welcoming allen + roth® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. • sophisticated • inspiring ITEM #0810108 SEMI-FLUSHMOUNT CEILING FIXTURE MODEL #B10106 Français p. 10 Español p. 19 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. – 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. – 5 p.m., EST, Friday.
PACKAGE CONTENTS B A K M D L E F C I H J G PART A B C D E F G DESCRIPTION Canopy Mounting Bracket Shade Decorative Ring Socket Assembly Threaded Pipe Finial QTY. 1 1 1 1 1 1 1 PART H I J K L M 2 DESCRIPTION Nylon Washer (preassembled) Metal Washer (preassembled) Hex Nut (preassembled) Arm (preassembled) Thumbscrew Center Column (preassembled) QTY.
HARDWARE CONTENTS AA Wire Connector Qty: 3 BB Short Machine Screw Qty: 2 CC DD Threaded Knob Qty: 2 Long Machine Screw Qty: 2 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. • • • • • WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Raise decorative ring (D) to arms (K) and secure with thumbscrews (L). 1 K L D 2. Screw socket assembly (E) onto the center column (M). Screw threaded pipe (F) onto socket assembly (E). 2 M E F 3. Orient the mounting bracket (B) so the raised center portion protrudes into the outlet box (not included). Insert long machine screws (DD) through mounting bracket (B) so they protrude outward. Connect the mounting bracket (B) to the outlet box with short machine screws (BB).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Wire connection guide: Ground wire: • For installation in the United States: Wrap ground wire from outlet box around ground screw on mounting bracket (B) no less than 2 in. from wire end. Tighten ground screw. If fixture is supplied with a ground wire, connect to outlet ground wire with a wire connector (AA). • For installation in Canada: If fixture is supplied with ground wire, wrap ground wire around ground screw on mounting bracket (B). Tighten ground screw.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6. Insert bulb (not included) into socket found on socket assembly (E). Use 40-watt max. medium-base incandescent bulb or a CFL/LED equivalent. 6 E 7. Raise shade (C), nylon washer (H), and metal washer (I) over threaded pipe (F) and secure with hex nut (J).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 8. Screw finial (G) onto threaded pipe (F). 8 F G CARE AND MAINTENANCE • Always be certain that electric current is turned off before cleaning this item. • Use a soft, moist cloth with mild non-abrasive soap to clean fixture. Never use glass cleaner on fixture, as it will damage the metal finish. • All glass shades may be washed in a towel-lined sink with warm water and mild soap. Do not wash shades in an automatic dishwasher.
WARRANTY The Distributor warrants that its products will be free from defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase by the Original Purchaser. To replace a product that has a warranted defect, the Original Purchaser shall return any allegedly defective parts or products to the authorized Distributor the product was purchased from with PROOF OF PURCHASE, Original Purchaser’s name and return address and a description of the claimed product defect.
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. – 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. – 5 p.m., EST, Friday.
welcoming • sophisticated allen + roth ® est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. • inspiring ARTICLE #0810108 PLAFONNIER MODÈLE #B10106 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
CONTENU DE L’EMBALLAGE B A K M D L E F C I H J G PIÈCE A B C D E F G DESCRIPTION Couvercle Support de fixation Abat-jour Anneau décoratif Ensemble de douille Tube fileté Embout QTÉ 1 1 1 1 1 1 1 PIÈCE H I J K L M 11 DESCRIPTION Rondelle en nylon (préassemblé) Rondelle en métal (préassemblé) Écrou hexagonal (préassemblé) Bras (préassemblé) Vis de serrage Colonne centrale (préassemblé) QTÉ 1 1 1 3 3 1
QUINCAILLERIE INCLUSE AA Capuchon de connexion Qté : 3 BB Vis à métaux courte Qté : 2 CC DD Bouton fileté Qté : 2 Vis à métaux longue Qté : 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide avant d’assembler, d’utiliser ou d’installer ce produit. AVERTISSEMENT • IMPORTANT : Coupez l’électricité avant TOUTE manipulation.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 1. Installez l’anneau décoratif (D) sur les bras (K) et fixez-le en place à l’aide des vis de serrage (L). 1 K L D 2. Vissez l’ensemble de douille (E) à la colonne centrale (M). Vissez le tube fileté (F) à l’ensemble de douille (E). 2 M E F 3. Orientez le support de fixation (B) de façon à ce que la partie centrale surélevée sorte du côté de la boîte de sortie (non incluse).
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 4. Guide pour la connexion des fils : 4 Fil de mise à la terre : • Pour une installation aux États-Unis : Enroulez le fil de mise à la terre de la boîte de sortie autour de la vis de mise à la terre du support de fixation (B), à au moins 5,08 cm de l’extrémité du fil. Serrez la vis de mise à la terre. Si le luminaire est muni d’un fil de mise à la terre, raccordez-le au fil de mise à la terre de la boîte de sortie à l’aide d’un capuchon de connexion (AA).
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 6. Vissez l’ampoule (non incluse) dans la douille (E). Utilisez une ampoule à incandescence à culot moyen d’un maximum de 40 watts ou une ampoule fluocompacte ou à DEL équivalente.. 6 E 7. Placez l’abat-jour (C), la rondelle en nylon (H) et la rondelle en métal (I) sur le tube fileté (F) et fixez le tout à l’aide de l’écrou hexagonal (J).
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 8. Vissez l’embout (G) sur le tube fileté (F). 8 F G ENTRETIEN • Vérifiez toujours que le courant est coupé avant de nettoyer le luminaire. • Utilisez un linge doux et humide ainsi qu’un savon non abrasif. N’utilisez jamais de nettoyant pour vitres; vous risqueriez d’endommager le fini métallique du luminaire. • Tous les abat-jour en verre peuvent être nettoyés dans un évier couvert de serviettes, à l’aide d’eau tiède et de savon doux.
GARANTIE Le distributeur garantit ses articles contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat par l’acheteur initial.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
welcoming • sophisticated allen + roth® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. • inspiring ARTÍCULO #0810108 LÁMPARA DE TECHO SEMI EMPOTRADA MODELO #B10106 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
CONTENIDO DEL PAQUETE B A K M D L E F C I H J G PIEZA A B C D E F G DESCRIPCIÓN Base Soporte de montaje Pantalla Anneau décoratif Ensemble de douille Tubería roscada Remate CANT 1 1 1 1 1 1 1 PIEZA DESCRIPCIÓN CANT H Arandela de nailon (preensamblado) 1 I Arandela metálica (preensamblado) 1 J Tuerca hexagonal (preensamblado) 1 K 3 Brazo (preensamblado) L 3 Tornillo de ajuste manual M 1 Columna central (preensamblado) 20
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) AA Conector de cables Cant.: 3 BB Tornillo para metales cortos Cant.: 2 DD CC Perilla roscada Cant.: 2 Tornillos para metales largos Cant.: 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. • • • • • ADVERTENCIA IMPORTANTE: NUNCA intente hacer trabajos sin desconectar el suministro eléctrico. Coloque el interruptor de alimentación principal en la posición “OFF” (APAGADO).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Eleve la rosca decorativa (D) a los brazos (K) y asegúrela con tornillos de ajuste manual (L). 1 K L D 2. Atornille el ensamblaje del tomacorrientes (E) a la columna central (M). Atornille la tubería roscada (F) en el ensamblaje del tomacorrientes (E). 2 M E F 3. Dirija el soporte de montaje (B) para que la parte central elevada se interne en la caja de salida (no incluida).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4. Guía de conexión de conductores: CONDUCTOR DE DE PUESTA A TIERRA DE LA LÁMPARA DE AA COBRE CONDUCTOR DE DESNUDO ALIMENTACIÓN O VERDE 4 Cable con conexión a tierra: • Para la instalación en los Estados Unidos: Envuelva el cable con conexión a tierra de la caja de salida alrededor del tornillo de tierra en el soporte de montaje (B) a no menos de 2 pulg. (5,08 cm) del extremo del cable. Apriete el tornillo de tierra.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 6. Inserte la bombilla (no incluida) en el tomacorrientes (E). Utilice una bombilla incandescente de casquillo medio máx. 40 vatios, o un equivalente de CFL/LED. 6 E 7. Eleve la pantalla (C), la arandela de nailon (H) y la arandela metálica (I) sobre la tubería roscada (F) y asegúrelas con la tuerca hexagonal (J).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 8. Atornille el remate (G) a la tubería roscada (F). 8 F G CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Siempre asegúrese de que la corriente eléctrica esté desconectada antes de limpiar. • Utilice un paño húmedo suave y jabón suave no abrasivo para limpiar la lámpara. Nunca utilice un limpiador para vidrio en la lámpara, porque éste dañará el acabado metálico. • Las pantallas de vidrio se pueden lavar dentro de un lavabo recubierto con toallas usando agua tibia y jabón suave.
GARANTÍA El distribuidor garantiza que sus productos no presentará defectos de fabricación en el material o la mano de obra durante un período de un (1) año desde la fecha de su compra original.
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a jueves, de 8 a.m. a 6 p.m. hora estándar del Este y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.