ÖKO-LAVAMAT LAVALOGIC 1600 update Der umweltschonende Waschautomat Benutzerinformation
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf den ersten Seiten. Bewahren Sie bitte diese Benutzerinformation zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter. 1 3 2 Folgende Symbole werden im Text verwendet: Sicherheitshinweise Warnung: Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen.
Inhalt Gebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Umwelttipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Das erste Einschalten – Sprache einstellen . .
Waschgang durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Einfülltür öffnen und schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wäsche einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wasch-/Pflegemittel zugeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Waschprogramm einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aufstell- und Anschlussanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Sicherheitshinweise für die Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Aufstellung des Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gerät transportieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transportsicherung entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gebrauchsanweisung 1 Sicherheit Die Sicherheit von AEG-Elektrogeräten entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns als Hersteller veranlasst, Sie mit den nachfolgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen. Vor der ersten Inbetriebnahme • Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“ weiter hinten in dieser Benutzerinformation.
Sicherheit von Kindern • Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsteile von Kindern fernhalten. • Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht während des Betriebs und lassen Sie Kinder nicht mit dem Waschautomaten spielen – es besteht die Gefahr, dass Kinder sich einschließen.
• Kleintiere können Stromleitungen und Wasserschläuche anfressen. Stromschlaggefahr und Gefahr von Wasserschäden! Kleintiere vom Waschautomaten fernhalten. 2 Entsorgung Verpackungsmaterial entsorgen! Entsorgen Sie die Verpackung Ihres Waschautomaten sachgerecht. Alle verwendeten Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. • Kunststoffteile sind mit international genormten Abkürzungen gekennzeichnet: >PE< für Polyethylen, z. B. Verpackungsfolien >PS< für Polystyrol, z. B.
Das erste Einschalten – Sprache einstellen Nach dem ersten Einschalten des Gerätes sollten Sie unbedingt die Sprache einstellen, in der die Anzeigen im Display erscheinen. 1. Drehknopf drücken. Das Display in der Mitte des Bedienfeldes leuchtet auf, das Gerät ist eingeschaltet. Rechts im Display erscheinen die zur Auswahl stehenden Sprachen. Achtung: Wenn das Display keine Sprachen anzeigt, wurde das Gerät schon einmal eingeschaltet.
Gerätebeschreibung Vorderansicht Bedienfeld mit Display Schublade für Wasch- und Pflegemittel Typschild (hinter Einfülltür) Einfülltür Schraubfüße (höhenverstellbar); hinten links: automatischer Verstellfuß Klappe vor Laugenpumpe Schublade für Wasch- und Pflegemittel Fleckensalz Hauptwaschmittel (pulverförmig) und eventuell Enthärter Vorwaschmittel oder Enthärter Flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Formspüler, Stärke) 10
Bedienfeld mit Display BUNT-PFLEGEL. 60°C 1600 U/MIN 10:17-12:16 Fî START BUNT-PFLEGEL.) ENERGIESPAREN KOCHWÄSCHE FEINWÄSCHE WOLLE H 60° 1600 OPTIONEN Tasten Display Drehknopf Anzeigen im Display Informationsfeld zeigt aktuelle Einstellungen an Symbolzeile zeigt gewählte Optionen bzw. Extras an BUNT-PFLEGEL. 60°C 1600 U/MIN START 60° 1600 OPTIONEN 10:17-12:16 Fî Navigationsanzeige BUNT-PFLEGEL.
Grundzüge der Bedienung In diesem Kapitel ist beschrieben, wie Sie mit wenigen Bedienelementen (1 Drehknopf und 4 Tasten) eine Vielzahl von Funktionen einstellen und miteinander kombinieren können. Ermöglicht wird diese einfache Art der Bedienung durch das interaktive Display. Interaktiv bedeutet: Der Waschautomat baut nach jedem Ihrer Bedienschritte das Display neu auf. Damit ist auch sichergestellt, dass nur sinnvolle Einstellungen vorgenommen werden können.
Navigationsanzeige Im Display Ihres Waschautomaten sind die Funktionen auf Ebenen und Seiten verteilt. Ebene 3 (Aktuelle Ebene) Ebene 2 Ebene 1 Eine Ebene kann mehrere Seiten umfassen. Aktuelle Seite Gesamtseitenzahl Auf welcher Ebene und auf welcher Seite Sie sich gerade befinden, können Sie in der Navigationsanzeige sehen (hier: Ebene 3, Seite 1 von 2). Drehknopf und Seiten Durch Drehen am Drehknopf markieren Sie die Einträge rechts im Display.
Tasten und Ebenen Mit den Tasten können Sie: – einen Eintrag aktivieren, der rechts neben der Taste steht, z.B. START – Einträge ändern, z.B. Temperatur – in eine andere DisplayEbene wechseln, z.B. mit der Taste OPTIONEN. 1. Ebene: Programme î (1. Ebene, Seite 1 von 3) Auf dieser Ebene können Sie – Programm, Temperatur und Schleuderdrehzahl einstellen – mit der Taste OPTIONEN zur 2. Ebene wechseln. 3 14 BUNT-PFLEGEL. 60°C 1400 U/MIN 10:17-12:16 î START 60° 1400 OPTIONEN BUNT-PFLEGEL.
3. Ebene: EXTRAS ì (3. Ebene, Seite 1 von 2) Auf dieser Ebene können Sie EXTRAS verschiedene Grundeinstelì lungen vornehmen. Diese Grundeinstellungen werden ANWÄHLEN MEMORY) nicht gelöscht, wenn Sie den SPÜLEN+ ZURÜCK LAUGENABKÜHLUNG Waschautomaten ausschalLOCKERSCHLEUD. ten. Sie bleiben so lange aktiv, bis sie abgewählt werden. Eine detaillierte Beschreibung finden Sie im Kapitel „Extras“. Programmeinstellung im Beispiel Programm FEINWÄSCHE, 30 °C, 1000 U/Min, mit Option FLECKEN. 1. Drehknopf drücken.
5. Taste OPTIONEN drücken. FEINWÄSCHE 30°C 1000 U/MIN 11:25-12:36 î START 30° 1000 OPTIONEN 6. Mit dem Drehknopf die Option FLECKEN markieren. BUNT-PFLEGEL. ENERGIESPAREN KOCHWÄSCHE FEINWÄSCHE) WOLLE H FEINWÄSCHE 30°C 1000 U/MIN 11:25-12:36 ç START ANWÄHLEN ZURÜCK ZEITSPAREN START SPÄTER FLECKEN) VORWÄSCHE EXTRAS 7. Taste ANWÄHLEN drücken. Rechts neben FLECKEN erscheint ein Häkchen. Die Option ist aktiviert. In der Symbolzeile erscheint F.
Funktionsübersicht Programme (Ebene 1) Waschprogramme BUNT-PFLEGELEICHT Waschprogramm (20 °C bis 60 °C) universell für BUNT-PFLEGEL. 60°C 1600 U/MIN 10:17-12:16 Koch-/Buntwäsche (Baumwolle/Leinen), PflegeSTART î leicht (Mischgewebe, z.B. Baumwolle/Polyester) BUNT-PFLEGEL.) 60° und Synthetics einsetzbar. Das Waschprogramm ENERGIESPAREN passt sich an die unterschiedlichen Gewebearten 1600 KOCHWÄSCHE FEINWÄSCHE und Füllmengen an.
DESSOUS Schonendes Waschprogramm bei 40 °C für feine und empfindliche Textilien. Achtung: Dessous mit Formbügeln in ein Wäschenetz oder einen Beutel geben! 40°-60° MIX Programm für Buntwäsche, welche für unterschiedliche Waschtemperaturen gekennzeichnet ist. Verschiedene Wäschestücke, die laut Pflegekennzeichen üblicherweise bei 40 °C oder bei 60 °C getrennt gewaschen werden, können im Programm 40°-60° MIX zusammen gewaschen werden. So wird die Trommelkapazität besser ausgenutzt und dadurch Energie gespart.
STÄRKEN Separates Stärken, separates Weichspülen, separates Imprägnieren von feuchter Wäsche (1 Spülgang, flüssiges Pflegemittel aus Einspülfach w wird eingespült, Schleudern). Mit dieser Programmeinstellung kann auch ein separater Spülgang durchgeführt werden. In diesem Fall einfach kein Pflegemittel in das Einspülfach geben. 3 PUMPEN Abpumpen des Wassers nach einem Spülstopp (ohne Schleudern). Spülstopp bedeutet: Die Wäsche bleibt im letzten Spülwasser liegen, sie wird nicht geschleudert.
START SPÄTER Die Option START SPÄTER ermöglicht es, den Start eines Waschprogramms aufzuschieben. Die Option START SPÄTER kann in 30-MinutenSchritten eingestellt werden. Im Display wird die aktuelle Uhrzeit und die Uhrzeit des Programmendes angezeigt (z.B. 14:23 - 20:28). SENSITIV S Spezielle Zusatzfunktion mit deutlich erhöhter Spülwirkung (zusätzlicher Spülgang) bei gleichzeitig verbesserter Gewebeschonung (verringerte Trommelbewegung). Ideal, wenn häufig gewaschen werden muss, z.B.
SPÜLEN+ P Der Waschautomat ist auf EXTRAS äußerst sparsamen Wasserì verbrauch eingestellt. Für Menschen, die an einer AllANWÄHLEN MEMORY ergie leiden, und in GebieSPÜLEN+) ZURÜCK LAUGENABKÜHLUNG ten mit sehr weichem Wasser LOCKERSCHLEUD. kann es jedoch hilfreich sein, mit mehr Wasser zu spülen. Wenn Sie SPÜLEN+ anwählen, wird außer bei den Programmen WOLLE H, SEIDE H und DESSOUS ein zusätzlicher Spülgang durchgeführt. Wurde SPÜLEN+ eingestellt, erscheint P in der Symbolzeile.
Waschgang vorbereiten Wäsche sortieren und vorbereiten • Wäsche gemäß Pflegekennzeichen sortieren (siehe „Wäschearten und Pflegekennzeichen“). • Taschen leeren. • Metallteile (Büroklammern, Sicherheitsnadeln usw.) entfernen. • Zur Verhinderung von Wäschebeschädigungen und Wäscheknäueln: Reißverschlüsse schließen, Bett- und Kissenbezüge zuknöpfen, lose Bänder, etwa von Schürzen, zusammenbinden. • Kleidung aus doppelschichtigem Gewebe wenden (Schlafsack, Anorak usw.).
Wäschearten und Pflegekennzeichen Die Pflegekennzeichen helfen bei der Wahl des richtigen Waschprogramms. Die Wäsche sollte nach Art und Pflegekennzeichen sortiert werden. Die Temperaturangaben in den Pflegekennzeichen sind jeweils Maximalangaben. Kochwäsche O Textilien aus Baumwolle (Cotton) und Leinen mit diesem Pflegekennzeichen sind unempfindlich gegenüber mechanischer Beanspruchung und hohen Temperaturen. Für diese Wäscheart eignet sich das Programm KOCHWÄSCHE.
Wasch- und Pflegemittel Welches Wasch- und Pflegemittel? Nur Wasch- und Pflegemittel verwenden, die für den Einsatz in Waschautomaten geeignet sind. Grundsätzlich die Angaben der Hersteller beachten.
Vor dem ersten Waschen Uhrzeit einstellen Vor dem ersten Waschen sowie bei der Umstellung auf Sommer- und Winterzeit sollten Sie die Uhrzeit einstellen. 1. Drehknopf drücken. Das Gerät ist eingeschaltet. 2. Taste OPTIONEN drücken. BUNT-PFLEGEL. 60°C 1600 U/MIN 10:17-12:16 î START 60° 1600 OPTIONEN 3. Taste EXTRAS drücken. BUNT-PFLEGEL.) ENERGIESPAREN KOCHWÄSCHE FEINWÄSCHE WOLLE H BUNT-PFLEGEL. 60°C 1600 U/MIN 10:17-12:16 ç START ANWÄHLEN ZURÜCK EXTRAS 4. Drehknopf auf UHRZEIT stellen. 5.
Vorreinigung durchführen Führen Sie vor dem ersten Waschen einen Waschgang ohne Wäsche durch (BUNT-PFLEGEL. 60°, mit halber Waschmittelmenge). Dadurch werden fertigungsbedingte Rückstände an Trommel und Laugenbehälter entfernt. 1. Den Drehknopf drücken. Das Gerät ist eingeschaltet. 2. Waschmittel in das linke Fach der Waschmittelschublade geben. 3. Taste START drücken. Das Waschprogramm wird gestartet. BUNT-PFLEGEL. 60°C 1600 U/MIN START 60° 1600 OPTIONEN 26 10:17-12:16 î BUNT-PFLEGEL.
Waschgang durchführen Einfülltür öffnen und schließen 3 • Öffnen: am Griff der Einfülltür ziehen. • Schließen: Einfülltür fest zudrücken. Wird im Display das Symbol O angezeigt, kann die Einfülltür geöffnet werden. Wird im Display das Symbol N angezeigt, ist die Einfülltür verriegelt. Wenn im Display die Fehlermeldung BITTE TÜR SCHLIESSEN angezeigt wird, wurde versucht ein Waschprogramm zu starten, ohne dass die Einfülltür richtig geschlossen war.
Wasch-/Pflegemittel zugeben 3 3 28 Hinweise zu Wasch- und Pflegemitteln siehe Abschnitt „Wasch- und Pflegemittel“. 1. Waschmittelschublade öffnen: in die Klappe unten an der Schublade hineingreifen (1), Schublade bis zum Anschlag herausziehen (2). 2.
Waschprogramm einstellen 1. Drehknopf drücken. Das Gerät ist eingeschaltet. 2. Mit dem Drehknopf das gewünschte Waschprogramm markieren, z.B. FEINWÄSCHE. FEINWÄSCHE 40°C 1200 U/MIN 40° 1200 OPTIONEN 3. Taste für die Waschtemperatur so oft drücken, bis die gewünschte Temperatur erscheint (z.B. 30°). î BUNT-PFLEGEL. ENERGIESPAREN KOCHWÄSCHE FEINWÄSCHE) WOLLE H FEINWÄSCHE 30°C 1200 U/MIN 11:25-12:36 î START 30° 1200 OPTIONEN 4.
Optionen einstellen, z.B. START SPÄTER Diese Option ermöglicht es, den Start eines Waschprogramms um 1 bis maximal 23,5 Stunden aufzuschieben. 1. Taste OPTIONEN drücken. FEINWÄSCHE 30°C 1000 U/MIN 11:25-12:36 î START 30° 1000 OPTIONEN 2. Mit dem Drehknopf die Option START SPÄTER markieren. 3. Taste ANWÄHLEN drücken. BUNT-PFLEGEL. ENERGIESPAREN KOCHWÄSCHE FEINWÄSCHE) WOLLE H FEINWÄSCHE 30°C 1000 U/MIN 11:25-12:36 ç START ANWÄHLEN ZURÜCK ZEITSPAREN START SPÄTER( FLECKEN VORWÄSCHE EXTRAS 3 3 4.
Waschprogramm starten 3 1. Kontrollieren, ob der Wasserhahn geöffnet ist. 2. Nachdem Waschprogramm FEINWÄSCHE 30°C 1000 U/MIN 11:25-12:36 und evtl. Option/en eingeè START stellt wurden, Taste START BUNT-PFLEGEL. ZURÜCK drücken. ENERGIESPAREN KOCHWÄSCHE 1000 Das Waschprogramm wird FEINWÄSCHE) gestartet. EXTRAS WOLLE H Ca. 30 Sekunden nachdem der Waschautomat eingeschaltet wurde bzw. nachdem zum letzten Mal eine Taste oder der Drehknopf betätigt wurde, beginnt die Anzeige START zu blinken.
Ablauf des Waschprogramms Während des WaschproFEINWÄSCHE 30°C 1000 U/MIN 11:25-12:36 gramms werden im Display N§ PAUSE der jeweils aktuelle ProHAUPTWÄSCHE grammschritt, z.B. Hauptwä#####=========] sche, sowie ein Balken für 1000 RESTFEUCHTE 49% den Programmablauf angezeigt. Während des Programmablaufs erscheint im Display das Symbol N: die Einfülltür ist verriegelt. Restfeuchte/Beladung Während des ProgrammabBUNT-PFLEGEL.
Waschgang beendet 3 3 Nachdem ein Waschprogramm beendet ist, erscheint BITTE WÄSCHE ENTNEHMEN im Display. Wenn innerhalb von ca. 3 Minuten nach Programmende keine Taste gedrückt bzw. der Drehknopf nicht betätigt wurde, schaltet der Waschautomat in den Stand-by-Modus. Durch Drücken einer der Tasten oder Drehen des Drehknopfes wird der Stand-by-Modus wieder aufgehoben. Wenn LEICHTBÜGELN gewählt war, erfolgt nach Programmende eine Knitterschutzphase von ca. 30 Minuten.
Schonschleudern oder Pumpen: 1. Gerät aus- und wieder einSCHONSCHLEUDERN 800 U/MIN 11:25-11:28 schalten. ú START 2. Mit Drehwähler entweder FASHION SCHONSCHLEUDERN) – SCHONSCHLEUDERN marSCHLEUDERN 800 kieren (evtl. SchleuderSTÄRKEN drehzahl reduzieren) oder OPTIONEN PUMPEN – PUMPEN markieren. 3. Taste START drücken. – Bei Schonschleudern wird das Wasser abgepumpt und die Wäsche schonend geschleudert. – Bei Pumpen wird das Wasser abgepumpt (ohne Schleudern).
MEMORY Programmeinstellung speichern 3 Mit der Grundeinstellung MEMORY können häufig verwendete Programmkombinationen (Waschprogramm, Temperatur, Schleuderdrehzahl und Option/en) gespeichert werden. Hierfür stehen 4 Speicherplätze zur Verfügung. Das gespeicherte Programm kann dann wie jedes andere Waschprogramm angewählt werden. Extras können mit MEMORY nicht gespeichert werden. Sie müssen separat eingestellt werden und bleiben so lange aktiv, bis sie wieder aufgehoben werden.
7. Taste EXTRAS drücken. BUNT-PFLEGEL. 40°C 1200 U/MIN 10:17-12:16 Sç START ZEITSPAREN START SPÄTER SENSITIV!) FLECKEN VORWÄSCHE ABWÄHLEN ZURÜCK EXTRAS MEMORY ist markiert: 8. Taste ANWÄHLEN drücken. EXTRAS ì ANWÄHLEN ZURÜCK MEMORY 1 ist markiert: 9. Taste SICHERN drücken. Die Programmeinstellung ist gespeichert. MEMORY( SPÜLEN+ LAUGENABKÜHLUNG LOCKERSCHLEUD. MEMORY BUNT-PFLEGEL. 40°C é SICHERN MEMORY 1( MEMORY 2 MEMORY 3 MEMORY 4 ZURÜCK 10. Taste ZURÜCK 3x drücken.
Gespeicherte Programmeinstellung löschen 1. Taste OPTIONEN drücken. BUNT-PFLEGEL. 40°C 1200 U/MIN 10:17-12:16 Sþ START 40° 1200 OPTIONEN 2. Taste EXTRAS drücken. M1:BUNT-PFLEGEL.) BUNT-PFLEGEL. ENERGIESPAREN KOCHWÄSCHE FEINWÄSCHE BUNT-PFLEGEL. 40°C 1200 U/MIN 10:17-12:16 ç START ANWÄHLEN ZURÜCK EXTRAS MEMORY ist markiert: 3. Taste ANWÄHLEN drücken. ZEITSPAREN) START SPÄTER SENSITIV FLECKEN VORWÄSCHE EXTRAS ì ANWÄHLEN ZURÜCK MEMORY( SPÜLEN+ LAUGENABKÜHLUNG LOCKERSCHLEUD. 4.
Sprache ändern Sie können die Spracheinstellung ändern, wenn die Anzeigen im Display in einer anderen Sprache erscheinen sollen. 1. Drehknopf drücken. Das Gerät ist eingeschaltet. 2. Taste OPTIONEN drücken. BUNT-PFLEGEL. 60°C 1600 U/MIN 10:17-12:16 î START 60 ° 1600 OPTIONEN 3. Taste EXTRAS drücken. BUNT-PFLEGEL.) ENERGIESPAREN KOCHWÄSCHE FEINWÄSCHE WOLLE H BUNT-PFLEGEL. 60°C 1600 U/MIN 10:17-12:16 ç START ANWÄHLEN ZURÜCK EXTRAS 4. Mit Drehknopf SPRACHE markieren.
6. Mit dem Drehknopf die gewünschte Sprache markieren, z.B. Englisch. Sobald die Sprache markiert ist, wechseln die Anzeigen im Display auf diese Sprache. 7. Mit der Taste SELECT die gewählte Sprache speichern. Ab sofort erscheinen alle Anzeigen im Display in dieser Sprache.
Reinigen und Pflegen Bedienblende Achtung! Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel zur Reinigung von Blenden- und Bedienteilen benutzen. Bedienblenden mit einem feuchten Tuch abwischen. Dazu warmes Wasser verwenden. Waschmittelschublade Von Zeit zu Zeit sollte die Waschmittelschublade gereinigt werden. 1. Waschmittelschublade bis zum Anschlag herausziehen. 2. Waschmittelschublade mit kräftigem Ruck entnehmen. 3. Weichspülereinsatz aus dem mittleren Fach herausnehmen. 4.
6. Weichspülereinsatz bis zum Anschlag aufstecken, so dass er fest sitzt. 7. Gesamten Einspülbereich des Waschautomaten, insbesondere auch die Düsen an der Oberseite der Einspülkammer, mit einer Bürste reinigen. 8. Waschmittelschublade in Führungsschienen einsetzen und einschieben. Waschtrommel Die Waschtrommel besteht aus Edelstahl Rostfrei. Durch rostende Fremdkörper in der Wäsche oder im Leitungswasser kann es zu Rostablagerungen an der Trommel kommen.
Was tun, wenn… Störungsbehebung Versuchen Sie im Störungsfall mit Hilfe der hier aufgeführten Hinweise das Problem selbst zu beheben. Wenn Sie bei einer der hier aufgeführten Störungen oder zur Behebung eines Bedienfehlers den Kundendienst in Anspruch nehmen, erfolgt der Besuch des KundendienstTechnikers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Nach dem Drücken der START-Taste beginnt Einfülltür schließen; VerEinfülltür ist nicht richtig gedas Waschprogramm schluss muss hörbar einrasschlossen. nicht. Im Display erten. Taste START drücken. scheint ACHTUNG / BITTE TÜR SCHLIESSEN. Einfülltür lässt sich nicht schließen. Kindersicherung ist eingestellt. Kindersicherung aufheben (siehe Abschnitt „Kindersicherung“). Transportsicherung ist nicht entfernt.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Weichspüler wurde nicht eingespült, Fach w für Pflegemittel ist mit Wasser gefüllt. Weichspülereinsatz im Fach Waschmittelschublade reinifür Pflegemittel ist nicht gen, Weichspülereinsatz fest richtig aufgesteckt oder veraufsetzen. stopft. Wäsche ist stark verknittert. Maximale Füllmenge beachten (siehe Kapitel „VerEs wurde wahrscheinlich zu- brauchswerte und Füllviel Wäsche eingefüllt. mengen“). Bei pflegeleichten Textilien das Programm LEICHTBÜGELN wählen.
Problem Mögliche Ursache Die Hintergrundbeleuchtung des Displays Der Waschautomat befindet erlischt bei eingeschal- sich im Stand-by-Modus. tetem Gerät. Wasserhahn ist geschlossen. Es läuft kein Wasser Sieb in der Verschraubung ein. Im Display erdes Zulaufschlauchs ist scheint ACHTUNG verstopft. CD 1 / BITTE WASSERHAHN ÖFFNEN. Wasserhahn ist verkalkt oder defekt. Die Entleerungspumpe des Waschautomaten läuft ständig bei ausgeschaltetem Gerät.
Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend ist Wenn die Wäsche vergraut ist und sich in der Trommel Kalk ablagert • Das Waschmittel wurde zu gering dosiert. • Es wurde nicht das richtige Waschmittel eingesetzt. • Spezielle Verschmutzungen wurden nicht vorbehandelt. • Programm oder Temperatur wurden nicht richtig eingestellt. • Beim Einsatz von Baukasten-Waschmitteln wurden die einzelnen Komponenten nicht im richtigen Verhältnis eingesetzt.
Notentleerung durchführen 1 • Wenn der Waschautomat die Waschlauge nicht mehr abpumpt, muss eine Notentleerung durchgeführt werden. • Wenn der Waschautomat in einem frostgefährdeten Raum steht, muss bei Frostgefahr eine Notentleerung durchgeführt werden. Darüber hinaus: Zulaufschlauch vom Wasserhahn abschrauben und auf den Boden legen, Ablaufschlauch entleeren.
Wenn die Waschlauge vollständig abgelaufen ist: 6. Verschlussstopfen fest in Notentleerungsschlauch einschieben und im Uhrzeigersinn festdrehen. 7. Notentleerungsschlauch wieder in Halterung einlegen. 8. Klappe in Sockelblende einsetzen und schließen. Laugenpumpe Die Laugenpumpe ist wartungsfrei. Das Öffnen des Pumpendeckels ist nur im Störungsfall erforderlich, wenn kein Wasser mehr abgepumpt wird, z. B. bei blockiertem Pumpenrad.
5. Pumpendeckel wieder einsetzen. Stege am Deckel seitlich in die Führungsschlitze einführen und Deckel im Uhrzeigersinn festschrauben. 6. Notentleerungsschlauch verschließen und in Halterung einlegen. 7. Klappe schließen. Wasserschutz Aqua Control + Aqua Alarm Bei Schäden am Zulaufschlauch blockiert das System direkt am Wasserhahn den weiteren Wasserzulauf zum Gerät. Sollte einmal an anderer Stelle Wasser auslaufen, pumpt die Entleerungspumpe automatisch ab – auch bei abgeschaltetem Gerät.
Kindersicherung Bei eingestellter Kindersicherung kann die Einfülltür nicht mehr geschlossen und kein Waschprogramm mehr gestartet werden. Kindersicherung einstellen: Drehknopf (an der Innenseite der Einfülltür) mit einer Münze im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. 1 50 Warnung! Der Drehknopf darf sich nach dem Einstellen nicht in versenkter Position befinden, sonst ist die Kindersicherung nicht aktiv! Der Drehknopf muss gemäß Abbildung herausstehen.
Verbrauchswerte und Füllmengen Verbrauchswerte Die Werte für ausgewählte Programme in der folgenden Tabelle wurden unter Normbedingungen ermittelt. Die Verbrauchswerte hängen außer von den gewählten Einstellungen (Zusatzfunktionen) auch von äußeren Bedingungen ab, wie z.B. Wassertemperatur oder verwendetes Waschmittel. Für den Betrieb im Haushalt geben sie dennoch eine hilfreiche Orientierung.
Füllmengen Textilart Füllmenge in kg1) BUNT-PFLEGELEICHT Baumwolle 6 BUNT-PFLEGELEICHT Synthetics 3 ENERGIE SPAREN Baumwolle 6 KOCHWÄSCHE Baumwolle 6 FEINWÄSCHE Synthetics 3 WOLLE H Wolle 2 SEIDE H Seide 1 DESSOUS Synthetics 1 40°-60° MIX Baumwolle 6 LEICHTBÜGELN Synthetics/Baumwolle 1 AUFFRISCHEN Synthetics/Baumwolle 3 Viskose 3 Waschprogramm FASHION 1) Die Füllmengenermittlung erfolgt nach EN 60 456 Standardload.
Aufstell- und Anschlussanweisung Sicherheitshinweise für die Installation • Kippen Sie den Waschautomaten nicht auf die Vorderfront und nicht auf die rechte Seite (von vorne gesehen). Elektrische Bauteile könnten nass werden! • Überprüfen Sie den Waschautomaten auf Transportschäden. Ein beschädigtes Gerät dürfen Sie auf keinen Fall anschließen. Wenden Sie sich im Schadensfall an Ihren Lieferanten.
Aufstellung des Gerätes 3 Waschautomaten mit gewölbter Blende sind nicht unterbaufähig. Gerät transportieren • Legen Sie den Waschautomaten nicht auf die Vorderfront und nicht auf die rechte Seite (von vorne gesehen). Andernfalls können elektrische Bauteile nass werden. • Gerät niemals ohne Transportsicherung transportieren. Transportsicherung erst am Aufstellort entfernen! Transport ohne Transportsicherung kann zu Schäden am Gerät führen.
3 2. Beide Schlauchhalter mit kräftigem Ruck vom Gerät abziehen. Spezialschlüssel A und Verschlusskappen B (2 Stück) und C (1 Stück) liegen dem Gerät bei. 3. Schraube D inkl. Druckfeder mit Spezialschlüssel A entfernen. 4. Loch mit Verschlusskappe C verschließen. Achtung! Verschlusskappe so kräftig eindrücken, dass sie in die Rückwand einrastet (Schutz des Geräteinneren gegen Spritzwasser). 5. Zwei Schrauben E mit Spezialschlüssel A herausschrauben. 6.
Aufstellort vorbereiten • Die Aufstellfläche muss sauber und trocken sein, frei von Bohnerwachsresten und anderen schmierenden Belägen, damit das Gerät nicht wegrutscht. Keine Schmierstoffe als Gleithilfe verwenden. • Die Aufstellung auf hochflorigen Teppichböden oder Bodenbelägen mit Weichschaumrücken ist nicht zu empfehlen, da dadurch die Standsicherheit des Gerätes nicht gewährleistet ist. • Bei Standplätzen mit kleinformatigen Fliesen handelsübliche Gummimatte unterlegen.
Aufstellung auf schwingenden Böden Bei schwingenden Böden, insbesondere Holzbalkenböden mit nachgiebigen Dielenbrettern, eine mindestens 15 mm starke, wasserbeständige Holzplatte auf mindestens 2 Fußbodenbalken festschrauben. Gerät nach Möglichkeit in einer Ecke des Raumes aufstellen, da dort der Holzboden am besten eingespannt ist und dadurch am wenigsten zu Resonanzschwingungen neigt.
Elektrischer Anschluss 5 Angaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absicherung sind dem Typschild zu entnehmen. Das Typschild befindet sich oben hinter der Einfülltür.
Wasserzulauf 3 Mitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,5m Länge. Wird ein längerer Zulaufschlauch benötigt, ist ausschließlich ein von unserem Kundendienst angebotener, VDE-zugelassener kompletter Schlauchsatz mit montierten Schlauchverschraubungen zu verwenden. – Für Waschautomaten ohne Aqua-Control sind Schlauchsätze in Längen von 2,2m, 3,5m und 5m erhältlich. – Für Waschautomaten mit Aqua-Control sind Schlauchsätze in Längen von 2,0m, 2,9m und 3,9m erhältlich.
Wasserablauf Der Ablaufschlauch kann entweder an einen Siphon angeschlossen oder in ein Wasch- oder Ausgussbecken bzw. eine Badewanne eingehängt werden. Zur Verlängerung (max. 3m auf Fußboden verlegt und dann bis 80cm hoch) dürfen nur Originalschläuche verwendet werden. Der Kundendienst führt Ablaufschläuche in Längen von 2,7 und 4m. Achtung! Den Ablaufschlauch unbedingt knickfrei verlegen. Wasserablauf in einen Siphon Die Tülle am Schlauchende passt für alle gängigen Siphon-Typen.
Förderhöhen über 1m Zum Abpumpen der Wasch-/Spüllauge besitzt jeder Waschautomat eine Laugenpumpe, die über den Ablaufschlauch Flüssigkeiten bis zu einer Höhe von 1m fördert, gerechnet ab Standfläche der Maschine. Für Förderhöhen über 1m setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung.
Technische Daten Höhenverstellbarkeit Füllmenge (programmabhängig) Einsatzbereich Trommeldrehzahl Schleudern Wasserdruck ca. +10/-5mm max.
Garantiebedingungen Deutschland Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein.
Österreich Sehr geehrte Kunden! Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dieses Gerät räumen wir Ihnen, gemäß den nachstehenden Bedingungen, eine besondere Garantie ein, die Ihnen also zusätzliche Rechte gewährt. 1. Die Garantie beginnt mit dem Tag an dem das Gerät gekauft wurde und erstreckt sich über einen Zeitraum von 24 Monaten. Wir empfehlen daher, den Kaufbeleg unbedingt aufzubewahren. 2.
Belgien Unsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser Kundendienst übernimmt auf Anfrage gerne die Reparatur, und zwar sowohl während des Garantiezeitraums als auch danach. So ist gewährleistet, dass ein Defekt nicht zu einer Verkürzung der Lebensdauer des Geräts führt. Die vorliegenden Garantiebedingungen beruhen auf der Richtlinie der Europäischen Union 99/44/ EG sowie den Bestimmungen des Bürgerlichen Gesetzbuches.
15. Mit Ausnahme der Fälle, in denen eine Haftung gesetzlich vorgeschrieben ist, wird durch die vorliegenden Garantiebedingungen jede durch den Kunden u.U. geforderte Entschädigung für über das Gerät hinausgehende Schäden ausgeschlossen. Im Falle der gesetzlich niedergelegten Haftung erfolgt maximal eine Entschädigung in Höhe des Kaufpreises des Geräts. Diese Garantiebedingungen gelten ausschließlich für in Belgien gekaufte und benutzte Geräte.
Kundendienststellen Deutschland Sehr geehrter Kunde, der Werkskundendienst von AEG Hausgeräte ist dezentral organisiert. Damit bieten wir Ihnen überall einen zuverlässigen Service. Unter der für Sie kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 (EUR 0.09 / Minute) können Sie im Bedarfsfall einen unserer Spezialisten oder Service-Partner anfordern. Ihre Ersatzteil-Bestellung geben Sie bitte unter der zentralen Rufnummer 0180 5 00 10 76 auf. (EUR 0.
PLZ Adresse 56070 Koblenz* A.-Hosch-Str. 14 57076 Siegen* Weidenauer Straße 239 59071 Hamm Ostwennemarstr. 1 60326 Frankfurt Mainzer Landstraße 349 66115 Saarbrücken-Malstatt* Ludwigstraße 55-57 67663 Kaiserslautern* Pariser Straße 200 71034 Böblingen-Hulb Dornierstraße 7 74743 Seckach Bergstr. 9F 76185 Karlsruhe-Mühlburg* Neureuther Straße 5-7 78054 Villingen-Schwenningen* Alleenstr.
Weitere Service-Stellen sind in: 03222 Groß Klessow 06896 Wittenberg-Reinsdorf 15517 Fürstenwalde 16515 Oranienburg 17039 Ihlenfeld 18069 Rostock 19057 Schwerin 24354 Rieseby 25980 Westerland/Sylt 26639 Wiesmoor 27726 Worpswede 30900 Wedemark 32825 Blomberg 34497 Korbach 36043 Fulda 39114 Magdeburg 49377 Vechta 63906 Erlenbach 78244 Bietingen 84307 Eggenfelden 87549 Rettenberg 99819 Ettenhausen 69
Österreich Adresse Bereich Electrolux Hausgeräte GmbH Herziggasse 9 1230 Wien kundendienst@electrolux.co.at Ersatzteilverkauf Reparaturannahme Technische Auskünfte Telefon Telefax 01/ 8 66 40-0 01/ 8 66 40-305 01/ 8 66 40-315 01/ 8 66 40-330 01/ 8 66 40-399 01/ 8 66 40-300 01/ 8 66 40-300 Werkskundendienst für die Marken AEG-Electrolux-Juno-Zanussi Adresse Telefon Telefax Hausgeräte Kundendienst GmbH Winetzhammerstraße 8 4030 Linz hg.kundendienst.linz@aon.
Stichwortverzeichnis A O Aqua Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 49 Auffrischen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Automatischer Verstellfuß. . . . . . . . . . . 10, 57 Optionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 30 B Baumwolle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 23 Bunt-Pflegeleicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 23 Buntwäsche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 23 D Dessous . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service Im Kapitel „Was tun, wenn …“ sind einige Störungen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst dort nach. Wenn Sie dort keine Hinweise finden, haben Sie zwei Möglichkeiten: • Haben Sie Fragen zu Bedienung und Gebrauch Ihres Waschautomaten? Dann wenden Sie sich an AEG DIRECT INFO SERVICES 0180–555 4 555*, unsere telefonische Beratung. Dort bekommen Sie Tipps zum Umgang mit Ihrer Waschmaschine und zur Nutzung der zahlreichen Funktionen.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die Küche, zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in über 150 Ländern der Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke, Herde, Waschmaschinen, Staubsauger, Motorsägen und Rasenmäher) mit einem Wert von rund 14 Mrd. USD. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.