LAVAMAT REGINA 3610 WT TURBO ELECTRONIC La lavasciuga ecologica AUS ERFAHRUNG GUT Libretto istruzioni
Gentile cliente, La preghiamo di leggere attentamente questo libretto di istruzioni e di prestare particolare attenzione alle norme di sicurezza riportate nelle prime pagine. Le consigliamo di conservare questo libretto per future consultazioni e di cederlo eventualmente al nuovo proprietario in caso di vendita della macchina.
Indice Norme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Consigli per la protezione dell’ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Caratteristiche principali della Sua lavasciuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Descrizione della macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indice Preparazione del ciclo di asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Indumenti non adatti all’asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Simboli per l’asciugatura sulle etichette degli indumenti . . . . . . . . . . . . . . 25 Durata del ciclo di asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indice Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Istruzioni per l’installazione ed il collegamento elettrico. . . . . . . . . . . . 45 Norme di sicurezza per l’installatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Dimensioni dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Norme di sicurezza La sicurezza degli elettrodomestici AEG corrisponde alle normative tecniche e alle disposizioni di legge sulla sicurezza delle apparecchiature. Tuttavia, in qualità di produttori, ci sentiamo in dovere di indicare le seguenti norme di sicurezza. Sicurezza in generale • Le riparazioni della macchina devono essere eseguite solo da personale specializzato. Riparazioni non idonee possono causare notevoli pericoli. Per le riparazioni rivolgersi al servizio di assistenza tecnica AEG.
Norme di sicurezza Sicurezza per i bambini • I bambini spesso non riconoscono i pericoli legati alle apparecchiature elettriche. Durante il funzionamento della macchina è necessario sorvegliarli adeguatamente e non lasciarli giocare con l’apparecchiatura - c’è il pericolo che i bambini si chiudano dentro. • I componenti dell’imballaggio (es. pellicole, polistirolo) possono essere pericolosi per i bambini. Pericolo di soffocamento! Tenerli fuori dalla portata dei bambini.
Smaltimento Materiali di imballaggio I materiali recanti il simbolo sono riciclabili. >PE<=polietilene >PS<=polistirolo >PP<=polipropilene Perchè possano essere recuperati devono essere deposti negli appositi spazi (o contenitori). Macchina Per un corretto smaltimento della Sua vecchia macchina, La invitiamo ad utilizzare le discariche autorizzate.
Caratteristiche principali della Sua lavasciuga • Impostazione del programma e della temperatura con selettore programmi. • Il programma trattamento macchie permette di trattare adeguatamente la biancheria macchiata. • Programma di risparmio energetico per biancheria di cotone normalmente sporca. • Possibilità di ridurre la velocità della centrifuga finale a 1200, 900700 o 400 giri/min.
Descrizione della macchina Lato anteriore Cassetto detersivo Pannello comandi Oblò Pompa scarico Piedini regolabili 10
Pannello comandi A B C D E F G H J = = = = = = = = = Tasti opzioni Tasto selezione centrifuga Tasto programmi di asciugatura Display Tasto AVVIO/PAUSA Tasto partenza ritardata Tasto selezione tempo di asciugatura Display fasi programma Selettore programmi Selettore programmi Il selettore programmi determina il tipo di lavaggio (es.
Descrizione della macchina La posizione ENERGIESPAREN corrisponde al programma di risparmio energetico a 67°C circa per biancheria di cotone normalmente sporca, con una maggiore durata del lavaggio - non compatibile con l’opzione RAPIDO (KURZ).
Descrizione della macchina SCHONSCHLEUDERN (Centrifuga breve) Centrifuga breve per tessuti delicati (sintetici, delicati, lana), lavati a mano. AUS (Annullo) Annullamento del programma selezionato, spegnimento della macchina. Tasto AVVIO/PAUSA (START/PAUSE) Questo tasto ha tre funzioni: a) Avvio Dopo aver selezionato il programma desiderato, premere il tasto per avviare la macchina. Se è stata scelta l’opzione “avvio ritardato” (ZEITVORWAHL) inizia il conto alla rovescia.
Descrizione della macchina Tasto PROGRAMMI DI ASCIUGATURA (asciugatura elettronica) Premendo questo tasto si può scegliere il grado di asciugatura desiderato per cotone e sintetici: - asciutto armadio (schranktrocken) - umido da stiro (bügeltrocken) (non selezionabile per i sintetici). Alla partenza del programma di asciugatura la macchina ne regola automaticamente la durata, asciugando la biancheria fino al grado di asciugatura precedentemente selezionato.
Descrizione della macchina LAVAGGIO RAPIDO (KURZ) Premendo questo tasto si ottiene una riduzione del tempo di lavaggio. Da utilizzarsi per biancheria poco sporca. Questa opzione non è compatibile con il programma lana, il programma ECONOMIA, cotone colorato 50° e l’opzione MACCHIE (FLECKEN). AMMOLLO (EINWEICHEN) Ammollo di circa 30 minuti a 30°C. Premendo il tasto AVVIO RITARDATO (ZEITVORWAHL) l’ammollo è prolungabile fino ad un massimo di 10 ore, dopo di che segue automaticamente il lavaggio.
Descrizione della macchina ACQUA IN VASCA (SPÜLSTOPP) Scegliendo questa opzione l’acqua dell’ultimo risciacquo non viene scaricata per evitare la formazione di pieghe nei tessuti: alla fine del programma la spia fase ENDE è accesa, l’oblò è bloccato, l’acqua deve essere scaricata. A tale scopo è possibile: • premere il tasto AVVIO/PAUSA: la macchina effettuerà lo scarico dell’acqua e la centrifuga corrispondente al tipo di programma appena eseguito.
Descrizione della macchina Display fasi programma Selezionando il programma di lavaggio, le spie corrispondenti alle varie fasi che lo compongono si accendono. Dopo l’avvio del programma rimarrà accesa solo la spia corrispondente alla fase in corso. La fine del programma è segnalata dalla spia FINE (ENDE). Se a fine programma è accesa la spia SOVRADOSAGGIO (ÜBERDOSIERT) significa che è stato usato troppo detersivo.
Descrizione della macchina Apertura dell’oblò a programma avviato Se si deve aprire l’oblò bisogna prima mettere la macchina in PAUSA premendo AVVIO/PAUSA. L’oblò può essere aperto a condizione che: • la macchina non si trovi in fase di riscaldamento dell’acqua o di asciugatura; • il livello dell’acqua non sia troppo alto; • il cestello non sia in movimento.
Cassetto detersivo Scomparto destinato al detersivo per il prelavaggio, l’ammollo e al sale smacchiante. Il detersivo per il prelavaggio e l’ammollo viene prelevato automaticamente all’inizio del programma di lavaggio, mentre il sale smacchiante entra in macchina durante la fase di trattamento macchie. Scomparto per detersivo in polvere o liquido per il lavaggio. Viene svuotato all’inizio della fase di lavaggio. Scomparto per additivi liquidi (ammorbidente, amido). Viene svuotato nell’ultimo risciacquo.
Preparazione del ciclo di lavaggio Cernita della biancheria e preparazione • Selezionare la biancheria secondo le etichette e il tipo di tessuto (vedi “Tipo di biancheria e etichette tessuti”). • Svuotare le tasche. • Eliminare le parti in metallo (graffette, spille di sicurezza, ecc.). • Per evitare che la biancheria si danneggi e si annodi, si consiglia di chiudere le cerniere lampo, abbottonare le federe e i copripiumini e annodare i nastri sciolti, come ad es. quelli dei grembiuli.
Preparazione del ciclo di lavaggio Peso della biancheria Tipo di biancheria Valori indicativi (peso asciutto) Accappatoio 1200 g Camice da lavoro 300-600 g Copripiumino 700 g Lenzuolo 500 g Camicetta 100 g Asciugamano di spugna 200 g Asciugapiatti 100 g Camicia da uomo 200 g Federa per cuscino 200 g Camicia da notte/pigiama 200-250 g Tovaglia 200-300 g Biancheria intima 250 g Tipo di tessuto ed etichette Le etichette aiutano a scegliere il programma di lavaggio adatto.
Preparazione del ciclo di lavaggio Delicati 40 30 Capi in microfibra, sintetici, tende contrassegnati da questo simbolo necessitano di un trattamento estremamente delicato. Per questo tipo di biancheria è adatto il programma DELICATI. 40 30 Lana e capi particolarmente delicati Capi in lana, misto lana o seta contrassegnati da questi simboli sono particolarmente sensibili al lavaggio in lavatrice. Per questo tipo di biancheria è adatto il programma LANA .
Detersivi e additivi Che detersivo e additivo usare? Utilizzare solo detersivi e additivi per lavatrici. Seguire le indicazioni della casa produttrice.
Preparazione del ciclo di asciugatura Come asciugabiancheria la macchina funziona in base al principio della condensazione. Pertanto, anche durante il ciclo di asciugatura, il rubinetto dell’acqua deve rimanere aperto e il tubo di scarico deve scaricare in un lavandino oppure nel raccordo di scarico.
Preparazione del ciclo di asciugatura Simboli per l’asciugatura sulle etichette degli indumenti Controllare sempre se gli indumenti possono essere asciugati a macchina. Le indicazioni in merito sono sull’etichetta.
Preparazione del ciclo di asciugatura Asciugatura aggiuntiva Se al termine del programma la biancheria dovesse risultare ancora troppo umida, impostare un altro breve ciclo di asciugatura. Attenzione! Per evitare la formazione di pieghe o il restringimento dei capi non eccedere nell’asciugatura. Come asciugare Solo asciugatura Carico massimo: - cotone 3 kg - sintetici 2 kg Durante l’asciugatura il rubinetto dell’acqua deve essere aperto e il tubo di scarico posizionato correttamente.
Come lavare Carichi massimi di biancheria: - cotone sintetici e delicati lana 6 kg 3 kg 2 kg Introdurre la biancheria Aprire l’oblò. Introdurre la biancheria nel cesto, un capo alla volta. Distendere la biancheria il più possibile. Chiudere l’oblò. Versare il detersivo e l’additivo Estrarre il cassetto fino all’arresto. Versare il detersivo per il lavaggio nella vaschetta .
Come lavare Selezionare le opzioni desiderate a seconda del grado di sporco della biancheria. La spia corrispondente si accende. Selezionare la velocità di centrifuga o l’opzione ACQUA IN VASCA (SPÜLSTOPP) Se desiderato, ridurre la velocità di centrifuga per mezzo del relativo tasto; la spia corrispondente alla velocità selezionata si accende. Se si seleziona l’opzione SPÜLSTOPP (acqua in vasca) la biancheria resterà immersa nell’acqua dell’ultimo risciacquo.
Come lavare Selezione dell’opzione AVVIO RITARDATO (ZEITVORWAHL) Se si desidera ritardare l’avvio di un programma, è sufficiente premere il tasto AVVIO RITARDATO, prima di avviare il programma, finchè sul display non appare il ritardo desiderato. Il ritardo selezionato sarà visualizzato per circa 3 secondi, dopo i quali riapparirà la durata del programma precedentemente selezionato. Se è stato premuto il tasto EINWEICHEN (AMMOLLO) il tempo di ritardo selezionato sarà riferito alla durata dell’ammollo.
Come lavare Display fasi programma Alla selezione del programma si accendono le spie corrispondenti alle fasi che lo compongono. Nel corso del programma rimane accesa solo la spia della fase che la macchina sta eseguendo. Display Il tempo a finire decresce di minuto in minuto e viene visualizzato sul display. Fine del programma La macchina si ferma automaticamente. Sul display appare uno zero e risuona un segnale acustico. La spia FINE (ENDE) sul display fasi programma è accesa.
Lavare ed asciugare in automatico (Funzionamento NON-STOP) Attenzione! Anche con il funzionamento NON-STOP non bisogna superare i 3 kg per il cotone e 2 kg per i sintetici. Non usare i dosatori di detersivo da introdurre in macchina quando si lava ed asciuga in automatico! Il materiale plastico con cui sono fatti non è adatto a resistere alla temperatura elevata che c’è nel cestello durante l’asciugatura. Introdurre la biancheria. Versare il detersivo e l’additivo. Scegliere il programma di lavaggio.
Tabella programmi Programmi di lavaggio Programma Temp. Tipo di tessuto Cotone e lino, ad es. abiti da lavoro Kochwänormalmente sporsche 95°-60° chi, lenzuola, bianCotone cheria per la casa, Bianchi biancheria intima, asciugamani. Bianchi ECONOMIA 60° Cotone e lino, ad es. lenzuola e biancheria per la casa da poco a normalmente sporche. Biancheria coloraBuntwäta in cotone o lino, sche 60°-50° camicie, biancheria Cotone 40°-30° intima, biancheria Colorati in spugna.
Tabella programmi Programmi speciali Programma Tipo di tessuto Con questo programma è Feinspülen possibile Risciacqui risciacquare delicati capi lavati a mano. Bucato lavato a Stärken mano che deve Ammorbi- essere inamidato o sciacquato con denti ammorbidente Scarico dell’acqua dell’ultimo Pumpen risciacquo nei Scarico programmi con opzione Acqua in vasca. Svolgimento del programma Opzioni possibili Carico Consumi* max. Energia Acqua Durata kg kWh litri min.
Tabella programmi Asciugatura a tempo Grado di asciugatura Tipo di biancheria Asciutto armadio(*) Adatto per articoli che possono essere riposti senza essere stirati Cotone e lino (asciugamani, t-shirts, biancheria da bagno). Sintetici e misti (scamiciati, maglie, biancheria intima, biancheria per la casa). Umido stiro. Per capi da stirare Carico max. Velocità di centrifuga Tempo di asciugatura in min.
Pulizia e manutenzione Dopo ogni lavaggio o asciugatura Alla fine del lavaggio estrarre leggermente il cassetto per farlo asciugare. Lasciare l’oblò socchiuso per aerare la macchina. Se la macchina non viene usata per un lungo periodo: Chiudere il rubinetto dell’acqua e staccare l’apparecchiatura dalla rete elettrica. Pulizia periodica Parte esterna Pulire l’esterno della macchina con acqua tiepida e un detersivo neutro del tipo usato per lavare le stoviglie a mano.
Pulizia e manutenzione Oblò Controllare periodicamente che non ci siano corpi estranei tipo graffette, bottoni, stuzzicadenti, nella guarnizione dell’oblò. Pulizia della zona di scarico La zona di scarico deve essere ispezionata regolarmente, ma soprattutto se: • la macchina non scarica e/o non centrifuga; • la macchina fa un rumore strano durante lo scarico, dovuto a oggetti come bottoni, spille di sicurezza, fermagli che bloccano la pompa di scarico.
Pulizia e manutenzione Togliere eventuali oggetti dalla pompa, ruotandola come indicato in figura; rimettere il tappo sul tubicino di scarico e riposizionare quest’ultimo nel suo alloggiamento. Riavvitare il coperchietto della pompa. Chiudere lo sportellino. Filtrino del tubo di alimentazione Se ci si accorge che la macchina richiede più tempo per riempirsi, bisogna verificare che il filtrino del tubo di alimentazione non sia ostruito. Chiudere il rubinetto dell’acqua. Svitare il tubo dal rubinetto.
Pulizia e manutenzione Precauzioni contro il gelo Se la macchina è installata in un locale dove la temperatura potrebbe scendere al disotto di 0°C procedere come segue: Staccare la spina dalla presa. Chiudere il rubinetto dell’acqua e svitare il tubo di alimentazione dal rubinetto. Porre l’estremità del tubicino di scarico e l’estremità del tubo di alimentazione in una bacinella posta sul pavimento e far scaricare l’acqua.
Cosa fare se ... Se durante la centrifuga si sente un rumore simile a un fischio, ciò è dovuto ad un nuovo tipo di motore. Se non si vede acqua nel cesto, ciò è dovuto al fatto che le nuove macchine, grazie a nuove tecnologie, lavano con meno acqua rispetto alle macchine di un tempo. Anomalie di funzionamento In caso di guasto, si può cercare di risolvere il problema da soli seguendo le istruzioni di seguito elencate.
Cosa fare se ... Guasto Causa possibile Soluzione Il rubinetto è chiuso (E10). Aprire il rubinetto. La macchina non carica acqua Il tubo di alimentazione Controllare il tubo per tutta è piegato o incastrato (E10). la sua lunghezza ed eliminare la strozzatura. Il filtrino del tubo di alimen- Pulire il filtrino. tazione è ostruito (E10). L’oblò non è ben chiuso (E40). Chiudere l’oblò.
Cosa fare se ... Guasto Causa possibile Soluzione Non sono stati tolti tutti i Verificare che la macchina dispositivi di protezione per sia stata disimballata come il trasporto. descritto nel relativo capitolo dell’installazione. La macchina vibra o fa rumore I piedini non sono stati regolati. Livellare accuratamente la macchina. C’è poca biancheria nel cesto. Il funzionamento della macchina non viene compromesso. L’oblò non si apre Il programma è in corso ed il cestello è in movimento.
Cosa fare se ... Guasto La centrifuga inizia in ritardo o non viene effettuata Causa possibile Soluzione È intervenuta la “sicurezza antisbilanciamento” che previene vibrazioni eccessive in centrifuga ed assicura stabilità. Se all’inizio della fase di centrifuga la biancheria non è uniformemente distribuita all’interno del cesto, la macchina lo rileva e cerca di ridistribuire il bucato in maniera omogenea, attraverso alcune rotazioni del cesto.
Cosa fare se ... • Il lavaggio è stato effettuato ad una temperatura troppo bassa. • Spesso accade che l’ammorbidente - soprattutto quello concentrato finisca sulla biancheria. Lavare immediatamente queste macchie e versare l’ammorbidente con attenzione. Se si vede ancora schiuma anche dopo l’ultimo risciacquo • I detersivi moderni spesso creano schiuma anche nell’ultimo risciacquo. Tuttavia la biancheria è stata completamente risciacquata.
Assistenza Nel capitolo “Cosa fare se...” sono riassunti alcuni guasti che si possono riparare da soli. Consultarlo in caso di guasto. Se non si riesce a trovare la soluzione, rivolgersi all’assistenza tecnica. Prepararsi in ogni caso il discorso per facilitare la diagnosi: il tecnico sarà quindi in grado di decidere se l’intervento dell’assistenza tecnica è necessario o meno. Annotarsi il numero di matricola (Ser. No) e il numero di prodotto (Prod. No.) indicati sulla targhetta matricola. Ser. No. . . . .
Istruzioni per l’installazione ed il collegamento elettrico Norme di sicurezza per l’installatore • La macchina è pesante, è quindi opportuno fare molta attenzione nello spostarla. • Controllare, all’atto del disimballo, che la macchina non sia danneggiata. In caso di dubbio non metterla in funzione, ma rivolgersi al rivenditore. • Si deve togliere l’imballo interno della macchina prima di utilizzarla.
Dimensioni dell’apparecchio Veduta frontale e veduta laterale 1005 605 25 565 Veduta posteriore 335 40 170 70 Tubo di alimentazione Cavo di alimentazione Tubo di scarico 45 85 46
Installazione Disimballo Prima di utilizzare l’apparecchiatura, rimuovere i dispositivi di sicurezza per il trasporto. Svitare con una chiave le due viti posteriori in basso. Sfilare i 2 perni in plastica. Adagiare la macchina sul lato posteriore evitando di schiacciare i tubi. Aiutarsi ponendo tra la macchina e il pavimento uno degli angolari dell’imballaggio. Togliere il blocchetto di polistirolo dal fondo della macchina e liberare i 2 sacchetti di nylon.
Posizionamento La macchina deve essere installata su una superficie rigida e perfettamente orizzontale. Assicurarsi che la circolazione dell’aria intorno alla macchina non sia impedita da tappeti, moquette ecc. • Prima di collocarla su piastrelle di piccole dimensioni, interporre tra la macchina e il pavimento un rivestimento in gomma. • Non cercare di correggere eventuali dislivelli del pavimento ponendo pezzi di legno, cartone o materiali analoghi sotto la macchina.
Installazione L’altra estremità del tubo di carico, dal lato della macchina, può essere orientata in qualsiasi direzione. Svitare leggermente la ghiera di fissaggio, girare l’estremità del tubo e riavvitare la ghiera, controllando che non ci siano perdite d'acqua. Non si può allungare il tubo di alimentazione. Se il tubo è troppo corto e non si può spostare il rubinetto, bisogna comperare un tubo completo più lungo, che sia previsto per questo tipo di utilizzo.
Installazione Collegamento elettrico La macchina è prevista per funzionare a 220-230 V monofase, 50 Hz. Controllare che l’impianto domestico sia in grado di sopportare il carico massimo richiesto (2,2 kW), tenuto conto anche degli altri apparecchi elettrodomestici in uso. Collegare la macchina ad una presa di corrente con messa a terra. Il costruttore declina qualsiasi responsabilltà per i danni o le lesioni causate dal non-rispetto della summenzionata norma di sicurezza.
KUNDENDIENSTSTELLEN SERVICE APRES-VENTE SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA Schweiz - Suisse - Svizzera A + T Hausgeräte AG Kundendienst AEG Industriestraße 10 5506 Mägenwil Service Eine Tel.-Nr. für die ganze Schweiz ServicePhon 0848 848 348 Fax 062/889 95 85 Ersatzteildienst Ersatzteilverkauf ganze Schweiz Telefon 0848 848 028 Fax 062/889 94 90 Regionalbüro Westschweiz: 1028 Préverenges Le Trési 6, Verkauf Tel. 021/803 24 15 Fax 021/803 25 24 Regionalbüro Tessin: 6616 Losone Centro Montana Verkauf Tel.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 132.994.810-01-0203 Con riserva di modifiche From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice. The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.