Bedienungsanleitung/Garantie Istruzioni per l’uso/Garanzia Instruction Manual/Guarantee Multimedia Stick – MP3 Player / USB 2.0 Pen drive multimediale – lettore MP3 / USB 2,0 Multimedia Stick – MP3 Player / USB 2.0 MMS 4204 05-MMS 4204 AEG 1 07.02.
Seite Seite Seite Seite 3 4 9 9 ITALIANO Indice Elementi di comando Istruzioni per l’uso Dati tecnici Garanzia Pagina 3 Pagina 10 Pagina 15 Pagina 15 ENGLISH Contents Overview of the Components Instruction Manual Technical Data Guarantee Page 3 Page 16 Page 20 Page 20 JE˛ZYK POLSKI Spis treści Przegląd elementów obłsugi Instrukcja obsługi Dane techniczne Gwarancja Strona 3 Strona 43 Strona 46 Strona 47 ČESKY Obsah Přehled ovládacích prvků Návod k použití Technické údaje Záruka Strana 3 Strana 48
Übersicht der Bedienelemente Elementi di comando Overview of the Components 3 05-MMS 4204 AEG 3 07.02.
DEUTSCH 256MB MP3 Player Wartung Einführung • Vielen Dank für den Kauf dieses MP3 Players. • Vielleicht sind Sie bereits mit dem Gebrauch eines ähnlichen Produktes vertraut; nehmen Sie sich jedoch dennoch bitte die Zeit, diese Anleitung zu lesen. Die Anleitung ist dazu gedacht, dass Sie sich mit den vielen Funktionen des Gerätes vertraut machen und um sicherzustellen, dass Sie dem erworbenen Produkt das Beste abgewinnen können.
Achtung: • Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Händler ab. • Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. • Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden. Betrieb der Lautsprecher über Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten) • • Verwenden Sie ein handelsübliches 6 V / 350 mA Netzteil.
DEUTSCH Hinweis: Wenn eine SD/MMC Karte installiert ist, werden Musikstücke von der SD/MMC Karte zuletzt wiedergegeben ( erscheint im Display). Lautstärke regeln 1. Um die Lautstärke zu erhöhen, halten Sie die „+“ Taste (2) gedrückt, bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist. 2. Um die Lautstärke zu verringern, halten Sie die “-” Taste (3) gedrückt, bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist. Der Lautstärkepegel wird durch eine Lautstärkeleiste im Display angezeigt.
Musik (MUSIC) aus. 1. Wählen Sie das Mülltonnensymbol 2. Drücken Sie MENU Taste (6) zur Bestätigung. 3. Um das aktuelle Musikstück zu löschen, drücken Sie die „+“ (rechts) oder „-“ (links) Taste (2/3) um das Mülltonnensymbol anzuwählen. 4. Drücken Sie die MENU Taste (6) zur Bestätigung ( DELETING… erscheint im Display). 5. Um das aktuelle Musikstück nicht zu löschen, drücken Sie die „+“ (rechts) oder „-“ (links) Taste (2/3) um das X (CANCEL) anzuwählen. 6. Drücken Sie die MENU Taste (6) zur Bestätigung.
DEUTSCH Störungsbehebung Bevor Sie eine Wartung dieses Players verlangen, prüfen Sie die untenstehende Tabelle nach möglichen Ursachen des Problems. Ein paar einfache Checks oder Veränderungen durch Sie können unter Umständen das Problem beheben und die korrekte Funktionsfähigkeit wiederherstellen. Der MP3 Player funktioniert nicht. Musikdateien können nicht wiedergegeben werden. Prüfen Sie die Kapazität und die Polarität der Batterie.
Strom Stromzufuhr ...........1x 1,5V AAA (R03) Micro Batterie Batterielebensdauer .................................... 8 Stunden je nach verwendetem Batterietyp bzw. Marke. Allgemeines Größe ................................. 92 (L) x 51,5 (B) x 16 (T) mm Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen (z.B. Motorkohlen, Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung, Ersatzzahnbürsten, Sägeblättern usw.
Lettore MP3 256MB Introduzione La ringraziamo per l’acquisto di questo lettore MP3. ITALIANO Forse Lei ha già pratica con l’uso di un prodotto simile, ciò malgrado La preghiamo di prendersi il tempo di leggere queste istruzioni per l’uso. L’introduzione ha lo scopo di farLe conoscere le molte funzioni dell’apparecchio al fine di garantire che Lei possa trarre il massimo dal prodotto acquistato.
Attenzione: • Non gettare le batterie nei rifiuti domestici. Portare le batterie usate nei centri di raccolta competenti o al venditore. • Non buttare mai le batterie nel fuoco. • Non impiegare contemporaneamente batterie di tipo diverso o batterie nuove insieme a batterie usate. • Funzionamento altoparlanti tramite la rete (non incluso nella fornitura) • Usare un normale alimentatore in commercio da 6 V / 350 mA.
Per passare al file precedente/successivo - (3): + (2): pressione di tasto 1 x = la canzone attuale inizia di nuovo da capo. pressione di tasto 2 x = ritorno al titolo precedente. pressione di tasto 3 x = si riproduce una canzone precedente ecc. Con questo tasto si può avanzare di uno o due titoli. 3. Per deattivare il modulo A-B, premere nuovamente il tasto MENU (6).
Per cancellare di colpo tutti i file di musica, proseguire come segue: 1. Scegliere il simbolo del recipiente portarifiuti (ALL). 2. Premere il tasto MENU (6) per confermare. 3. Per cancellare tutti i file di musica premere il tasto „+“ (a destra) oppure „-„ (a sinistra) (2/3) per scegliere il simbolo del recipiente per rifiuti. 4. Premere il tasto MENU (6) per confermare. DELETING…). (nel display appare 5.
Rimozione guasti Prima di richiedere una manutenzione del lettore controllare la tabella sottostante per trovare una possibile causa del problema. Con qualche semplice controllo o modifica potete rimuovere eventualmente il problema e ripristinare il funzionamento corretto. ITALIANO Il lettore MP3 non funziona. I file musicali non vengono riprodotti. Non si trova l’apparecchio della memoria di massa dopo il collegamento al PC. Non c’è audio.
Dati tecnici Modello ............................................................ MMS 4204 Corrente Dopo la garanzia Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite dietro pagamento dal corrispettivo negozio specializzato o servizio riparazioni. Alimentazione .......... microbatteria 1x 1,5V AAA (R03) Durata della batteria ............................................ 8 ore a seconda del tipo o marca adi batteria impiegata. Misura...............92 (lungh.) x 51,5 (largh.) x 16 (prof.
256MB MP3 Player Introduction Thank you for purchasing this MP3 player. Maybe you are already familiar with how to use a similar product; still, we kindly ask you to take the time to read these instructions. This operation manual is intended for you to familiarise yourself with the many functions of the device and to ensure that you obtain the best results from the product which you have purchased.
• • • • Batteries must not be disposed of as regular household waste. Please return used batteries to the respective collection points or to the retailer. Never throw batteries into an open fire. Different types of batteries of new and used batteries must not be used at the same time. • • Data transfer between external memory (SD/MMC) and internal memory (MP3 Player) could cause a malfunction. If you nonetheless wish to transfer files from e.g.
Skip to previous/next file - (3): + (2): press 1 x = Starts playing the currently playing track from the start. press 2 x = Skips to the previous track. press 3 x = Plays one track before that, etc. Use this button to skip to the next track, or the track after the next. Stop playback While a track is playing, press and hold the 왘II button (1) until the display reads “왎”. Key lock The key lock inhibits the operation of all buttons on the MP3 player.
In the SETTINGS menu you can select from the following items: CONTRAST, BACKLIGHT, LANGUAGE, IDLE SHUTDOWN (automatic shutdown), INFORMATION. Contrast Adjustment of the contrast of the display. Backlight Adjustment of the background lighting of the display. Language Adjustment of the language on the display. Automatic Setting for the automatic shutdown of shutdown the device.
Main Menu PLAY MODE * (Page 18) EQ * (Page 18) Menu Overview Technical Data Submenu A-B REPEAT TRACK REPEAT ALL SHUFFLE REPEAT SHUFFLE ONCE NORMAL ROCK JAZZ CLASSICAL POP NORMAL CANCEL Model ............................................................... MMS 4204 Power Power supply ..........1x 1,5V AAA (R03) Micro Batterie Battery life....................................................... 8 hours, depending on battery type or brand used. General Dimension..........................
After the expiry of the guarantee After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs. Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal.
GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certificato di garanzia • Tarjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Garantikort • Karta gwarancyjna • Záruční list Garancia lap • Гарантийная карточка MMS 4204 24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie según la declaratión de garantía • 24 meses de garantia, conforme a declaração de garantia • 24 m