SCD71810S0 ET Kasutusjuhend LV Lietošanas instrukcija LT Naudojimo instrukcija ES Manual de instrucciones 2 20 38 56
www.aeg.com SISUKORD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 KÄITUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 IGAPÄEVANE KASUTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 VIHJEID JA NÄPUNÄITEID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EESTI 1. 3 OHUTUSJUHISED Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget kasutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited ja hoiatused, hoolikalt lä‐ bi, enne kui paigaldate masina ja kasuta‐ te seda esimest korda. Et vältida asja‐ tuid vigu ja õnnetusi, on tähtis tagada, et kõik seadet kasutavad inimesed tunnek‐ sid põhjalikult selle käitamist ja ohutus‐ seadiseid.
www.aeg.com Toitejuhtme pikendamine on kee‐ latud. 2. Veenduge, et toitepistik ei ole seadme tagakülje poolt muljutud ega kahjustatud. Muljutud või kah‐ justatud toitepistik võib üle kuume‐ neda ja põhjustada tulekahju. 3. Tagage juurdepääs seadme toite‐ pistikule. 4. Ärge eemaldage pistikut juhtmest tõmbamise teel. 5. Kui toitepesa logiseb, siis ärge toi‐ tepistikut sisestage. Elektrilöögivõi tuleoht! 6. Seadet ei tohi kasutada ilma sise‐ valgusti katteta (kui see on ette nähtud). See seade on raske.
EESTI • Käesolev toode tuleb teenindusse viia volitatud teeninduskeskussesse ja ka‐ sutada tohib ainult originaal varuosi. 1.7 Keskkonnakaitse Käesolev seade ei sisalda osoo‐ nikihti kahjustada võivaid gaase ei selle külmutussüsteemis ega isolatsioonimaterjalides. Seadet ei tohi likvideerida koos muu ol‐ 5 meprügiga. Isolatsioonivaht sisal‐ dab kergestisüttivaid gaase: sea‐ de tuleb utiliseerida vastavalt ko‐ haldatavatele määrustele, mille saate oma kohalikust omavalitsu‐ sest.
www.aeg.com See funktsioon lülitub 52 tunni pärast au‐ tomaatselt välja. 3. IGAPÄEVANE KASUTAMINE 3.1 Sisemuse puhastamine Enne seadme esmakordset kasutamist, peske seadme sisemus ja kõik lisatarvi‐ kud leige vee ja neutraalse seebiga ee‐ maldamaks uutele toodetele omast lõh‐ na ja kuivatage seade hoolikalt. Ärge kasutage pesuvahendeid ja abrasiivseid pulbreid, kuna need kahjustavad sisepindu. 3.
EESTI 7 3.6 Liigutatavad riiulid Külmiku seintel on mitu riiulituge, mis võimaldavad riiuleid paigaldada nii, nagu teile meeldib. 3.7 Ukse riiulite paigutamine Erineva suurusega toiduainete säilitami‐ seks saab ukseriiuleid paigutada erine‐ vatele kõrgustele. 3.8 Liugsahtli paigutamine Liugsahtlit saab paigutada eri kõrgustele. Selleks võite teha järgmist: 1. tõstke riiulit koos liugsahtliga üles‐ poole, ukse küljes olevatest hoidiku‐ test välja; 2.
www.aeg.com Liha (iga tüüpi): mähkige polüteenkotti‐ desse ja asetage klaasist riiulile köögivil‐ jasahtli kohal. Turvalisuse huvides säilitage sel viisil ai‐ nult üks või kaks päeva. Keedetud toiduained, külmad road jne: tuleks knni katta ja võib asetada mista‐ hes riiulile. Puu- ja köögivili: need tuleb korralikult puhastada ja asetada kaasasole‐ va(te)sse spetsiaalse(te)sse saht‐ li(te)sse.
EESTI Ärge tõmmake, liigutage ega vi‐ gastage kapis olevaid torusid ja/ või juhtmeid. Ärge kunagi kasutage pesuai‐ neid, abrasiivseid pulbreid, tuge‐ valt lõhnastatud puhastustooteid või vahapolituure sisemuses pu‐ hastamiseks, sest see rikub pin‐ du ja jätab kappi tugeva lõhna. Puhastage seadme tagaküljel asuv kon‐ densaator (must võrestik) ja kompressor harjaga. See parandab seadme jõudlust ja vähendab elektritarbimist. 9 Olge ettevaatlik, et mitte vigasta‐ da jahutussüsteemi.
www.aeg.com • ühendage seade vooluvõrgust lahti; • võtke kogu toit välja; • sulatage (kui see on ette nähtud) ja puhastage seade ning kõik tarvikud; • jätke uks/uksed irvakile, et hoida ära ebameeldiva lõhna tekkimist. Kui kapp jäetakse sisse, tuleb paluda kellelgi seda aeg-ajalt kontrollida, et sees olev toit voolukatkestuse korral ei rikneks. 6. MIDA TEHA, KUI... ETTEVAATUST Enne probleemide lahendamist eemaldage toitejuhe vooluvõr‐ gust.
EESTI Probleem Võimalik põhjus Lahendus Vesi voolab mööda külmutuskapi tagapa‐ neeli. Automaatse sulatamis‐ protsessi ajal sulab taga‐ paneelil olev härmatis. See on õige. 11 Vesi voolab külmutus‐ Vee väljavooluava on um‐ Puhastage vee väljavoo‐ kappi. mistunud. luava. Toiduained takistavad vee voolamist veekogu‐ misnõusse. Temperatuur sead‐ mes on liiga madal/ kõrge. Veenduge, et toiduained ei ole vastu tagapaneeli. Temperatuuriregulaator ei Valige kõrgem/madalam ole õigesti seadistatud.
www.aeg.com Seadme uks avaneb paremale. Kui soo‐ vite, et uks avaneks vasakule, siis toimi‐ ge enne seadme paigaldamist järgmiselt: • Keerake ülemine tihvt lahti ja võtke see välja. • Tõstke ülemine uks eest. • Eemaldage vahepuks. • Keerake lahti keskmine hing. • Eemaldage alumine uks. • Keerake alumine tihvt lahti ja võtke see välja. Vastasküljel: • Keerake lahti alumine tihvt. • Paigaldage alumine uks. • Pinguldage keskmine hing. • Paigaldage vahepuks. • Paigaldage ülemine uks.
EESTI 13 7.4 Ventilatsiooninõuded 5 cm Seadme taga tuleb tagada piisav õhu‐ ringlus. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.5 Seadme paigaldamine Toimige järgmiselt: ETTEVAATUST Veenduge, et toitejuhet saab va‐ balt liigutada. Vajadusel lõigake sobivas pikkuses lii‐ miga tihendiriba ja kinnitage see jooni‐ sel kujutatud viisil seadme külge.
www.aeg.com 2 Paigutage seade paigaldusnišši. Lükake seadet noolega näidatud suu‐ nas (1), kuni ülemine vahe kate puutub vastu köögimööblit. Lükake seadet noolega näidatud suu‐ nas (2) vastu uksehinge vastasküljel asuvat kappi. 1 Kohandage seadme asendit nišis. Jälgige, et seadme ja kapi esiserva va‐ hele jääb 44 mm vaba ruumi. Alumise hinge kate (leiate tarvikute ko‐ tist) tagab seadme ja köögimööbli va‐ helise õige vahekauguse. Jälgige, et seadme ja kapi vahele jääb 4 mm vaba ruumi. Avage uks.
EESTI 15 Eemaldage hinge kattelt õige osa (E). Parempoolse hinge puhul eemaldage osa DX, vasakpoolse hinge puhul osa SX. Kinnitage katted (C, D) hoidikutele ja hingeavaustele. Paigaldage ventilatsioonivõre (B). Kinnitage hingedele hingekatted (E). C D E E B G H Ühendage seade köögimööbli külgsei‐ naseina külge järgmiselt: 1. Keerake osa (G) kruvid lahti ja lü‐ kake osa (G) köögimööbli külgsei‐ na vastu. 2. Keerake osa (G) kruvid uuesti kin‐ ni. 3. Kinnitage osa (H) osa (G) külge.
www.aeg.com Eemaldage osad (Ha), (Hb), (Hc) ja (Hd). Paigaldage osa (Ha) köögimööbli ukse siseküljele. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Lükake osa (Hc) osale (Ha). Ha Hc Avage seadme uks ja köögimööbli uks 90-kraadise nurga all. Asetage väike kandiline detail (Hb) ju‐ hikusse (Ha). Pange seadme uks ja köögimööbliuks kokku ja märgistage avauste kohad.
EESTI 17 Eemaldage kinnitused ja märgistage ukse välisservast 8 mm kaugusele koht, kuhu kinnitatakse nael (K). 8 mm K Ha Asetage väike kandiline detail uuesti kohale ja kinnitage siis juuresolevate kruvide abil. Seadke köögimööbli uks ja seadme uks kohakuti osa Hb abil. Hb Vajutage osa (Hd) osale (Hb). Lõpuks kontrollige kõik üle, veendu‐ maks, et: • Kõik kruvid on kinni keeratud. • Kinnitusriba on tihedalt vastu kappi. • Uks avaneb ja sulgub õigesti. Hb Hd 8.
www.aeg.
EESTI 9. TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1780 mm Laius 560 mm Sügavus 550 mm Temperatuuri tõusu aeg 22 h Elektripinge 230-240 V Sagedus 50 Hz Täiendavad tehnilised andmed on kirjas andmesildil, mis asub seadme vasakul siseküljel, ja energiasildil. 10. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse.
www.aeg.com SATURS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LIETOŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IZMANTOŠANA IKDIENĀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LATVIEŠU 1. 21 DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Jūsu drošības un ierīces pareizas lieto‐ šanas dēļ pirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un iepazīstieties ar visiem tajā ietvertajiem padomiem un brīdināju‐ miem. Lai nepieļautu nelaimes gadījumu iespējamību un nepareizu ierīces darbī‐ bu, ir svarīgi, lai visi šīs ierīces lietotāji rūpīgi iepazītos ar lietošanas un drošības norādījumiem.
www.aeg.com BRĪDINĀJUMS Lai nepieļautu bīstamību, elektri‐ skās sastāvdaļas, piemēram, strāvas kabeli, kontaktdakšu vai kompresoru, drīkst nomainīt tikai sertificēts servisa pārstāvis vai kvalificēts apkopes speciālists. Nepagariniet strāvas kabeli. Pārbaudiet, vai ierīces aizmugurē‐ jā daļa nevar saspiest vai sabojāt strāvas kabeļa kontaktspraudni. Saspiests vai bojāts kontakt‐ spraudnis var pārkarst un izraisīt ugunsgrēku. 3. Pārbaudiet, vai varat piekļūt ierī‐ ces strāvas kabeļa kontaktspraud‐ nim.
LATVIEŠU • Pieslēdziet ierīci tikai dzeramā ūdens piegādes avotam (ja ir paredzēts ūdens pieslēgums). 1.6 Apkope • Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis vai cita zinoša per‐ sona. • Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontu drīkst veikt tikai pilnvarota klientu ap‐ kalpošanas centra darbinieki. Remon‐ tam jāizmanto tikai oriģinālas rezerves daļas. 23 vielu, kas var negatīvi ietekmēt ozona slāni. Šo ierīci nedrīkst iz‐ mest kopā ar citiem mājsaimnie‐ cības atkritumiem.
www.aeg.com • ledusskapī uzglabāto produktu daudz‐ uma; • ierīces atrašanās vieta. Funkciju Fast Freeze var deaktivizēt, vēl‐ reiz nospiežot Fast Freeze taustiņu. Fast Freeze indikators nodzisīs. 2.4 Fast Freeze funkcija Funkciju Fast Freeze var aktivizēt, no‐ spiežot Fast Freeze taustiņu. Izgaismosies LED, kas atbilstFast Free‐ ze simbola indikatoram. Šī funkcija automātiski izslēdzas pēc 52 stundām. 3. IZMANTOŠANA IKDIENĀ 3.
LATVIEŠU ppiemēroti trauciņi. Piepildiet šo trauci‐ ņus ar ūdeni un ievietojiet saldētavā. 25 Lai izņemtu trauciņus no saldēta‐ vas, neizmantojiet metāliskus priekšmetus. 3.6 Izņemami plaukti Ledusskapja iekšējās sienas ir aprīkotas ar balstiem, kas paredzēti plauktu ērtākai izvietošanai. 3.7 Ledusskapja durvju plauktu novietošana Lai uzglabātu dažāda lieluma produktus iesaiņojumā, durvju plauktus var novietot dažādā augstumā. 3.8 Atvilktnes novietošana Atvilktni var novietot dažādos augstum‐ os.
www.aeg.com 4.3 Ieteikumi par saldēšanu Noderīgi ieteikumi: Visa veida gaļa: iesaiņojiet polietilēna maisiņos un novietojiet uz stikla plaukta virs dārzeņu atvilktnes. Drošības apsvērumu dēļ uzglabājiet pro‐ duktus šādā veidā tikai vienu vai divas dienas. Pagatavoti ēdieni, aukstie ēdieni, u.c.: tos jāpārklāj un var novietot jebkurā plauktā. Augļi un dārzeņi: tie rūpīgi jānotīra un jā‐ novieto dārzeņu atvilktnē (ēs).
LATVIEŠU Neraujiet, nepārvietojiet vai ne‐ sabojājiet ledusskapja caurules un/vai kabeļus. Lai tīrītu ledusskapi, neizmanto‐ jiet mazgāšanas līdzekļus, abra‐ zīvus pulverus, tīrīšanas līdzekļus ar augstu aromatizācijas pakāpi vai vasku, jo tas var sabojāt virs‐ mas un radīt stipru aromātu. Tīriet ierīces aizmugurē esošo konden‐ satoru (melnās restes) un kompresoru ar suku. Šī darbība uzlabos ierīces veikt‐ spēju un samazinās elektroenerģijas pa‐ tēriņu. 27 Nesabojājiet atdzesēšanas sistē‐ mu.
www.aeg.com 5.4 Ledusskapja ilgstoša neizmantošana Ja ierīce netiek ilgstoši lietota, veiciet šā‐ dus piesardzības pasākumus: • atvienojiet ierīci no elektrotīkla; • izņemiet visus produktus; • atkausējiet (ja paredzēts) un iztīriet ie‐ rīci un notīriet visus piederumus • atstājiet durtiņas pusvirus, lai nepie‐ ļautu nepatīkama aromāta veidoša‐ nos.
LATVIEŠU Problēma 29 Iespējamie iemesli Risinājumi Produktu temperatūra ir pārāk augsta. Pirms ievietošanas ļaujiet produktiem atdzist līdz ista‐ bas temperatūrai. Telpas temperatūra ir pā‐ rāk augsta. Samaziniet telpas tempe‐ ratūru. Pa ledusskapja aiz‐ mugures sienu plūst ūdens. Automātiskās atkausēša‐ nas laikā, izkusušā ledus ūdens plūst pa aizmugu‐ res sienu. Tas ir normāli. Ūdens notek ledus‐ skapī. Ūdens notece ir aizsērē‐ jusi. Iztīriet ūdens noteci.
www.aeg.com metri atbilst mājas elektrotīkla parame‐ triem. Ierīce jābūt sazemētai. Lai nodrošinātu zemējumu, strāvas kabeļa kontakt‐ spraudnis ir aprīkots ar papildu kontaktu. Ja mājas elektrotīkla kontaktligzda nav iezemēta, iepriekš sazinoties ar kvalificē‐ tu speciālistu, pievienojiet ierīcei atseviš‐ ķu, spēkā esošiem noteikumiem atbilsto‐ šu zemējumu. Ražotājs neuzņemsies atbildību par se‐ kām, kas būs radušās, neievērojot ie‐ priekš minētos norādījumus.
LATVIEŠU 31 7.4 Ventilācijas prasības 5 cm Nodrošiniet ierīces aizmugurē piemērotu ventilāciju. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.5 Ierīces uzstādīšana Veiciet šādus pasākumus: UZMANĪBU Pārliecinieties, lai kabelis būtu brīvi kustināms. Ja nepieciešams, nogrieziet blīvlenti un pielīmējiet to ierīcei, kā parādīts attēlā.
www.aeg.com 2 Ievietojiet ierīci iebūvēšanai paredzētā izgriezumā mēbelē. Bīdiet ierīci bultiņas (1) virzienā, līdz augšējās atveres pārsegs atduras pret virtuves skapi. Bīdiet ierīci bultiņas (2) virzienā pret skapi eņģu pretējā pusē. 1 Pielāgojiet ierīci iebūvēšanai paredzētā izgriezumā mēbelē. Pārliecinieties, lai attālums starp ierīci un skapīša priekšējo malu būtu 44 mm. Apakšējās eņģes apvalks (piederumu maisā) nodrošina pareizu attālumu starp ierīci un virtuves mēbeli.
LATVIEŠU 33 Noņemiet vajadzīgo daļu no eņģes ap‐ valka (E). Pārliecinieties, ka noņemat DX daļu labajai eņģei, SX pretējai eņ‐ ģei. Piestipriniet apvalkus (C,D) pie kronš‐ teiniem un eņģu atverēm. Uzstādiet ventilācijas restes (B). Piestipriniet eņģu apvalkus (E) pie eņ‐ ģēm. C D E E B G H Novietojiet ierīci stateniski pie virtuves mēbeļu sānu sienas: 1. Palaidiet vaļīgāk detaļas (G) skrū‐ ves un pārvietojiet detaļu (G) līdz skapīša sānu sienai. 2. Pievelciet atkal detaļas (G) skrū‐ ves. 3.
www.aeg.com Atvienojiet detaļas (Ha), (Hb), (Hc) un (Hd). Uzstādiet daļu (Ha) virtuves mēbeļu iekšpusē. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Uzbīdiet detaļu (Hc) uz detaļas (Ha). Ha Hc Atveriet ierīces durvis un virtuves ska‐ pīša durvis 90° leņķī. Ievietojiet nelielo taisnstūra elementu (Hb) vadotnē (Ha). Savienojiet ierīces un virtuves skapīša durvis un iezīmējiet atverēm paredzē‐ tās vietas.
LATVIEŠU 35 Noņemiet kronšteinus un iezīmējiet 8 mm attālumu no durvju ārējās malas, kur jāuzstāda skrūve (K). 8 mm K Ha Novietojiet vēlreiz nelielo taisnstūra elementu uz vadotnes un nostipriniet to ar komplektācijā esošajām skrūvēm. Pielāgojot daļu (Hb), izlīdziniet skapja durvis ar ierīces durvīm. Hb Iespiediet detaļu (Hd) detaļā (Hb). Pārbaudiet vēlreiz, lai pārliecinātos, vai: • Visas skrūves ir pievilktas. • Blīvējuma sloksne ir cieši piestiprinā‐ ta pie korpusa.
www.aeg.
LATVIEŠU 9. TEHNISKIE DATI Iebūvēšanai paredzētās nišas izmēri Augstums 1780 mm Platums 560 mm Dziļums 550 mm Uzglabāšanas ilgums elektroenerģijas piegā‐ des pārtraukuma gadīju‐ mā 22 st. Spriegums 230–240 V Frekvence 50 Hz Tehniskā informācija atrodas ledusskap‐ ja iekšpusē, kreisajā pusē uz datu plāks‐ nītes. 10. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbol . Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošos konteineros to otrreizējai pārstrādei.
www.aeg.com TURINYS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VEIKIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KASDIENIS NAUDOJIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LIETUVIŲ 1. 39 SAUGOS INSTRUKCIJA Savo saugumui ir taisyklingam naudoji‐ mui užtikrinti, prieš įrengdami prietaisą ir prieš naudodami jį pirmą kartą, atidžiai perskaitykite šį naudotojo vadovą, jame pateiktus patarimus ir perspėjimus. Sie‐ kiant išvengti apmaudžių klaidų ir nelai‐ mingų atsitikimų, itin svarbu, kad visi šio prietaiso naudotojai gerai žinotų prietai‐ so veikimo ir saugos savybes. Išsaugoki‐ te šį vadovą.
www.aeg.com ĮSPĖJIMAS Kad išvengtumėte pavojų, visus elektros komponentus (elektros laidą, kištuką, kompresorių) turi keisti tik įgaliotoji techninės prie‐ žiūros įmonė arba kvalifikuotas techninės priežiūros darbuotojas. Draudžiama ilginti elektros maitini‐ mo laidą. 2. Pasirūpinkite, kad prietaiso galinė dalis nesulaužytų ar kitaip nepa‐ žeistų elektros kištuko. Sulaužytas arba kitaip pažeistas elektros kiš‐ tukas gali perkaisti ir sukelti gais‐ rą. 3.
LIETUVIŲ kas negalėtų paliesti arba užkabinti šiltų dalių (kompresoriaus, kondensa‐ toriaus) ir nusideginti. • Prietaisą draudžiama statyti arti radia‐ torių ir viryklių. • Patikrinkite, ar po įrengimo elektros laido kištukas yra pasiekiamas. • Prijunkite tik prie geriamojo vandens įvado (jeigu numatytas vandens prijun‐ gimas). 1.6 Techninė priežiūra • Visus elektros prijungimo darbus turi atlikti kvalifikuotas elektrikas arba kompetentingas specialistas.
www.aeg.com Tačiau konkretų nustatymą derėtų išrink‐ ti atsižvelgiant į tai, kad temperatūra prietaiso viduje priklauso nuo šių veiks‐ nių: • patalpos temperatūros; • durelių atidarymo dažnumo; • laikomo maisto kiekio; • prietaiso vietos. 2.4 Funkcija Fast Freeze Užsidegs LED, atitinkantis simbolio Fast Freeze indikatorių. Funkciją Fast Freeze galite išjungti, dar kartą paspausdami mygtuką Fast Free‐ ze. Užges Fast Freeze indikatorius. Ši funkcija automatiškai nustoja veikti po 52 valandų.
LIETUVIŲ mus iš šaldyklės: tačiau jų gaminimas užtruks ilgiau. 3.5 Ledo kubelių gamyba 43 lus pripildykite vandeniu ir juos sudėkite į šaldyklės skyrių. Dėklų iš šaldyklės netraukite naudodami metalinius daiktus. Šiame prietaise yra vienas arba keli dė‐ klai ledo kubeliams gaminti. Šiuos dėk‐ 3.6 Perkeliamos lentynos Šaldytuvo sienelėse yra įrengtos atra‐ mos, todėl lentynas galima įstatyti į nori‐ mas vietas. 3.
www.aeg.com 4.2 Šviežių maisto produktų šaldymo patarimai Norėdami, kad šaldytuvas gerai vektų: • nelaikykite jame šiltų maisto produktų arba garuojančių skysčių • maisto produktus uždenkite arba įvy‐ niokite, ypač jei jie pasižymi stipriu kvapu • maisto produktus išdėstykite taip, kad aplink juos galėtų laisvai cirkuliuoti oras 4.3 Šaldymo patarimai Naudingi patarimai: Mėsa (visų rūšių) : įvyniokite į polietileno maišelius ir dėkite ant stiklinės lentynos virš daržovių stalčiaus.
LIETUVIŲ 45 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA ATSARGIAI Prieš atlikdami techninę priežiū‐ rą, ištraukite prietaiso kištuką. Šio prietaiso aušinamajame įtai‐ se yra angliavandenilio; todėl šį įtaisą techniškai prižiūrėti ir užpil‐ dyti leidžiama tik įgaliotiems tech‐ nikams. 5.1 Reguliarus valymas Prietaisą būtina reguliariai valyti: • Vidinius paviršius ir priedus valykite šilto vandens ir neutralaus muilo tirpa‐ lu.
www.aeg.com Šerkšno šalinimo procedūra 1. Išjunkite prietaisą. 2. Išimkite laikomus maisto produktus, suvyniokite juos į kelis laikraščio sluoksnius ir padėkite vėsioje vieto‐ je. 3. 4. 5. 6. ATSARGIAI Nelieskite užšaldytų maisto pro‐ duktų drėgnomis rankomis. Ran‐ kos gali prišalti prie maisto pro‐ duktų. Duris palikite atviras. Norėdami pagreitinti atitirpdymą, į šaldiklio kamerą įdėkite puodą su šiltu vandeniu. Taip pat išimki‐ te atitirpinimo metu atlūžusius le‐ do gabalus.
LIETUVIŲ 47 Problema Galima priežastis Sprendimas Prietaisas neveikia. Kištukas blogai įkištas į elektros lizdą. Maitinimo laido kištuką į maitinimo tinklo lizdą įkiški‐ te tinkamai. Prietaisas yra išjungtas. Įjunkite prietaisą. Prietaisui netiekiamas maitinimas. Maitinimo tin‐ klo lizde nėra įtampos. Įjunkite į maitinimo tinklo lizdą kitą elektros prietaisą. Kreipkitės į kvalifikuotą elektriką. Apšvietimo įtaisas ne‐ Apšvietimo įtaisas veikia veikia. budėjimo režimu.
www.aeg.com 7. ĮRENGIMAS ĮSPĖJIMAS Savo asmens saugumui ir tinka‐ mam prietaiso veikimui užtikrinti, prieš įrengdami prietaisą, per‐ skaitykite skyrių „Saugos infor‐ macija“. 7.
LIETUVIŲ • Atsukite ir išimkite apatinį kaištį. Priešingoje pusėje: • Prisukite apatinįjį kaištį. • Uždėkite apatines dureles. • Prisukite vidurinį lankstą. • Įdėkite tarpiklį. • Sumontuokite viršutines dureles. • Prisukite viršutinįjį kaištį. 7.4 Reikalavimai ventiliacijai 5 cm Už prietaiso turi būti pakankamas oro srautas. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.5 Prietaiso įrengimas Atlikite toliau nurodytus veiksmus ATSARGIAI Patikrinkite, ar maitinimo laidas gali laisvai judėti.
www.aeg.com 2 Įrenkite prietaisą nišoje. Pastumkite prietaisą rodyklės (1) kryp‐ timi, kol viršutinis dangtis prisispaus prie virtuvės baldų. Pastumkite prietaisą rodyklės (2) kryp‐ timi link spintelės, esančios priešingoje lankstų pusėje. 1 Pareguliuokite prietaisą nišoje. Atstumas tarp šaldytuvo ir spintelės priekio turi būti 44 mm. Apatinis lanksto dangtelis (priedų mai‐ šelyje) užtikrina, kad tarpas tarp virtu‐ vės baldų ir prietaiso būtų tinkamas.
LIETUVIŲ 51 Nuo lanksto dangtelio (E) nuimkite tin‐ kamą dalį. Jei lankstas yra dešinėje pusėje, būtinai išimkite dalį DX, jei lankstas kairėje pusėje – dalį SX. Prie ąselių ir lanksto angų pritvirtinkite dangtelius (C, D). Sumontuokite ventiliacijos angų grote‐ les (B). Ant lanksto uždėkite lanksto dangtelius (E). C D E E B G H Prietaiso jungimas šonu prie virtuvės baldo šono 1. Atsukite (G) dalies varžtus ir pa‐ stumkite (G) dalį iki baldo šoninės sienelės. 2. Vėl priveržkite (G) dalies varžtus.
www.aeg.com Atskirkite dalis (Ha), (Hb), (Hc) ir (Hd). Ant virtuvės baldo durelių vidinės pu‐ sės sumontuokite dalį (Ha). ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Dalį (Hc) užstumkite ant dalies (Ha). Ha Hc Prietaiso ir virtuvės baldo dureles at‐ verkite 90° kampu. Mažą keturkampę dalį (Hb) įkiškite į kreipiklį (Ha). Prietaiso ir baldo dureles sudėkite kar‐ tu ir pažymėkite angas.
LIETUVIŲ 53 Išimkite laikiklius ir pažymėkite 8 mm atstumą nuo durelių išorinio krašto, kur bus vinis (K). 8 mm K Ha Mažą keturkampę detalę vėl uždėkite ant kreipiklio ir ją pritvirtinkite pristaty‐ tais varžtais. Reguliuodami dalį (Hb), sulyginkite vir‐ tuvės baldo ir prietaiso dureles. Hb Dalį (Hd) užspauskite ant dalies (Hb). Baigdami patikrinkite, ar: • visi varžtai priveržti; • prie spintelės tvirtai pritvirtinta san‐ darinimo juosta; • durelės tinkamai atsidaro ir užsidaro. Hb Hd 8.
www.aeg.
LIETUVIŲ 9. TECHNINIAI DUOMENYS Prietaiso įrengimo angos matmenys Aukštis 1780 mm Plotis 560 mm Gylis 550 mm Kilimo laikas 22 val. Įtampa 230–240 V Dažnis 50 Hz Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje, kuri yra prietaiso viduje, kairėje pusėje, ir energijos plokštelėje. 10. APLINKOSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta.
www.aeg.com ÍNDICE DE MATERIAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USO DIARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESPAÑOL 1. 57 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las características de seguridad.
www.aeg.com do alguno. Cualquier daño en el cable de alimentación puede provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica. ADVERTENCIA Los componentes eléctricos (cable de alimentación, enchufe, compresor) debe sustituirlos un técnico autorizado o personal de reparaciones profesional a fin de evitar riesgos. • El cable de alimentación no se debe prolongar. 2. Compruebe que la parte posterior del aparato no aplaste ni dañe el enchufe.
ESPAÑOL • El aparato debe contar con circulación de aire adecuada alrededor, ya que de lo contrario se produce recalentamiento. Para conseguir una ventilación suficiente, siga las instrucciones correspondientes a la instalación. • Siempre que sea posible, la parte posterior del producto debe estar contra una pared, para evitar que se toquen las partes calientes (compresor, condensador) y se produzcan quemaduras. • El aparato no debe colocarse cerca de radiadores ni de hornillas de cocina.
www.aeg.com En el primer toque del botón, el ajuste actual LED sigue parpadeando. Cada vez que se toca el botón, la temperatura ajustada se mueve 1 posición hacia la derecha. El LED correspondiente parpadea un momento. Toque el botón de ajuste hasta que se seleccione la temperatura deseada. El ajuste se fija ajuste más frío: +2°C ajuste más alto: +8°C Lo más idóneo es ajustar la temperatura en una posición intermedia.
ESPAÑOL En caso de producirse una descongelación accidental, por ejemplo, por un corte del suministro eléctrico, si la interrupción ha durado más que el valor indicado en la tabla de características técnicas bajo la especificación "periodo de tiempo en descongelación", los alimentos descongelados deberán consumirse cuanto antes o cocinarse de inmediato, y luego volverse a congelar (después de que se hayan enfriado). 3.
www.aeg.com 4. CONSEJOS ÚTILES 4.1 Consejos para ahorrar energía • No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más tiempo del estrictamente necesario. • Si la temperatura ambiente es elevada, la temperatura del aparato se ha ajustado en los valores más altos y está totalmente lleno, el compresor podría funcionar de manera continua, provocando la formación de escarcha o hielo en el evaporador.
ESPAÑOL 4.
www.aeg.com 5.2 Descongelación del frigorífico La escarcha se elimina automáticamente del evaporador del frigorífico cada vez que se detiene el compresor, durante el funcionamiento normal. El agua de la descongelación se descarga a través de un orificio hacia un recipiente especial situado en la parte posterior del aparato, sobre el motor compresor, donde se evapora.
ESPAÑOL • extraiga todos los alimentos; • descongele (si así está previsto) y limpie el aparato y todos sus accesorios. • deje la puerta(s) entreabierta para prevenir olores desagradables. 65 Si va a mantener el armario en marcha, solicite a alguien que lo inspeccione de vez en cuando para evitar que los alimentos se echen a perder en caso de un corte de energía. 6. QUÉ HACER SI… PRECAUCIÓN Desenchufe el aparato antes de solucionar cualquier problema.
www.aeg.com Problema Posible causa Solución La temperatura ambiente es demasiado alta. Reduzca la temperatura ambiente. El agua fluye por la placa posterior del frigorífico. Durante el proceso de Es correcto. descongelación automática, el hielo se descongela en la placa posterior. El agua fluye al interior del frigorífico. La salida de agua está obstruida. Limpie la salida de agua. Los alimentos impiden Asegúrese de que los alique el agua fluya al colec- mentos no están en contor.
ESPAÑOL El aparato debe tener conexión a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suministra con un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivienda carece de conexión a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, después de consultar a un electricista profesional. El fabricante rechaza toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas. 67 Este aparato es conforme con las directivas de la CEE. 7.
www.aeg.com 7.4 Requisitos de ventilación 5 cm El aire debe poder circular libremente por la parte posterior del aparato. min. 200 cm2 min. 200 cm2 Ejecute los pasos siguientes: 7.5 Instalación del aparato PRECAUCIÓN Compruebe que el cable de alimentación de red pueda moverse con facilidad. Si es necesario, corte la cinta selladora adhesiva y péguela al aparato como se muestra en la figura.
ESPAÑOL 2 69 Instale el aparato en el hueco. Empuje el aparato en el sentido de la flecha (1) hasta que la cubierta de la separación superior haga tope contra el mueble de cocina. Empuje el aparato en el sentido de la flecha (2) contra el mueble en el lado opuesto de la bisagra. 1 Ajuste el aparato en el hueco. Asegúrese de que haya una distancia de 44 mm entre el aparato y el borde delantero del mueble.
www.aeg.com Retire la parte correcta de la tapa de la bisagra (E). No olvide extraer la pieza DX, en el caso de la bisagra derecha, y la pieza SX en el caso contrario. Fije las tapas (C, D) a las lengüetas y a los orificios de la bisagra. Instale la rejilla de ventilación (B). Fije las tapas (E) a la bisagra. C D E E B G H Conecte el aparato lateralmente con la puerta del mueble de cocina: 1. Afloje los tornillos de la pieza (G) y desplace la pieza (G) hasta la puerta del mueble. 2.
ESPAÑOL 71 Desconecte las piezas (Ha), (Hb), (Hc) y (Hd). Instale la pieza (Ha) en el lado interno del mueble de cocina. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Empuje la pieza (Hc) contra la pieza (Ha). Ha Hc Abra la puerta del aparato y la puerta del mueble de cocina en un ángulo de 90°. Introduzca el cuadrado pequeño (Hb) en la guía (Ha). Coloque juntas la puerta del aparato y la puerta del mueble de cocina y marque los orificios.
www.aeg.com Quite los soportes y ponga una marca a una distancia de 8 mm desde el borde exterior de la puerta en la que se debe colocar el clavo (K). 8 mm K Ha Vuelva a colocar el cuadrado pequeño en la guía y fíjelo con los tornillos suministrados. Alinee las puertas del mueble de cocina y del aparato mediante el ajuste de la pieza (Hb). Hb Presione la pieza (Hd) contra la pieza (Hb). Finalmente, compruebe que: • Todos los tornillos están apretados.
ESPAÑOL SSS RRR ! HISSS! OK BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! UB B! CLICK! BRRR! CRACK! IC CL 73 K! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK!
www.aeg.com 9. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1780 mm Anchura 560 mm Profundidad 550 mm Tiempo de estabilización 22 h Voltaje 230-240 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en la placa de características, situada en el lado interior izquierdo del aparato, y en la etiqueta de consumo energético. 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje.
ESPAÑOL 75
222368251-A-162013 www.aeg.