hitam, atau terkadang berwarna, muncul di layar bila saya mengaktifkan PC Notebook. Apa yang harus dilakukan? Meskipun titik ini biasa muncul di layar, titik tidak akan mempengaruhi sistem. Jika hal serupa kembali terjadi dan pada akhirnya mempengaruhi performa sistem, hubungi pusat layanan ASUS resmi. 2. Warna dan kecerahan panel layar tidak rata.
4. 5. Indikator LED baterai tidak menyala. Mengapa? • Periksa apakah adaptor daya atau unit baterai dipasang dengan benar. Anda juga dapat memutuskan sambungan adaptor daya atau unit baterai, menunggu beberapa menit, lalu menyambungkannya kembali ke stopkontak dan PC Notebook. • Jika masalah masih berlanjut, hubungi pusat layanan ASUS setempat untuk mendapatkan bantuan. Mengapa panel sentuh saya tidak berfungsi? Tekan 6. untuk mengaktifkan panel sentuh.
8. PC Notebook tidak dapat melakukan penekanan tombol dengan benar karena kursor selalu bergerak. Apa yang harus dilakukan? Pastikan panel sentuh tidak disentuh atau ditekan secara tidak sengaja saat Anda mengetik dengan keyboard. Anda juga dapat menonaktifkan panel sentuh dengan menekan 9. . Bila menekan tombol “U”, “I”, dan “O” pada keyboard, angka akan ditampilkan, bukan huruf.
Tanya Jawab Perangkat Lunak 1. Bila PC Notebook diaktifkan, lampu indikator daya akan menyala, namun indikator aktivitas drive tidak. Bootup sistem juga tidak berfungsi. Apa yang harus dilakukan untuk memperbaikinya? Anda dapat mencoba melakukan salah satu dari saran berikut ini: 2. • Matikan PC Notebook secara paksa dengan menekan tombol daya minimal selama 4 (empat) detik. Periksa apakah adaptor daya dan unit baterai telah dimasukkan dengan benar, lalu aktifkan PC Notebook.
4. Notebook PC tidak menjalankan boot up. Bagaimana cara memperbaikinya? Anda dapat mencoba melakukan salah satu dari saran berikut ini: 5. • Lepas semua perangkat yang tersambung ke PC Notebook, lalu aktifkan ulang sistem. • Jika masalah masih berlanjut, hubungi pusat layanan ASUS setempat untuk mendapatkan bantuan. Mengapa PC Notebook tidak dapat diaktifkan dari mode tidur atau hibernasi? • Anda harus menekan tombol daya untuk kembali ke kondisi awal.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Lampiran Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 103
Informasi tentang Drive DVD-ROM Drive ROM Blu-ray memungkinkan Anda melihat video definisi tinggi (HD) serta format file disk lain seperti DVD dan CD. CATATAN: Drive DVD-ROM Drive tersedia pada model tertentu. Informasi tentang Pemutaran Regional Pemutaran judul film DVD melibatkan pendekodean video MPEG2, audio AC3 digital, dan dekripsi konten terlindung CSS.
Definisi Wilayah Wilayah 1 Kanada, AS, Kawasan AS Wilayah 2 Ceko, Mesir, Finlandia, Prancis, Jerman, Negara-Negara Teluk, Hungaria, Islandia, Iran, Irak, Irlandia, Italia, Jepang, Belanda, Norwegia, Polandia, Portugal, Arab Saudi, Skotlandia, Afrika Selatan, Spanyol, Swedia, Swiss, Suriah, Turki, Inggris, Yunani, Bekas Republik Yugoslavia, Slovakia Wilayah 3 Burma, Indonesia, Korea Selatan, Malaysia, Filipina, Singapura, Taiwan, Thailand, Vietnam Wilayah 4 Australia, Karibia (Kecuali Kawasan AS), Amerika Te
Informasi tentang Drive Blu-ray ROM Drive ROM Blu-ray memungkinkan Anda melihat video definisi tinggi (HD) serta format file disk lain seperti DVD dan CD. CATATAN: Drive ROM Blue-ray tersedia pada model tertentu. Definisi Wilayah Wilayah A Berbagai negara di Amerika Utara, Tengah, dan Selatan, beserta kawasannya; Taiwan, Hong Kong, Makau, Jepang, Korea (Selatan dan Utara), berbagai negara di Asia Tenggara beserta kawasannya.
Ikhtisar Pada tanggal 4 Agustus 1998, Keputusan Konsulat Eropa tentang CTR 21 telah dipublikasikan dalam Jurnal Resmi EC. CTR 21 berlaku untuk semua peralatan terminal nonsuara dengan panggilan DTMF yang dimaksudkan agar tersambung ke PSTN (Public Switched Telephone Network) analog.
Tabel ini menunjukkan negara yang saat ini mematuhi standar CTR21.
Informasi ini disalin dari CETECOM dan disediakan tanpa kewajiban apapun. Untuk tabel terbaru, Anda dapat mengunjungi http://www.cetecom.de/technologies/ ctr_21.html 1 Persyaratan nasional akan berlaku hanya jika peralatan menggunakan panggilan denyut (produsen mungkin menyatakannya dalam panduan pengguna bahwa peralatan ini hanya ditujukan untuk mendukung sinyal DTMF, yang akan membuat pengujian tambahan secara berlebihan).
• Sambungkan peralatan ke stopkontak di sirkuit berbeda dari yang digunakan unit penerima. • Untuk mendapatkan bantuan, hubungi dealer atau teknisi radio/TV yang berpengalaman. PERNGATAN! Penggunaan kabel daya dengan jenis berpelindung diperlukan untuk mematuhi standar emisi FCC dan mencegah interferensi ke unit penerima televisi dan radio terdekat. Penting bahwa Anda hanya menggunakan kabel daya yang disediakan. Gunakan hanya kabel berpelindung untuk menyambungkan perangkat I/O ke peralatan ini.
Pernyataan Kepatuhan (Petunjuk R&TTE 1999/5/ EC) Item berikut telah diselesaikan dan dianggap sesuai dan memadai: • Persyaratan penting sebagaimana dalam [Ayat 3] • Persyaratan perlindungan untuk kesehatan dan keselamatan sebagaimana dalam [Ayat 3.1a] • Pengujian untuk keselamatan listrik berdasarkan [EN 60950] • Persyaratan perlindungan untuk kompatibilitas elektromagnetik dalam [Ayat 3.
Saluran Operasi Nirkabel untuk Domain Berbeda N. America 2.412-2.462 GHz Saluran 01 hingga Saluran11 Japan 2.412-2.484 GHz Saluran 01 hingga Saluran14 ETSI Eropa 2.412-2.472 GHz Saluran 01 hingga Saluran 13 Pita frekuensi Nirkabel Terbatas Perancis Beberapa wilayah Perancis menerapkan batasan pita frekuensi.
Departemen yang mengizinkan penggunaan pita 2400–2483,5 MHz dengan EIRP kurang dari 100mW di dalam ruangan dan kurang dari 10mW di luar ruangan: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône
Catatan Keselamatan UL Diperlukan untuk UL 1459 yang mencakup peralatan telekomunikasi (telepon) yang ditujukan untuk tersambung secara listrik ke jaringan telekomunikasi yang memiliki tegangan operasi yang diarde dan tidak melampaui 200V peak, 300V peak-to-peak, dan 105Vrms, serta terpasang atau digunakan berdasarkan National Electrical Code (NFPA 70).
Persyaratan Keamanan Daya Produk dengan tingkat arus listrik hingga 6A dan berat lebih dari 3 kg harus menggunakan kabel daya yang disetujui, yakni lebih besar atau sama seperti: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 atau H05VV-F, 2G, 0,75mm2. Informasi tentang TV Tuner Catatan untuk Penginstal Sistem CATV—Sistem distribusi kabel harus diarde (dibumikan) berdasarkan ANSI/NFPA 70, National Electrical Code (NEC), terutama Bab 820.
Peringatan tentang Lithium di Nordik (untuk baterai lithium-ion) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Informasi tentang Keamanan Drive Optik Informasi tentang Keamanan Laser Peringatan Tentang Keamanan Drive CD-ROM PRODUK LASER KELAS 1 PERINGATAN! Untuk mencegah pemaparan terhadap laser drive optik, jangan coba membongkar atau memperbaiki drive optik sendiri. Untuk keselamatan Anda, hubungi teknisi profesional untuk mendapatkan bantuan. Label peringatan servis PERHATIAN! RADIASI LASER TIDAK TERLIHAT SAAT DIBUKA. JANGAN TATAP CAHAYA ATAU LIHAT INSTRUMEN OPTIK SECARA LANGSUNG.
Persetujuan CTR 21(untuk PC Notebook dengan Modem terintegrasi) Danish Dutch English Finnish French 118 Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 119
Produk telah sesuai dengan ENERGY STAR ENERGY STAR adalah program bersama Lembaga Perlindungan Lingkungan AS dan Departemen Energi AS yang membantu kami menghemat biaya dan melindungi lingkungan melalui produk dan penerapan hemat energi. Semua produk ASUS berlogo ENERGY STAR sesuai dengan standar ENERGY STAR dan fitur manajemen daya diaktifkan secara default. Monitor dan komputer akan diatur ke mode tidur secara otomatis setelah 10 dan 30 menit tanpa aktivitas.
Daur Ulang ASUS/Layanan Ambil Kembali Program daur ulang dan ambil kembali dari ASUS timbul dari komitmen terhadap standar tertinggi terhadap perlindungan lingkungan hidup. Kami akan memberikan solusi kepada Anda agar dapat bertanggung jawab untuk mendaur ulang produk, baterai, atau komponen lainnya, serta materi pengemasan. Untuk informasi rinci tentang daur ulang di berbagai wilayah, kunjungi http://csr.asus. com/english/Takeback.htm.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.