用戶手冊 Motherboard MAXIMUS V EXTREME
C7459 1.00 版 2012 年 6 月發行 版權說明 © ASUSTeK Computer Inc. All rights reserved.
三年質保 全國聯保 華碩產品質量保證卡 請用剪刀沿虛線剪下 尊敬的華碩產品用戶: 首先非常感謝您選用華碩公司產品,讓我們有機會向您提供優質的服務。為了使我們的服務讓 您更滿意,在購買後請您認真閱讀此說明並妥善保存此質量保證卡。 保修說明注意事項: 一、 請將此質量保證卡下方的用戶數據填寫完整,並由最終直接經銷商加蓋印章,如果沒有加蓋 印章,請找原購買處補蓋以保障您的權益。請務必保留購買發票或複印件,否則華碩公司將 以產品的出廠日期為參照進行保修。 二、 華碩公司對在中國大陸地區(不包括港澳台地區)發售的、經合法渠道銷售給消費者的華碩 主板及顯卡產品實行三年的免費保修服務。 三、 華碩公司對在中國大陸地區(不包括港澳台地區)發售的、經合法渠道銷售給消費者的華碩 主板及顯卡產品實行全國聯保服務。注: A. 消費者必須出具正規購買發票或國家認可的有效憑證方可享受全國聯保。 B. 如消費者無法出具正規購買發票或國家認可的有效憑證,則需送修至原購買經銷商 處享受保修服務。 四、 若經本公司判斷屬下列因素,則不屬於免費保修服務的範圍,本公司將有權利收取維修費 用: A.
iv
Offer to Provide Source Code of Certain Software This product may contain copyrighted software that is licensed under the General Public License (“GPL”) and under the Lesser General Public License Version (“LGPL”). The GPL and LGPL licensed code in this product is distributed without any warranty. Copies of these licenses are included in this product.
目錄內容 目錄內容......................................................................................................................................... vi 安全性須知.....................................................................................................................................x 電氣方面的安全性............................................................................................................x 操作方面的安全性................................................................................................
目錄內容 2.2 2.3 2.4 2.5 2.1.8 安裝擴展卡.......................................................................................................2-11 2.1.9 安裝 mPCIe Combo 擴展卡.......................................................................2-12 BIOS 更新應用程序......................................................................................................2-19 2.2.1 USB BIOS Flashback....................................................................................2-19 主板後側與音頻連接端口...........................
目錄內容 4.1 安裝操作系統.................................................................................................................... 4-1 4.2 驅動及應用程序 DVD 光盤信息................................................................................ 4-1 4.2.1 運行驅動及應用程序 DVD 光盤................................................................ 4-1 4.2.2 取得軟件用戶手冊........................................................................................... 4-2 4.3 軟件信息..............................................................
目錄內容 ® 6.2 NVIDIA SLI™ 技術....................................................................................................... 6-7 6.2.1 系統要求............................................................................................................. 6-7 6.2.2 二張 SLI 顯卡安裝說明................................................................................. 6-7 6.2.3 三張 SLI 顯卡安裝說明................................................................................. 6-8 6.2.4 四張 SLI 顯卡安裝說明.........................
安全性須知 電氣方面的安全性 • 為避免可能的電擊造成嚴重損害,在搬動電腦主機之前,請先將電腦電源線暫時 從電源插槽中拔掉。 • 當您要加入硬件設備到系統中或者要移除系統中的硬件設備時,請務必先連接該 設備的信號線,然後再連接電源線。可能的話,在安裝硬件設備之前先拔掉電腦 的電源(PSU)電源線。 • 當您要從主板連接或拔除任何的信號線之前,請確定所有的電源線已事先拔掉。 • 在使用擴展卡之前,我們推薦您可以先尋求專業人士的協助。這些設備有可能會 干擾接地的迴路。 • 請確定電源(PSU)的電壓設置已調整到本國/本區域所使用的電壓標準值。若您 不確定您所屬區域的供應電壓值為何,那麼請就近詢問當地的電力公司人員。 • 如果電源(PSU)已損壞,請不要嘗試自行修復。請將之交給專業技術服務人員 或經銷商來處理。 操作方面的安全性 • 在您安裝主板以及加入硬件設備之前,請務必詳加閱讀本手冊所提供的相關信 息。 • 在使用產品之前,請確定所有的排線、電源線都已正確地連接好。若您發現有任 何重大的瑕疵,請盡快聯絡您的經銷商。 • 為避免發生電氣短路情形,請務必將所有沒用到的螺絲、回形針及其他零件收 好
REACH 信息 注意:謹遵守 REACH(Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) 管理規範,我們會將產品中的化學物質公告在華碩 REACH 網站,詳細請 參考 http://csr.asus.com/english/REACH.
關於這本用戶手冊 產品用戶手冊包含了所有當您在安裝本主板時所需用到的信息。 用戶手冊的編排方式 用戶手冊是由下面幾個章節所組成: • 第一章:產品介紹 您可以在本章節中發現諸多華碩所賦予本主板的優異特色。利用簡潔易懂的說 明讓您能很快地掌握本主板的各項特性,當然,在本章節中我們也會提及所有能 夠應用在本主板的新產品技術。 • 第二章:硬件設備信息 本章節描述所有您在安裝系統元件時必須完成的硬件安裝程序。詳細內容有: 處理器與內存安裝、跳線選擇區設置以及主板的各種設備接口。 • 第三章:BIOS 程序設置 本章節描述如何使用 BIOS 設置程序中的每一個菜單項目來更改系統的配置設 置。此外也會詳加介紹 BIOS 各項設置值的使用時機與參數設置。 • 第四章:軟件支持 您可以在本章節中找到所有包含在華碩驅動程序及應用程序光盤中的軟件相關 信息。 • 第五章:RAID 支持 本章節介紹 RAID 的各項設置。 • 第六章:多繪圖處理器技術支持 ® ® 本章將介紹如何安裝與設置支持 AMD CrossFireX™ 和 NVIDIA SLI™ 技術 的多繪圖處理器顯卡。 ® • 第七章:Intel
提示符號 為了能夠確保您正確地完成主板設置,請務必注意下面這些會在本手冊中出現的標 示符號所代表的特殊含意。 警告:提醒您在進行某一項工作時要注意您本身的安全。 小心:提醒您在進行某一項工作時要注意勿傷害到電腦主板元件。 要:此符號表示您必須要遵照手冊所描述之方式完成一項或多項軟硬件 重 的安裝或設置。 注意:提供有助於完成某項工作的訣竅和其他額外的信息。 跳線帽及圖標說明 主板上有一些小小的塑料套,裡面有金屬導線,可以套住選擇區的任二隻針腳 (Pin)使其相連而成一通路(短路),本手冊稱之為跳線帽。 有關主板的跳線帽使用設置,茲利用以下圖標說明。以下圖為例,欲設置為 「Jumper™ Mode」,需在選擇區的第一及第二隻針腳部份蓋上跳線帽,本手冊圖標 即以塗上底色代表蓋上跳線帽的位置,而空白的部份則代表空接針。以文字表示為: [1-2]。 因此,欲設置為「JumperFree™ Mode」,以右圖 表示即為在「第二及第三隻針腳部份蓋上跳線帽」, 以文字表示即為:[2-3]。 1 2 Jumper Mode 2 3 Jumper Free (Default) 哪裡可以找到更多的產品信息 您可
電子信息產品污染控制標示:圖中之數字為產品之環保使用期限。 僅指電子信息產品中含有的有毒有害物質或元素不致發生外洩或突變 從而對環境造成污染或對人身、財產造成嚴重損害的期限。 有毒有害物質或元素的名稱及含量說明標示: 有害物質或元素 部件名稱 鉛(Pb) 汞(Hg) 鎘(Cd) 六價鉻 (Cr(VI)) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷電路板及其電 子組件 × ○ ○ ○ ○ ○ 外部信號連接口及 線材 × ○ ○ ○ ○ ○ ○: 表示該有毒有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 標 准規定的限量要求以下。 ×: 表示該有毒有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 SJ/T 113632006 標准規定的限量要求,然該部件仍符合歐盟命令 2002/95/EC 的規范。 備註:此產品所標示的環保使用期限,是指在一般正常使用狀況下。 xiv
MAXIMUS V EXTREME 規格列表 ® 中央處理器 支持採用 LGA1155 規格插槽的第三代/第二代 Intel Core ® ® ™ i7/Core™ i5/Core™ i3/Pentium /Celeron 處理器 支持 22nm/32nm 處理器 ® 支持 Intel Turbo Boost 2.0 技術 ® * 對 Intel Turbo Boost 2.0 技術的支持依照處理器的類型而 不同 ** 請訪問 www.asus.com.
MAXIMUS V EXTREME 規格列表 ® 存儲設備連接槽 Intel Z77 Express 芯片組,支持 RAID 0、1、5、10 設置 - 2 x SATA 6.0 Gb/s 連接端口 [紅色] - 3 x SATA 3.0 Gb/s 連接端口 [黑色];1 端口位於主 板中央,預留為 eSATA 使用*** - 1 x mSATA 3Gb/s 插槽,位於 mPCIe Combo™ 擴展卡上 ® ® - 支持 Intel Smart Response(智能回應)技術、Intel ® Rapid Start 技術,以及 Intel Smart Connect(智能連 接)技術* ® ASMedia SATA 6Gb/s 控制器* - 4 x SATA 6Gb/s 連接端口 [紅色]** ® ® * 支持 Intel Core™ 處理器於 Windows 7 / Vista 操作系 統環境使用 ** 這些 S A T A 連接端口只支持連接數據硬盤使用, ATAPI(如光驅)設備則不支持 *** 隨附的兩端口 USB2.
MAXIMUS V EXTREME 規格列表 ROG 獨家超頻功能 ROG OC Key - OSD Tweaklt - OSD Monitor mPCIe Combo™(mPCIe/mSATA 複合卡) ROG Connect - RC Diagram - RC Remote - RC Poster - GPU Tweaklt ROG Extreme Engine Digi+ II 電源設計 - 8 相式 CPU 電源 - 4 相式 iGPU 電源 - 2 相式內存電源設計 UEFI BIOS 功能: - ROG BIOS Print - GPU.
MAXIMUS V EXTREME 規格列表 後面板設備連接端口 1 1 1 4 1 4 1 1 1 1 1 5 x x x x x x x x x x x x 內置 I/O 設備連接端口 2 2 6 3 1 1 2 2 2 3 3 3 1 1 x x x x x x x x x x x x x x 管理功能 WfM 2.0、DMI 2.0、網絡喚醒功能(WOL by PME)、PXE Thunderbolt 連接端口 Clear CMOS 開關 ROG Connect 開/關按鈕 USB 2.0 連接端口(1 端口為 ROG Connect 使用) PS/2 鍵盤/鼠標/ 複合連接端口 USB 3.0 端口 [藍色] 光纖 S/PDIF 數碼音頻輸入端口 光纖 S/PDIF 數碼音頻輸出端口 HDMI 連接端口 DisplayPort 端口 RJ-45 網絡連接端口 音頻接口 USB 3.0 連接端口,可擴展 4 個 USB 3.0 連接端口 USB 2.0 連接端口,可擴展 2 個 USB 2.0 連接端口 SATA 6.0Gb/s 插座 SATA 3.
MAXIMUS V EXTREME 規格列表 BIOS 功能 64Mb UEFI AMI BIOS、PnP、DMI 2.0、WfM 2.0、SM BIOS 2.5、ACPI 2.0a、多國語言 BIOS 程序 軟件 驅動及應用程序 DVD 光盤提供: Kaspersky® 防毒軟件 DAEMON Tools Pro Standard 版 ROG CPU-Z 程序 Mem Tweaklt 華碩 AI Suite II 程序 華碩 WebStorage 程序 華碩應用程序 機箱尺寸 Extended ATX 型式:12 x 10.7 英寸(30.5 x 27.
產品包裝 請檢查下面所列出的各項標準配件是否齊全。 主板 ROG MAXIMUS V EXTREME 主板 排線 1 x ROG Connect 排線 3 x 2 合 1 SATA 6Gb/s 排線 1 x 2 合 1 SATA 3Gb/s 排線 1 x 2 合 1 RF 排線 1 x 4-WAY SLI 橋接器 1 x 3-WAY SLI 橋接器 1 x SLI 排線 1 x CrossFire 排線 1 x Probelt 排線組 1 x OC Key 排線 配件 1 x I/O 擋板 1 x OC Key 外接控制器 1 x mPCIe Combo 擴展卡,具備 Wi-Fi 無線 / 藍牙雙頻模塊 2 x 雙頻 Wi-Fi 環形移動天線 1 x 2 端口 USB 2.
創建 PC 系統所需的其他工具與元件 一袋螺絲 Philips (十字) 螺絲起子 PC 機箱 電源供應設備 Intel LGA 1155 處理器 Intel LGA 1155 兼容處理器風扇 內存條 SATA 硬盤 SATA 光驅(選購) 顯卡(選購) 上表所列的工具與元件並不包含在主板包裝盒內。 xxi
xxii
第一章 1.1 特殊功能 1.1.1 產品特寫 玩家共和國(Republic of Gamers) 玩家共和國只提供最優質的產品。我們提供最佳的硬件設計、最高速的性能與最創 新的設計,歡迎對硬件規格有高度要求的玩家一同加入! 在玩家共和國的國度中,仁慈憐憫是弱者的行為,勇於挺身而出才是唯一王道。我 們敢說我們擅長競爭,如果您的個性符合我們的特性,請加入我們的菁英俱樂部,在 玩家共和國中讓大家感受您的存在。 支持 LGA1155 規格的第三代/第二代 ® ® ® Intel Core™ i7/Core™ i5/Core™ i3/Pentium /Celeron 處理器 ® ® 本主板支持最新 LGA1155 封裝的第三代/第二代 Intel Core™ i7/i5/i3/Pentium ® /Celeron 處理器,且集成 iGPU、內存與 PCI Express 控制器以支持內置的繪圖處理 器、雙通道 DDR3 內存與 PCI Express 3.0/2.
LucidLogix Virtu MVP 第一章 LucidLogix Virtu MVP 擁有 HyperFormance Technology 技術,可以提升您的獨 ® ® 立顯卡高達 30% 的性能。專為 Intel 處理器繪圖平台與 Windows 7 操作系統的 電腦所設計,完美的結合獨立顯卡的性能與高速運算的 iGPU。還有新設計的 Virtual Sync 可以減少破圖狀況的生成,讓用戶享受流暢的游戲體驗。LucidLogix Virtu MVP 可以根據電力、性能與系統負載,動態指派工作給最佳的繪圖顯示來源。通過 ® ® Intel 高速圖像同步轉檔技術(Intel Quick Sync Video 2.
USB BIOS Flashback 第一章 USB BIOS Flashback 提供有史以來最簡單更新 BIOS 的方法。用戶可以輕鬆嘗試 使用新的 BIOS 版本來進行超頻,不需要進入 BIOS 或操作系統,只要插入 USB 存 儲設備然後按下 BIOS Flashback 按鈕三秒鐘,BIOS 程序就會自動在待機狀態下更 新,從此以後超頻無須再煩惱,並擁有無與倫比的便利性。 GPU.DIMM Post 讓您在 BIOS 程序中就能輕鬆查看顯卡狀態與內存!甚至在您進入操作系統之前就 能發現潛在問題!超頻玩家也能省下在極端的超頻狀態中檢測零件故障的寶貴時間。 有了 GPU.
Subzero Sense 有了 Subzero Sense,您可以方便地瞭解系統的溫度,即便是零下的溫度。 OC Key - OSD TweakIt 第一章 通過 OSD TweakIt,您可以方便地利用屏幕上半透明的圖形顯示,實時調整系統 參數。它為您提供了一系列重要且硬件驅動的機制,讓您可以動態地調校系統。 OC Key - OSD Monitor 在任何情況下,掌握信息都是關鍵。有了 OSD Monitor,您可以有效地通過屏幕 上半透明的圖形顯示,實時監控系統狀態。它可以讓您查看實時的 POST 代碼、全 面的硬件信息,甚至從 VGA Hotwire 與 Subzero Sense 中讀取數值;而這些全都是 在純硬件支持下實現。 1.1.
DAEMON Tools Pro 標準版程序 DAEMON Tools Pro 為提供 CD、DVD 與藍光光盤備份使用的程序,可以將光學 介質轉成虛擬光盤與模擬設備來以虛擬複製方式運行。DAEMON Tools Pro 工具程 序可以組合數據、音樂、圖像與相片在電腦、筆記本電腦或 netbook 上面。 第一章 ROG CPU-Z ROG CPU-Z 為 CPUID 針對 ROG 所量身訂做的版本。具備與原來版本相同的功能 與可信度,並擁有獨特的設計。使用全新外觀的 ROG CPU-Z 來確實地回報 CPU 相 關信息與展現您的獨特性。 Mem Tweaklt Mem Tweaklt 是一個內存效率調整工具,提供您實時微調內存,並允許您在 ROG 官方網頁上發表和分享您的內存設置參數。 華碩 MAXIMUS V EXTREME 主板用戶手冊 1-5
1.2 主板概述 1.2.
第一章 1.2.2 主板結構圖 關於面板連接插座與內部連接插座的相關信息,請參考 1.2.9 內部連接 端口 與 2.3.
主板元件說明 第一章 連接插槽/開關與跳線選擇區/插槽 頁數 1. Power connectors (24-pin EATXPWR, 8-pin EATX12V, 4-pin EATX12V) 1-48 2. 1-9 LGA1155 CPU Socket 3. CPU, chassis, and optional fan connectors (4-pin CPU_FAN, 4-pin CPU_OPT, 4-pin OPT_FAN1-3, 4-pin CHA_FAN1-3) 1-46 4. DDR3 DIMM slots 1-10 5. RESET button 1-28 6. VGA Hotwire connectors 1-51 7. Q_Code LEDs 1-34 8. LN2 Mode header 1-31 9. Slow Mode switch 1-30 10. START (Power-on) button 1-28 11. PCIe x16 Lane switch 1-30 12.
1.2.
1.2.
內存設置 ‧ 當內存條頻率高於 2133MHz,並且相應時序或載入的 XMP 文件不 是 JEDEC 標準時,內存條的穩定性與兼容性會依照處理器性能與其 他已安裝設備而有不同。 • 您可以在 Channel A 與 Channel B 安裝不同容量的內存條,在雙通 道設置中,系統會檢測較低容量通道的內存容量。任何在較高容量通 道的其他內存容量,會被檢測為單通道模式運行。 • 由於 Intel 第二代處理器的配置,DDR3 2200(或更高)以及 DDR3 2000/1800 MHz 內存條會以默認值 DDR3 2133/1866/1600 MHz 頻率運行。 • 根據 Intel 處理器規格,推薦內存電壓低於 1.
MAXIMUS V EXTREME 主板合格供應商列表(QVL) DDR3 2800MHz(超頻) 供應商 第一章 G.skill 型號 F3-2800CL11Q-16G BZHD 容量 SS/ DS 16GB (4x4GB) DS 芯片 廠牌 - 芯片型 號 - 時序 11-13-13-35 電壓 1.65 支持內存插槽 (選購) 2 4 • • DDR3 2666MHz(超頻) 供應商 型號 容量 SS/ DS 芯片 廠牌 芯片型 號 時序 電壓 G.skill F3-2666CL10Q16GBZHD 16GB (4x4GB) DS - - 10-12-12-31 1.65 支持內存插槽 (選購) 2 4 • • DDR3 2400MHz(超頻) 供應商 型號 容量 SS/ DS 芯片 廠牌 芯片 型號 時序 電壓 1 2 A-DATA AX3U2400GC4G10(XMP) 4GB DS - - 10-11-11-30 1.
DDR3 2200MHz(超頻) 供應商 型號 容量 SS/ DS 芯片 廠牌 芯片 型號 時序 電壓 支持內存插槽 (選購) 1 2 G.SKILL F3-17600CL7D4GBFLS(XMP) 4G (2x2G) DS - - 7-10-10-28 1.65 • • GEIL GET34GB2200C9DC(XMP) 4GB (2x2GB) DS - - 9-10-9-28 1.65 • • • GEIL GET38GB2200C9ADC(XMP) 8GB (2x4GB) DS - - 9-11-9-28 1.
DDR3 2000MHz(超頻) 第一章 供應商 型號 容量 SS/ DS 芯片 廠牌 芯片型號 時序 電壓 1 2 4 A-DATA AX3U2000GB2G9B(XMP) 2GB DS - - 9-11-9-27 1.55~1.75 • • • A-DATA AX3U2000GC4G9B(XMP) 4GB DS - - 9-11-9-27 1.55~1.75 • • • AEXEA AXA3ES4GK2000LG28V (XMP) 4GB (2x2GB) DS - - - 1.65 • • • Apacer 78.AAGD5.
DDR3 1866MHz(超頻) 型號 A-DATA 容量 SS/DS 芯片 廠牌 芯片型號 時序 電壓 1 2 AX3U1866GC2G9B(XMP) 2GB SS - - 9-11-9-27 1.55~1.75 • • A-DATA AX3U1866GC4G9B(XMP) 4GB DS - - 9-11-9-27 1.55~1.75 • • • CORSAIR CMT32GX3M4X1866C9 (Ver3.23)(XMP) 32GB (4x8GB) DS - - 9-10-9-27 1.5 • • • CORSAIR CMZ16GX3M4X1866C9R 16GB (Ver8.16)(XMP) (4x4GB) DS - - 9-9-9-24 1.5 • • • CORSAIR CMZ32GX3M4X1866C10 32GB (Ver3.23)(XMP) (4x8GB) DS - - 1.
DDR3 1600MHz 第一章 供應商 型號 容量 SS/DS 芯片 廠牌 1 2 4 A-DATA AM2U16BC2P1 2GB SS A-DATA 3CCD-1509A - - • • • A-DATA AM2U16BC4P2 4GB DS A-DATA 3CCD-1509A - - • • • A-DATA AX3U1600GC4G9 (XMP) 4GB DS - - - 1.55 ~1.75 • • • A-DATA AX3U1600PC4G8 (XMP) 4GB DS - - 8-8-8-24 1.55 ~1.
DDR3 1600MHZ(續上頁表格) 型號 Crucial 容量 SS/DS 芯片 廠牌 芯片型號 時序 電壓 支持內存插槽 (選購) 1 2 4 BLT4G3D1608DT1TX0. 4GB 16FM(XMP) DS - - 8-8-8-24 1.5 • • • EK Memory EKM324L28BP8-I16 (XMP) 4GB (2x2GB) DS - - 9 - • • • EK Memory EKM324L28BP8-I16 (XMP) 4GB (2x2GB) DS - - 9 - • • • Elixir M2X2G64CB88G7NDG(XMP) 2GB SS Elixir N2CB2G 80G N-DG 9-9-9-28 - • • • Elixir M2X4G64CB8HG5NDG(XMP) 4GB DS Elixir N2CB2G 80G N-DG 9-9-9-28 - • • • G.
DDR3 1600MHZ(續上頁表格) 第一章 供應商 型號 容量 SS/DS 芯片 廠牌 芯片型號 時序 電壓 1 2 4 Kingston KHX1600C9D3K8/32GX (XMP) 32GB (8x4GB) DS - - 9-9-9-27 1.65 • • • KINGSTON KHX1600C9D3LK2/4GX (XMP) 4GB (2x2GB) DS - - - 1.35 • • • KINGSTON KHX1600C9D3P1K2/8G 8GB (2x4GB) DS - - 9 1.5 • • • KINGSTON KHX1600C9D3T1BK3/12 12GB GX (XMP) (3x4GB) DS - - 9 1.65 • • • KINGSTON KHX1600C9D3T1K3/6GX 6GB (XMP) (3x2GB) DS - - 9 1.
DDR3 1600MHZ(續上頁表格) 供應商 型號 容量 SS/DS 芯片 廠牌 芯片型號 電壓 支持內存插槽 (選購) 1 2 Team TXD32048M1600C7-L (XMP) 2GB DS Team T3D1288LT 7-7-7-24 -16 1.65 • • Team TXD32048M1600HC8-D 2GB (XMP) DS Team T3D1288RT 8-8-8-24 -16 1.65 • • • Team TXD34096M1600HC9-D 4GB (XMP) DS Hynix H5TC2G83 BFRH9A 9-9-9-24 1.
DDR3 1333MHZ(續上頁表格) 供應商 型號 A-DATA 容量 SS/DS 芯片 廠牌 芯片型號 時序 電壓 支持內存插槽 (選購) 2 4 AXDU1333GC2G9(XMP) 2GB SS - - 9-9-9-24 1.25~1.35 • • • A-DATA SU3U1333W8G9(XMP) 8GB DS ELPIDA J4208BASE- DJ-F - • • • Apacer 78.A1GC6.9L1 2GB DS Apacer AM5D5808F 9 EQSBG - • • • Apacer 78.B1GDE.
DDR3 1333MHZ(續上頁表格) 型號 GEIL 容量 SS/DS 芯片 廠牌 芯片型號 時序 電壓 支持內存插槽 (選購) 1 2 4 GET316GB1333C9QC 16GB (4x4GB) DS - - 9-9-9-24 1.5 • • • GEIL GG34GB1333C9DC 4GB (2x2GB) DS GEIL GL1L128M88 BA115FW 9-9-9-24 1.3 • • • GEIL GG34GB1333C9DC 4GB (2x2GB) DS GEIL GL1L128M88 BA15B 9-9-9-24 1.3 • • • GEIL GVP34GB1333C9DC 4GB (2x2GB) DS - - 9-9-9-24 1.5 • • • GEIL GVP38GB1333C7QC 8GB (4x2GB) DS - - 7-7-7-24 1.
DDR3 1333MHZ(續上頁表格) 供應商 第一章 型號 容量 SS/DS 芯片 廠牌 芯片型號 時序 電壓 1 2 4 KING TIGER KTG2G1333PG3 2GB DS - - - - • • • Mach Xtreme MXD3U133316GQ 16GB (4x4GB) DS - - - - • • • Mach Xtreme MXD3V13332GS 2GB SS Mach Xtreme C2S46D3 0-D313 - - • • • MICRON MT16KTF51264AZ1G6M1 4GB DS MICRON D9PFJ - - • • • MICRON MT8JTF25664AZ1G4M1 2GB SS MICRON D9PFJ - - • • • MICRON MT8KTF25664AZ1G6M1 2GB SS MICRON D9PFJ - - • • • OCZ OCZ3G1333LV4GK 4GB (2x2GB)
DDR3 1333MHZ(續上頁表格) 型號 容量 SS/DS 芯片 廠牌 芯片型號 時序 電壓 支持內存插槽 (選購) 1 2 4 Silicon Power SP004GBLTU133V02 4GB DS S-POWER 20YT3NG 9-9-9-24 - • • • Team TED34096M1333HC9 4GB DS Team T3D2568LT-13 - - • • • Team TXD31024M1333C7 (XMP) 1GB SS Team T3D1288LT-13 7-7-7-21 1.75 • • • Team TXD31048M1333C7D(XMP) 1GB SS Team T3D1288LT-13 7-7-7-21 1.75 • • Team TXD32048M1333C7D(XMP) 2GB DS Team T3D1288LT-13 7-7-7-21 1.5-1.
SS - 單面內存 DS - 雙面內存 內存插槽支持: • 1 DIMM - 在單通道內存設置中,支持安裝一組內存條在任一插槽, 推薦您安裝在 A2 插槽。 第一章 • 2 DIMM - 支 持安裝二組內存條在紅色或黑色插槽,作為一對雙通 道設置,推薦您安裝在 A2 與 B2 插槽以獲得更佳的兼容 性。 • 4 DIMM - 支持安裝四組內存條在紅色和黑色插槽,作為二對雙通道 設置。 • 華碩獨家提供支持高速內存功能。 • 對高速內存的支持會受到特定處理器之物理特性的影響。載入 BIOS 程序中的 X.M.P. 設置來支持高速內存。 • 請訪問華碩網站(w w w.a s u s.c o m.
1.2.5 擴展插槽 第一章 安裝或移除任何擴展卡之前,請暫時先將電腦的電源線拔出。如此可免 除因電氣殘留於電腦中而發生的意外狀況。 插槽編號 插槽說明 1 PCIe 3.0/2.0 x16/x8_1 插槽 2 PCIe 3.0/2.0 x16_2A 插槽 3 PCIe 3.0/2.0 x8_2B 插槽 4 PCIe 3.0/2.0 x8_3 插槽 5 PCIe 2.0/1.1 x4_1 插槽 6 PCIe 3.0/2.
PCIe Express 3.0 運行模式 VGA 設置 第一章 Single VGA SLI/ CrossFireX 3-WAY SLI/ CrossFireX 4-WAY SLI/ CrossfireX PCIe 3.0/2.0_x16/x8_1 x16 (原生) x8 (原生) x8 (原生) x8 (原生) PCIe 3.0/2.0_x16_2A – – x16 x16 PCIe 3.0/2.0_x8_2B – x8 (原生) – – PCIe 3.0/2.0_x8_3 – – x8 x8 PCIe 3.0/2.0_x8_4 – – – x8 • 當在運行 CrossFireX™ 或 SLI™ 模式時,推薦提供系統充足的電力 供應。 • 當您安裝多張顯卡時,推薦您將機箱風扇的排線連接至主板上標示 CHA_FAN1-3 的插座,以獲得更良好的散熱環境。 • PCIe 3.
A PCIE_x16/x8_1 PCIE_x8_2B PCIE_x4_1 I.G.F.X. Intel LAN 控制器 SATA #0 SATA #1 High Definition Audio EHCI# 0 (USB 2.0) EHCI# 1 (USB 2.0) XHCI (USB 3.0) Asmedia USB 3.
1.2.6 主板上的內置開關 當您想要針對未安裝在機箱的裸板或是開放機箱的系統作性能調校時,主板上內置 的開關按鈕與重置按鈕可以方便您迅速地開關機或是重置系統。 1. 啟動開關 第一章 本主板擁有啟動開關,讓您可以喚醒系統或啟動,並以燈號顯示系統為開啟、 睡眠模式或在軟關機的狀態,這個燈號用來提醒您在本主板移除或插入任何元件 之前要先關機。下圖顯示開關在主板上的位置。 2.
3. GO 按鈕 第一章 在 POST(開機自檢)前按下本按鈕以啟用 MemOK!,或按下後當在操作系統 內臨時要超頻時,快速載入默認檔(GO_Button 檔)。 4.
5. Slow Mode 開關 Slow Mode 開關允許您的系統當使用 -10℃ 冷卻系統時,提供較佳的超頻界 限。當啟用時,Slow Mode 開關可以防止系統死機、讓 CPU 速度減慢,以及系 統的調整器將進行調整。 第一章 當使用 Slow Mode 開關前,請先將 LN2 Mode 跳線帽調整為 [Enable]。 6.
1.2.7 跳線選擇區 1. LN2 模式跳線帽(3-pin LN2) 第一章 當啟動 LN2 模式,將會提供您的系統有效地修正在 POST 進行時的冷啟動錯 誤,以協助 CPU 從極端低溫下的凍結狀態恢復,達成啟動。 2.
1.2.8 內置 LED 指示燈 1. 硬盤指示燈 第一章 這個指示燈設計用來顯示硬盤運行的狀態。當指示燈閃爍時表示正在讀取硬盤 的數據或數據正在寫入硬盤中,若是指示燈一直沒有亮起,則表示本主板沒有連 接硬盤或是硬盤沒有作用。 2.
3. Q 指示燈 第一章 Q 指示燈提供查看主要元件(CPU、內存、顯卡與啟動設備),從主板啟動後 依序查看。當發現錯誤時,在該項目旁的指示燈則會亮燈直到問題解決。這項友 善的設計提供直覺的方式,能在短短幾秒內找到問題點。 4.
5. BIOS 指示燈 BIOS 指示燈為協助指示 BIOS 啟動狀態,按下 BIOS 按鈕可以在 BIOS 1 與 BIOS 2 之間做切換,並且當相應的指示燈亮燈時,則表示該 BIOS 正在使用。 第一章 6.
Code 說明 00 Not used 01 Power on. Reset type detection (soft/hard).
Q-Code 列表(續上頁表格) 第一章 Code 說明 50 – 53 Memory initialization error. Invalid memory type or incompatible memory speed 54 Unspecified memory initialization error 55 Memory not installed 56 Invalid CPU type or Speed 57 CPU mismatch 58 CPU self test failed or possible CPU cache error 59 CPU micro-code is not found or micro-code update is failed 00 Not used 01 Power on. Reset type detection (soft/hard).
Code 說明 3B – 3E Post-Memory PCH initialization is started 4F DXE IPL is started 50 – 53 Memory initialization error.
Q-Code 列表(續上頁表格) 第一章 Code 說明 F9 Recovery capsule is not found FA Invalid recovery capsule FB – FF Reserved for future AMI error codes 60 DXE Core is started 61 NVRAM initialization 62 Installation of the PCH Runtime Services 63 – 67 CPU DXE initialization is started 68 PCI host bridge initialization 69 System Agent DXE initialization is started 6A System Agent DXE SMM initialization is started 6B – 6F System Agent DXE initialization (System Agent module specific) 70 PCH DXE initia
Code 說明 9C USB Detect 9D USB Enable 9E – 9F Reserved for future AMI codes A0 IDE initialization is started A1 IDE Reset A2 IDE Detect A3 IDE Enable A4 SCSI initialization is started A5 SCSI Reset A6 SCSI Detect A7 SCSI Enable A8 Setup Verifying Password A9 Start of Setup AA Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below) AB Setup Input Wait AC Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below) AD Ready To Boot event AE Legacy Boot event AF Exit Boot Services e
Q-Code 列表(續上頁表格) 第一章 Code 說明 D2 PCH initialization error D3 Some of the Architectural Protocols are not available D4 PCI resource allocation error.
1.2.9 內部連接端口 ® 1. Intel Z77 Serial ATA 6.0 Gb/s 設備連接插槽(7-pin SATA6G_1-2 [紅色]) ® 若您安裝了 Serial ATA 硬盤,您可以通過 Intel Rapid Storage 技術,與內置 ® 的 Intel Z77 芯片組來創建 RAID 0、RAID 1、RAID 5、RAID 10 磁盤數組。 將 SATA 信號在線的直角接口端 (right angle side)連接在 SATA 設備 上,或是將直角接口端安裝至主板內 置的 SATA 連接端口,以避免造成與 較大顯卡的衝突。 ‧ 這些插槽的默認值為 [AHCI Mode],若您想要使用這些插槽來建構 Serial ATA RAID 功能,請將 BIOS 程序中的 SATA Mode 項目設置為 [RAID Mode]。請參考 3.5.3 SATA 設置(SATA Configuration) 一 節的詳細說明。 • 在創建 RAID 磁盤數組之前,請先參考 5.
® 2. Intel Z77 Serial ATA 3.0 Gb/s 設備連接插槽(7-pin SATA3G_1-2 [黑色]) 這些插槽可以支持使用 Serial ATA 3.0 Gb/s 排線來連接 Serial ATA 硬盤與光 驅。 ® 第一章 若您安裝了 Serial ATA 硬盤,您可以通過 Intel Rapid Storage 技術,與內置 ® 的 Intel Z77 芯片組來創建 RAID 0、RAID 1、RAID 5、RAID 10 磁盤數組。 ‧ 這些插槽的默認值為 [AHCI Mode],若您想要使用這些插槽來建構 Serial ATA RAID 功能,請將 BIOS 程序中的 SATA Mode 項目設置為 [RAID Mode]。請參考 3.5.3 SATA 設置(SATA Configuration) 一 節的詳細說明。 • 在創建 RAID 磁盤數組之前,請先參考 5.
® 3. Asmedia Serial ATA 6.0 Gb/s 插槽(7-pin SATA6G_E12/E34 [紅色]) 第一章 這些插槽可以支持使用 Serial ATA 6.0 Gb/s 排線來連接 Serial ATA 6.0 Gb/s 硬盤。 ® 使用 Serial ATA 硬盤之前,請先安裝 Windows XP Service Pack 3 或 更新版本的操作系統。 4.
5. USB 3.0 連接插槽(20-1 pin USB3_34;USB3_E34) 這個插槽用來連接額外的 USB 3.0 連接端口模塊,並與 USB 3.0 規格兼容, 支持傳輸速率最高達 480 MBps,若是您的機箱提供有 USB 3.0 前面板連接排 線,將該排線連接至本插槽,就可擁有前面板 USB 3.0 解決方案。 第一章 ® 由於 Intel 的限制,USB3_34 連接端口只支持 Window 7 操作系統下運 行 USB 3.0 速度。 6.
7. USB 2.0 連接插槽(10-1 pin USB56;USB78) 第一章 這些 USB 擴展套件排線插槽支持 USB 2.0 規格,將 USB 模塊排線連接至 任何一個插槽,然後將模塊安裝到機箱後面板中開放的插槽。這些 USB 插槽與 USB 2.
8.
這組音頻外接排針供您連接到前面板的音頻排線,除了讓您可以輕鬆地通過主 機前面板來控制音頻輸入/輸出等功能,並且支持 AC’97 或 HD Audio(高保 真音頻)標準。將前面板音頻輸出/輸入模塊的連接排線之一端連接到這個插槽 上。 • 推薦您將支持高保真(high definition)音頻的前面板音頻模塊連接 到這組排針,如此才能獲得高保真音頻的功能。 • 若要將高保真音頻或 AC'97 前面板模塊安裝至本接針,請將 BIOS 程序中 Front Panel Type 項目設置為 [HD] 或 [AC97]。 華碩 MAXIMUS V EXTREME 主板用戶手冊 1-47 第一章 9.
10. 主板電源插槽(24-pin EATXPWR, 8-pin EATX12V_1, 4-pin EATX12V_2) 這些電源插槽用來連接一個 ATX 電源。電源所提供的連接插頭已經過特別設 計,只能以一個特定方向插入主板上的電源插槽。找到正確的插入方向後,只需 穩穩地將之套進插槽中即可。 第一章 • 推薦您使用與 2.0 規格的 24-pin ATX 12V 兼容的電源(PSU), 才能提供至少 350W 高功率的電源,以供應系統足夠的電源需求。 • 請務必連接 4-pin/8-pin EATX12V 電源插頭,否則系統可能無法順 利啟動。 ‧ 如果您想要安裝其他的硬件設備,請務必使用較高功率的電源以提供 足夠的設備用電需求。若電源無法提供設備足夠的用電需求,則系統 將會變得不穩定或無法開啟。 ‧ 若是您想要安裝二張或更多的高級 PCI Express x16 顯卡,請使用 1000 瓦以上的電源以確保運行穩定。 ‧ 如果您不確定系統所要求的最小電源供應值為何,請至華碩技術 支持網頁中的電源瓦數推薦值計算 h t t p://s u p p o r t.a s u s.c o m.
11.
12. EZ Plug 插槽(6-pin EZ_PLUG_1; 4-pin EZ_PLUG_2) 第一章 EZ Plug 提供額外的電源給內存條與 PCIe x16 插槽與後面板 I/O 端口使用。 當安裝多重顯卡時,請連接一個 6-pin 電源線至 EZ_PLUG_1 插槽以提供穩定的 電源。連接一個 4-pin 電源至 EZ_PLUG_2 插槽以提供 後面板 I/O 端口穩定的電 源。 13.
14. VGA Hotwire 插槽 第一章 VGA Hotwire 插槽提供您通過BIOS、OC Key或TurboV EVO精確地調整顯卡 電壓,降低顯卡超壓的風險。將 2-pin 排線(選購)連接至 VGA Hotwire 插槽, 並將另一端焊接至顯卡上以做電壓調整。 15. OC Key 插槽(10-1 pin OC Key) 連接 OC Key 設備以提供快速通過屏幕來做超頻調整。請參考 2.3.
1.2.
第二章 2.1 創建您的電腦系統 2.1.1 安裝主板 本章節的圖標只能參考,主板的結構可能會隨著型號而有所不同,但是 安裝的步驟仍然是相同的。 1.
2.
2.
2.1.
2.1.
取出散熱片與風扇 1 第二章 2 A B B A 2-6 第二章:硬件設備信息
2.1.
2.1.
2.1.
2.1.7 安裝前面板輸出/輸入連接端口 安裝 ASUS Q-Connector 2 1 IDE_LED+ IDE_LED- PWR Ground 第二章 Reset Ground IDE_LED R SW POWE RESET SW 安裝 USB 2.0 連接插槽 安裝前面板音頻連接插槽 AAFP USB 2.0 安裝 USB 3.0 連接插槽 USB 3.
2.1.
2.1.9 安裝 mPCIe Combo 擴展卡 mPCIe Combo 是一張迷你的擴展卡,可以讓您的主板擴展各一組 mPCIe 模塊與 mSATA 模塊。 • 本張 mPCIe Combo 擴展卡只支持 half-sized mPCIe 模塊(26.8mm x 30 mm 大小)。 • mPCIe Combo 擴展卡可以支持 full-sized 與 half-sized mSATA 模 塊,推薦的尺寸大小從 50.8mm x 30 mm 至 26.8mm x 30mm。 • mPCIe 與 mSATA 模塊為選購套件。 ‧ Wi-Fi 模塊已安裝於 mPCIe Combo 擴展卡上面,且只於特定主板型 號提供。 安裝 mPCIe Wi-Fi 模塊 請依照以下步驟安裝 mPCIe Wi-Fi 模塊: 1. 如下圖所示,首先移除位在 MINI_PCIE 插槽旁的螺絲,並將螺絲放置於一旁。 第二章 2. 裝入 mPCIe Wi-Fi 模塊。 這張 mPCIe Wi-Fi 模塊安裝具有方向性,若無法正常插入,請翻轉方向 再插入。.
3. 接著將 Wi-Fi 模塊下壓後,鎖上剛剛放置於一旁的螺絲。 第二章 請勿將螺絲鎖過緊以免造成 mPCIe Wi-Fi 模塊或 mPCIe Combo 卡損壞。. 在安裝 Wi-Fi GO! 軟件前,請先安裝藍牙驅動程序。. 4.
5. 找到位在主板上的 mPCIe_Combo 排針插槽,並將 mPCIe Combo 卡上的插孔以 垂直的方式對準排針插座裝入。 第二章 • mPCIe Combo 卡只能以一個方向插入。 • 插入 mPCIe Combo 卡時,請小心謹慎安裝以避免傷到模塊或弄壞 mPCIe_Combo 插座,或造成主板的損壞。 6.
7. 移除在 Wi-Fi 天線連接器上的螺栓,然後將墊圈置放於插座上。 8. 將天線連接器裝入 I/O 擋板的 Wi-Fi 連接端口安裝孔,如下圖所示。 請確認墊圈有置放在天線連接器與 I/O 擋板的後方之間。 Wi-Fi 天線與排線為選購套件。 9. 然後再將螺栓裝回連接器上。 第二章 antenna connector 天線連接器 washer 墊圈 I/O Shield I/O 擋板 bolt 螺栓 10.
安裝 mSATA 模塊 請依照以下步驟 mSATA 模塊: 1. 鬆脫 mSATA 上面的固定扣。 B A B A 第二章 2. 將 mSATA 控制卡安裝 MSATA 插槽。 mSATA 卡安裝具有方向性,若無法正常裝入,請翻轉方向後再次裝入。 3.
5. 找到位在主板上的 mPCIe_Combo 排針插槽,並將 mPCIe Combo 卡上的插孔以 垂直的方式對準排針插座裝入。 • mPCIe Combo 卡只能以一個方向插入。 • 插入 mPCIe Combo 卡時,請小心謹慎安裝以避免傷到模塊或弄壞 mPCIe_Combo 插座,或造成主板的損壞。 華碩 MAXIMUS V EXTREME 主板用戶手冊 2-17 第二章 4.
6.
2.2 BIOS 更新應用程序 2.2.1 USB BIOS Flashback USB BIOS Flashback 提供最簡單更新 BIOS 的方法。用戶可以輕鬆嘗試使用新的 BIOS 版本來進行超頻,不需要進入 BIOS 或操作系統,只要插入 USB 存儲設備然後 按下 BIOS Flashback 按鈕三秒鐘,BIOS 程序就會自動在待機狀態下更新,從此以後 超頻無須再煩惱,並擁有無與倫比的便利性。 使用 USB BIOS Flashback: 1. 從華碩網站下載最新的 BIOS 文件。 2. 將取得的 BIOS 映像檔更名為 M5E.CAP。 3. 將 M5E.CAP 文件複製到 USB 便攜存儲設備的根目錄底下。 4. 將系統關機並將 USB 存儲設備插入 ROG Connect 連接端口。 5. 按下 ROG Connect 按鈕並且當指示燈閃爍亮燈時放掉按鈕,此時則表示 BIOS Flashback 功能已經啟動。 第二章 6.
2.3 主板後側與音頻連接端口 2.3.1 後面板連接端口 第二章 後面板連接端口 1. Clear CMOS 開關 2. LAN (RJ-45) 網絡連接端口* 3. S/PDIF 光纖排線輸出連接端口 4. PS/2 鍵盤/鼠標複合連接端口 5. Intel Thunderboit 連接端口 6. ROG Connect 開關 7. USB 2.0 連接端口 1-3 8. USB 2.0 連接端口 4,亦為 ROG Connect 連接端口 9. ASMedia USB 3.0 連接端口,支持華碩 USB 3.0 Boost UASP 模式 10. HDMI 連接端口 11. DisplayPort 12. Intel USB 3.0 連接端口,支持 ASUS USB 3.0 Boost Turbo 模式 13. S/PDIF 光纖排線輸入連接端口 14.
• 由於 USB 3.0 的限制,USB 3.0 設備只能在 Windows 操作系統環 境下,以及安裝過 USB 3.0 驅動程序後才能使用。 • USB 3.0 設備只能用來作為數據磁盤。 • 強烈推薦您將 USB 3.0 設備連接至 USB 3.0 連接端口,才能讓您的 USB 3.0 設備獲得更快更好的性能表現。 • 由於 XCHI 控制器的結構,當從 USB 3.0 光驅進行安裝操作系統 時,請手動安裝 USB 3.
連接耳機與麥克風 連接立體聲音箱 第二章 連接 2.
第二章 連接 4.1 聲道音箱 連接 5.
連接 7.
2.3.3 安裝 OC Key 設備 連接 OC Key 設備以提供快速通過屏幕來做超頻調整。請依照以下的步驟,將 OC Key 設備安裝至系統內。 開始安裝 OC Key 設備 第二章 1. 將 OC Key 排線穿過 I/O 擋板上開啟 的孔洞,直到排在線的塞子卡入至定 位。 2. 將 OC Key 排線的一端插入主板角落 上標示 OC Key 的插槽內。 3.
4. 將 OC Key 上的 DVI 公頭插入顯卡上 的 DVI 母頭。 5. 然後將顯示器的 DVI 信號線公頭連接 至 OC Key 設備上。 第二章 使用 OC Key 設備 1. 當系統啟動時,按下並且按住主板後面板上的 ROG Connect 按鈕三秒鐘以啟動 OC Key 功能。 2. 當屏幕上顯示 OSD Poster 畫面時,會顯示包含 OSD Monitor 與 OSD TweakIt 菜單。 OSD MONITOR REPUBLIC OF GAMERS CPU 0.77624(V) DRAM AB 1.48362(V) CPU VSA 0.88266(V) DRAM CD 1.49614(V) CPU RATIO X BCLK 39.0 x 100.0 CPU VTT 1.10802(V) CPU FREQUENCY 3900.0 (MHz) CPU TEMP 38(C) OSD TWEAKIT OSD MONITOR SETTING 3.
4. 快速按一下位於後面板上的 ROG Connect 按鈕,可以切換 OC Key 與電腦系統 間的鍵盤控制。 ‧ 您也可以插入 2-pin 排線開關(選購)至主板上的 ROG_CON_SW 插槽以替代 ROG Connect 按鈕的功能。 ‧ 2-pin 附開關的排線為選購配備。 5.
2.4 第一次啟動電腦 1. 確認所有排線與接腳都接妥,然後蓋上機箱的外蓋。 2. 確定所有的開關都已關閉 3. 將電源線接上機箱背面的電輸入插座。 4. 情況許可的話,最好將電源線路上加接突波吸收/保護器。 5. 您可以先開啟以下周邊的電源: a. 顯示器 b. 外接式 SCSI 接口外圍設備(從串連的最後端開始) c. 系統電源(ATX 的電源不會因為送電而馬上動作,而是等待面板上的按鈕 動作後才會工作) 第二章 6.
第三章 3.
3.
3.2.1 EZ Mode 您可以在 EZ Mode 中查看系統基本數據,並可以選擇顯示語言、喜好設置及啟 動設備順序。若要進入 Advanced Mode,請點擊 Exit/Advanced Mode 然後選擇 Advanced Mode,或是按下 F7 快捷鍵。 進入 BIOS 設置程序的畫面可個人化設置,請參考 3.7 啟動菜單(Boot menu)中關於 Setup Mode 項目的說明。 點擊以顯示所 有的風扇速度 選擇欲使用的語言 不存儲更改並退出 BIOS、存儲更改並重 新啟動系統,或是進入 Advanced Mode 第三章 本項目顯示 CPU/主板溫度、 CPU/5V/3.
3.2.
菜單項目 於功能表列選定選項時,被選擇的功能將會反白,即選擇 M a i n 菜單所出現的項 目。 點擊菜單中的其他項目(例如:Extreme Tweaker、Advanced、Monitor、Boot、 Tool 與 Exit)也會出現該項目不同的選項。 返回 在子菜單時即會出現此按鈕。請按下 鍵或使用鼠標按下此按鍵回到前一菜 單畫面。 子菜單 在菜單畫面中,若功能選項前面有一個小三角形(>)標記,代表此為子菜單,您 可利用方向鍵來選擇,並按下 鍵來進入子菜單。 設置窗口 在菜單中選擇功能項目,然後按下 鍵,程序將會顯示包含此功能所提供的 選項小窗口,您可以利用此窗口來設置您所想要的設置。 滾動條 在菜單畫面的右方若出現如右圖的滾動條畫面,即代表此頁選項超過可顯示的畫 面,您可利用上/下方向鍵或是 / 鍵來切換畫面。 操作功能鍵 在菜單畫面的右下角將顯示 BIOS 設置程序的操作功能鍵,請使用操作功能鍵選擇 項目進行設置。使用 鍵可以讀取 BIOS 屏幕畫面,並且可以存儲在外接的存 儲設備中。 在線操作說
3.
Load Gamers’OC Profile 按下 鍵並選擇 Yes 以載入 Gamers’OC 記錄檔以配合 Extreme 超頻。 CPU Level Up [Disabled] 當您選擇一個 CPU 等級,該相關的參數將會根據該 CPU 等級而自動隨之調整。 設置值有:[Disabled] [Auto] [X.XXXG] Ai Overclock Tuner [Auto] 本項目可以讓您設置 CPU 的超頻選項來達到您所想要的 CPU 外頻。請選擇以下 任一種默認的超頻選項: [Auto] 自動載入系統最佳化設置值。 [Manual] 可讓您獨立設置超頻參數。 [X.M.P.] 若您安裝的內存有支持 eXtreme Memory Profile(X.M.P.)技術,請 選擇本項目來設置內存參數有效運行。 [X.M.P] 設置項目只有在當所安裝的內存條支持 X.M.
EPU Power Saving MODE [Disabled] 本項目可以開啟或關閉 EPU 省電功能。設置值有:[Disabled] [Enabled] EPU Setting [Auto] 本功能只有在 EPU Power Saving Mode 項目設置為 [Enabled] 時才會出現,用 來選擇 EPU 省電模式。設置值有:[Auto] [Light Power Saving Mode] [Medium Power Saving Mode] [Max Power Saving Mode] DRAM Timing Control 本菜單中的項目可讓您設置 DRAM timing 控制功能,您可以使用 <+> 與 <-> 鍵調 整數值。當您要恢復默認值時,請使用鍵盤輸入 並按下 鍵。 自行更改數值將會導致系統的不穩定與硬件損毀,當系統出現不穩定的 狀況時,推薦您使用默認值。 Memory Presets 本項允許您設置一個不同的內存條的內存預置。 Load Elpida Hyper Profile 提供您載入給 Elpida Hyper 芯片的時序文件。 設置值有:
Load Tight Hynix Profile 提供您載入嚴格的時序文件給 Hynix 芯片。設置值有:[Yes] [No] Load Loose Hynix Profile 提供您載入寬鬆的時序文件給 Hynix 芯片。設置值有:[Yes] [No] Load Tight 2x4GB Samsung Profile 提供您載入嚴格的時序文件給 2x4GB Samsung 芯片。設置值有:[Yes] [No] Load Medium 2x4GB Samsung Profile 提供您載入中等的時序文件給 2x4GB Samsung 芯片。設置值有:[Yes] [No] Load Tight 4x4GB Samsung Profile 提供您載入嚴格的時序文件給 4x4GB Samsung 芯片。設置值有:[Yes] [No] Load RAW MHZ Profile 提供您載入 RAW MHZ 文件給最大計時器。設置值有:[Yes] [No] Load 1.85v TridentX Profile 提供您載入 1.
Secondary Timings DRAM RAS# to RAS# Delay [Auto] 設置值有:[Auto] [1 DRAM Clock] – [15 DRAM Clock] DRAM REF Cycle Time [Auto] 設置值有:[Auto] [1 DRAM Clock] – [511 DRAM Clock] DRAM Refresh Interval [Auto] 設置值有:[Auto] [1 DRAM Clock] – [65535 DRAM Clock] DRAM WRITE Recovery Time [Auto] 設置值有:[Auto] [1 DRAM Clock] – [31 DRAM Clock] DRAM READ to PRE Time [Auto] 設置值有:[Auto] [1 DRAM Clock] – [15 DRAM Clock] DRAM FOUR ACT WIN Time [Auto] 設置值有:[Auto] [1 DRAM Clock] – [63 DRAM Clock] DRAM WRITE to READ Delay [Auto] 設置值有:[Auto
tRRSR [Auto] 設置值有:[Auto] [4 DRAM Clock] – [7 DRAM Clock] tWW (DD) [Auto] 設置值有:[Auto] [1 DRAM Clock] – [8 DRAM Clock] tWW (DR) [Auto] 設置值有:[Auto] [1 DRAM Clock] – [8 DRAM Clock] tWWSR [Auto] 設置值有:[Auto] [4 DRAM Clock] – [7 DRAM Clock] MISC MRC Fast Boot [Enabled] 設置值有:[Enabled] [Disabled] DRAM CLK Period [Auto] 設置值有:[Auto] [1] – [14] Transmitter Slew (CHA) [Auto] 設置值有:[Auto] [1] – [7] Transmitter Slew (CHB) [Auto] 設置值有:[Auto] [1] – [7] Receiver Slew (CHA) [Auto] 設置值有:[Auto] [1] – [7] MCH Duty Sense (CHA) [
GPU.
Primary Plane Current Limit [Auto] 處理器核心可以接受任何時間的最大瞬間電流。數值以 0.125A 為間隔, 請使用 <+> 與 <-> 鍵調整數值。 Secondary Plane Current Limit [Auto] 內置顯示器核心可以接受任何時間的最大瞬間電流。數值以 0.
CPU Power Duty Control [T.Probe] 用來調整每個元件相數的電流與散熱環境。 [T.
DRAM Power Thermal Control [110] 較高的溫度帶給內存電力更大的散熱範圍,並擴展超頻容忍度來增加超頻的潛力。 使用 <+> 與 <-> 鍵調整數值,更改的範圍從 110 至 131。 請勿將散熱系統移除,且散熱環境需受到監控。 VCCIO 本子菜單提供您設置 VCCIO 的各個項目。 VCCIO Switching Freq [Auto] 本項目提供您更改 VCCIO 頻率。設置值有:[Auto] [1x] [1.65X] VCCIO Full Phase Control [Enabled] 本項目提供您啟用或關閉 VCCIO 全相位控制。設置值有:[Auto] [Disabled] [Enabled] VCCIO Over-Current Protection [Enabled] 本項目提供您啟用或關閉 VCCIO 過電流保護。設置值有:[Disabled] [Enabled] VGA Tweakers’ Paradise 這個子菜單提供您進行 VGA 各項設置。 VGA +3.
VGA1/2 Core Voltage [Auto] 提供您增加或減少在 VGA1/2 核心上的過電壓能力。使用 <+> 與 <-> 鍵調整 數值,更改的範圍從 -96 至 +222。 • 請確認將 VGA Hotwire 排線從主板連接至顯卡上。 • 參考 1.2.9 內部連接端口 一節的介紹,可以找到 VGA Hotwire 插 座的位置。 VGA1/2 Core Voltage Boost [Disabled] 本項目提供您啟用或關閉 VGA1/2 Core Voltage Boost 功能。設置值有: [Enabled] [Disabled] 在啟用本項當前,請確認已設置 VGA 核心的正確電壓與輔助電壓,若設 置不正確可能會導致您的 VGA 顯卡損壞。 VGA1/2 Memory Voltage [Auto] 提供您增加或減少在 VGA1/2 內存的過電壓能力。使用 <+> 與 <-> 鍵調整數 值,更改的範圍從 -96 至 +222。 • 請確認將 VGA Hotwire 排線從主板連接至顯卡上。 • 參考 1.2.
CPU Manual Voltage [Auto] 本項只有在 CPU Voltage 設置為 [Manual Mode] 時才會出現,用來設置 固定的 CPU 電壓值。設置值為以 0.005V 為間隔,更改的範圍從 0.800V 至 2.155V。 Offset Mode Sign [+] 本項目只有在 CPU Voltage 設置為 [Offset Mode] 時才會出現。 [+] 增加數值。 [–] 減少數值。 CPU Offset Voltage [Auto] 本項只有在 CPU Voltage 設置為 [Offset Mode] 時才會出現,用來設置 Offset 的電壓值。設置值為以 0.005V 為間隔,更改的範圍從 0.005V 至 0.635V。 DRAM Voltage [Auto] 本項可以您設置 DRAM 電壓。設置值為以 0.005V 為間隔,更改的範圍從 1.20V 至 1.92V。而 1.92V 電壓只當 Extreme OV 項目設置為 [Enabled] 時才可使用。 根據 Intel 處理器規格,內存電壓若是超過 1.
CPU PLL Voltage [Auto] 本項目用來設置 CPU 及 PCH PLL 電壓。設置值為以 0.00625V 為間隔,更改的 範圍從 1.25V 至 2.50V。 Skew Driving Voltage [Auto] 本項目用來設置 Skew Driving 電壓。設置值以 0.00625V 為間隔,更改的範圍從 0.40V 至 1.60V。 2nd VCCIO Voltage [Auto] 本項目提供您設置第二組 VCCIO 電壓。0.00625V 為間隔,更改的範圍從 0.40V 至 1.70V。 PCH Voltage [Auto] 本項目用來設置 Platform Controller Hub 電壓。設置值為以 0.01V 為間隔,更改 的範圍從 0.8000V 至 1.
PLL Skew [Auto] 調整本項設置可以提供您增加超頻能力。設置值有:[Auto] [-12]—[+12] PCIE Drive Strength [Auto] 本項目提供您增加或降低 PCIE drive strength。設置值有:[Auto] [-14]—[+16] PCH CLK Driving [Auto] 調整本項設置可以提供您增加超頻能力。設置值有:[Auto] [-8]—[+8] CPU Spread Spectrum [Auto] [Auto] 自動調整設置值。 [Disabled] 提升 BCLK 的超頻能力。 [Enabled] 由 EMI 控制。 BCLK Recovery [Enabled] 第三章 當系統超頻失效時,啟用這項目則可以自動還原至默認的 B C L K 設置。設置值 有:[Disabled] [Enabled] 華碩 MAXIMUS V EXTREME 主板用戶手冊 3-19
3.4 主菜單(Main Menu) 主菜單只有在您進入 Advanced Mode 時才會出現。您可以由主菜單查看系統基本 數據,並設置系統日期、時間、語言和安全性。 安全性菜單(Security) 本菜單可讓您改變系統安全設置。 第三章 • 若您忘記設置的 BIOS 密碼,可以採用清除 CMOS 實時鐘(RTC) 內存。請參考 1.2.
Administrator Password(設置系統管理員密碼) 當您設置系統管理員密碼後,推薦您先登入您的帳戶,以免 BIOS 設置程序中的某 些信息無法查看或更改設置。 請依照以下步驟設置系統管理員密碼(Administrator Password): 1. 請選擇 Administrator Password 項目並按下 。 2. 由 Create New Password 窗口輸入欲設置的密碼,輸入完成按下 。 3. 請再一次輸入密碼以確認密碼正確。 請依照以下步驟更改系統管理員密碼(Administrator Password): 1. 請選擇 Administrator Password 項目並按下 。 2. 由 Enter Current Password 窗口輸入密碼並按下 。 3. 由 Create New Password 窗口輸入新密碼,輸入完成按下 。 4.
請依照以下步驟更改用戶密碼(User Password): 1. 請選擇 User Password 項目並按下 。 2. 由 Enter Current Password 窗口輸入密碼並按下 。 3. 由 Create New Password 窗口輸入新密碼,輸入完成按下 。 4.
3.
3.5.
Execute Disable Bit [Enabled] [Disabled] 強迫 XD 功能總是降低至 0。 [Enabled] 啟動 No-Excution Page Protection 技術。 ® Intel Virtualization Technology [Disabled] [Disabled] 關閉此功能。 [Enabled] 啟動 Intel 虛擬技術(Virtualization Technology)讓硬件平台可以同 時運行多個操作系統,將一個系統平台虛擬為多個系統。 Hardware Prefetcher [Enabled] 本項目可以讓硬件平台獨立和同步運行多重操作系統。 [Disabled] 關閉此功能。 Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled] [Enabled] 本項目可以讓硬件平台運行 Adjacent Cache Line Prefetch 功能。 [Disabled] 關閉此功能。 CPU Power Management Configuration 本項目用來管理與設置 CPU
3.5.
3.5.
S.M.A.R.T. Status Check [Enabled] S.M.A.R.T.(自動檢測、分析、報告技術,Self-Monitoring, Analysis and Reporting T e c h n o l o g y)是一個監控軟件,可以監控您的硬盤,並在發生錯誤時於開機自檢 (POST)時顯示錯誤信息。設置值有:[Enabled] [Disabled] Hot Plug [Disabled] 這些項目只有在 SATA mode 設置為 [AHCI Mode] 或 [RAID Mode] 時才會出現, 用來啟動或關閉支持 SATA 熱插拔功能。設置值有:[Disabled] [Enabled] External SATA [Enabled] 本項目為提供您啟用或關閉外部 eSATA 功能。設置值有:[Disabled] [Enabled] 3.5.
Render Standby [Enabled] 通過內部繪圖設備啟動或關閉支持 Render Standby 功能,減少閒置時 iGPU 的電力消耗。設置值有:[Disabled] [Enabled]。 iGPU Multi-Monitor [Disabled] 本項目用來啟動 iGPU Muiti-Monitor 功能。若要支持 Lucid Virtu MVP 功能, 將本項目設置為 [Enabled],藉以同時授權給集成式與獨立顯示設備。iGPU 共享 系統內存固定為 64MB。設置值有:[Disabled] [Enabled] NB PCIe Configuration 本項目用來設置 NB PCI Express 設置值。 PCIEX16_1/X8_1 Link Speed [Auto] 本項目用來設置 PCIEX16_1 速度。設置值有:[Auto] [Gen1] [Gen2] PCIEX16_2A Link Speed [Auto] 本項目用來設置 PCIEX16_2 速度。設置值有:[Auto] [Gen1] [Gen2] PCIEX8_2B/3/4 Link Speed [Auto
® 3.5.
Thunderbolt resource allocation profile [Minimum Resource allocation] 提供您選擇一個默認置義文件,可以分配 T h u n d e r b o l t 資源給連接在本主板上 具備 Thunderbol 能力的設備。設置值有:[Manual] [Minimum resource allocation] [Standard resource allocation] [Maximum resource allocation] • Minimum resource allocation 文件為提供具備 Thunderbol 能力的 設備最佳化的用途。然而有些具備 Thunderbol 能力的設備使用了之 後可能無法正常運行,此時請選擇 Standard resource allocation 文件來分配 Thunderbolt 資源給連接在本主板上具備 Thunderbol 能 力的設備使用。 • 如要使用 daisy-chain 連接,請選擇 Standard resource allocation profile 或 Maximum res
3.5.6 USB 設備設置(USB Configuration) 本菜單可以讓您更改 USB 設備的各項相關設置。 在 USB Devices 項目中會顯示自動檢測到的數值或設備。若無連接任何 設備,則會顯示 None。 Legacy USB Support [Enabled] 第三章 [Enabled] 啟動在一般常規操作系統中支持 USB 設備功能。 [Disabled] 關閉本功能。 [Auto] 系統可以在啟動時便自動檢測是否有 USB 設備存在,若是,則啟動 USB 控制器;反之則不會啟動。 Legacy USB3.0 Support [Enabled] [Enabled] 啟動在一般既有操作系統中支持 USB3.
3.5.
Bluetooth Controller [Enabled] 提供您啟用或關閉 Bluetooth 控制器。設置值有:[Enabled] [Disabled] Wi-Fi Controller [Enabled] 提供您啟用或關閉 Wi-Fi 控制器。設置值有:[Enabled] [Disabled] ASM1061 Storage Controller SATA6G_E12/E34 [Enabled] 本項目用來選擇 ASM1061 存儲控制器的運行模式。 [Disabled] 關閉此控制器。 [Enabled] 啟動這個控制器。 ASmedia USB 3.0 Controller (USB3_E12/E34) [Enabled] [Enabled] 啟動 USB 3.0 控制器。 [Disabled] 關閉此控制器。 ASmedia USB 3.0 Battery Charging Support [Disabled] [Enabled] 啟動支持 Asmedia USB 3.0 快速電池充電功能,讓 USB 3.0 設備可 以符合 BC 1.
3.5.
3.5.
3.6 監控菜單(Monitor menu) 監控菜單可讓您查看系統溫度/電力狀況,並且對風扇做高級設置。 Anti Surge Support [Enabled] 本項目為啟用或關閉 Anti Surge 功能。設置值有:[Disabled] [Enabled] Voltage Monitor CPU Voltage; 3.3V Voltage; 5V Voltage; 12V Voltage; DRAM Voltage; PCH Voltage; CPU PLL Voltage; VCCIO Voltage; VCCSA Voltage; VGA +3.
Fan Speed Control CPU Q-Fan Control [Disabled] [Disabled] 關閉 CPU Q-Fan 控制功能。 [Enabled] 啟用 CPU Q-Fan 控制功能。 以下的二個項目只有當您啟動 CPU Q-Fan Control 功能後,才會出現。 CPU Fan Speed Low Limit [600 RPM] 本項目可以讓您設置當 CPU 風扇低於所選擇的轉速時,系統會發送警告信息 通知。設置值有:[Ignore] [200 RPM] [300 RPM] [400 RPM] [500 RPM] [600 RPM] CPU Fan Profile [Standard] 本項目只有在 CPU Q-Fan Control 設置為 [Enabled] 時才會出現,用來設置處 理器風扇適當的性能。 [Standard] 設置為 [Standard] 讓處理器風扇根據處理器的溫度自動 調整。 [Silent] 設置為 [Silent] 將風扇速度調整到最低,並擁有最安靜的 運行環境。 [Turbo] 設置為 [Turbo] 來獲得處理
Chassis Q-Fan Control 1/3 [Disabled] [Disabled] 關閉機箱 Q-Fan 控制功能。 [Enabled] 啟動機箱 Q-Fan 控制功能。 Chassis Fan Speed Low Limit 1/3 [600 RPM] 本項目只有在 Chassis Q-Fan Control 設置為 [Enabled] 時才會出現。本項目可 以讓您設置 CPU Q-Fan Control 的功能及機箱風扇速度。設置值有:[Ignore] [200 RPM] [300 RPM] [400 RPM] [500 RPM] [600 RPM] Chassis Fan Profile [Standard] 本項目只有在 Chassis Q-Fan Control 設置為 [Enabled] 時才會出現,用來設 置機箱風扇適當的性能。 [Standard] 設置為 [Standard] 讓機箱風扇根據處理器的溫度自動調整。 [Silent] 設置為 [Silent] 將風扇速度調整到最低,並擁有最安靜的運行環 境。 [Turbo] 設置為 [Turbo] 來獲
Profile Mode 提供您設置選用風扇記錄的模式。設置值有:[Performance] [Optional] [Silent] User Mode 提供您設置選用風扇的溫度速率。 OPT1-3 Low Speed Temp [25%] 本項目提供您設置選用風扇的最低溫度速率。設置值有:[25%] [30%] [35%] [40%] OPT1-3 Full Speed Temp [60%] 本項目提供您設置選用風扇的全速溫度速率。設置值有:[60%] [70%] [80%] [90%] 第三章 3-40 第三章:BIOS 程序設置
3.
Option ROM Messages [Force BIOS] [Force BIOS] 選購設備固件程序信息會強制在啟動顯示。 [Keep Current] 選購設備固件程序信息只有在該程序供應商設置為顯示時,才 會在啟動時顯示。 Setup Mode [EZ Mode] [Advanced Mode] 將 Advanced Mode 設置為 BIOS 設置程序的默認值。 [EZ Mode] 將 EZ Mode 設置為 BIOS 設置程序的默認值。 UEFI/Legacy Boot [Enable both UEFI and Legacy] [Enable both UEFI and Legacy] 啟動 UEFI 與常規啟動功能。 [Disable UEFI] 啟動常規啟動功能,並關閉 UEFI 啟動功能。 [Disable Legacy] 啟動 UEFI 啟動功能,並關閉常規啟動功能。 PCI ROM Priority [Legacy ROM] [Legacy ROM] 啟動 Legacy ROM。 [EFI Compatibe ROM]
3.8 工具菜單(Tool menu) 本工具菜單可以讓您針對特別功能進行設置。請選擇菜單中的選項並按下 鍵來顯示子菜單。 3.8.1 ASUS EZ Flash 2 本項目可以讓您啟動華碩 EZ Flash 2 程序,按下 會出現再次確認的窗 口,請使用左右鍵選擇 [Yes] 或 [No],接著按下 確認。 請參考 3.10.2 華碩 EZ Flash 2 的說明。 3.8.2 ASUS O.C. Profile 第三章 本菜單可以讓您存儲或載入 BIOS 設置。 若您尚未存儲新的 BIOS 文件時,O.C.
Label 提供您輸入 Label(標籤)的設置文件。 Save to Profile 本項目可以讓您存儲當前的 BIOS 文件至 BIOS Flash 中,請輸入您的文件名稱, 然後按下 鍵,接著選擇 Yes。 Load from Profiles 本項目可以讓您載入先前存儲在 BIOS Flash 中的 BIOS 設置。請按下 鍵 並 選擇 Yes 來載入文件。 • 當進行 BIOS 升級時,請勿關閉或重新啟動系統以免造成系統啟動失 敗。 • 推薦您只在相同的內存/處理器設置與相同的 BIOS 版本狀態下更新 BIOS 程序。 3.8.
3.8.4 GO Button File 本菜單提供您設置 GO Button 文件,與載入 GO Button 文件。 本項目可以搭配鍵盤上的 <+> 與 <-> 鍵來調整每一項的數值。請參考 3.
3.
3.10 更新 BIOS 程序 華碩網站上提供有最新的 B I O S 程序,可以強化系統的穩定度、兼容性或運行性 能,但是運行 BIOS 程序更新是具有潛在性風險的,若是使用現有版本的 BIOS 程序 都沒有發生問題時,請勿手動運行更新 BIOS 程序。不適當的 BIOS 程序更新可能會 導致系統啟動失敗。若有需要,請使用以下各節的方法來更新您的 BIOS 程序。 請訪問華碩網站(http://www.asus.com.cn)來下載本主板最新的 BIOS 程序。 1. ASUS Update:在 Windows 操作系統中更新 BIOS 程序。 2. ASUS EZ Flash 2:使用 U 盤來更新 BIOS。 3. ASUS CrashFree BIOS 3:當 BIOS 文件遺失或損毀時,可以使用 U 盤或主板的 驅動程序與應用程序光盤來更新 BIOS。 4.
運行華碩在線更新程序 請由應用程序 DVD 光盤中安裝 AI Suite II 程序,接著請由 AI Suite II 主菜單點擊 Update > ASUS Update 以運行華碩在線更新程序。 在您要使用華碩在線更新程序來更新 BIOS 程序之前,請先將其他所有的 ® Windows 應用程序關閉。 使用網絡更新 BIOS 程序 請依照以下步驟使用網絡更新 BIOS 程序: 1. 首先,由 ASUS Update 主菜單中選 擇 Update BIOS from the Internet 後按下 Next 繼續。 2. 請選擇離您最近的華碩 FTP 站台可 避免網絡阻塞。 第三章 若您想要啟用 BIOS 降等(E n a b l e BIOS downgrade)功能與自動 BIOS 備份(Automatically backup my current BIOS)功能,請勾選在畫面 中的這兩個項目。 3.
使用 BIOS 文件更新 BIOS 程序 請依照以下步驟使用 BIOS 文件更新 BIOS 程序: 1. 首先,由 ASUS Update 主菜單中選 擇 Update BIOS from a file,然後 按下 Next 繼續。 3. 您可以決定是否要更換在啟動系統仍 在自我測試(POST,Power-On Self T e s t)時的 B I O S 啟動圖片,點擊 Yes 進行更換,或是選擇 No 略過此 步驟。 4. 最後再依照屏幕畫面的指示來完成 BIOS 更新的程序。 • 本章節的畫面只能參考,實際操作的畫面可能會因主板型號而異。 • 請參考驅動程序 D V D 光盤中軟件手冊的說明,或是訪問華碩網站 http://www.asus.com.cn 獲得軟件設置的詳細說明。 華碩 MAXIMUS V EXTREME 主板用戶手冊 3-49 第三章 2.
3.10.2 華碩 EZ Flash 2 華碩 EZ Flash 2 程序讓您能輕鬆的更新 BIOS 程序,可以不必再通過啟動盤的冗 長程序或是到 DOS 模式下運行。 請至華碩網站 http://www.asus.com.cn 下載最新的 BIOS 程序文件。 請依照以下步驟通過 EZ Flash 2 更新 BIOS 程序: 1. 將存儲有最新的 BIOS 文件的 U 盤插入 USB 連接端口。 2. 進入 BIOS 設置程序的 Advanced Mode,選擇 Tool > ASUS EZ Flash Utility, 接著請按下 鍵。 第三章 3. 請使用 鍵操控 Drive 區域。 4. 請利用上/下方向鍵找到存放有最新 B I O S 文件的 U 盤,接著請按下 鍵。 5. 請使用 鍵操控 Folder Info 區域。 6.
• 本功能只支持採用 FAT 32/16 格式的單一磁區 U 盤。 • 當更新 BIOS 時,請勿關閉或重置系統以避免系統啟動失敗。 請讀取出廠默認值來保持系統的穩定。請參閱 3.9 退出 BIOS 程序 一節 中 Load Optimized Defaults 項目的詳細說明。 3.10.3 華碩 CrashFree BIOS 3 華碩最新自行研發的 CrashFree BIOS 3 工具程序,讓您在當 BIOS 程序和數據被 病毒入侵或毀損時,可以輕鬆的從驅動程序及應用程序光盤,或是從含有最新或原始 的 BIOS 文件的 U 盤中恢復 BIOS 程序的數據。 在驅動程序及應用程序光盤中的 B I O S 程序版本可能會比官方網站上 的 BIOS 程序版本舊,若是想要使用更新的 BIOS 程序,請至 http:// support.asus.com 網站下載,並存儲在便攜存儲設備中。 恢復 BIOS 程序 請依照下列步驟使用應用程序光盤恢復 BIOS 程序: 1. 啟動系統。 2. 將主板的應用程序光盤放入光驅,或是將含有最新或原始的 BIOS 文件的 U 盤插 入 USB 連接端口。 4.
3.10.4 華碩 BIOS Updater 華碩 BIOS Updater 讓您可以在 DOS 環境下更新 BIOS 程序,還可以用來複製現 有的 BIOS 文件,當您的 BIOS 程序在更新過程中失敗或中斷時,可以作為備份使 以下的程序畫面只能參考,您實際操作的畫面可能會與手冊所示的畫面 不盡相同。 更新 BIOS 之前 1. 準備本主板的驅動程序與應用程序光盤,以及 FAT32/16 格式且單一磁區的 U 盤。 2. 訪問華碩網站 http://support.asus.com 下載最新的 BIOS 程序與 BIOS Updater, 然後存儲在 U 盤。 • DOS 環境下不支持 NTFS 格式,請勿將 BIOS 文件與 BIOS Updater 存儲在 NTFS 格式的 U 盤。 • 請勿將 BIOS 程序存儲在軟盤,以免軟盤的容量不夠使用。 3. 將電腦關機,並移除連接所有的 SATA 硬件設備(選購)。 DOS 環境下啟動系統 1. 將存有最新 BIOS 文件與 BIOS Updater 的 U 盤插入 USB 連接端口。 2.
更新 BIOS 文件 請依照以下步驟更新 BIOS 文件: 1. 當 FreeDOS 出現時,輸入命令 bupdater /pc /g,然後按下 。 D:\>bupdater /pc /g 2. 接著會出現如下圖所示的 BIOS Updater 畫面。 ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.30 [2012/05/22] FLASH TYPE: MX1C 25L1065A Current ROM BOARD: MAXIMUS V EXTREME VER: 0204 DATE: 01/01/2012 Update ROM BOARD: UNKNOWN UNKNOWN VER: UNKNOWN DATE: PATH: A:\ A: M5E.CAP 2097152 2012-005-20 17:30:48 Note [Enter] Select or Load [Up/Down/Home/End] Move [Tab] Switch [B] Backup [V] Drive Info [Esc] Exit 3.
第三章 3-54 第三章:BIOS 程序設置
第四章 4.1 安裝操作系統 ® ‧ 本主板完全適用於 Windows XP / 64-bit XP / 7 / 64-bit 7 操作系 統(OS,Operating System)。 • 由於主板和外圍硬件設備的選項設置繁多,本章只就軟件的安裝程序 供您參考。您也可以參閱您使用的操作系統說明文件以取得更詳盡的 信息。 • 在安裝驅動程序之前,請先確認您已經安裝 Windows ® XP Service Pack 3 或更新版本的操作系統,來獲得更好的性能與系統穩定。 4.2 驅動及應用程序 DVD 光盤信息 隨貨附贈的驅動及應用程序 DVD 光盤包括了數個有用的軟件和應用程序,將它們 安裝到系統中可以強化主板的性能。 華碩驅動程序及應用程序 D V D 光盤的內容會不定時地更新,但不另行 通知。如欲得知最新的信息,請訪問華碩的網站 http://www.asus.com. cn。 4.2.
4.2.2 取得軟件用戶手冊 您可在驅動程序 DVD 光盤中找到軟件用戶手冊,請依照以下步驟來取得您需要的 軟件用戶手冊。 軟件用戶手冊文件為 P D F 格式,在您開啟用戶手冊文件前,請先安裝 ® ® Adobe Acrobat Reader 瀏覽軟件。 1. 點擊 Manual(用戶手冊)項目, 由列表中選擇 ASUS Motherboard Utility Guide。 2. 進入 Manual 文件夾後,在您需 要的用戶手冊文件夾用鼠標左鍵 點二下。 3.
4.3 軟件信息 驅動程序及應用程序光盤中大部分的應用程序都會有安裝指導向導來協助您一步一 步輕鬆地安裝軟件。您也可以由個別軟件所提供的在線說明檔或讀我檔取得安裝方式 及其他信息的說明。因此本節只就新軟件提供詳盡的說明。 4.3.1 華碩 AI Suite II 程序 通過友善的用戶界面,華碩 AI Suite II 程序將所有的華碩獨家功能集成在一個軟件 套件中,可以同時操控並運行各項功能及應用程序。 安裝華碩 AI Suite II 程序 請依照下列步驟將華碩 AI Suite II 程序安裝到您的電腦: 1. 將應用程序光盤放到光驅中。接著若您的系統有開啟自動運行功能,則驅動程序 安裝菜單便會出現。 2. 點擊應用程序(Utilities)標籤頁,接著點擊 AI Suite II。 3.
4.3.2 華碩 TurboV EVO 程序 華碩 TurboV EVO 程序結合了 TurboV 這個性能強大的超頻工具,提供您手動調整 處理器頻率及相關電壓,更提供了 CPU Level Up 功能,讓您輕鬆提升系統性能。請 由應用程序 DVD 光盤中安裝 AI Suite II 程序,接著請由 AI Suite II 主菜單點擊 Tool > TurboV EVO 以運行華碩 TurboV EVO 程序。 請參考驅動程序 DVD 光盤中軟件手冊的說明,或訪問華碩網站 http:// www.asus.com.
高級設置菜單 請點擊 Advanced Mode,並進一步調整高級電壓設置。 目標設置 電壓調整 控制列 不應用更改且 恢復原始設置 將所有更改設 置恢復默認值 立即應用所有 更改設置 第四章 當前的設置值 華碩 MAXIMUS V EXTREME 主板用戶手冊 4-5
CPU Level Up 華碩 TurboV EVO 為您準備了 CPU Level Up 調整模式,方便您依不同的需求選 擇不同的使用模式。 • 超頻性能表現會因處理器、內存等系統配備而異。 • 調整模式會對系統進行超頻設置,因此推薦您使用更佳的冷卻系統 (如水冷式散熱系統)以維持運行的穩定。 ‧ CPU Level Up 模式會根據您所安裝在主板上的處理器而異。 使用 CPU Level Up 1. 由華碩 TurboV EVO 程序的 主菜單中點擊 CPU Level Up, 接著點擊 Start。 2. 閱讀注意事項後,請點擊 O K 開始進行自動超頻設置。 3.
4.3.
4 CPU Power Phase Control 在系統高負載時,可增加電源相數以提升 VRM 輸出電壓的暫態響 應並可得到更好的散熱性能。在系統低負載時,通過減少電源相數 可增加 VRM 電源性能。 5 VRM Protection Threshold 提供您設置主板的 VRM 保護,以及過熱事件。 6 CPU Power Thermal Control 較高的溫度提供更廣的 CPU 電力散熱範圍,並擴展超頻的容忍度 來提升超頻的潛力。 7 CPU Power Duty Control CPU Power Duty Control 可調整 VRM 各相電流及元件溫度。 第四章 4-8 第四章:軟件支持
DRAM Power 1 設置說明 2 3 4 點擊以應用設置 點擊以放棄設置 編號 1 功能 DRAM Current Capability 設置 DRAM Current Capability 較高數值可提供 DRAM 控制器更 高超頻所需的總電源量。 2 DRAM Voltage Frequency 此項目可調整 DRAM 切換頻率使系統穩定或增加超頻範圍。 3 DRAM Power Phase Control 設置為 Extreme 以使用全相式模式提升系統性能,或是設置為 Optimized 以使用華碩最佳化相式調整模式增加 DRAM 電源性能。 DRAM Power Thermal Control 較高的溫度提供更廣的內存電力散熱範圍,並擴展超頻的容忍度來 提升超頻的潛力。 • 實際表現性能將依使用的處理器與內存型號而異。 • 請勿將散熱系統移除,散熱情況應受到監控。 第四章 4 華碩 MAXIMUS V EXTREME 主板用戶手冊 4-9
4.3.
4.3.5 華碩 Fan Xpert 2 程序 華碩 Fan Xpert 2 可以自動檢測與調整所有風扇轉速,以及根據風扇的規格與位置 來靈活調整風扇各項設置。 運行 Fan Xpert 2 程序 請由應用程序 DVD 光盤中安裝 AI Suite II 程序,接著請由 AI Suite II 主菜單點擊 Tool > Fan Xpert 2 以運行華碩 Fan Xpert 2 程序。 使用 FAN Xpert 2 Auto Tuning FAN Xpert 2 的風扇自動檢測功能會自動檢測風扇及其位置,並提供最佳化風扇設 置。 請依照以下步驟,使用 Fan Auto Tuning(風扇自動調整): 1. 從 FAN Xpert 2 主菜單中,點擊 Fan Auto Tuning。 第四章 2.
運行 Fan Auto Tuning 程序時請勿移動風扇。 3. 在 Fan Position 畫面中檢查與指派風扇的位置,然後點擊 OK 離開該畫面。 4.
Advanced Mode 點擊 FAN Xpert 2 的 Advanced Mode 按鈕 進入高級設置,可以依照系統的 溫度調整風扇轉動的反應速度,並可以設置風扇每分鐘的轉動速度。 點擊以切換進入 高級模式設置 Smart Mode Smart Mode 可以讓您依照系統溫度調整風扇轉動的反應速度。 增加當前處理器 風扇的溫度值 點擊這些項目可以在 處理器與機箱風扇窗 口之間切換 點擊並拖曳來運 行調整 華碩 MAXIMUS V EXTREME 主板用戶手冊 4-13 第四章 點擊以進行 Fan Auto Tuning(風扇自動調整)
RPM Fixed Mode 在 RPM Fixed Mode 標籤頁中,您可以設置當處理器溫度在 75 度以下時風扇的 轉速。 點擊與拖曳 來運行調整 點擊這些項目可以在處理器與 機箱風扇窗口 1 至 4 之間切換 • 若要保護處理器,請將風扇設置為即使處理器風扇電力為 0 也不會 自動關閉。 • 只有 4-pin 處理器風扇與 4-pin 及 3-pin 機箱風扇可以兼容於 FAN Xpert 2。 • 若是風扇有外接控制套件來控制轉速,FAN Xpert 2 可能無法檢測風 扇的轉速。 • 2-pin 風扇只能以 full speed 模式運行。 第四章 4-14 第四章:軟件支持
Fan Information 可以查看每個可檢測風扇的詳細數據,您可以點擊 來瀏覽結果。 點擊以表格形式查看結果 點擊以圖像形式查看結果 華碩 MAXIMUS V EXTREME 主板用戶手冊 4-15 第四章 點擊 Fan Information 按鈕 表格按鈕 或是圖像按鈕
4.3.6 華碩 USB 3.0 Boost 程序 華碩 USB 3.0 Boost 程序可提升 USB 3.0 設備的傳輸速度,並支持 USB 連接 SCSI 協議(UASP,USB Attached SCSI Protocol)。通過華碩 USB 3.0 Boost 程 序,可輕鬆提升您的 USB 3.0 設備之傳輸速度。 運行華碩 USB 3.0 Boost 程序 請由應用程序 DVD 光盤中安裝 AI Suite II 程序,接著請由 AI Suite II 主菜單點擊 Tool > USB 3.0 Boost 以運行華碩 USB 3.0 Boost 程序。 使用華碩 USB 3.0 Boost 程序 1. 請將 USB 3.0 設備連接至 USB 3.0 連接端口。 2. USB 3.0 Boost 程序將自動檢測已連接的設備並切換至 Turbo 模式或 UASP 模式 (若連接設備支持 UASP)。 3. 您可以隨時將設備由 USB 3.0 模式切換回 Normal 模式。 ‧ 請參考驅動程序 D V D 光盤中軟件手冊的說明,或訪問華碩網站 http://www.asus.com.
4.3.7 Ai Charger+ 功能 BC 1.1(Battery Charging Version 1.1),為 USB-IF(USB Implementers Forum)所認證 USB 充電功能,此為設計讓 USB 充電速度能快於標準 USB 設備。 若您的 USB 設備支持 BC 1.1 功能*,當您將 USB 設備連接至您的系統,系統會自 動檢測您的 USB 設備並開始使用高速 USB 充電。充電速度將會較以往標準 USB 設 備快三倍**。 • * 可以查詢 USB 設備的製造商來了解您的設備是否完整支持 BC 1.
4.3.
設置充電功能 當便攜設備連接至電腦的 USB 連接端口,USB Charger+ 會自動檢測設備的類 型。 為設備進行充電 點擊 來為您的設備進行快速充電。 顯示便攜 設備正在 充電中 點擊來為連 接的設備進 行快速充電 點擊來再 次掃描連 接的設備 點擊 來停止為連接的設備充電,然後再次掃描是否有其他可檢測的設 備。點擊 來再次進行快速充電。 關閉充電功能 來停止為設備充電。 點擊來停止 為連接的設 備充電 第四章 點擊 華碩 MAXIMUS V EXTREME 主板用戶手冊 4-19
4.3.
4.3.
使用歷史記錄 1. 請點擊 History Record 並根據您的需求由左側設置 Record Interval 和 Record Duration。 2. 請點擊 Start recording 開始計算並記錄各感應範圍。 3. 欲停止記錄時,請點擊 Recording。 4.
4.3.11 華碩在線更新 華碩在線更新程序是一套可以讓您在 Windows 操作系統下,用來管理、存儲與更 新主板 BIOS 文件的應用程序。 運行華碩在線更新程序 請由應用程序 DVD 光盤中安裝 AI Suite II 程序,接著請由 AI Suite II 主菜單點擊 Update > ASUS Update 以運行華碩在線更新程序。 使用華碩在線更新程序 請選擇欲使用的方式後點擊 Next,並依照畫面上的指示完成操作。 • 使用網絡更新 BIOS 程序 由華碩網站 http://www.asus.com.cn 下載最新的 BIOS 文件,並依照畫面上的指 示更新主板的 BIOS 文件。 • 從網絡上下載最新的 BIOS 文件 由華碩網站 http://www.asus.com.
4.3.12 華碩 MyLogo2 程序 華碩 MyLogo2 程序可讓您自訂啟動圖標。啟動圖標即為在開機自檢時畫面所出現 的圖標。 運行華碩在線更新程程序 請由應用程序 DVD 光盤中安裝 AI Suite II 程序,接著請由 AI Suite II 主菜單點擊 Update> MyLogo 以運行華碩 MyLogo2 程序。 運行華碩 MyLogo程序 瀏覽您想要作為啟動圖標的文件位置後點擊 Next,並依照畫面上的指示操作。 更改下載的 BIOS 文件之啟動畫面,並將這個 BIOS 程序更新(或不更新)至主板 1. 在 BIOS File 項目中,點擊 Browse 並找到 BIOS 文件的位置。 2.
3. 您可以運行以下任一動作: • 點擊 Auto Tune 讓系統自動調整屏幕分辨率,或是手動拖曳調整桿。 • 按下 Booting Preview 按鈕來預覽圖案在自我測試時的顯示效果。 4. 點擊 Next。 5. 點擊 Flash 開始上傳作為啟動圖標的文件。 6. 點擊 Yes 重新啟動,下次啟動時您可以看見新設置的啟動圖標。 請確認 BIOS 程序中的 Full Screen Logo 功能已經啟動才能使用本功能。 4.3.
A. 在 Windows 7™ / Vista™ 操作系統下的 Realtek HD Audio Manager 設置選項(選項因連接設備而異) 高級設置 設置默認設備 控制面板 類比與數碼連接端口狀態 B. Windows XP 操作系統下的 Realtek HD Audio Manager 離開 設置選項 最小化 控制面板 信息 第四章 • 請參考驅動程序 D V D 光盤中軟件手冊的說明,或訪問華碩網站 http://www.asus.com.
4.3.14 ROG Connect 設置 ROG Connect 提供您通過另一台電腦以遠端遙控的方式監控與調整本機端電腦。 設置本機端與遠端電腦的 USB 連接 • 在使用 R O G C o n n e c t 前,請將驅動及應用程序光盤裡的 R O G Connect 軟件安裝至遠端電腦上。 • ROG Connect 必須搭配 ROG Connect Plus 才能使用所有功能。 在使用 ROG Connect 前,請先將驅動及應用程序光盤裡的 ROG Connect Plus 安裝至本機端電腦上。 1. 將提供的 ROG Connect 排線連接本機 端電腦與另一台遠端電腦。 2. 按下 ROG_Connect 按鈕。 3.
點擊 Function 以顯示更多選項。 RC Poster 當進行開機自檢(P O S T)時,R C Poster 會顯示狀態。您可以切換啟動顯示 模式為文字(String)或編碼(Code)。 RC Remote RC Remote 提供您通過 ROG Connect 排線來操作您的系統。 RC Diagram RC Diagram 提供您監控與記錄您系統的 狀態。 第四章 4-28 第四章:軟件支持
GPU TweakIt GPU TweakIt 提供您控制與監控安裝在本機端電腦的 GPU。拖拉畫面中的滑桿進 行調整數值後,點擊 Apply(應用)存儲指定的設置值。 4.3.15 MemTweakIt M e m T w e a k I t 提供您調整您所安裝內存的時序,且也可以允許您將 D R A M Efficency Score 設置值保留(save)、驗證(validate)與 post(發佈)於 ROG 網 頁中。 請依照以下步驟使用 MemTweakIt 1. 使用鼠標左鍵雙按桌面上的 圖標。 2. 點擊時序下拉式菜單,並從中選擇一個時序值。 設置錯誤的內存時序值將可能會導致系統不穩定,如有發生請重新啟動 您的系統。 華碩 MAXIMUS V EXTREME 主板用戶手冊 4-29 第四章 3.
4. 點擊 About 標籤頁,並點擊 REPUBLIC OF GAMERS 則可以連接至 ROG 官方網站。 5. 點擊 OK 則可以離開 MemTweakIt 菜單。 Validating and saving your MemTweakIt settings 請依照以下方式驗證與在在線存儲您的設置值: 1. 開啟 MemTweakIt 後點擊 Validate(驗證)。 2. 在 O n l i n e M o d e(在線模式),輸 入您的華碩 A c c o u n t(帳號)與 Password(密碼)後,點擊 Submit (提交)。 您的設置值將會顯示在 MemTweakIt webpage (MemTweakIt 網頁)上。 3.
手動設置 validate(驗證)與存儲您的設置值: 1. 開啟 MemTweakIt 後點擊 Validate (驗證)。 2. 在 Manual Mode(菜單模式)中,點 擊 Save Configuration File(存儲 設置文件)。 3. 針對您的設置文件輸入一個文件名,然後點擊 Save(存儲)。 4. 點擊 validation webpage。 5. 在 MemTweakIt - Validation File Upload 窗口中,輸入您的 account ID(帳號)與 password(密碼)。 6. 點擊 B r o w s e(瀏覽),找到存儲 .cvf 文件的位置後,點擊 O p e n(開 啟)。 7.
第四章 4-32 第四章:軟件支持
第五章 5.1 RAID 功能設置 ® 本主板內置 Intel 芯片組,可以讓您通過 Serial ATA 硬盤設置 RAID 0、1、5 與 RAID 10 磁盤數組。 • Intel® Rapid Storage Technology:支持 RAID 0、RAID 1、RAID 10 和 RAID 5。 ® • 在您使用 R A I D 功能之前,請先確認您已經安裝 W i n d o w s X P Service Pack 3 或更新版本的操作系統。RAID 功能只支持 Windows ® XP Service Pack 3 或更新版本的操作系統。 • 由於 Window® XP 的限制,當 RAID 磁盤數組容量超過 2TB 時無法 做為啟動硬盤,只能做為數據硬盤使用。 • 若您想要使用設置有 RAID 磁盤數組的硬盤來啟動系統請在安裝操作 系統到選定的硬盤之前,先將應用程序 DVD 光盤內的 RAID 驅動程 序文件複製至軟盤中。請參考 5.2 創建一張搭載有 RAID 驅動程序 的軟盤 一節的說明。 5.1.
5.1.2 安裝 Serial ATA(SATA)硬盤 本主板支持 Serial ATA 硬盤。為了最佳的性能表現,當您要創建數組模式設置 時,請盡可能採用具備相同型號與容量的硬盤。 請依照以下安裝方式來建構 SATA RAID 磁盤數組。 第五章 1. 將硬盤安裝至硬盤槽中。 2. 安裝硬盤連接排線,將欲建構磁盤數組的硬盤連接至主板。 3. 將 SATA 電源線連接到每一部硬盤。 5.1.3 在 BIOS 程序中設置 RAID 在您開始創建數組之前,您必須先在 BIOS 程序設置中設置對應的 RAID 選項。請 依照下列步驟進行操作︰ 1. 在啟動之後系統仍在內存的開機自檢(Power-On Self Test,POST)時,按下 按鍵進入 BIOS 設置程序。 2. 進入主菜單(Main)後,選擇 Advanced > SATA Configuration 選項,然後按 鍵。 3. 將 SATA Mode 選項設置為 [RAID Mode]。 4.
® 5.1.4 進入 Intel Rapid Storage Technology Option ROM 應用程序 ® 請依照下列步驟來進入 Intel Rapid Storage Technology Option ROM 應用程序: 1. 啟動您的電腦。 第五章 2. 當系統運行開機自檢(POST)時,按下 + 鍵來進入應用程序主菜單。 Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ MAIN MENU ] 1. Create RAID Volume 4. Recovery Volume Options 2. Delete RAID Volume 5. Acceleration Options 3. Reset Disks to Non-RAID 6.
創建 RAID 設置 請依照下列步驟創建 RAID 設置: 1. 選擇 1. Create RAID Volume 然後按下 按鍵,會出現如下圖所示的窗口 畫面。 第五章 Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE VOLUME MENU ] Name: RAID Level: Disks: Strip Size: Capacity: Sync: Volume0 RAID0(Stripe) Select Disks 128KB 0.0 GB N/A Create Volume [ HELP ] Enter a unique volume name that has no special characters and is 16 characters or less.
5. 請使用向上、向下方向鍵來選擇硬盤設備,確認後請按下 按鍵來進行選 擇。接著被選定的硬盤設備旁便會出現一個小三角形圖標。當要進行數組設置的 硬盤設備選擇完畢後,請按下 按鍵。 第五章 6. 使用向上、向下方向鍵來選擇 RAID 磁盤數組(RAID 0、RAID 10、RAID 5)要 分區的容量,然後按下 按鍵。分區的數值可由 4KB 遞增至 128KB,數 據分區的數值應該以硬盤使用的目的來決定。下列為推薦: RAID 0: 128KB RAID 10: 64KB RAID 5: 64KB 若此系統欲作為服務器使用,推薦您選擇較低的磁區大小;若此系統欲 作為多介質電腦用來運行影音的編輯製作,推薦您選擇較高的磁區大小 來獲得最佳的性能。 7. 輸入您所要的數組容量,接著按下 按鍵。本項目默認值是採用最高可容 許的磁盤容量。 8.
刪除 RAID 數組 當您要刪除 RAID 設置時請小心,存儲在硬盤中的數據會被全部刪除。 第五章 請依照以下步驟刪除 RAID 數組: 1. 選擇 2. Delete RAID Volume 然後按下 按鍵,會出現如下圖所示的窗口 畫面。 Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ DELETE VOLUME MENU ] Name Volume0 Level RAID0(Stripe) Drives 2 Capacity 298.0GB Status Normal Bootable Yes [ HELP ] Deleting a volume will reset the disks to non-RAID. WARNING: ALL DISK DATA WILL BE DELETED.
® 離開 Intel Rapid Storage Technology Option ROM 應用程序 請依照以下步驟離開應用程序: 1. 選擇 5. Exit 然後按下 按鍵,會出現如下圖所示的窗口畫面。 第五章 [ CONFIRM EXIT ] Are you sure you want to exit? (Y/N): 2.
5.2 創建一張搭載有 RAID 驅動程序的軟盤 ® 當您欲在擁有 RAID 設置的硬盤中安裝 Windows XP 操作系統時,您需要準備一 張搭載有 RAID 驅動程序的軟盤。若您的操作系統為 Windows 7,您可以使用軟盤 或 U 盤來創建一張搭載有 RAID 的軟盤或隨身碟。 第五章 • 本主板沒有軟驅插槽,請使用 USB 軟驅來創建 SATA RAID 驅動程 序的軟盤。 • 由於 Windows® XP 操作系統的限制,在 Windows® XP 中可能無法 辨識 USB 軟驅,請參考 5.2.4 使用 USB 軟驅 一節的說明來解決這 個狀況。 5.2.1 在不進入操作系統狀態下創建 RAID 驅動程序軟盤 請依照下列步驟在不進入操作系統狀態下創建 RAID/SATA 驅動程序軟盤: 1. 開啟您電腦的電源。 2. 當進行 POST 開機自檢時按下 鍵進入 BIOS 程序設置。 3. 將光驅設置為主要啟動設備。 4. 將驅動程序與應用程序光盤放入光驅中。 5. 存儲更改並退出 BIOS 程序設置。 6.
® 5.2.3 在安裝 Windows 操作系統時安裝 RAID 驅動程序 ® 請依照下列步驟在 Windows XP 安裝 RAID 驅動程序: 1. 當安裝操作系統時,系統會提示您按下 來安裝協力廠商的 SCSI 或 RAID 驅動程序。 第五章 2. 按下 鍵並將存有 RAID 驅動程序的軟盤/U 盤安裝軟驅/USB 連接端口。 3. 當提示出現提醒您選擇要安裝的 SCSI adapter 驅動程序時,請選擇 RAID 驅動程 序文件。 4. 請依照屏幕指示來完成驅動程序的安裝。 ® 請依照下列步驟在 Windows 7 安裝 RAID 驅動程序: 1. 當安裝操作系統時,選擇 Load Driver。 2. 將搭載有 RAID 驅動程序的軟盤/U 盤安裝軟驅/USB 連接端口,並點擊 Browse。 3. 請選擇您的設備後,選擇 D r i v e r s > R A I D,並選擇 RAID 驅動程序文件再按 OK。 4.
5.2.4 使用 USB 軟驅 由於操作系統的限制,當您在安裝操作系統中,想要從軟驅安裝 RAID 驅動程序 ® 時,Windows XP 可能無法辨識 USB 軟驅。 第五章 要解決這個狀況,請先增加含有 RAID 驅動程序的 USB 軟驅之驅動程序供應商 ID (VID)與產品 ID(PID)。請依照以下步驟運行: 1. 將 USB 軟驅插入另一台電腦,然後插入含有 RAID 驅動程序的軟盤。 2. 在 Windows 桌面或開始菜單 的 我的電腦 上按鼠標右鍵, 然後從彈出窗口中點擊 管理 (Manage)。 3. 選擇 設備管理器,在 串行總線控制 器 項目中的 xxxxxx USB 軟驅 上按 鼠標右鍵,從彈出菜單中點擊 內容 (Properties)。 USB 軟驅的名稱會因所安裝 的設備而有不同。 4. 點擊 詳細數據(D e t a i l s) 標籤 頁,即可查看供應商 ID(VID)與產 品 ID(PID)。 5. 瀏覽 RAID 驅動程序磁盤內容,找到 txtsetup.oem 文件。 6.
第五章 7. 使用 記事本(Notepad) 來開啟文 件。 8. 在 txtsetup.oem 文件中找到 [HardwareIds.scsi.iaAHCI_DesktopWorkstationS erver] 與 [HardwareIds.scsi.iaStor_DesktopWorkstationServer] 段落。 9. 在這二個段落中輸入以下敘述: id = “USB\VID_xxxx&PID_xxxx”, “usbstor” [HardwareIds.scsi.iaAHCI_DesktopWorkstationServer] id= “PCI\VEN_8086&DEV_1C02&CC_0106”,”iaStor” id= “USB\VID_03EE&PID_6901”, “usbstor” [HardwareIds.scsi.
第五章 5-12 第五章:RAID 支持
第六章 ® 6.1 AMD CrossFireX™ 技術概述 ® 本主板支持 AMD CrossFireX™ 技術,可讓您在主板上同時安裝多重繪圖顯示界 面的顯卡進行協同運行。請依照下列的步驟來將多重繪圖顯示界面的顯卡安裝在本主 板上。 6.1.1 設置需求 ® • 在雙 CrossFireX 模式,請準備二張經過 AMD 認證且支持 CrossFireX 的顯卡, 或是一張支持 CrossFireX 雙 GPU 顯卡。 • 請確認您的顯卡驅動程序支持 AMD CrossFireX 技術,並從 AMD 網頁(http:// www.amd.com)下載最新版本的驅動程序。 • 請確認您的電源(PSU)(PSU)可以提供符合您系統最低用電需求的電量。請 參考第二章的相關說明。 • 推薦您安裝額外的機箱風扇來獲得更好的散熱環境。 • 請訪問 AMD 游戲網站 http://game.amd.com 來獲得最新的顯卡認證 列表與支持的 3D 應用程序列表。 6.1.
6.1.3 二張 CrossFireX 顯卡安裝說明 本章節圖標中的主板及顯卡只能參考,請依照您所購買的型號為準。 1. 準備二張支持 CrossFireX 的顯卡。 2. 將二張顯卡分別插入 P C I E X16 插 槽,若是您的主板有二個以上的 PCIEX16 插槽,請參考該主板用戶手 冊中推薦安裝多張顯卡的位置。 3. 請確認顯卡已經正確地安裝在插槽 中。 第六章 4.
5. 將二條電源線分別從電源(PSU)連 接至二張顯卡的電源插座上。 6. 將 VGA 或 DVI 排線連接至顯卡。 6.1.4 三張 CrossFireX 顯卡安裝說明 1. 準備三張支持 CrossFireX 的顯卡。 第六章 2. 將三張顯卡分別插入 PCIEX16 插槽,若是您的主板有三個以上的 PCIEX16 插 槽,請參考該主板用戶手冊中推薦安裝多張顯卡的位置。 3. 請確認顯卡已經正確地安裝在插槽中。 4. 對齊且緊密地將 CrossFireX 橋接設 備插入三張顯卡的金手指位置,並確 認橋接設備已經緊密的插入在正確的 位置。 5. 將三條電源線分別從電源(PSU)連 接至三張顯卡的電源插座上。 6.
6.1.5 四張 CrossFireX 顯卡安裝說明 1. 準備四張支持 CrossFireX 的顯卡。 2. 將四張顯卡分別插入 PCIEX16 插槽,若是您的主板有四個以上的 PCIEX16 插 槽,請參考該主板用戶手冊中推薦安裝多張顯卡的位置。 3. 請確認顯卡已經正確地安裝在插槽中。 4. 對齊且緊密地將 CrossFireX 橋接設 備插入四張顯卡的金手指位置,並確 認橋接設備已經緊密的插入在正確的 位置。 第六章 5. 將四條電源線分別從電源(PSU)連 接至四張顯卡的電源插座上。 6.
6.1.6 安裝驅動程序 請參考您的顯卡包裝盒內所附的用戶手冊來進行安裝顯卡驅動程序。 ® 請先確認您的 PCI Express 顯卡驅動程序支持 AMD CrossFireX™ 技 術,請至 AMD 網站 http://www.amd.com 下載最新的驅動程序。 ® 6.1.7 啟動 AMD CrossFireX™ 技術 安裝完顯卡與該設備的驅動程序後,請在 Windows 環境下通過 AMD Catalyst™ (催化劑)控制台來啟動 CrossFireX™ 功能。 運行 AMD Catalyst(催化劑)控制台 請依照以下步驟來啟動 AMD Catalyst(催化劑)控制台: 第六章 1. 在 Windows ® 桌面上按鼠標右鍵選擇 Catalyst (催化劑)控制台,您也可以在右下方的任 務欄中在 A M D 圖標上按鼠標右鍵,然後選擇 Catalyst(催化劑)控制台。 2.
啟動 CrossFireX 設置 1. 在 Catalyst 控制台窗口中,點擊 Performance > AMD CrossFireX™。 2. 選擇 Enable CrossFireX™。 3. 從下拉式菜單選擇 GPU 的組合。 4.
® 6.2 NVIDIA SLI™ 技術 ® 本主板支持 NVIDIA SLI™(Scalable Link Interface)技術,可讓您在主板上同時 安裝多重繪圖顯示界面的顯卡進行協同運行。請依照下列的步驟來將多重繪圖顯示界 面的顯卡安裝在本主板上。 6.2.1 系統要求 ® • 在雙 SLI 模式,請準備二張經過 NVIDIA 認證且支持 SLI™ 技術的顯卡。 • 請確認您的顯卡驅動程序支持 NVIDIA SLI 技術,並從 NVIDIA 網頁(www. nvidia.com)下載最新版本的驅動程序。 • 請確認您的電源(PSU)(PSU)可以提供符合您系統最低用電需求的電量。請 參考第二章的相關說明。 • 推薦您安裝額外的機箱風扇來獲得更好的散熱環境。 第六章 • 請訪問 NVIDIA 網站(http://www.nzone.com)來獲得最新的顯卡 認證列表與支持的 3D 應用程序列表。 6.2.2 二張 SLI 顯卡安裝說明 本章節圖標中的主板及顯卡只能參考,但安裝步驟原則是一樣的,請依 照您所購買的型號為準。 1. 準備兩張支持 SLI 的顯卡。 2.
4. 對齊且緊密地將 SLI 橋接設備插入二張顯卡的金手指位置,並確認橋接設備已經 緊密的插入在正確的位置。 5. 將二條電源線分別從電源(PSU)連接至二張顯卡的電源插座上。 6. 將 VGA 或 DVI 排線連接至顯卡。 SLI 橋接器 金手指 第六章 6.2.3 三張 SLI 顯卡安裝說明 1. 準備三張支持 SLI 的顯卡。 2. 將三張顯卡分別插入 PCIEX16 插槽,若是您的主板有二個以上的 PCIEX16 插 槽,請參考該主板用戶手冊中推薦安裝 多張顯卡的位置。 3.
4. 對齊且緊密地將 3-W a y S L I 橋 接設備插入每張顯卡的金手指位 置,並確認橋接設備已經緊密的 3-Way SLI 橋接設備 插入在正確的位置。 5. 將 三 條 電 源 線 分 別 從 電 源 (P S U)連接至三張顯卡的電源 插座上。 6. 將 V G A 或 D V I 排線連接至顯 卡。 6.2.4 四張 SLI 顯卡安裝說明 第六章 1. 準備四張支持 SLI 的顯卡。 2. 將四張顯卡分別插入 PCIEX16 插槽, 若是您的主板有二個以上的 PCIEX16 插槽,請參考該主板用戶手冊中推薦安 裝多張顯卡的位置。 3. 請確認顯卡已經正確地安裝在插槽中。 4. 對齊且緊密地將 4-Way SLI 橋 接設備插入每張顯卡的金手指位 置,並確認橋接設備已經緊密的 4-Way SLI 橋接設備 插入在正確的位置。 5. 將 四 條 電 源 線 分 別 從 電 源 (PSU)連接至四張顯卡的電源 插座上。 6.
6.2.5 安裝驅動程序 請參考您的顯卡包裝盒內所附的用戶手冊來進行安裝顯卡驅動程序。 ® 請先確認您的 PCI Express 顯卡驅動程序支持 NVIDIA SLI™ 技術,請 至 NVIDIA 網站(www.nvidia.com)下載最新的驅動程序。 ® 6.2.6 啟動 NVIDIA SLI™ 技術 安裝完顯卡與該設備的驅動程序後,請於 Windows 7 環境下通過 NVIDIA 控制面 板啟動 SLI 功能。 啟動 NVIDIA 控制面板 請依照下列步驟來啟動 NVIDIA 控制面板︰ 第六章 A. 在 Windows ® 桌面上按鼠標右鍵,選擇 N V I D I A Control Panel,NVIDIA Control Panel 窗口即會出 現(請見步驟 B3)。 B1.
B2. 在 Screen Resolution(屏幕分辨率) 窗口中,選擇 Advanced Settings (高級設置)。 第六章 B3.
6.3 LucidLogix Virtu MVP LucidLogix Virtu MVP 是新一代 GPU 虛擬軟件,模糊了內置顯示與獨立顯卡之間 的界線來增進顯示的性能。虛擬化 GPU 會依照電腦的電源量、性能與系統負載,動 態指派工作給最佳的繪圖顯示來源。 ® • LucidLogix Virtu MVP 支持 Windows 7 操作系統。 ® • 第三代/第二代 Intel Core™ 處理器系列支持 Intel® 高速圖像同步轉 ® 檔技術(Intel Quick Sync Video)。 • 安裝 LucidLogix Virtu MVP 之前,請先將 BIOS 程序中的 iGPU Multi-Monitor 項目設置為 Enabled,並由主板應用程序 DVD 光盤安 ® 裝 Intel Graphics Accelerator 驅動程序。請參考 3.5.
6.3.
6.3.
性能設置 ® 在主菜單中您可以開啟/關閉 Hyperformance 或 Virtual Vsync 功能。 點擊以開啟/關閉 ® Hyperformance 第六章 點擊以開啟/關閉 Virtual Vsync 華碩 MAXIMUS V EXTREME 主板用戶手冊 6-15
應用程序 您可以自行選擇要使用 LucidLogix Virtu MVP 的應用程序。 ® 選擇應用程序使用獨立顯卡、iGPU 或 Hyperformance 運行 第六章 增加、編輯或移除應用程序 請參考以下的選項說明: . D 選項表示以獨立顯卡運行應用程序,選擇 D 可帶來較佳的 3D 顯示性能。 . I 選項表示以 iGPU 運行應用程序,選擇 I 可獲得介質的更多性能。 . H 選項表示以 Hyperformance® 運行應用程序,選擇 H 可增加應用程序的顯示性 能。 實際顯示性能依應用程序及使用的顯卡而異。 6-16 第六章:多繪圖處理器技術支持
第七章 ® 7.1 Intel 2012 Desktop responsiveness 技術介紹 ® 這份文件詳細說明 Intel 2012 Desktop responsiveness 技術的安裝與設置。 ® Intel 2012 Desktop responsiveness 技術擁有以下三項主要功能: • Intel® Smart Response Technology • Intel® Rapid Start Technology • Intel® Smart Connect Technology ® Intel 2012 Desktop responsiveness 技術系統需求 ® 為了讓系統可以順暢的運行 Intel 2012 Desktop responsiveness 功能,您的系統 需要具備以下條件: 1. CPU:Intel® 第三代/第二代核心處理器系列。 2. OS:Windows 7 操作系統。 3.
SSD 容量需求 系統內存 SSD 分區磁區容量需求 ® Intel Rapid Start ® ® Intel Smart Response ® 與 Intel Rapid Start ® Intel 存儲組合 Intel Smart Response ® Intel Smart Response, ® Intel Rapid Start 與 ® Intel Smart Connect ® 2GB 4GB 8GB 2GB 4GB 8GB 20GB 20GB 20GB 分區為 20GB 與 2GB 磁區 (SSD 容量 > 22GB) 分區為 20GB 與 4GB 磁區 (SSD 容量 > 24GB) 分區為 20GB 與 8GB 磁區 (SSD 容量 > 28GB) 分區為 20GB 與 2GB 磁區 (SSD 容量 > 22GB) 分區為 20GB 與 4GB 磁區 (SSD 容量 > 24GB) 分區為 20GB 與 8GB 磁區 (SSD 容量 > 28GB) ® • 用來作為 Intel Rapid Start 與 Intel Smart Re
® 7.1.1 Intel Smart Response Technology ® Intel Smart Response Technology 用來提升整個系統性能,通過已經安裝的高速 SSD(最小空間需為 18.6GB)作為經常存取運行、加快硬盤與主要內存回應的緩存 空間。主要的好處在於增加硬盤的速度,減少載入與等待的時間,並將存儲運用最大 化,減少硬盤不必要的存取動作也可降低電力的消耗。 ® 在使用 Intel Smart Response 技術之前,將 BIOS 設置中的 SATA Mode 項目設置為 [RAID Mode]。請參考 3.5.3 SATA 設置 一節的說明。 ® 安裝 Intel Smart Response Technology 1. 將驅動程序與應用程序 DVD 光盤放入光驅,若系統已啟動光驅「自動播放」的 功能,會自動顯示軟件安裝菜單。 2. 點擊 驅動程序(Drivers) 標籤頁,然後點擊 Intel® Rapid Storage Technology Driver 驅動程序。 3.
3. 選擇 Disable Acceleration 關閉本功 能,選擇 Change Mode 將 accleration mode(加速模式)切換至 Enhanced/ Maximized。 ® • 若要啟動 lntel Smart Response Technology 功能,需要一個 SSD (≧20GB)與一個硬盤。一個 SSD 只能指派給一個硬盤作為緩存之 用。 • 若要還原操作系統,進入 BIOS Option ROM > Acceleration Option, ® 移除 Disks/Volume Acceleration 來關閉 lntel Smart Response Technology 功能。請參考第四章安裝 Serial ATA 硬盤以及進入 BIOS Option ROM 等一節的說明。 • SSD 最大的緩存容量為 64GB,若是 SSD 容量超過 64GB,超過的 部份仍然會被系統辨識為一般存儲之用。 ® 7.1.
3. 在想要創建分區磁區的 N e w Volume 磁盤上按鼠標右鍵, 然後選擇 Shrink Volume。 4. 若是您的 SSD 沒有運行過初 始化或格式化: a. 在 想要創建分區磁區的磁 盤上按鼠標右鍵,然後選擇 Initialize(初始化)。 b. 在 尚未分配容量的磁盤上按鼠標右鍵,選擇 New Simple Volume,然後依照指 示的步驟完成設置。 若是您的 SSD 容量小於 64GB,並設置為 Full disk capacity 緩存選項 ® 作為 Intel Smart Response 功能之用,則在 Disk Management(磁盤管 ® 理)中無法看到任何一個磁盤,請確認在 Intel Smart Response 中將緩 ® 存設置為 18.6GB,以提供 Intel Rapid Start 分區磁區足夠的空間容量。 進入 開始 > 控制台 > 系統 及安全性 > 系統 可以查看 DRAM 大小的信息。 這個未分配容量的磁盤就會 分派給選定的磁盤。 第七章 5.
6. 若要啟動磁盤分區工具,請點擊 開始 > 所有程序 > 附屬應用程序 > 命令提示 字節。 7. 鍵入 diskpart 然後按下 Enter。 8. 在彈出的 d i s k p a r t 窗口中,在 DISKPART 後方鍵入 list disk 然後按下 E n t e r。鍵入 s e l e c t disk x(x = 編號)來選擇未分配 容量的磁盤,然後按下 Enter。 • 「x」的數字為用戶創建未分配分區磁區的磁盤編號。 • 請參考步驟 5 中關於 SSD 的未分配磁盤空間之詳細說明。 9. 鍵入 create partition primary, 然後按下 Enter。 10. 創建主要的分區磁區之後,鍵入 detail disk 並按下 鍵查看分區磁盤的 詳細信息。 第七章 11.
12. 鍵入 set id=84 override 後按下 鍵,接著等待壓縮程序運行直到 Disk Management(磁盤管理)程序辨識到一個名為 Hibernation Partition 的新磁區。 當您選擇 GPT(GUID Partition Table)存儲類型時,H i b e r n a t i o n Partition 磁區則不會出現。請確認「Unallocated」字樣從磁盤上消失 來辨識一個新的分區磁區。 13.
2. 在 Status 字段點擊 On 來啟動本功能,然後點擊 Save。 選擇與點擊來啟動 或關閉本功能 點擊來啟動或關閉 電池省電模式,本 功能只適用於筆記 本電腦 點擊來啟動或關閉計時器。啟動本功能時, 將滑桿移動至想要的時間,當系統閒置的時 間超過所設置的時間時,系統會自動進入 ® Intel Rapid Start 模式。默認值為 10 分鐘 點擊以存儲 設置的模式 點擊以取消 設置的模式 還原分區磁區 ® 這個程序用來刪除系統中的 Intel Rapid Start Technology,並還原為安裝 ntel Rapid Start Technology 所分區的磁區。 第七章 1. 運行 命令提示字節 工具。 2. 鍵入 diskpart 然後按下 鍵。 3. 然後在 d i s k p a r t 彈出窗口中, D I S K P A R T 的後方鍵入 l i s t disk 然後按下 鍵。 4.
5. 鍵入 list partition 後按 鍵,接著再鍵入 select partition ® x(x = 編號)來選擇安裝有 Intel Rapid Start Technology 的磁區, 然後按下 鍵。 「x」的數字為用戶欲刪除存儲分區磁區的磁盤編號。 6. 鍵入 delete partition override 然後按下 鍵,diskpart 程序會刪除所 選擇的分區磁區。 7. 在桌面上點擊 開始 功能表,在 電腦 按鼠標右鍵選擇 管理。 第七章 8. 接著在電腦管理窗口中點擊 磁盤管 理(Disk Management),接著在壓 縮過的新磁區上按鼠標右鍵,選擇 擴展磁區(Extend Volume)。 9.
10. 在已選擇(Selected)字段選擇默認 的磁盤後點擊 下一步(Next)。 11. 當 擴 展 磁 區 完 成 之 後 , 點 擊 完 成 ® (Finish)來還原 Intel Rapid Start Technology 分區磁區。 12. 在刪除分區磁區後重新啟動系統。 13. 進入 開始 > 控制台 > 所有程序 > ® 程序和功能 移除 Intel Rapid Start ® Manager,才能完全刪除 Intel Rapid Start Technology。 ® 7.1.
® 使用 Intel Smart Connect Technology • 在系統進入睡眠模式之前,請先確認將應用程序維持在桌面上,並且 進入該應用程序以及輸入密碼。 • 啟動 Intel® Smart Connect Technology 時請確認系統的互聯網為連 接狀態。 ® 1. 點擊 開始 > 所有程序 > Intel > Intel Smart Connect Technology。 2. 在 Basic 標籤頁中,點擊 Enable Updating,啟動後則 Advanced 標籤頁中的選 項可以進行進一步的功能設置。 點擊以進行高級設置 點擊以進行 基本設置 點擊以啟動或 關閉本功能 點擊以查看版本信息 與輔助說明主題 將所有設 置恢復至 默認值 使用滑桿來調 整系統從睡眠 模式中被喚醒 並通過網絡更 新的間隔時間 第七章 3.
4. 在 Advanced 標籤頁中可以排 定系統的低電源使用時間, 藉以節省電源的消耗。這項 設置只能應用在指定的時間 區間。 5.
華碩的連絡信息 華碩電腦(上海)有限公司 市場信息 技術支持 地址: 上 海市閔行莘庄工業區春東 路508號 電話:86-21-54421616 免費服務電話:免費技術支持專線: 800-820-6655(中國地區) 傳真:86-21-54420088 互聯網:http://www.asus.com.cn/ 華碩電腦公司 ASUSTeK COMPUTER INC.(亞太地區) 市場信息 技術支持 地址: 台灣臺北市北投區立德路15號 電話:886-2-2894-3447 免費服務電話:0800-093-456 傳真:886-2-2890-7798 互聯網:http://tw.asus.com/ ASUS COMPUTER INTERNATIONAL(美國) 市場信息 技術支持 地址: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA 電話:+1-510-739-3777 傳真:+1-510-608-4555 互聯網:http://usa.asus.
(510)739-3777/(510)608-4555 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Asus Computer International Date : Signature : Representative Person’s Name : May 31, 2012 Steve Chang / President This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
(510)739-3777/(510)608-4555 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Asus Computer International Signature : Date : Representative Person’s Name : May 31, 2012 Steve Chang / President This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.