PE 150, SE 12-180 Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukci
Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols Please read and save these instructions! ENGLISH 12 Bitte lesen und aufbewahren! DEUTSCH 15 Prière de lire et de conserver! FRANÇAIS 18 Si prega di leggere le istruzioni e di conservarle! ITALIANO 21 Lea y conserve estas instrucciones por favor! ESPAÑOL 24 Por favor leia e conserve em seu poder! PORTUGUES 27 Lees en let goed op deze adviezen! NEDERLANDS 30
1 PE 150 4 1 SE12-180 2 2 3 3 5
1 PE 150 PE 150 2 SE 12-180 6 7
Switch can be locked Schalter ist arretierbar Le commutateur peut être verrouillé L‘interruttore si può bloccare El interruptor se puede bloquear. O interruptor pode ser bloqueado Schakelaar is vastzetbaar Afbryder kan fikseres Bryter kan låses Brytaren kan arreteras. Katkaisimen voi lukita.
SERVICE 10 1 5 2 6 ! 3 7 4 8 11
TECHNICAL DATA Polisher/Sander PE 150 SE 12-180 Production code....................................................................... ..................... 4552 16 01... ............. 4552 20 01... ................ ...000001-999999 ...000001-999999 Rated input .............................................................................. .......................1200 W .........................1200 W Output ...................................................................................... ...........
EC-DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the product described under “Technical Data” fulfills all the relevant regulations and the directives 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EC, 2004/108/EC (until 19 April 2016), 2014/30/EU (from 20 April 2016) and the following harmonized standards have been used: EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014+A12:2014+A13:2015 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50
müssen den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern. Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind, können Sie einen Hörverlust erleiden. i) Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbereich betritt, muss persönliche Schutzausrüstung tragen. Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Polisseuse/Ponceuse PE 150 SE 12-180 Numéro de série ...................................................................... ..................... 4552 16 01... ............. 4552 20 01... ................ ...000001-999999 ...000001-999999 Puissance nominale de réception............................................ .......................1200 W .........................1200 W Puissance utile ........................................................................ ..............
SE 12 180: La machine utilisée pour poncer le bois, les plastiques et le métal. Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour une utilisation normale. LIMITATION DU COURANT DE DÉMARRAGE + DÉMARRAGE EN DOUCEUR La tension d‘amorcage de la machine est un multiple de sa tension nominale. Grâce à la limitation du courant de démarrage, la tension d‘amorcage est réduite à tel point qu‘un fusible (16 A à action retardée) ne répond pas.
Esponendosi per lungo tempo ad un rumore troppo forte vi è il pericolo di perdere l’udito. i) Avere cura di evitare che altre persone possano avvicinarsi alla zona in cui si sta lavorando. Ogni persona che entra nella zona di operazione deve indossare un abbigliamento protettivo personale. Frammenti del pezzo in lavorazione oppure utensili rotti possono volar via oppure provocare incidenti anche al di fuori della zona diretta di lavoro.
DATOS TÉCNICOS Pulidora/Lijadora PE 150 SE 12-180 Número de producción ............................................................ ..................... 4552 16 01... ............. 4552 20 01... ................ ...000001-999999 ...000001-999999 Potencia de salida nominal...................................................... .......................1200 W .........................1200 W Potencia entregada ................................................................. .........................600 W ..
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea su uso normal. LIMITACIÓN DE LA CORRIENTE DE ARRANQUE + ARRANQUE SUAVE La corriente de conexión de la máquina es igual a un múltiplo de la corriente nominal. Mediante la limitación de la corriente de arranque la corriente de conexión se reduce hasta tal punto que los fusibles (16 A, lentos) no llegan a actuar. Arranque suave electrónico, para una segura manejabilidad, evita un brusco retroceso al conectar la máquina.
longo tempo a fortes ruídos, poderá sofrer a perda da capacidade auditiva. i) Observe que as outras pessoas mantenham uma distância segura em relação ao seu local de trabalho. Cada pessoa que entrar na área de trabalho, deverá usar um equipamento de protecção pessoal. Estilhaços da peça a ser trabalhada ou ferramentas de trabalho quebradas podem voar e causar lesões fora da área imediata de trabalho.
TECHNISCHE GEGEVENS Polijstmachine/Schuurmachine PE 150 SE 12-180 Productienummer .................................................................... ..................... 4552 16 01... ............. 4552 20 01... ................ ...000001-999999 ...000001-999999 Nominaal afgegeven vermogen............................................... .......................1200 W .........................1200 W Afgegeven vermogen .............................................................. .......................
SE 12 180: De machine is geschikt voor het vlakschuren van hout, kunststof en metaal. Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal gebruik, zoals aangegeven. Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Duitsland onder vermelding van het machinetype en het zescijferige nummer op het typeplaatje. SYMBOLER AANLOOP STROOMBEGRENZING + ZACHTE AANLOOP De inschakelstroomsterkte van de machine bedraagt een veelvoud van de nominale stroomsterkte.
emnet eller brækket indsatsværktøj kan flyve væk og føre til kvæstelser også uden for det direkte arbejdsområde. j) Hold altid kun el-værktøjet i de isolerede gribeflader, når du udfører arbejde, hvor indsatsværktøjet kan ramme bøjede strømledninger eller værktøjets eget kabel. Kontakt med en spændingsførende ledning sætter også metaldele under spænding, hvilket fører til elektrisk stød. k) Hold netkablet væk fra roterende indsatsværktøj.
TEKNISKE DATA Polermaskin/Slipemaskin PE 150 SE 12-180 Produksjonsnummer................................................................ ..................... 4552 16 01... ............. 4552 20 01... ................ ...000001-999999 ...000001-999999 Nominell inngangseffekt .......................................................... .......................1200 W .........................1200 W Avgitt effekt .............................................................................. ....................
AUTOMATISK GJENSTARTSBESKYTTELSE En nullspenningsbryter forhindrer at maskinen starter på nytt igjen etter et strømbrudd. Før neste gangs bruk av maskinen må den først slåes av og så slåes på igjen.
insatsverktygen kan slungas ut och orsaka personskada även utanför arbetsområdet. j) Håll fast elverktyget endast vid de isolerade handtagen när arbeten utförs på ställen där insatsverktyget kan skada dolda elledningar eller egen nätsladd. Om elverktyget kommer i kontakt med en spänningsförande ledning sätts elverktygets metalldelar under spänning som sedan leder till elstöt. k) Håll nätsladden på avstånd från roterande insatsverktyg.
TEKNISET ARVOT Kiillotuskone/Hiomakone PE 150 SE 12-180 Tuotantonumero ...................................................................... ..................... 4552 16 01... ............. 4552 20 01... ................ ...000001-999999 ...000001-999999 Nimellinen teho ........................................................................ .......................1200 W .........................1200 W Antoteho .................................................................................. ........
KÄYNNISTYSVIRRANRAJOITUS + PEHMEÄKÄYNNISTYKSEN Koneen käynnistysvirta on monta kertaa suurempi kuin käyntivirta. Käynnistysvirranrajoitin suojaa käynnistysvirtaa ettei 16 A hidassulake laukea. Elektronisen pehmeäkäynnistyksen vuoksi kone kiihtyy jatkuvasti kunnes ennalta valittu nopeus on saavutettu ELEKTRONIIKKA Kuormituksen kasvaessa, pyörimisnopeuden säätö tapahtuu elektronisesti. Ylikuormituksen jatkuessa pidempään, elektroninen ohjausjärjestelmä hidastaa pyörimisnopeuden.
ια) Φροντίζετε, τυχόν παρευρισκόμενα άτομα να βρίσκονται πάντοτε σε ασφαλή απόσταση από τον τομέα που εργάζεσθε. Κάθε άτομα που μπαίνει στον τομέα που εργάζεσθε πρέπει να φορά προστατευτική ενδυμασία. Θραύσματα του υπό κατεργασία τεμαχίου ή σπασμένων εργαλείων μπορεί να εκσφενδονιστούν και να προκαλέσουν τραυματισμούς ακόμη κι εκτός του άμεσου τομέα εργασίας.
TEKNIK VERILER Polisaj aleti/Taşlama aleti PE 150 SE 12-180 Üretim numarası ...................................................................... ..................... 4552 16 01... ............. 4552 20 01... ................ ...000001-999999 ...000001-999999 Giriş gücü ................................................................................ .......................1200 W .........................1200 W Çıkış gücü................................................................................ .
Güvenli kullanøm sağlayan elektronik yumuþak ilk hareket; alet çalıştırıldığında gere tepmeleri önler. ELEKTRONIK Aletin elektronik sistemi, yüklenme artarken devir sayısını regüle eder Motor aşırı ölçüde zorlandığında aşırı zoralama koruma donanımı devreye girer. Motor sargılarının soğuması için alet yavaş çalışmaya devam eder. Yeterli soğuma sağlandıktan sonra alet tekrar çalıştırılabilir.
mohou odlétnout a způsobit poranění i mimo přímou pracovní oblast. j) Pokud provádíte práce, při kterých může nasazovací nástroj zasáhnout skrytá elektrická vedení nebo vlastní síťový kabel, pak uchopte elektronářadí pouze na izolovaných plochách držadla. Kontakt s vedením pod napětím přivádí napětí i na kovové díly elektronářadí a vede k úderu elektrickým proudem. k) Držte síťový kabel daleko od otáčejících se nasazovacích nástrojů.
TECHNICKÉ ÚDAJE Leštička/Brúska PE 150 SE 12-180 Výrobné číslo ........................................................................... ..................... 4552 16 01... ............. 4552 20 01... ................ ...000001-999999 ...000001-999999 Menovitý príkon ....................................................................... .......................1200 W .........................1200 W Výkon....................................................................................... ...........
Pri brúsnych materiáloch, ktoré majú byť vybavené kotúčom so závitom, je potrebné sa uistiť, či dĺžka závitu pre vreteno je dostatočná. POUŽITIE PODĽA PREDPISOV PE 150: Leštička je vhodná na leštenie lakov, ochranných vrstiev, plastov a iných hladkých povrchov. SE 12 180: Brúska je vhodná na plošné brúsenie dreva, plastu a kovu. Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi. zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
filtrować powstający podczas pracy pył. Oddziaływanie hałasu przez dłuższy okres czasu, możne doprowadzić do utraty słuchu. i) Należy uważać, by osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości od strefy zasięgu elektronarzędzia. Każdy, kto znajduje się w pobliżu pracującego elektronarzędzia, musi używać osobistego wyposażenia ochronnego. Odłamki obrabianego przedmiotu lub pęknięte narzędzia robocze mogą odpryskiwać i spowodować obrażenia również poza bezpośrednią strefą zasięgu.
MŰSZAKI ADATOK Polírozógép/Csiszológép PE 150 SE 12-180 Gyártási szám.......................................................................... ..................... 4552 16 01... ............. 4552 20 01... ................ ...000001-999999 ...000001-999999 Névleges teljesítményfelvétel .................................................. .......................1200 W .........................1200 W Leadott teljesítmény ................................................................ ....................
A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak megfelelően szabad használni. INDÍTÓÁRAM KORLÁTOZÁS + LÁGYINDÍTÁS Bekapcsoláskor a készülék áramfelvétele többszöröse a névleges áramfelvételnek. Az indítóáram korlátozás segítségével a bekapcsolási áramfelvétel olyan mértékben csökken, hogy a 16 A-es biztosíték nem kapcsol le. Elektronikus lágyindítás a biztonságos használat érdekében; megelőzi a gép lökésszerű felfutását. ELEKTRONIKA Növekvő terhelés esetén az elektronika szabályozza a fordulatszámot.
lahko odletijo stran in povzročijo telesne poškodbe, tudi izven neposrednega delovnega območja. j) Če izvajate dela, pri katerih bi lahko vstavno orodje zadelo ob skrite električne vodnike ali ob lastni omrežni kabel, držite električno orodje samo za izolirane ročaje. Stik z vodnikom, ki je pod napetostjo, prenese napetost tudi na kovinske dele električnega orodja in povzroči električni udar. k) Omrežnega kabla ne približujte vrtečemu se vsadnemu orodju.
TEHNIČKI PODACI Polirač/Brusač PE 150 SE 12-180 Broj proizvodnje ....................................................................... ..................... 4552 16 01... ............. 4552 20 01... ................ ...000001-999999 ...000001-999999 Snaga nominalnog prijema ...................................................... .......................1200 W .........................1200 W Predajni učinak ........................................................................ .........................
ELEKTRONIKA Elektronika naknadno regulira broj okretaja kod porasta opterećenja Kod dužeg opterećenja elektronika preklapa na reducirani broj okretaja. Stroj radi sporo dalje zbog hlađenja namotaja motora. Nakon isključivanja i ponovnog uključivanja se strojem može raditi dalje u području nominalnog opterećenja. SIMBOLI TEHNISKIE DATI PAŽNJA! UPOZORENIE! OPASNOST! Prije radova na stroju izvući utikač iz utičnice.
jālieto individuālie darba aizsardzības līdzekļi. Apstrādājamā priekšmeta atlūzas vai salūzuša darbinstrumenta daļas var lidot ar ievērojamu ātrumu un nodarīt kaitējumu cilvēku veselībai arī ievērojamā attālumā no darba vietas. j) Ja darbinstruments var skart slēptu elektropārvades līniju vai instrumenta elektrokabeli, darba laikā turiet elektroinstrumentu aiz izolētajiem rokturiem, nepieskaroties metāla daļām.
TECHNINIAI DUOMENYS Poliruoklis/Šlifuoklis PE 150 SE 12-180 Produkto numeris .................................................................... ..................... 4552 16 01... ............. 4552 20 01... ................ ...000001-999999 ...000001-999999 Vardinė imamoji galia .............................................................. .......................1200 W .........................1200 W Išėjimo galia (W) ...................................................................... ...........
ELEKTRONINIS VALDYMAS Didėjant apkrovai, elektroninis valdymas perreguliuoja sūkių skaičių. Esant ilgesnei perkrovai, elektroninis valdymas sumažina sūkių skaičių. Įrenginys toliau lėtai veikia ir aušina variklio apvijas. Išjungus ir vėl įjungus, galima įrenginiu dirbti toliau vardinės apkrovos diapazone. SIMBOLIAI TEHNILISED ANDMED DĖMESIO! ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS! Prieš atlikdami bet kokius įrenginyje, ištraukite iš lizdo kištuką.
või kaasahaaramise oht ning Teie käsi võib pöörleva tarvikuga kokku puutuda. l) Ärge pange seadet käest enne, kui seadme spindel on täielikult seiskunud. Pöörlev tarvik võib aluspinnaga kokku puutuda, mille tagajärjeks võib olla kontrolli kaotus seadme üle. m) Seadme transportimise ajal ärge laske seadmel töötada. Teie rõivad võivad pöörleva tarvikuga juhuslikult kokku puutuda ning tarvik võib tungida Teie kehasse. n) Puhastage regulaarselt seadme ventilatsiooniavasid.
PE 150 SE 12-180 Полировальная машина/Зачистная машина ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ Серийный номер изделия ..................................................... ..................... 4552 16 01... ............. 4552 20 01... ................ ...000001-999999 ...000001-999999 Номинальная выходная мощность.................................................. .......................1200 W .........................1200 W Íîìèíàëüíàÿ ìîùíîñòü (Bàòò)........................................................ ....................
опасных веществ в электрических и электронных приборах), 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (до 19 апреля 2016), 2014/30/EU, 2014/30/EU (c 20 апреля 2016) и приведенным далее гармонизированным нормативным документам: EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014+A12:2014+A13:2015 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Winnenden, 2016-02-08 Alexander Krug Managing Director Уполномочен на составление технической документации.
ðàáîòà, òðÿáâà äà íîñè ëè÷íè ïðåäïàçíè ñðåäñòâà. Îòêúðòåíè ïàð÷åíöà îò îáðàáîòâàíèÿ äåòàéë èëè ðàáîòíèÿ èíñòðóìåíò ìîãàò â ðåçóëòàò íà ñèëíîòî óñêîðåíèå äà îòëåòÿò íàäàëå÷å è äà ïðåäèçâèêàò íàðàíÿâàíèÿ ñúùî è èçâúí çîíàòà íà ðàáîòà. й) Àêî èçïúëíÿâàòå äåéíîñòè, ïðè êîèòî ñúùåñòâóâà îïàñíîñò ðàáîòíèÿò èíñòðóìåíò äà ïîïàäíå íà ñêðèòè ïðîâîäíèöè ïîä íàïðåæåíèå èëè äà çàñåãíå çàõðàíâàùèÿ êàáåë, äîïèðàéòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà ñàìî äî åëåêòðîèçîëèðàíèòå ðúêîõâàòêè.
DATE TEHNICE Şlefuitor/Şlefuitor unghiular PE 150 SE 12-180 Număr producţie ...................................................................... ..................... 4552 16 01... ............. 4552 20 01... ................ ...000001-999999 ...000001-999999 Putere nominală de ieşire ........................................................ .......................1200 W .........................1200 W Putere de iesire ....................................................................... ............
CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE PE 150: Maşina de lustruit poate fi utilizată pentru lustruirea lacurilor, acoperirilor, materialelor plastice şi altor suprafeţe netede. SE 12 180: Maşina de şlefuit poate fi utilizată pentru şlefuirea lemnului, materialelor plastice şi metalului. Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru utilizare normală Dacă este necesar, puteţi solicita de la centrul dvs.
работа. Секој што ќе пристапи во делокругот на работа, мора да носи опрема за лична заштита. Можат да се разлетаат парчиња од работниот материјал или од скршен прибор и да предизвикаат повреди, исто така и надвор од директниот делокруг на работа. ѕ) Фаќајте го електро-алатот само на изолирани површини за држење, додека извршувате работи, кај кои приборот може да погоди сокриени струјни водови или сопствениот кабел за напојување со струја.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Полірувальна машина PE 150 SE 12-180 Номер виробу ......................................................................... ..................... 4552 16 01... ............. 4552 20 01... ................ ...000001-999999 ...000001-999999 Номінальна споживана потужність ....................................... .......................1200 W .........................1200 W Віддавана потужність ............................................................ .........................
ОБМЕЖЕННЯ ПУСКОВОГО СТРУМУ + ПЛАВНИЙ ПУСК Пусковий струм машини в кілька разів перевищує номінальний струм. Через обмеження пускового струму пусковий струм зменшується настільки, що запобіжник (16 A інерційний) не спрацьовує. Електронний плавний пуск для безпечної роботи запобігає при увімкненні різкому розгону машини. ЕЛЕКТРОНІКА Електроніка коригує кількість обертів при підвищенні навантаження. При тривалому перевантаженні електроніка перемикає двигун на знижену кількість обертів.
ﻣﻠﻣﻊ /ﺻﻧﻔرة اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﻔﻧﯾﺔ إﻧﺗﺎج ﻋدد...................................................................................... اﻟدﺧل اﻟﻣﻘدر .................................................................................. اﻟﺧرج ......................................................................................... اﻟﺣد اﻷﻗﺻﻰ ﻟﻠﺳرﻋﺔ اﻟﻣﻘدرة................................................................ اﻟﺣد اﻷﻗﺻﻰ ﻟﻠﺳرﻋﺔ اﻟﻣﻘدرة......................................................
www.aeg-powertools.eu (05.