Manuel de l'utilisateur 4G-AX56 Routeur 4G LTE à double bande
F19878 Première Édition Mars 2022 Copyright © 2022 ASUSTeK Computer Inc. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK Computer Inc ("ASUS").
Table des matières 1 Présentation de votre routeur Wi-Fi 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Bienvenue !............................................................................................. 6 Contenu de la boîte............................................................................. 6 Votre routeur Wi-Fi............................................................................... 7 Placer le routeur....................................................................................
Table des matières 4 Configurer les paramètres avancés 4.1 Wi-Fi.........................................................................................................37 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5 4.1.6 4.2 Réseau local (LAN).............................................................................48 4.2.1 4.2.2 4.2.3 4.2.4 4.2.5 4.3 Connexion internet....................................................................53 Protocole IPv6 (Paramètres internet)..................................
Table des matières 4.7 Administration....................................................................................76 4.7.1 4.7.2 4.7.3 4.7.4 Mode de fonctionnement......................................................76 System (Système).......................................................................77 Mise à jour du firmware...........................................................79 Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres.....80 4.8 4.9 Journal système............................
1 Présentation de votre routeur Wi-Fi 1.1 Bienvenue ! Merci d'avoir acheté un routeur Wi-Fi ASUS 4G-AX56 Puissant et élégant, le routeur 4G-AX56 est compatible avec les réseaux Wi-Fi à double bande 2,4 GHz et 5 GHz, offrant un streaming HD Wi-Fi et simultané inégalable. Il intègre également les serveurs SMB, UPnP AV et FTP pour un partage de fichiers 24h/24, 7j/7 et possède la capacité de prendre en charge 300 000 sessions.
1.3 Votre routeur Wi-Fi Voyants d'indication de la puissance du signal 3G/4G 1 voyant allumé : Signal faible 2 voyants allumés : Signal normal 3 voyants allumés : Signal puissant Voyant LED du haut débit mobile Blanc : Connexion 4G établie. Bleu : Connexion 3G établie. Rouge : Aucune connexion au réseau mobile haut débit. Éteint : Aucune carte nano SIM détectée. Voyant réseau étendu (WAN) (Internet) Éteint : Aucune activité de données ou aucune connexion physique.
Bouton de réinitialisation Ce bouton permet de restaurer les paramètres par défaut du routeur. Bouton WPS Maintenez ce bouton enfoncé pour lancer l'assistant WPS. Prise d'alimentation (CC) Insérez l'adaptateur secteur dans ce port puis reliez votre routeur à une source d'alimentation. Fente pour carte nano SIM Installez une carte nano SIM dans ce slot pour établir une connexion internet à un réseau mobile haut débit. Interrupteur d'alimentation Cet interrupteur permet d'allumer ou d'éteindre le routeur.
1.4 Placer le routeur Pour optimiser la transmission du signal Wi-Fi entre votre routeur et les périphériques réseau y étant connectés, veuillez vous assurer des points suivants : • Placez le routeur Wi-Fi dans un emplacement central pour obtenir une couverture Wi-Fi optimale. • Maintenez le routeur Wi-Fi à portée de vue d'une fenêtre ou dans un emplacement dégagé, à l'écart d'obstacles massifs ou en métal, ainsi que de l'exposition directe à la lumière du soleil.
1.5 Insérer une carte nano SIM dans le routeur 4G-AX56 Nano SIM 1. Soulevez le couvercle nano SIM sous le routeur pour révéler la fente pour carte nano SIM. 2. Ouvrez le plateau nano SIM en insérant un trombone ou un outil d'extraction de carte SIM dans l'orifice situé sur le côté du plateau. 3. Placez votre carte nano SIM sur le plateau. 4. Replacez le plateau dans la fente pour carte nano SIM et fermez le couvercle.
2 Prise en main 2.1 Configurer le routeur IMPORTANT ! • Il est recommandé d'utiliser une connexion filaire pour la configuration initiale afin d'éviter des problèmes d'installation causés par l'instabilité du réseau Wi-Fi. • L'identification de l'emplacement de l'antenne-relais la plus proche vous aidera à trouver le meilleur signal. • Le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut sont admin et admin.
• [Connexion Wi-Fi] Connectez-vous au réseau par défaut, dont le nom (SSID) est indiqué à l'arrière du routeur. 4. Lorsque le voyant LED haut débit mobile s'allume, ouvrez la page "router.asus.com" dans votre navigateur. Vous serez automatiquement redirigé vers l'assistant de configuration internet rapide ASUS. Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour terminer la procédure de configuration. 5. Pour une gestion plus simple de votre routeur, vous pouvez installer l'application ASUS Router.
Indication de la LED du 4G-AX56 VOYANT Voyant LED du haut débit mobile Voyant réseau étendu (WAN) (Internet) Alimentation 5 GHz 2,4 GHz Indications Blanc Connecté au réseau mobile haut débit 4G Cyan Connecté au réseau mobile haut débit 3G Rouge Connecté au réseau mobile haut débit Éteint Aucune carte nano SIM détectée Blanc Le réseau haut débit câblé est connecté Rouge Le réseau haut débit câblé est déconnecté Blanc Le routeur 4G-AX56 est sous tension Éteint Le routeur 4G-AX56 est hors t
2.2 Assistant de configuration internet Pour configurer votre routeur à l'aide de l'assistant de configuration internet : 1. Vérifiez que les voyants suivants sont allumés : • • Voyant d'alimentation • Voyant Wi-Fi 2,4 GHz Voyant réseau étendu (WAN) • Voyant Wi-Fi 5 GHz ou haut débit mobile 2. Ouvrez votre navigateur internet (ex : Internet Explorer, Google Chrome, Safari ou Firefox). REMARQUE : Si l'assistant de configuration internet ne s'exécute pas automatiquement, entrez http://router.asus.
5. Si le port réseau étendu (WAN) est connecté, le routeur Wi-Fi détecte automatiquement si votre connexion utilise une IP dynamique ou statique, le protocole PPPoE, PPTP ou L2TP. Vous pouvez obtenir vos informations de connexion auprès de votre FAI (Fournisseur d'accès à Internet). Si vous utilisez une connexion à adresse IP dynamique (DHCP), l'assistant de configuration internet vous redirigera vers l'étape suivante.
Connexion à adresse IP statique 6. Si vous utilisez une connexion 3G/4G, les paramètres de connexion sont automatiquement détectés et appliqués. Si ce n'est pas le cas, réglez ces paramètres manuellement. REMARQUE : Le code PIN peut varier en fonction du fournisseur d'accès.
7. L'état de la connexion internet apparaît à l'écran. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer. Connexion Wi-Fi cellulaire établie Connexion filaire WAN Ethernet établie 8. Passez à l'étape suivante pour configurer les paramètres de connexion Wi-Fi.
9. Attribuez un nom (SSID) au réseau ainsi qu'une clé de sécurité pour votre connexion Wi-Fi 2,4 GHz. Cliquez sur Apply (Appliquer) une fois terminé. 10. Les paramètres de connexion internet et Wi-Fi apparaissent. Cliquez sur Next (Suivant) pour terminer. 11. Les voyants d'indication de la puissance du signal 3G/4G s'allument pour indiquer que la connexion a bien été établie.
3 Configurer les paramètres généraux 3.1 Utiliser la carte du réseau Carte du réseau La carte du réseau vous permet d'avoir une vue d'ensemble du réseau, mais aussi de configurer certains paramètres de sécurité et de gérer les clients du réseau.
3.1.1 Configurer les paramètres de sécurité Wi-Fi Pour protéger votre réseau Wi-Fi contre les accès non autorisés, vous devez configurer les paramètres de sécurité du routeur. Pour configurer les paramètres de sécurité Wi-Fi : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Network Map (Carte du réseau). 2. Dans l'écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l'icône d'état du système .
3. Dans le champ Network Name (SSID) (Nom du réseau (SSID)), spécifiez un nom unique pour votre réseau Wi-Fi. 4. Dans le menu déroulant Authentication Method (Méthode d'authentification), sélectionnez la méthode de chiffrement. Si vous sélectionnez WPA-Personal ou WPA-2 Personal comme méthode de chiffrement, entrez une clé de sécurité appropriée. IMPORTANT ! La norme IEEE 802.11n/ac n'autorise pas l'utilisation du bas débit avec les méthodes de chiffrement WEP ou WPA-TKIP.
3.1.3 Gérer les clients du réseau Pour gérer les clients de votre réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Network Map (Carte du réseau). 2. Dans l'écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l'icône Client Status (États clients) pour afficher les informations relatives aux clients de votre réseau.
3. Dans la liste des clients, cliquez sur l'icône appareil pour afficher le profil détaillé d'un appareil client spécifique.
3.1.4 Surveiller l'état de la connexion internet Pour surveiller l'état de la connexion internet : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Network Map (Carte du réseau). 2. Dans l'écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur pour afficher les informations relatives à la l'icône internet connexion internet. Vous pouvez aussi sélectionner l'icône de pour afficher les informations relatives haut débit mobile au haut débit mobile. 3.
3.2 Réseau invité Un réseau invité permet d'offrir une connexion internet aux utilisateurs temporaires via l'accès à un SSID ou réseau séparé, et restreint l'accès au réseau local privé. Pour créer un réseau invité : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Guest Network (Réseau invité). 2. Sélectionnez la bande de fréquence à utiliser (2,4 GHz ou 5 GHz) pour le réseau invité. 3. Cliquez sur Enable (Activer). 4. Configurez les paramètres invités dans la fenêtre contextuelle 5.
9. Sélectionnez l'option Disable (Désactiver) ou Enable (Activer) du champ Access Intranet (Accès au réseau local). 10. Sélectionnez Disable (Désactiver) ou Enable (Activer) sur l'élément Enable MAC Filter (Activer le filtrage d'adresses MAC) pour votre réseau invité. 11. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer). REMARQUES : • Visitez https://www.asus.com/fr/support/FAQ/1034977/ pour savoir Comment configurer le portail captif. • Visitez https://www.asus.
3.3 AiProtection AiProtection fournit une surveillance en temps réel qui permet de détecter les logiciels malveillants, les logiciels espions et les accès non autorisés. Game IPS filtre également les sites internet et les applications indésirables et vous permet de planifier le temps d'accès à Internet d'un périphérique connecté.
3.3.1 Protection du réseau Protection du réseau évite les risques d'exploitation du réseau et protège le réseau contre les accès non autorisés. Configurer la protection du réseau Pour configurer la protection du réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2. À partir de la page principale AiProtection, cliquez sur Network Protection (Protection du réseau). 3. À partir de l'onglet Network Protection (Protection du réseau), cliquez sur Scan (Analyser).
IMPORTANT ! Les éléments suivis de la marque Yes (Oui) sur la page Router Security Assessment (Évaluation de la sécurité du routeur) sont considérés comme sûrs. Les éléments suivis de la marque No (Non), Weak (Faible) ou Very Weak (Très faible) signifient qu'une faiblesse a été détectée et qu'une configuration différente est recommandée. 4.
Blocage de sites malveillants Cette fonctionnalité restreint l'accès aux sites internet malveillants connus figurant sur une base de données dans le Cloud pour une protection toujours à jour. REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur. Pour activer le blocage des sites malveillants : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2.
3.3.2 Configurer le contrôle parental Le contrôle parental permet de contrôler le temps d'accès à Internet ou de limiter le temps d'accès au réseau d'un client. Pour accéder à la page principale du contrôle parental : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2. À partir de la page principale de AiProtection, cliquez sur l'onglet Parental Controls (Contrôle parental).
2. À partir du panneau Enable Time Scheduling (Activer la planification horaire), cliquez sur ON (OUI). 3. Dans la colonne Client Name (MAC address) (Nom du client (Adresse MAC)), sélectionnez un client ou saisissez son nom dans la liste déroulante. REMARQUE : Vous pouvez aussi saisir l'adresse MAC du client dans la colonne Client Name (MAC address) (Nom du client (Adresse MAC)).
3.4 Gestionnaire de trafic 3.4.1 QoS Cette fonctionnalité permet d'assurer une bande passante suffisante pour les tâches et les applications prioritaires. Pour activer la fonction QoS : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Traffic Manager (Gestionnaire de trafic) > onglet QoS. 2. À partir du panneau Enable QoS (Activer QoS), cliquez sur ON (OUI). 3. Remplissez les champs réservés à la bande passante montante et descendante.
3.4.2 Surveillance du trafic La fonctionnalité de surveillance du trafic vous permet d'évaluer l'usage de la bande passante et la vitesse des connexions internet, du réseau local ou du réseau étendu. Vous pouvez surveiller le trafic du réseau en temps réel ou de manière quotidienne. Le trafic peut aussi être affiché pour les dernières 24 heures.
3.5 Utilisation du service SMS Le service de messagerie SMS est un service de messagerie texte qui vous permet d'envoyer ou de recevoir des messages depuis ou sur votre routeur Wi-Fi. 3.5.1 Envoyer un message Cette fonction vous permet d'envoyer des messages courts à partir de votre routeur Wi-Fi. Pour envoyer un nouveau message SMS : . 1. Cliquez sur le bouton New (Nouveau) 2. Saisissez le numéro de téléphone du destinataire. 3. Rédigez votre message. 4. Cliquez sur Send (Envoyer) pour envoyer le message.
3.5.2 Boîte de réception La boîte de réception vous permet d'afficher les messages SMS reçus enregistrés dans votre appareil. Cliquez sur pour afficher plus d'informations, ou cochez la case de sélection d'un message et cliquez sur pour le supprimer.
4 Configurer les paramètres avancés 4.1 Wi-Fi 4.1.1 General (Général) L'onglet General (Général) vous permet de configurer les paramètres Wi-Fi de base. Pour configurer les paramètres Wi-Fi de base : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet General (Général). 2. Configurez les paramètres Wi-Fi de base pour les bandes de fréquence 2,4 GHz ou 5 GHz. 3.
5. 6. 7. 8. 9. 38 activée, vous devez saisir manuellement le SSID sur l'appareil souhaitant se connecter à votre réseau Wi-Fi. Dans le champ Wireless Mode (Mode Wi-Fi), sélectionnez l'un de ces options de mode Wi-Fi pour déterminer les types de périphériques Wi-Fi pouvant se connecter à votre routeur Wi-Fi • Auto : Les appareils utilisant les normes 802.11ac, 802.11n, 802.11g , 802.11b et 802.11a peuvent se connecter au routeur Wi-Fi. • Legacy (Hérité): Les appareils utilisant les normes 802.
• Open System (Système ouvert) : Cette option n'offre aucune forme de sécurité. • WPA2-Personal / WPA Auto-Personal : Cette option offre une sécurité plus élevée. Ces méthodes de chiffrement se basent sur les protocoles TKIP et/ou AES et doivent être combinées à un mot de passe. Si vous sélectionnez cette option, vous devez saisir la clé WPA pré-partagée (clé réseau). • WPA2 Enterprise / WPA Auto-Enterprise : Cette option offre une sécurité très élevée.
Pour activer et utiliser la fonctionnalité WPS sur votre réseau Wi-Fi : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet WPS. 2. Déplacez l'interrupteur sur ON (OUI) pour activer la fonctionnalité WPS. 3. La norme WPS utilise les bandes de fréquence 2,4 GHz et 5 GHz séparément. 4.
4.1.3 Pontage WDS Le pontage WDS (Wireless Distribution System) permet à votre routeur ASUS de se connecter de manière exclusive à un autre point d'accès Wi-Fi, empêchant d'autres périphériques Wi-Fi ou stations d'établir une connexion au routeur Wi-Fi ASUS. Dans ce scénario d'utilisation, le routeur ASUS peut faire office de répéteur Wi-Fi communiquant avec un autre point d'accès et d'autres clients. Pour configurer un pont Wi-Fi : 1.
2. Sélectionnez une bande de fréquence Wi-Fi. 3. Dans le champ AP Mode (Mode point d'accès), sélectionnez l'une des options suivantes : • AP Only (Point d'accès uniquement): Désactive la fonction WDS (Pontage Wi-Fi). • WDS Only (WDS uniquement): Active le pontage Wi-Fi mais bloque la connexion d'autres périphériques Wi-Fi/clients au routeur. • HYBRID (Hybride): Active le pontage Wi-Fi et autorise la connexion d'autres périphériques Wi-Fi/clients au routeur. 4.
4.1.4 Filtrage d'adresses MAC Le filtrage d'adresses MAC offre un certain contrôle sur les paquets transmis vers une adresse MAC spécifique de votre réseau Wi-Fi. Pour configurer le filtrage d'adresses MAC : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet Wireless MAC Filter (Filtrage d'adresses MAC). 2. Cochez Yes (Oui) dans le champ Enable MAC Filter (Activer le filtrage d'adresses MAC). 3.
4.1.5 Service RADIUS Le service RADIUS (Remote Authentication Dial in User Service) offre un niveau de sécurité additionnel lorsque vous sélectionnez la méthode de chiffrement WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ou Radius with 802.1x. Pour configurer le service RADIUS : 1. Assurez-vous que le mode d'authentification du routeur est bien de type WPA-Auto-Enterprise ou WPA2-Enterprise. REMARQUE : Consultez la section 4.1.
4.1.6 Professional (Professionnel) L'onglet Professionnel offre diverses options de configuration avancées. REMARQUE : Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut de cet onglet. Sur l'écran Professional Settings (Paramètres professionnels), les options de configuration suivantes sont disponibles : • Band (Bande): Sélectionnez une bande de fréquence. • Enable Radio (Activer la radio): Sélectionnez Yes (Oui) pour activer le module radio Wi-Fi, ou No (Non) pour le désactiver.
No (Non) pour ne pas utiliser de programmation horaire. • Date to Enable Radio (weekdays) (Jours d'activation de la radio (semaine)): Permet de spécifier les jours de semaine pour lesquels vous souhaitez activer le module radio Wi-Fi. • Time of Day to Enable Radio (Horaires d'activation de la radio): Permet de spécifier une plage horaire (en semaine) spécifique pour laquelle vous souhaitez activer le module radio Wi-Fi.
• • • • • • permettant de détecter les erreurs lors du transfert de paquets CRC (Cyclic Redundancy Check). Le CRC est une méthode de détection d'erreurs pendant la transmission de données. Sélectionnez Short (Court) pour un réseau disposant d'un trafic élevé, Long si votre réseau Wi-Fi est composé de périphériques Wi-Fi plus anciens ou hérités. Sélectionnez Long si votre réseau sans fil est composé de périphériques Wi-Fi plus anciens ou hérités. AMPDU RTS : En 802.11n ou 802.
4.2 Réseau local (LAN) 4.2.1 IP réseau local (LAN) L'onglet dédié à l'adresse IP du réseau local fait référence à l'adresse IP du routeur Wi-Fi. REMARQUE : Toute modification de l'adresse IP locale influence certains réglages du serveur DHCP. Pour modifier l'adresse IP du réseau local : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > onglet LAN IP (Adresse IP locale). 2.
4.2.2 Serveur DHCP Votre routeur Wi-Fi utilise le protocole DHCP pour affecter automatiquement des adresses IP aux clients du réseau. Vous pouvez néanmoins spécifier une plage d'adresses IP et le délai du bail. Pour configurer le serveur DHCP : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > onglet DHCP Server (Serveur DHCP). 2. Dans le champ Enable the DHCP Server (Activer le serveur DHCP), cochez Yes (Oui). 3.
5. Dans le champ IP Pool Ending Address (Adresse de fin de plage IP), entrez l'adresse IP de fin. 6. Dans le champ Lease Time (Délai du bail), spécifiez le délai d'expiration (en secondes) du bail des adresses IP. Lorsque ce délai est atteint, le serveur DHCP renouvellera les adresses IP affectées. REMARQUES : • Il est recommandé d'utiliser un format d'adresse IP de type 192.168.1.xxx (où xxx correspond à une valeur numérique comprise entre 2 et 254) lors de la saisie d'une plage d'adresses IP.
4.2.3 Routage Si votre réseau est composé de plus d'un routeur Wi-Fi, vous pouvez configurer un tableau de routage permettant de partager le même service internet. REMARQUE : Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres de routage par défaut, sauf si vous possédez les connaissances suffisantes pour le faire. Pour configurer le tableau de routage : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > onglet Route (Routage). 2.
4.2.4 Télévision sur IP Le routeur Wi-Fi prend en charge la connexion à un service de télévision sur IP. L'onglet IPTV (Télévision sur IP) offre divers paramètres nécessaires à la configuration des protocoles IPTV, VoIP, multi-diffusion et UDP. Contactez votre fournisseur d'accès internet pour plus de détails sur ce service. 4.2.5 Switch Control (Contrôle de commutation) Le contrôle de commutation permet de configurer l'accélération NAT et les trames Jumbo de sorte à améliorer les performances du réseau.
4.3 Réseau étendu (WAN) 4.3.1 Connexion internet L'écran Internet Connection (Connexion internet) vous permet de configurer les paramètres de divers types de connexions au réseau étendu. 4.3.1.1 Réseau étendu (WAN) Pour configurer les paramètres de connexion au réseau étendu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > onglet Internet Connection (Connexion internet). 2. Configurez les paramètres listés ci-dessous.
Une fois connectés au réseau, les périphériques peuvent être contrôlés à distance pour la prise en charge d'applications P2P, les jeux vidéo, les visioconférences et les serveurs Web ou proxy. Contrairement à la redirection de port, qui implique la configuration manuelle des ports, le protocole UPnP configure automatiquement le routeur de sorte que ce dernier accepte les connexions entrantes avant de rediriger les requêtes vers un client spécifique du réseau local.
4.3.1.2 Réseau cellulaire mobile Le routeur intègre un module 3G/4G permettant d'utiliser une connexion cellulaire pour accéder à Internet. Pour configurer les paramètres de connexion au réseau cellulaire : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > onglet Internet Connection (Connexion Internet), sélectionnez l'option Mobile Broadband (Réseau mobile haut débit) du champ WAN Interface (Interface WAN). 2.
2) PDP Type (Type de PDP) : Le routeur Wi-Fi prend en charge les protocoles PDP suivants : PPP, IPv4, IPv6 et IPv6 to IPv4. 3) LTE Band (Bande LTE) : Ce champ vous permet de sélectionner la bande LTE. 4) Roaming (Itinérance) : Permet d'utiliser les connexions en itinérance lors de déplacements à l'étranger. Activez cette fonction pour vous permettre d'accéder au réseau local. • Cliquez sur Scan (Rechercher) pour afficher la liste des réseaux cellulaires disponibles.
• • Data Usage Alert (Alerte d'utilisation des données): Définissez l'utilisation de bande passante internet maximale à laquelle une alerte est envoyée. Dès que votre utilisation d'Internet atteint cette limite, l'accès à Internet est bloqué. Envoyer une notification par SMS: Activez cette fonction pour recevoir une notification par SMS une fois que la limite maximale d'utilisation d'Internet est atteinte. 6.
7. Configuration du code PIN PIN Code (Code PIN): Entrez le code PIN de votre carte SIM. • Le code PIN par défaut peut varier en fonction de l'opérateur. Si votre FAI a désactivé la vérification du code PIN par défaut, vous pouvez ignorer ce paramètre. • Si votre FAI a activé la vérification du code PIN par défaut, vous verrez l'icône d'état de verrouillage SIM dans la zone des icônes d'état et vous devrez saisir le code PIN.
État de la connexion cellulaire à haut débit Pour obtenir les informations de connexion cellulaire à haut débit : 1. Cliquez sur pour plus de détails. 2. Le menu Mobile Connection Status (État de la connexion cellulaire) offre des informations détaillées sur l'état de la connexion cellulaire à haut débit.
4.3.2 Protocole IPv6 (Paramètres internet) Ce routeur Wi-Fi est compatible avec le protocole d'adressage IPv6, un protocole disposant d'un espace d'adressage bien plus important que l'IPv4. Cette norme n'étant pas encore largement utilisée, contactez votre FAI pour en confirmer sa prise en charge. Contactez votre FAI si votre connexion Internet est compatible IPv6. Pour configurer le protocole IPv6 : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > IPv6. 2.
4.3.3 Dual WAN (Double WAN) Votre routeur ASUS prend en charge la fonctionnalité double WAN. Vous pouvez configurer cette fonctionnalité dans l'un des modes suivants : • Fail Over (Basculement) : Sélectionnez ce mode pour utiliser le réseau étendu (WAN) secondaire comme connexion réseau de secours. • Load Balance Mode (Mode équilibrage de charge) : Sélectionnez ce mode afin de permettre l'utilisation simultanée de deux connexions WAN, pour une bande passante et une fiabilité améliorées.
• Surveillance réseau 1) Requête DNS: Sélectionnez cette option si vous souhaitez résoudre périodiquement le FQDN cible (nom de domaine pleinement qualifié). 2) Ping: Sélectionnez cette option si vous souhaitez envoyer périodiquement une requête ping au domaine ou à l'adresse IP cible. Si un problème de connexion internet se produit en raison d'un problème de bail DHCP (tel que l'expiration de l'adresse IP), vous pouvez activer la requête DNS ou le ping pour résoudre le problème.
4.3.4 Déclenchement de port Le déclenchement de port permet d'ouvrir un port entrant prédéterminé pendant une période limitée lorsqu'un client du réseau local établit une connexion sortante vers un port spécifique. Le déclenchement de port est utilisé dans les cas suivants : • Plus d'un client local requiert la redirection d'un port d'une même application à un moment différent. • Une application nécessite des ports entrants spécifiques dissemblables des ports sortants.
• Trigger Port (Port de déclenchement): Entrez le port à déclencher. • Protocol (Protocole): Sélectionnez le protocole TCP ou UDP. • Incoming Port (Port entrant): Spécifiez le port entrant recevant les données en provenance d'Internet. • Protocol (Protocole): Sélectionnez le protocole TCP ou UDP. 5. Cliquez sur le bouton pour ajouter les informations à la liste. Cliquez sur pour supprimer une entrée de la liste. 6. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
4.3.5 Serveur virtuel et redirection de port La redirection de port est une méthode permettant de diriger le trafic internet vers un port ou une plage de ports spécifique(s), et ensuite vers un ou plusieurs clients du réseau local. L'utilisation de la redirection de port sur le routeur autorise des ordinateurs extérieurs à un réseau d'accéder à des services répartis sur plusieurs ordinateurs de ce réseau.
3. Dans le champ Famous Server List (Liste de serveurs), spécifiez le type de service auquel vous souhaitez accéder. 4. Dans le champ Famous Game List (Liste de jeux), sélectionnez l'une des options disponibles. Ce menu déroulant liste une liste de jeux et de services de jeu en ligne. 5. Dans le tableau Port Forwarding List (Liste des ports à rediriger), spécifiez les informations suivantes : • Service Name (Nom du service): Spécifiez le nom du service.
6. Cliquez sur pour ajouter les informations à la liste. Cliquez sur pour supprimer une entrée de la liste. 7. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer). Pour vérifier que la redirection de port a bien été configurée : • Vérifiez que votre serveur ou que l'application est configuré(e) et prêt(e) à être utilisé(e). • Un client en dehors du réseau local mais ayant accès à Internet (ou “Client internet”) est nécessaire. Ce client ne doit pas être connecté au routeur ASUS.
4.3.6 Zone démilitarisée La zone démilitarisée (ou DMZ en anglais) est un sous-réseau exposant un client à Internet pour lui permettre de recevoir tous les paquets entrants acheminés sur le réseau local. Le trafic en provenance d'Internet est normalement rejeté et acheminé vers un client spécifique si la redirection ou le déclenchement de port a été configuré sur le réseau. En configuration à zone démilitarisée, un client réseau reçoit tous les paquets entrants.
4.3.7 Service DDNS La configuration d'un serveur DDNS (DNS dynamique) vous permet d'accéder au routeur en dehors de votre réseau par le biais du service DDNS d'ASUS ou d'une société tierce. Pour configurer le service DDNS : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > onglet DDNS. 2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
4.3.8 NAT Passthrough La fonction NAT Passthrough permet à une connexion VPN (réseau privé virtuel), d'être acheminée vers les clients du réseau par le biais du routeur. Les fonctionnalités PPTP Passthrough, L2TP Passthrough, IPsec Passthrough et RTSP Passthrough sont activées par défaut. Pour activer ou désactiver la fonction NAT Passthrough : 1. Allez dans Advanced Settings (Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > onglet NAT Passthrough. 2. Sélectionnez Enable (Activer) ou Disable (Désactiver). 3.
4.4 IPv6 (Protocole IPv6) Ce routeur Wi-Fi est compatible avec le protocole d'adressage IPv6, un protocole disposant d'un espace d'adressage bien plus important que l'IPv4. Cette norme n'étant pas encore largement utilisée, contactez votre FAI pour en confirmer sa prise en charge. Contactez votre FAI si votre connexion Internet est compatible IPv6. Pour configurer le protocole IPv6 : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > IPv6. 2.
4.5 Serveur VPN La connexion à un serveur VPN (Virtual Private Network) offre un moyen de communication sécurisé sur un ordinateur ou réseau distant par le biais d'un réseau public tel qu'Internet. REMARQUE : Avant de configurer une connexion VPN, l'adresse IP ou le nom de domaine d'un serveur VPN sont nécessaires. Pour configurer l'accès à un serveur VPN : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > VPN Server (Serveur VPN). 2.
4.6 Pare-feu Le routeur Wi-Fi peut faire office de pare-feu matériel sur votre réseau. REMARQUE : Le pare-feu est activé par défaut sur votre routeur. 4.6.1 General (Général) Pour configurer les paramètres de base du pare-feu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet General (Général). 2. Dans le champ Enable Firewall (Activer le pare-feu), cochez Yes (Oui). 3.
Pour configurer le filtrage d'URL : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet URL Filter (Filtrage d'URL). 2. Dans le champ Enable URL Filter (Activer le filtrage d'URL), cochez Enabled (Activer). 3. Entrez une adresse URL et cliquez sur le bouton . 4. Cliquez sur Apply (Appliquer). 4.6.3 Filtrage de mots-clés Vous pouvez bloquer l'accès à des sites internet contenant certains mots clés.
4.6.4 Filtrage de services réseau Le filtrage de services réseau permet de bloquer l'échange de paquets entre le réseau local (LAN) et le réseau étendu (WAN), et de restreindre l'accès des clients à certains services internet (ex : Telnet ou FTP). Pour configurer le filtrage de services réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet Network Services Filter (Filtrage de services réseau). 2.
4.7 Administration 4.7.1 Mode de fonctionnement Le routeur Wi-Fi dispose de plusieurs modes de fonctionnement offrant une plus grande flexibilité d'utilisation, selon vos besoins. Pour définir le mode de fonctionnement du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > onglet Operation Mode (Mode de fonctionnement). 2.
4.7.2 System (Système) L'onglet System (Système) permet de configurer certains paramètres système du routeur Wi-Fi.
Pour configurer les paramètres système du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > onglet System (Système). 2. Configurez les paramètres listés ci-dessous : • Change the router login password (Modification des identifiants de connexion du routeur): Cette zone vous permet de modifier le nom d'utilisateur et le mot de passe d'accès à l'interface de gestion du routeur Wi-Fi.
4.7.3 Mise à jour du firmware REMARQUE : Téléchargez la dernière version du firmware sur le site internet d'ASUS : http://www.asus.com Pour mettre à niveau le firmware du routeur ou du modem 4G : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > onglet Firmware Upgrade (Mise à jour du firmware). 2.
4.7.4 Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres Pour restaurer/sauvegarder/transférer les paramètres de configuration du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > Restore/Save/ Upload Setting (Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres). 2. Sélectionnez une tâche : • Pour restaurer la configuration d'usine du routeur, cliquez sur Restore (Restaurer) puis sur OK lorsque le message de confirmation apparaît.
4.8 Journal système Journal système Le journal système contient les activités du réseau enregistrées par le routeur. REMARQUE : Le journal système est réinitialisé à chaque extinction ou redémarrage du routeur. Pour afficher le journal système : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > System Log (Journal système). 2.
4.9 Liste des fonctions prises en charge Le routeur Wi-Fi prend en charge les connexions filaires et cellulaires au réseau étendu (WAN) en modes basculement et restauration. Le réseau cellulaire mobile est utilisé pour l'accès internet et comme connexion de secours. Les réseaux locaux (LAN), étendus (WAN) et VPN ainsi que le pare-feu prennent en charge différentes fonctions telles que listées dans le tableau ci-dessous. Consultez le tableau de comparaison ci-dessous.
Applications Serveur VPN Serveur FTP V V V V V (2) V (2) REMARQUES : V (1) : La connexion internet via un réseau cellulaire à haut débit possède un menu de configuration distinct V (2) : De manière générale, le fournisseur de service internet assigne une adresse IP privée au réseau cellulaire à haut débit et pouvant causer l'échec du service au réseau étendu.
5 Utilitaires REMARQUE : Téléchargez et installez les utilitaires pour votre routeur sur le site officiel ASUS: https://www.asus.com/fr/support/Download-Center/ 5.1 Device Discovery (Détection d'appareils) Détection d'appareils est un utilitaire Wi-Fi ASUS qui détecte les routeurs Wi-Fi ASUS et permet de les configurer facilement. Windows: Mac OS: REMARQUE : Lorsque le routeur fonctionne en mode point d'accès, cet utilitaire est nécessaire pour obtenir l'adresse IP du routeur.
5.2 Firmware Restoration (Restauration du firmware) Restauration du firmware est un utilitaire qui recherche automatiquement les routeurs Wi-Fi ASUS dont la mise à jour du firmware a échouée, puis restaure ou charge le firmware que vous avez spécifié. Cela télécharge le firmware que vous avez choisi. Le processus prend de 3 à 4 minutes. Windows: Mac OS: IMPORTANT ! Placez le routeur en mode de secours avant de lancer l'utilitaire Restauration du firmware.
Pour basculer le routeur en mode de secours et utiliser l'utilitaire Restauration du firmware : 1. Débranchez la source d'alimentation de votre routeur Wi-Fi. 2. Maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière du routeur et rebranchez l'adaptateur secteur au routeur. Relâchez le bouton de réinitialisation une fois que le voyant d'alimentation en façade se met à clignoter lentement pour indiquer que le routeur est en mode de secours. 3.
6 Dépannage Ce chapitre offre des solutions aux problèmes pouvant survenir lors de l'utilisation de votre routeur. Si vous rencontrez un problème non traité dans ce chapitre, rendez-vous sur le site d'assistance d'ASUS sur : https://www.asus.com/fr/support pour plus d'informations sur votre produit et obtenir les coordonnées du service technique d'ASUS. 6.1 Dépannage de base Si votre routeur ne fonctionne pas correctement, essayez les solutions de dépannage de base suivantes. Mettez à jour le firmware.
Réinitialisez votre réseau dans l'ordre suivant : 1. Éteignez le modem. 2. Débranchez la prise d'alimentation du modem. 3. Éteignez le routeur et les ordinateurs connectés. 4. Branchez la prise d'alimentation du modem. 5. Allumez le modem et patientez environ 2 minutes. 6. Allumez le routeur et patientez environ 2 minutes. 7. Allumez vos ordinateurs. Vérifiez que les câbles réseau Ethernet sont correctement branchés.
6.2 Foire aux questions (FAQ) Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur • • • Si vous utilisez une connexion filaire, vérifiez le câble Ethernet et l'état des différents voyants lumineux tel qu'expliqué dans la section précédente. Assurez-vous d'utiliser les bons identifiants de connexion. Le nom d'utilisateur/mot de passe par défaut est “admin”. Vérifiez également que la touche de verrouillage des majuscules n'a pas été activée.
Le client ne peut pas établir de connexion Wi-Fi avec le routeur. REMARQUE : Si vous rencontrez des problèmes de connexion au réseau 5 GHz, assurez-vous que votre appareil soit compatible avec cette bande de fréquence. • • • • • 90 Hors de portée : • Rapprochez le routeur du client. • Si disponibles, essayez d'ajuster l'angle des antennes du routeur. Pour plus de détails, consultez la section 1.4 Placer votre routeur. Serveur DHCP désactivé : 1. Ouvrez l'interface de gestion du routeur.
Internet n'est pas accessible. • • • • • Vérifiez que votre routeur peut se connecter à l'adresse IP du réseau étendu (WAN) de votre FAI. Pour ce faire, dans l'interface de gestion du routeur, allez dans General (Général) > Network Map (Carte du réseau) et vérifiez l'état de la connexion internet. Si votre routeur ne peut pas se connecter à Internet, essayez de réinitialiser le réseau comme décrit à la sous-section Réinitialisez votre réseau dans l'ordre suivant sous Dépannage de base.
• • Si le problème persiste : • Vérifiez que la bande de fréquence utilisée est prise en charge par votre opérateur de téléphonie mobile. • Placez le routeur Wi-Fi à proximité d'une fenêtre pour garantir une bonne réception du signal 3G/4G. Vérifiez que le déclenchement de port, la redirection de port et les services DDNS et DMZ ne fonctionnent pas. La plupart des FAI fournissent une adresse IP privée à un appareil haut débit mobile.
Restauration des paramètres par défaut du routeur ? Allez dans Administration > onglet Restore/Save/Upload Setting (Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres) et cliquez sur Restore (Restaurer). Les éléments suivants sont les paramètres par défaut du routeur : Nom d'utilisateur : admin Mot de passe : admin Adresse IP du routeur : 192.168.1.1 / router.asus.com Paramètres Wi-Fi : SSID: ASUS_XX • REMARQUE : XX correspond aux deux derniers chiffres de l'adresse MAC 2,4 GHz.
Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur Avant de configurer votre routeur Wi-Fi, suivez les instructions suivantes pour votre ordinateur hôte et les autres clients du réseau. A. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé. Windows® 1. Cliquez sur Start (Démarrer) > Internet Explorer pour ouvrir le navigateur. 2. Cliquez sur Tools (Outils) > Internet options (Options internet) > onglet Connections (Connexions) > LAN settings (Paramètres réseau). 3.
Sous MAC OS 1. Dans votre navigateur Safari, cliquez sur Safari > Preferences (Préférences) > Advanced (Avancées) > Change Settings (Modifier les réglages) 2. Dans la liste des protocoles, décochez les options FTP Proxy (Proxy FTP) et Web Proxy (HTTP) (Proxy web sécurisé (HTTP)). 3. Cliquez sur Apply Now (Appliquer maintenant) une fois terminé. REMARQUE : Consultez le fichier d'aide de votre navigateur internet pour plus de détails sur la désactivation du serveur proxy. B.
2. Cliquez sur Properties (Propriétés) pour afficher la fenêtre des propriétés réseau. 3. Sélectionnez Internet Protocol Version 4 (TCP/ IPv4) (Protocole internet version 4 (TCP/IPv4)) ou Internet Protocol Version 6 (TCP/IPv6) (Protocole internet version 6 (TCP/IPv6)), puis cliquez sur Properties (Propriétés). 4. Pour obtenir une adresse IP IPv4, cochez l'option Obtain an IP address automatically (Obtenir une adresse IP automatiquement).
Sous MAC OS 1. Cliquez sur l'icône Apple située en haut à gauche de votre écran. 2. Cliquez sur System Preferences (Préférences Système) > Network (Réseau) > Configure... (Configurer...) 3. Dans l'onglet TCP/IP, sélectionnez Using DHCP (Via DHCP) dans le menu déroulant Configure IPv4 (Configurer IPv4). 4. Cliquez sur Apply Now (Appliquer maintenant) une fois terminé.
Annexes GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information.
pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have.
a “work based on the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term “modification”.) Each licensee is addressed as “you”. Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope.
print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.
machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.
of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded.
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
Service et assistance Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/support.