S60360KG1 S80360KG S80400KG NL Gebruiksaanwijzing DE Benutzerinformation 2 18
www.aeg.com INHOUD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 BEDIENINGSPANEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 HET EERSTE GEBRUIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 DAGELIJKS GEBRUIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NEDERLANDS 1. 3 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN In het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het van belang dat u, alvorens het apparaat te installeren en in gebruik te nemen, deze gebruiksaanwijzing, inclusief de tips en waarschuwingen, grondig doorleest. Om onnodige vergissingen en ongevallen te voorkomen is het belangrijk ervoor te zorgen dat alle mensen die het apparaat gebruiken, volledig bekend zijn met de werking ervan en de veiligheidsvoorzieningen.
www.aeg.com – de ruimte waar het apparaat zich bevindt grondig ventileren • Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te brengen in de specificaties of dit product op enigerlei wijze te modificeren. Een beschadigd netsnoer kan kortsluiting, brand en/of een elektrische schok veroorzaken. WAARSCHUWING! Alle elektrische onderdelen (netsnoer, stekker, compressor) mogen om gevaar te voorkomen uitsluitend worden vervangen door een erkende onderhoudsdienst of gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
NEDERLANDS • • • • • • paraat gekocht heeft. Gooi in dat geval de verpakking niet weg. Wij adviseren u om 4 uur te wachten voordat u het apparaat aansluit, dan kan de olie terugvloeien in de compressor. Rond het apparaat dient adequate luchtcirculatie te zijn, anders kan dit tot oververhitting leiden. Om voldoende ventilatie te verkrijgen de instructies met betrekking tot de installatie opvolgen.
www.aeg.com 11 Temperatuurregeling vriezer, +- toets 12 Vriezertemperatuur-indicator 13 Temperatuurregeling vriezer, --toets 14 Resettoets alarm 15 Alarmlampje 2.1 Inschakelen Steek de stekker in het stopcontact. Zet de ON/OFF schakelaar op ON. Het alarmlampje knippert tot de temperatuur bereikt is. Het alarmsignaal klinkt. 4. Druk op de alarmresettoets om het alarm uit te schakelen. 1. 2. 3. De COOLMATIC functie zorgt nu voor intensieve koeling. Een temperatuur van +2°C wordt automatisch gekozen.
NEDERLANDS 2.7 Alarm hoge temperatuur In het geval van een abnormale stijging van de temperatuur in de vriezer (bijv. stroomuitval) gaat het alarmlampje knipperen en klinkt er een zoemer. Druk op de alarmresettoets om de zoemer uit te schakelen, het alarmlampje blijft knipperen. 7 De zoemer stopt automatisch als de temperatuur weer normaal is, het alarmlampje blijft knipperen. Druk op de alarmresettoets.
www.aeg.com Als het schap horizontaal geplaatst is, mogen alleen afgesloten flessen worden neergezet. Deze flessenhouder kan worden gekanteld om al geopende flessen te bewaren. Trek hiervoor de houder omhoog zodat deze omhoog draait en op het niveau erboven kan worden geplaatst. trek het schap geleidelijk in de richting van de pijlen totdat het los komt en plaats het schap op een andere gewenste hoogte terug. 4.7 Vriesmandjes uit de vriezer verwijderen 4.
NEDERLANDS is een natuurlijk, niet gevaarlijk fysisch verschijnsel. Dit is normaal. 5.2 Tips voor energiebesparing • De deur niet vaker openen of open laten staan dan strikt noodzakelijk. • Als de omgevingstemperatuur hoog is, de thermostaatknop op een lage temperatuur staat en het apparaat volledig gevuld is, kan de compressor continu aan staan waardoor er ijs op de verdamper ontstaat.
www.aeg.com • zorg ervoor dat de ingevroren levensmiddelen zo snel mogelijk van de winkel naar uw vriezer gebracht worden; • de deur niet vaker te openen of open te laten staan dan strikt noodzakelijk • als voedsel eenmaal ontdooid is, bederft het snel en kan het niet opnieuw worden ingevroren; • bewaar het voedsel niet langer dan de door de fabrikant aangegeven bewaarperiode. 6.
NEDERLANDS Volg onderstaande aanwijzingen om de rijp te verwijderen: • trek de stekker uit het stopcontact of schakel het apparaat uit • verwijder al het ingevroren voedsel, wikkel het in een paar lagen krantenpapier en leg het op een koele plaats • Verwijder de vriesladen. • Breng isolatiemateriaal aan rond de lades, bijv. dikke doeken of kranten. 11 • Schraap het ijs voorzichtig los als dit begint te dooien.
www.aeg.com Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De deur is te vaak geopend. Laat de deur niet langer dan nodig openstaan. De temperatuur van het product is te hoog. Laat het product afkoelen tot kamertemperatuur voordat u het opbergt. De kamertemperatuur is te hoog. Verlaag de temperatuur in de kamer. De FROSTMATIC-functie is ingeschakeld. Raadpleeg de ' FROSTMATIC-functie'. De COOLMATIC-functie is ingeschakeld. Raadpleeg de ' COOLMATIC-functie'.
NEDERLANDS 13 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgeschakeld. Schakel het apparaat in. De stekker zit niet goed in het stopcontact. Steek de stekker goed in het stopcontact. Het apparaat krijgt geen stroom. Er staat geen spanning op het stopcontact. Sluit een ander elektrisch apparaat op het stopcontact aan. Neem contact op met een gekwalificeerd elektricien. Het lampje werkt niet. Het lampje staat in stand- Sluit en open de deur. by.
www.aeg.com 8. TECHNISCHE GEGEVENS S60360KG1 S80360KG S80400KG Hoogte 1850 mm 1850 mm 2010 mm Breedte 595 mm 595 mm 595 mm Diepte 658 mm 658 mm 658 mm maximale bewaartijd bij stroomuitval 20 h 20 h 20 h Voltage 230 - 240 V 230 - 240 V 230 - 240 V Frequentie 50 Hz 50 Hz 50 Hz Afmeting De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de linker binnenkant van het apparaat en op het energielabel. 9. MONTAGE 9.
NEDERLANDS garanderen een nauwkeurig horizontale uitlijning. WAARSCHUWING! Het moet mogelijk zijn het apparaat van de hoofdstroomtoevoer af te halen; de stekker moet daarom na installatie gemakkelijk toegankelijk zijn. 4. 15 Draai de schroeven opnieuw aan. 9.5 Waterpas zetten 9.3 Aansluiting op het elektriciteitsnet Zorg er vóór het aansluiten voor dat het voltage en de frequentie op het typeplatje overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis.
www.aeg.com 9.7 Omkeerbaarheid van de deur 6. b1 WAARSCHUWING! Voordat werkzaamheden worden uitgevoerd, moet u zich ervan verzekeren dat de stekker uit het stopcontact is getrokken. Om de volgende handelingen uit te voeren, raden we aan dit te doen met de hulp van een tweede persoon die de deuren van het apparaat tijdens de werkzaamheden stevig vasthoudt. 1. m1 m5 m3 2. 3. 4. 5. m2 m6 b2 b3 Verwijder, met behulp van gereedschap, het deksel (b1).
NEDERLANDS 17 16. Schroef de handgrepen (h3) los en t1 12. Bevestig de bovenste deur op het bovenste scharnier. 13. Plaats de bovenste deur weer op het middelste scharnier (m5) en kantel beide deuren enigszins. 14. Schroef het middelste scharnier (m2) weer vast. Vergeet het kunststoffen tussenstuk (m1) niet. 15. Verwijder de pennen (h1). Verwijder de afdekking (h2). bevestig ze aan de tegenovergestelde zijde. 17. Zet de afdekking (h2) terug en de pennen (h1).
www.aeg.com INHALT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BEDIENBLENDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ERSTE INBETRIEBNAHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TÄGLICHER GEBRAUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DEUTSCH 1. 19 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine optimale Nutzung des Geräts vor der Montage und dem ersten Gebrauch das vorliegende Benutzerhandbuch einschließlich der Ratschläge und Warnungen aufmerksam durch. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind.
www.aeg.com Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreislaufs: – Offene Flammen und Zündfunken vermeiden – Den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüften • Technische und anderweitige Änderungen am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und einen Brand verursachen und/ oder zu Stromschlägen führen. WARNUNG! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen zur Vermeidung von Gefahren nur vom Kundendienst oder einer Fachkraft ausgewechselt werden.
DEUTSCH • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie die Schäden umgehend dem Händler, bei dem Sie es erworben haben. Bewahren Sie in diesem Fall die Verpackung auf. • Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch anschließen, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann.
www.aeg.com 5 COOLMATIC Taste 6 COOLMATIC Anzeige 7 Anzeige Kühlraum 8 Anzeige Gefrierraum 9 FROSTMATIC Anzeige 10 FROSTMATIC Taste 11 Temperaturregelung Gefriergerät, + Taste 12 Temperaturanzeige Gefriergerät 13 Temperaturregelung Gefriergerät, - Taste 14 Taste zum Rücksetzen des Alarms 15 Warnlicht 2.1 Einschalten des Gerätes 1. Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose. 2. Stellen Sie den Schalter ON/OFF auf EIN. 3. Das Warnlicht blinkt, da die Temperatur erreicht ist.
DEUTSCH 2. Die FROSTMATIC Anzeige schaltet sich ein. Die FROSTMATIC Funktion endet automatisch nach einer Dauer von 52 Stunden. Sie können die Funktion jederzeit ausschalten: 1. Taste FROSTMATIC drücken. 2. Die FROSTMATIC Anzeige schaltet sich aus. 2.7 Temperaturwarnung Bei einem außergewöhnlichen Temperaturanstieg innerhalb des Gefriergeräts (z. B. bei Stromausfall) beginnt die Warn- 23 leuchte zu blinken, und ein Warnton ertönt.
www.aeg.com 4.4 Flaschenhalter lichen Sie das Lagern verschieden großer Lebensmittelpackungen. Gehen Sie dazu wie folgt vor: 1 2 Im voreingestellten Flaschenhalter können Flaschen (mit der Öffnung nach vorn) gelagert werden. Legen Sie nur verschlossene Flaschen in den Flaschenhalter, wenn er sich in horizontaler Stellung befindet. Sie können den Flaschenhalter nach oben kippen, damit dort auch bereits geöffnete Flaschen gelagert werden können.
DEUTSCH 25 5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE 5.1 Normale Betriebsgeräusche • Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln und Blubbern zu hören, wenn das Kältemittel durch die Leitungen gepumpt wird. Das ist normal. • Bei eingeschaltetem Kompressor wird das Kältemittel umgewälzt und Sie hören ein Surren und ein pulsierendes Geräusch vom Kompressor. Das ist normal. • Die thermische Ausdehnung kann ein plötzliches Krachen verursachen. Das ist eine natürliche und nicht gefährliche physikalische Erscheinung.
www.aeg.
DEUTSCH Bitte achten Sie darauf, das Kühlsystem nicht zu beschädigen. Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Chemikalien, die den im Gerät verwendeten Kunststoff angreifen können. Aus diesem Grund ist es empfehlenswert, das Gerät außen nur mit warmem Wasser und etwas flüssigem Tellerspülmittel zu reinigen. Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung wieder an die Netzversorgung an. 27 • Wickeln Sie die Gefrierschubladen in wärmeisolierendes Material wie z. B. Decken oder Zeitungen ein. 6.
www.aeg.com 7. WAS TUN, WENN … VORSICHT! Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdose. Die Fehlersuche, die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung nicht beschrieben ist, darf nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt werden. Problem Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf). Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist zu laut. Unebenheiten im Boden wurden nicht ausgeglichen.
DEUTSCH 29 Problem Mögliche Ursache Wasser fließt auf den Boden. Der Tauwasserablauf läuft Befestigen Sie den Taunicht in die Verdampferwasserablauf an der Verschale über dem Komdampferschale. pressor. Zu starke Reif- und Eisbildung. Das Gefriergut ist nicht korrekt verpackt. Verpacken Sie die Lebensmittel besser. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe hierzu „Schließen der Tür“. Der Temperaturregler kann falsch eingestellt sein. Stellen Sie eine höhere Temperatur ein.
www.aeg.com 3. 4. 5. 6. 7. Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab (2). Ersetzen Sie die Lampe durch eine mit der gleichen Leistung, die für Haushaltsgeräte geeignet sein muss. Bringen Sie die Lampenabdeckung an. Schalten Sie das Gerät wieder ein. Öffnen Sie die Tür. Prüfen Sie, ob die Lampe aufleuchtet. 7.2 Schließen der Tür Reinigen Sie die Türdichtungen. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu „Montage“. 3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, falls erforderlich.
DEUTSCH Klimaklasse Umgebungstemperatur SN +10°C bis + 32°C N +16°C bis + 32°C ST +16°C bis + 38°C T +16°C bis + 43°C 100 mm min 9.2 Standort 31 und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen. Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist der Netzstecker mit einem Schutzkontakt ausgestattet.
www.aeg.com Bei der Aufstellung des Geräts ist dieses waagerecht auszurichten. Dies lässt sich mit zwei Schraubfüßen am vorderen Sockel des Gerätes erreichen. 1. m1 9.6 Entfernen der Ablagenhalter m5 m2 m6 A m3 m4 B C 2. Das Gerät ist mit Ablagensicherungen ausgestattet, die zum Sichern der Ablagen während des Transports dienen. Entfernen Sie diese Halter wie folgt: 1. Schieben Sie die Ablagenhalter in Pfeilrichtung (A). 2.
DEUTSCH 7. 8. Die Abdeckung (b1) auf der anderen Seite wieder anbringen. 1 33 14. Das mittlere Scharnier (m2) fest- schrauben. Das Kunststoff-Distanzstück (m1) nicht vergessen. 15. Die Haltestifte (h1) der Abdeckungen entfernen. Die Abdeckung (h2) entfernen. h3 Die Kappen (t1) an der Oberseite beider Türen entfernen und auf der anderen Seite anbringen. 9. Die untere Tür wieder in den Haltestift des unteren Scharniers (b2) einhängen. 10.
www.aeg.
DEUTSCH 35
280152216-A-292013 www.aeg.