LAVATHERM 58810 Secadora por condensación Instrucciones para el uso
Estimados clientes: Sírvase leer atentamente estas instrucciones para el uso. Estudie sobre todo el apartado “Seguridad“ en las primeras páginas. Guarde estas instrucciones para el uso de modo que pueda consultarlas más tarde y entréguelas junto con el aparato si éste llega a cambiar de dueño. 1 El triángulo de advertencia y/o las palabras de alerta (¡Advertencia!, ¡Cuidado!, ¡Atención!) poner énfasis en las indicaciones importantes para su seguridad o para el buen funcionamiento del aparato.
Indice Normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Observaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Eliminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Consejos ecológicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Las características más importantes de su secadora . . . .
Indice ¿Qué hacer cuando...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Reemplazo del bombillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Para invertir el encaje de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Posibilidades de programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Normas de seguridad 1 Normas de seguridad La seguridad de los electrodomésticos de AEG se ajusta a las normas reconocidas de la técnica y a la Ley sobre Seguridad de Aparatos. Pese a ello consideramos nuestro deber de fabricantes poner en su conocimiento las siguientes normas de seguridad. Generalidades • Las reparaciones en la secadora deben ser realizadas únicamente por personal especializado. Las reparaciones indebidas pueden originar serios peligros para el usuario.
Normas de seguridad Protección de los niños • Los niños por lo general no aprecian los peligros que supone el manejo de los aparatos eléctricos. No deje a los niños sin vigilancia mientras la secadora esté en funcionamiento ni les permita jugar con ella, pues corren peligro de quedar encerrados en el interior de la misma. • Algunos materiales de embalaje (p.ej.folios, espuma de poliestireno) pueden resultar peligrosos para los niños.
Normas de seguridad Instalación y conexionado • ¡Antes de alzar y trasladar la secadora, retire primero el panel del zócalo! • ¡Inspeccione la secadora para detectar posibles daños ocasionados por el transporte! ¡No enchufe por ningún motivo un aparato averiado! En caso de detectar averías, contacte con su concesionario.
Observaciones generales 3 Observaciones generales • Las prendas almidonadas dejan una gruesa capa de almidón en el tambor, por lo que no deben meterse en la secadora. • ¡Si usted sobrepasa las cargas máximas especificadas en la tabla de programación, la ropa saldrá arrugada! Si las prendas son muy delicadas, no meta más de 1,5kg de ropa en la secadora.
Eliminación 2 Eliminación ¡Eliminar el material de embalaje! No deje de eliminar debidamente los materiales de embalaje de su secadora de ropa. Todos ellos son compatibles con el medio ambiente y aptos para su reutilización. • Las piezas de material sintético están identificadas con abreviaturas internacionales: – >PE< para polietileno, p. ej. películas plásticas de embalaje – >PS< para poliestireno, p. ej. elementos de relleno (libres todos de CFC-clorofluorocarbonos) – >POM< para polioximetileno, p. ej.
Consejos ecológicos 2 Consejos ecológicos • ¡Durante el lavado no aplique suavizantes! En la secadora, su ropa quedará blanda y esponjada aunque no le aplique suavizantes. ¡Haga la prueba y lo verá! • ¡Procure que la ropa quede suelta y desdoblada! Desdoble la ropa antes de meterla en la secadora. Así evitará largos ciclos de secado y la formación de arrugas.
Consejos ecológicos • ¡Seleccione el programa correcto de secado! Escoja el programa de secado más adecuado al tipo y volumen de ropa. La secadora trabajará así del modo más económico posible.
Las características más importantes de su secadora Las características más importantes de su secadora • Panel de mando con iluminación posterior y modo stand-by • Selección del programa o de los tiempos operativos mediante el programador • La SEÑAL AC. se puede seleccionar adicionalmente; terminado el ciclo de secado se activa una señal acústica a determinados intervalos. • Tecla REVOL. MIN.
Diseño de la máquina Diseño de la máquina Vista frontal Panel de mando Depósito de condensación con tapa-asidero Filtro para pelusas Bombillo para alumbrado (interior del tambor) Placa de características Ranuras de aireación Panel del zócalo Patas extraíble (todas de altura regulables) Puerta de admisión de ropa (usted puede invertir la posición de la cerradura y las bisagras) 13
Diseño de la máquina Panel de mando A B C D E A Programador: para regular el programa de secado B Display del grado de secado: indica el grado alcanzado de secado; permite averiguar el momento preciso para ir sacando las prendas por separado durante el ciclo operativo. C Bloque de teclas y displays – Tecla SEÑAL AC.: una vez activado, resuena una señal acústica al finalizar el programa; sacar la ropa – Tecla y display REVOLUCIONES MIN.
Antes del primer secado D Bloque de displays: la fase actual del ciclo de secado aparece iluminada. E Consejos para el usuario: – Display CONDENSADOR: ¡limpiar el condensador (en el zócalo del aparato)! – Display DEPÓSITO: ¡Vaciar el depósito de condensación! – Display FILTRO: ¡Limpiar el filtro para pelusas (en la puerta de admisión de ropa)! Nota: Las indicaciones se apagan sólo al desconectarse el programa. El programador • Posición OFF: La secadora esta desconectada.
Instrucciones breves Instrucciones breves • Escurrir previamente la ropa al máximo posible. • Preparar la ropa. • Meter la ropa en la secadora. • En su caso, ajustar con la tecla REVOL./MIN. el valor de la velocidad de centrifugado para el pre-escurrido de la ropa. • Seleccionar el programa de secado en el programador. – en el programador – y oprimir si es necesario las teclas SEÑAL AC., SECADO+, DELICADO o CORTO. • ¿Preseleccionar el momento del arranque? • Arrancar el programa.
Secado Secado Preparación de la ropa • Para evitar que la ropa se apelotone, cierre las cremalleras; abotone las fundas de las camas, almohadas y almohadones; anude las cintas o cordones sueltos, como los de los delantales. • Vaciar las bolsas. • Sacar las piezas metálicas (clips, imperdibles, ... ). • Volver por el revés las prendashechas de tela de dos capas(por ejemplo, anoraks forrados con tela de algodón). Así se secarán mejor las capas interiores. • Procure que la ropa quede suelta y desdoblada.
Secado • Tecla SEÑAL Durante la fase de protección antiarrugas (a continuación del secado) se deja oír a intervalos regulares una señal acústica (véase "Fin del secado"). • Tecla DELICADO El programa elegido se ejecuta a una temperatura más baja. Pulse la tecla DELICADO para secar tejidos con etiqueta S de cuidados especiales. Este tratamiento delicado es aconsejable también para prendas sensibles a las altas temperaturas. (como acrilo y viscosa).
Secado Preselección de la hora del inicio del programa Con la preselección de la hora puede usted programar el inicio del programa de secado dentro de un margen de 1 a 19 horas. 0 Ajuste del programa. 0 Pulse la tecla PRESELECCIÓN START hasta que en el display TIEMPO aparezcan las horas requeridas antes de iniciar el programa. 0 Pulse la tecla START/PAUSA. Al cabo de las horas sleccionadas, la secadora empieza a ejecutar automáticamente el programa de secado.
Secado Quitar o agregar ropa Usted puede interrumpir en cualquier momento la operación de secado para sacar o agregar ropa. 3 El display TIEMPO va indicando cuánto tiempo más ha de durar probablemente el programa de secado. A medida que avanza el secado, las indicaciones se tornan cada vez más exactas. 0 Apertura de la puerta. 1 ¡Cuidado! La ropa y el tambor pueden estar calientes. 0 Quitar o agregar ropa. 0 Cerrar la puerta de admisión. 0 Pulse la tecla START/PAUSA para proseguir el secado.
Secado Vaciado del depósito de condensación 1 ¡Cuidado! El condensado no sirve para beber ni para mezclarlo con los comestibles. Acostúmbrese a vaciar el depósito de condensación al cabo de cada ciclo de secado. Así evitará que la máquina se pare automáticamente por estar lleno el depósito. 0 Sujete la tapa-asidero del depósito de condensacion y extraiga el depósito por completo. 0 Aparte a un lado la tapa del depósito de condensación y vacié su contenido.
Secado Limpiar el filtro para pelusas Para que el aire circule sin obstáculos durante el ciclo de secado, limpie el filtro para pelusas al cabo de cada ciclo. Compruebe además si el tambor contiene partículas dejadas por la frotadura de la ropa y otra clase de residuos ¡Retírelos en seguida! 0 Oprima hacia abajo la tecla desbloqueadora de la tapa del filtro. La tapa del filtro se abre de golpe. 0 Extraiga el filtro de pelusas. 0 Quite las pelusas del filtro, preferiblemente con la mano humedecida.
Tablas de programación Tablas de programación Grupo de programación ALGODÓN etiquetas de tratamiento R, Q; carga máxima 5kg Programa Tipo de ropa Ejemplos de ropa/textiles EXTRA SECO Textiles gruesos o de varias capas que deben secarse por completo Ropa interior de rizo, batas de baño SECO ARMARIO Textiles de grosor parejo que deben secarse por completo Ropa interior de rizo, prendas de tricot, toallas de rizo SEMI SECO Textiles delgados que necesitan ser planchados Prendas de tricot, camisas d
Tablas de programación Programas de TIEMPO Símbolos de tratamiento R,S1, Q; también son posibles cargas inferiores a 1kg Usted puede elegir entre 20 y 40 minutos para secar prendas sueltas tras el ciclo principal o para secar pequeñas cantidades de ropa. 1) Presione el botón DELICADO. Programa < FÁCIL Símbolos de tratamiento R, S1, Q; cargas de hasta 1kg (5 ó 6 camisas aproximadamente) Secado de prendas como camisas y blusas; para necesitar luego un planchado mínimo.
Breve guía de textiles Breve guía de textiles Indicativos de cuidados requeridos Verifique si sus textiles son aptos para el secado. La etiqueta con los cuidados requeridos debe ostentar alguno de los siguientes indicativos: Q El secado en la secadora en posible en principio; el fabricante textil no puntualiza si la prenda en cuestión ha de secarse en régimen normal o en régimen especial para ropa delicada.
Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento Limpieza del condensador 1 ¡Atención! Cuando se enciende el display CONDENSADOR, proceda sin falta a limpiar el condensador. De lo contrario su secadora puede sufrir desperfectos. Además gasta más energía trabajando con un condensador plagado de pelusas. 0 Abrir la puerta de admisión de ropa. 0 Desenclave y quite el panel de zócalo oprimiendo las dos orejas. 0 Gire un cuarto de vuelta hacia afuera los discos de seguridad.
Limpieza y mantenimiento Limpieza del entorno del filtro A pesar del filtro existente, una cantidad mínima de pelusa invade el entorno del mismo. Limpie por lo tanto el entorno del filtro a intervalos regulares, cada tres meses como mínimo. 0 Extracción del filtro de pelusa. 0 Sujete la tapa del filtro por su parte superior y tírela hacia adelante hasta que se suelte por los dos soportes. 0 Extraiga las pelusas de todo el entorno del filtro, mejor con una aspiradora.
¿Qué hacer cuando...? ¿Qué hacer cuando...? En caso de avería, intente remediar el problema usted mismo aplicando los consejos aquí especificados. En caso de solicitar el auxilio del servicio técnico al producirse algunas de las anomalías aquí señaladas o para corregir un fallo de manejo, recuerde que tal servicio no será gratuito ni siquiera durante el período de garantía de la secadora.
¿Qué hacer cuando...? Problema Causa probable Remedio Ha seleccionado un programa inadecuado Seleccione otro programa (temporizador) en la próxima sesión de secado Está atascado el filtro para pelusas Limpie el filtro para pelusas El condensador está lleno Limpieza del condensador de pelusas El secado no es satisfactorio El secado no es satisfactorio, la ropa está demasiado húmeda.
¿Qué hacer cuando...? Problema Causa probable Remedio Se enciende el display DEPÓSITO El depósito de condensación está lleno Vaciar el depósito de condensación Piloto DEPÓSITO permanece encendido pese a que depósito ha sido vaciado. Cuerpos extraños como pelos de animal pueden atascar la tubuladura de admisión y la válvula situada en el extremo del depósito Conectar unos instantes el aparato con el depósito quitado.
¿Qué hacer cuando...? Reemplazo del bombillo 0 Procure usted una lámpara especial para su Lavatherm dirigiéndose al servicio posventa (ET-Nr. 647072580). 1 0 0 0 0 1 ¡Advertencia! ¡Prohibido utilizar lámparas estándar para instalarlas en el Lavatherm! Estas lámparas generan un calor excesivo que se acumula debajo de la cubierta, pudiendo ocasionar deterioros. Al desenchufar la clavija tomacorrientes; si se trata de una conexión fija empotrada a la pared, desenrosque o desconecte el fusible.
Para invertir el encaje de la puerta Para invertir el encaje de la puerta Si el entorno de la secadora impide abrir debidamente la puerta de la misma, es posible invertir el encaje y las bisagras de la puerta. 1 ¡Advertencia! Antes de invertir el encaje y las bisagras desenchufe la clavija de la red; si la conexión eléctrica es fija a la pared, desenrosque o desconecte el fusible respectivo.
Para invertir el encaje de la puerta 0 0 0 0 Atornillar las bisagras C y el gozne D en el lado opuesto de la puerta. Destornille y extraiga la cerradura H y desenchufe la clavija. Extraiga la cubierta enclavada J de la cerradura y desenchufe la clavija. Conecte la cerradura H y la cubierta J con la clavija en los lados opuestos de la puerta, introdúzcalos en los orificios y atorníllelos o hágalos encajar en su sitio correspondiente.
Posibilidades de programación Posibilidades de programación El mando electrónico de su secadora le permitirá adaptar con carácter permanente algunas funciones a sus necesidades específicas.
Posibilidades de programación Objetivo Si usted desea expulsar el líquido condensado por un canal externo y desactivar de forma permanente el display DEPÓSITO: Ejecución 1) gire el programador hasta la posición ILUMINACION. 2) oprima durante cinco segundos la tecla SEÑAL AC. En el display TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO, la U aparece para la función normal y una & para la purga externa de líquido condensado. 3) Escoja entre U y & oprimiendo brevemente la tecla SEÑAL AC. 4) Gire el programador.
Datos técnicos Datos técnicos AlturaxAnchoxProfundidad 85x60x60cm Profundidad con la puerta abierta 117cm Reglaje de la altura 1,0/–0,4cm Peso sin carga ca. 46kg Peso de la carga (según programa seleccionado) max. 5kg (las discrepancias existentes en algunos países en cuanto a las cargas máximas obedecen a los diferentes métodos aplicados para su cálculo) Gasto de energía según IEC 1121 s.e. 3,5kWh (5 kg de algodón, escurrido previamente a 800 R.P.M.
Accesorios especiales Accesorios especiales A través del servicio posventa de AEG o de su concesionario puede usted ordenar los siguientes accesorios especiales: Módulos para la purga externa del producto de la condensación Con este módulo (E-Nr. 916 019 000) puede usted canalizar el producto de la condensación directamente a un desagüe (lavabo, sifón, alcantarilla) siempre que la altura de bombeo no pase de 1m a partir de la base de la secadora (longitud máxima: 3m).
Indice A Acrilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18, Anorak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apertura de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . Aprovechar el agua condensada . . . . . . . . R 25 17 17 11 C S Cantidad de pelusa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Carga máxima prescrita . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Centrifugado total de la ropa . . . . . . . . . . 10 Centrifugado y escurrido de la ropa . . . . . 10 Cierre de la puerta . . . . .
Servicio técnico En el capítulo “¿Qué hacer cuando …” figuran algunos fallos que puede remediar usted mismo. Consúltelo primero en caso de avería. Si allí no encuentra indicación alguna, diríjase a su servicio posventa que, por hallarse en las cercanías de usted, puede acudir con rapidez si el caso lo requiere. (Las direcciones y los teléfonos figuran en el listado “Garantías/Centros de servicio posventa”.) No deje de prepararse bien para la conferencia telefónica.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.