Operation Manual

Nehmen Sie bitte zur Kenntnis, dass Ihre Betriebsbefugnis für dieses Gerät durch Änderungen oder
Modikationen des Gerätes ohne ausdrückliche Zustimmung von der für die Einhaltung zuständigen Seite
ungültig werden kann.
Wenn die Lebensdauer des Produkts an das
Ende kommt, lassen Sie bitte möglichst alle
Komponenten recyceln. Batterien und Akkus
dürfen nicht mit Hausmüll zusammen entsorgt
werden! Bitte entsorgen Sie sie an einer
Recyclingstelle.
Zusammen leisten wir einen wertvollen Beitrag
zum Schutz unserer Umwelt.
Herzlich willkommen!
Lieber Benutzer, vielen Dank für den Kauf dieses Produkts.
In die Entwicklung dieses Geräts wurde viel Zeit und Mühe investiert, und wir hoffen, es
wird Ihnen viele Jahre störungsfreien Betrieb und Freude schenken.
Sicherheitshinweise:
1. StellenSiedasGerätaufeinerebenenOberächeauf.DasGerätkanndurcheinenStoß
oder Herunterfallen auf den Boden beschädigt werden.
2. SchützenSiedasGerätvorFeuchtigkeit.DasGerätkannbeschädigtwerden,wenn
Feuchtigkeit bzw. Flüssigkeit ins Innere eindringt.
3. DerBildschirm(LCD-Bildschirm)diesesProduktsbestehtausGlasundkanndurch
übermäßigeGewaltodereinenscharfenGegenstandbeschädigtwerden.
4. DrückenSieniemalsdenLCD-Bildschirm.Erkanndadurchbeschädigtwerden.Wenn
Flüssigkristall ausläuft, reinigen Sie alles bitte sofort mit Seife und Wasser.
5. DasProduktunterstütztdasEinsteckeneinerSpeicherkarteimeingeschaltetenZustand.
DennochempfehlenwirIhnendasProduktauszuschalten,bevorSieIhreSpeicherkarte
einstecken/entfernen.DamitschützenSieIhreSpeicherkartebzw.andereGeräte.
6. Verwenden Sie immer das vom Hersteller mitgelieferte Netzteil, um die Sicherheit sowie die
Anzeigeleistung sicherzustellen.
7. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Bildschirm reinigen. Wischen Sie den Bildschirm
mit einem leicht angefeuchteten, weichen Tuch. Verwenden Sie niemals Alkohol, Benzin oder
sonstige chemische Mittel.
8. Um einen normalen Betrieb dieses Produkts sicherzustellen und Unfälle zu vermeiden,
verwenden bzw. lagern Sie das Produkt nicht unter folgenden Bedingungen: zu hohe oder
zu niedrige Temperatur; hohe Feuchtigkeit oder langfristige Sonneneinstrahlung; starke
Erschütterungen.
9. DasGerätkannsichwährenddesBetriebseinbisschenerwärmen.Dasistnormal.
10.NachdemHerstellerdesFarb-LCD-BildschirmsisteinPixelfehleranteilvon0,01%zulässig.
Wir bedanken uns für Ihre Einsicht.
11. Sowohl das Produkt als auch das Benutzerhandbuch kann ohne Ankündigung verbessert
oder ergänzt werden.
FCC Compliance Statement:
ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules.Operationissubjectedtothefollowingtwo
conditions:(1)thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustaccept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywithlimitsforaClassBdigitaldevice,
pursuanttoPart15oftheFCCrules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonable
protection against harmful interference in residential installations. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorientorrelocatethereceivingantenna.
-Movetheequipmentawayfromthereceiver.
-Plugtheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiveris
connected.
-Consultthedealeroranexperiencedradio/televisiontechnicianforadditionalsuggestions.
DE