Super Cafetera De 24 Tazas Manual de instrucciones ACU-024, ACU-024B, ACU-024R, ACU-024S, 6974912, 6974911 ACU-024, ACU-024B, ACU-024R, ACU-024S, 6974912, 6974911 Instruction Manual 24-Cup Coffee Urn
Felicidades en su compra de esta Urna Cafetera de de 24 tazas. Seguramente será uno de los aparatos más versátiles y útiles en su cocina moderna o en su oficina. Sírvase leer todas las instrucciones cuidadosamente antes de usar la cafetera por primera vez. © 2004 Aroma Housewares Company. All rights reserved. Aroma Housewares Co. 6469 Flanders Drive San Diego, CA 92121 U.S.A. 1-800-276-6286 www.aromaco.com Published By: Publicado por: Aroma Housewares Co. 6469 Flanders Drive San Diego, CA 92121 U.S.A.
6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 1 IMPORTANT SAFEGUARDS 5. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 4. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. No toque superficies calientes. Utilice para ello los mangos o las perillas. No abra la tapa cuando la urna cafetera esté en proceso de calentamiento, puesto que el agua hirviendo puede salpicarlo y causarle quemaduras serias.
INSTRUCCIONES PARA USAR EL CABLE CORTO 1. Se proporciona un cable eléctrico corto con el propósito de reducir el riesgo de tropezarse o enredarse con un cable más largo. 2. Hay cables de extensión más largos disponibles y deben ser usados con sumo cuidado. 3. Si se usa un cable de extensión más largo: a. La clasificación eléctrica marcada en el cable de extensión debe ser por lo menos igual que la clasificación eléctrica del aparato.. b.
INSTRUCCIONES PARA PONER A TIERRA 3 Instrucciones para poner a tierra (Usuarios de Canadá solamente) Este aparato electrodoméstico debe estar puesto a tierra mientras se usa para proteger al usuario contra un choque eléctrico. El aparato viene equipado con un cable de 3 conductores y una clavija de puesto a tierra de 3 espigas de contacto para entrar al receptáculo correcto de puesto a tierra. El aparato tiene una clavija como se muestra en el dibujo A.
IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES 4 1 2 8 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 6 5 4 7 9 8 1 10 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Tapa giratoria Abertura para colocar el agua Ventana grande Mango de fácil sujeción Luz que indica Tanque de vidrio desmontable Surtidor que no gotea Charola desmontable para detener la taza 9. Botón de Encendido (Power) 10.
Before first use: HOW TO USE 5 1. Read all the instructions and important safeguards. 2. Remove all packaging materials; make sure all your items are received in good condition. 3. Wash all the accessories with warm soapy water using a sponge or dishcloth. 4. Rinse thoroughly to remove soapy residue. 5. Wipe body clean with a damp cloth. Do not use abrasive cleaners or scouring pads. Do not immerse the appliance, cord and plug in water at any time.
CÓMO LIMPIAR EL APARATO Siempre apague y desconecte la cafetera y déjela enfriar completamente antes de limpiarla. Recomendamos que limpie periódicamente la parte interior de la urna cafetera para obtener un café de óptimo sabor y para el buen funcionamiento del aparato . 1. Quite el tanque de vidrio de la base empujando los botones laterales. 2. Quite la "tapa con dispositivo de cierre" de la urna cafetera. 3. Quite todo el filtro . Quite la tapa del filtro. 4. Lave el filtro con agua tibia y jabón.
7 GARANTÍA LIMITADA Aroma Housewares Company garantiza que este producto esté libre de defectos de fabricación y en los materiales durante un período de un año de la fecha comprobable de compra dendro de Los Estados Unidos. Within this warranty period, Aroma Housewares Company will repair or replace, at its option, defective parts at no charge, provided the product is returned, freight prepaid with proof of purchase and U.S. $8.00 for shipping and handling charges payable to Aroma Housewares Company.