ÖKO-LAVAMAT 70330 update La lavatrice che rispetta l'ambiente Informazioni per l'utente
Gentile cliente, La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni prima dell'uso. In particolare, La preghiamo di prestare attenzione“ alle prime pagine del paragrafo "Sicurezza". Conservi queste informazioni per una successiva consultazione e per poterle consegnare all'eventuale successivo proprietario dell'apparecchio.
Indice INDICE Istruzioni per l'uso ......................................... 6 Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Consigli ecologici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Descrizione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indice Tabelle dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Risciacquo separato/risciacquo delicato separato/inamidare/impregnare Risciacquo separato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Centrifuga separata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indice Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Allacciamento idraulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressione massima dell'acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentazione idraulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Scarico dell'acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni per l'uso ISTRUZIONI PER L'USO 1 Sicurezza La sicurezza degli elettrodomestici AEG è conforme alle regolamentazioni tecniche approvate dalla legge sulla sicurezza degli apparecchi elettrici. Nonostante ciò, quale produttore, siamo tenuti ad informarla sulle seguenti avvertenze di sicurezza. Prima del primo impiego • Osservate le "Istruzioni di installazione e collegamento“ riportate nelle pagine seguenti del presente manuale.
Istruzioni per l'uso Sicurezza dei bambini • I componenti dell'imballaggio (p.e. pellicole e polistirolo) possono essere pericolosi per i bambini. Pericolo di soffocamento! Tenete il materiale di imballaggio lontano dalla portata dei bambini. • Spesso i bambini non sono in grado di riconoscere i pericoli connessi all'uso degli elettrodomestici.
Istruzioni per l'uso • Prima dello svuotamento d'emergenza dell'apparecchio, della pulizia della pompa della lisciva o dell'apertura di emergenza dell'oblò è necessario lasciare raffreddare la lisciva di lavaggio. • Piccoli animali domestici possono rodere i cavi elettrici ed i tubi flessibili di alimentazione idraulica. Pericolo di scosse elettriche e di perdite d'acqua! Tenere i piccoli animali domestici lontano dalla lavatrice.
Istruzioni per l'uso 2 Consigli ecologici • Per la biancheria mediamente sporca non è necessario il ciclo di prelavaggio. In questo modo risparmierete detersivo, acqua e tempo (salvaguardando l'ambiente!). • Per utilizzare la lavatrice in modo economico, utilizzate le capacità di carico indicate. • Per piccoli carichi di biancheria, dosate soltanto la metà o i due terzi della quantità di detersivo consigliata.
Istruzioni per l'uso Descrizione dell'apparecchio Vista frontale Cassetto per detersivo e additivi Pannello di comando Targhetta di identificazione (dietro l'oblò) Oblò Sportellino davanti alla pompa della lisciva Piedini avvitabili (regolabili in altezza) Cassetto per detersivo e additivi Sbiancante Detersivo per il lavaggio (in polvere) ed eventualmente anticalcare Detersivo per il prelavaggio/ detersivo per l'ammollo oppure anticalcare Additivi liquidi (Ammorbidente, appretto, amido) 10
Istruzioni per l'uso Pannello di comando Tasto Giri centrifuga/ARRESTO IN AMMOLLO Tasti programmi supplementari Spia PORTA Display delle fasi del programma Selettore programma Tasto AVVIO/PAUSA Spia DOSE ECCESSIVA Selettore programma Con il selettore programma si definiscono il tipo di ciclo di lavaggio (p.e. livello dell'acqua, movimento del cestello, numero di cicli di risciacquo, velocità di centrifuga) in funzione del tipo di biancheria da lavare nonché la temperatura.
Istruzioni per l'uso SINTETICI (PFLEGELEICHT, ENTRETIEN FACILE) Ciclo di lavaggio principale per tessuti sintetici (misti) da 40 °C a 60 °C. Posizione STIRO FACILE (LEICHTBÜGELN/REPASSAGE AISE): ciclo di lavaggio principale a 40° C per tessuti sintetici che, grazie a questo programma non dovranno essere stirati oppure soltanto leggermente ritoccati. DELICATI (FEINWÄSCHE, LINGE DELICAT) Ciclo di lavaggio principale per tessuti delicati a 30 °C oppure a 40 °C.
Istruzioni per l'uso Tasti programma supplementari I tasti per i programmi supplementari servono ad adattare il programma di lavaggio al grado di sporco della biancheria. Per la biancheria con grado di sporco normale non è necessario selezionare programmi supplementari. A seconda del programma è possibile combinare tra loro diverse funzioni.
Istruzioni per l'uso Dosi e tempi I valori indicati per i programmi selezionati nella seguente tabella sono stati calcolati in condizioni normali e forniscono un ottimo riferimento per l'uso domestico dell'apparecchio.
Istruzioni per l'uso Cosa significa "UPDATE“? I programmi di lavaggio della vostra lavatrice vengono gestiti e controllati da un software. In futuro, i tessuti ed i detersivi dell'ultima generazione potrebbero richiedere programmi di lavaggio diversi. Il software può essere adattato alle nuove esigenze nella maggior parte dei casi. Qualora fossero disponibili nuovi programmi di lavaggio, questi potranno essere inseriti anche nella vostra lavatrice con il cosiddetto update (aggiornamento) del software.
Istruzioni per l'uso Preparazione del lavaggio Selezionate e preparate la biancheria da lavare. • Selezionate la biancheria secondo le etichette di lavaggio ed il tipo (vedi "Tipi di biancheria ed etichette di lavaggio“). • Svuotate le tasche. • Rimuovete eventuali oggetti metallici (graffette, spille di sicurezza ecc.). • Per evitare che la biancheria si strappi o si aggrovigli, chiudete le cerniere, abbottonate copripiumini e federe, legate i nastri sciolti, ad esempio dei grembiuli.
Istruzioni per l'uso Tipi di biancheria ed etichette di lavaggio Le etichette di lavaggio sono utili nella scelta del corretto programma di lavaggio. La biancheria deve essere selezionata in base al tipo e all'etichetta di lavaggio; le temperature indicate sulle etichette di lavaggio rappresentano valori massimi. Cotoni bianchi ç I capi in cotone e lino muniti di questa etichetta di lavaggio non sono sensibili alle sollecitazioni meccaniche ed alle alte temperature.
Istruzioni per l'uso Detersivi ed additivi Quale detersivo e additivo? Utilizzate soltanto detersivi ed additivi adatti per l'impiego in lavatrice. Osservate sempre le indicazioni fornite dal produttore.
Istruzioni per l'uso Anticalcare Con un grado di durezza dell'acqua da intermedio ad elevato (a partire dal grado di durezza II) si consiglia l'utilizzo di un anticalcare. Osservate le istruzioni fornite dal produttore! Dopodiché si potrà sempre utilizzare il detersivo per il grado di durezza I (= dolce). Per maggiori informazioni sul grado di durezza dell'acqua presente sul luogo di installazione della lavatrice siete pregati di rivolgervi all'acquedotto del Vostro comprensorio.
Istruzioni per l'uso Esecuzione del lavaggio Istruzioni in breve Un programma di lavaggio si svolge nelle seguenti fasi: 0 1. Impostate il corretto programma di lavaggio: – Impostate il programma e la temperatura con il selettore programma – se necessario, impostate uno o più programmi supplementari 2. Se necessario, modificate la velocità centrifuga/selezionate ARRESTO IN AMMOLLO (SPÜLSTOPP, ARRET CUVE PLEINE). 3. Aprite l'oblò ed introducete la biancheria. 4. Chiudete l'oblò. 5.
Istruzioni per l'uso Selezione del programma di lavaggio Per il programma idoneo, la corretta temperatura ed i possibili programmi supplementari per i vari tipi di biancheria, vedi le "Tabelle programmi“. 0 1. Regolate il selettore programma sul programma di lavaggio desiderato alla temperatura desiderata. 3 2. Se necessario, selezionate i programmi supplementari: La spia del programma supplementare selezionato si accende. – Per cambiare programma basta premere un altro tasto.
Istruzioni per l'uso Modifica della velocità di centrifuga/Selezione dell'arresto in ammollo 0 Se necessario, selezionate la velocità di centrifuga per la centrifuga finale o selezionate ARRESTO IN AMMOLLO (SPÜLSTOPP, ARRET CUVE PLEINE): Premete ripetutamente il tasto Giri centrifuga/ARRESTO IN AMMOLLO (SPÜLSTOPP, ARRET CUVE PLEINE) finché non si accende la spia della velocità di centrifuga desiderata (o dell'ARRESTO IN AMMOLLO).
Istruzioni per l'uso Apertura e chiusura dell'oblò 0 0 Apertura: tirate la maniglia dell'oblò. Chiusura: premete saldamente l'oblò.
Istruzioni per l'uso Versate il detersivo/additivo. Per informazioni circa i detersivi e gli additivi, si veda il paragrafo "Detersivi ed additivi“. 0 1. Apertura del cassetto del detersivo: introducete la mano nello sportellino sotto il cassetto (1) ed estraete il cassetto sino alla battuta (2). 3 2. Riempite con il detersivo/l'additivo.
Istruzioni per l'uso Avvio del programma di lavaggio 0 1. Assicuratevi che il rubinetto dell'acqua sia aperto. 2. Avviate il programma di lavaggio premendo il tasto AVVIO/PAUSA (START/PAUSE, MARCHE/ PAUSE). Il programma di lavaggio viene avviato. 3 L'oblò non è correttamente chiuso quando, premendo il tasto AVVIO/ PAUSA (START/PAUSE, MARCHE/PAUSE), lampeggiano in rosso le spie PORTA (TÜR, PORTE) e LAVAGGIO (HAUPTWÄSCHE, LAVAGE).
Istruzioni per l'uso Modifica del programma di lavaggio Modifica e interruzione del programma di lavaggio 0 1. Premete il tasto AVVIO/PAUSA (START/PAUSE, MARCHE/PAUSE). 2. Girate il selettore programma su OFF (AUS, ARRET). Il programma di lavaggio è interrotto. 3. Se lo desiderate, impostate un nuovo programma. In caso contrario, girate il selettore programma su SCARICO (PUMPEN, VIDANGE) e premete il tasto AVVIO/PAUSA (START/PAUSE, MARCHE/PAUSE).
Istruzioni per l'uso Fine del programma di lavaggio/estraete la biancheria Al termine del programma di lavaggio, sul display delle fasi del programma si accende l'indicazione FINE (ENDE, FIN). Se avete selezionato l'ARRESTO IN AMMOLLO (SPÜLSTOPP, ARRET CUVE PLEINE), lampeggia la spia accanto al tasto AVVIO/PAUSA (START/ PAUSE, MARCHE/PAUSE). 0 1.
Istruzioni per l'uso Tabelle dei programmi Lavaggio Di seguito non vengono elencate tutte le regolazioni possibili, bensì soltanto quelle più frequenti ed utili nell'uso quotidiano della lavatrice. Tipo di biancheria, etichetta di lavaggio Cotoni bianchi Programma di risparmio energia: Cotoni bianchi Cotoni colorati 28 max.
Istruzioni per l'uso Tipo di biancheria, etichetta di lavaggio max.
Istruzioni per l'uso Risciacquo separato/risciacquo delicato separato/ inamidare/impregnare Tipo di biancheria Max. quantità di carico (peso asciutto) Selettore programma Cotoni bianchi/ colorati 5kg INAMIDARE (STÄRKEN, AMIDON.) Tipo di biancheria Max. quantità di carico (peso asciutto) Selettore programma Cotoni bianchi/colorati 5kg Risciacquo separato Sintetici 2,5kg Delicati 2,5kg Lana/Lavaggio a mano RISCIACQUO DELICATO (FEINSPÜLEN, RINC.
Istruzioni per l'uso Pulizia e cura Pannello di comando 0 Attenzione! Non utilizzate prodotti per i mobili né detergenti aggressivi per la pulizia del pannello e degli elementi di comando. Strofinate il pannello di comando con un panno umido utilizzando soltanto acqua calda. Cassetto del detersivo Di tanto in tanto sarebbe necessario pulire il cassetto del detersivo. 0 1. Sfilate il cassetto del detersivo sino alla battuta. 2. Togliete il cassetto del detersivo tirando con forza. 3.
Istruzioni per l'uso 6. Introducete l'inserto per ammorbidente sino alla battuta finché non sarà saldamente in sede. 7. Pulite l'intera area di immissione della lavatrice, soprattutto gli ugelli sulla parte superiore dello scomparto di immissione, utilizzando uno spazzolino. 8. Inserite il cassetto per il detersivo nei binari di guida e spingetelo verso l'interno. Cestello 0 Il cestello è realizzato in acciaio inossidabile.
Istruzioni per l'uso Che cosa fare se... Riparazione dei guasti In caso di guasto, si consiglia di tentare di eliminare il difetto consultando le istruzioni qui riportate. Se ci si rivolge al centro assistenza per la riparazione di uno dei guasti qui elencati o di un errore di comando, il tecnico del centro assistenza non sarà gratuito, neppure durante il periodo di garanzia. Problema Possibile causa Rimedio La spina di rete non è stata inserita. Inserite la spina di rete.
Istruzioni per l'uso Problema Possibile causa Rimedio I piedini avvitabili regolabili Regolate i piedini come indiin altezza non sono stati cor- cato nelle istruzioni di instalrettamente regolati. lazione e collegamento. La lavatrice vibra durante il funzionamento oppure non è stabile. Elevata formazione di schiuma nel lavaggio principale. Il cestello contiene soltanto Il corretto funzionamento poca biancheria (ad esempio non ne viene compromesso. soltanto un accappatoio).
Istruzioni per l'uso Problema Possibile causa Rimedio Non è stato aggiunto l'ammorbidente, lo scomparto w per l'ammorbidente è pieno d'acqua. L'inserto per l'ammorbidente nello scomparto degli additivi non è stato inserito correttamente oppure è occluso. Pulite il cassetto del detersivo, quindi applicatevi con forza l'inserto per l'ammorbidente . La biancheria è molto stropicciata. Rispettate la quantità di carico massima (vedi Tabelle dei programmi).
Istruzioni per l'uso Problema Nel cassetto del detersivo vi sono residui di detersivo. 36 Possibile causa Rimedio Il rubinetto dell'acqua non è completamente aperto. Aprite completamente il rubinetto dell'acqua. Il filtro installato nel raccordo filettato del tubo flessibile di alimentazione collegato al rubinetto alla lavatrice è occluso. Chiudete il rubinetto dell'acqua. Svitate il tubo flessibile di alimentazione dal rubinetto dell'acqua e dall'apparecchio, quindi pulite i filtri.
Istruzioni per l'uso Quando il risultato del lavaggio non soddisfa Quando la biancheria è grigiastra e nel cestello si è depositato calcare. • È stato utilizzato troppo poco detersivo. • Non è stato utilizzato il detersivo idoneo. • Lo sporco particolare non è stato pretrattato. • Non è stato impostato il programma o la temperatura corretti. • Se è stato utilizzato un detersivo composito, i singoli componenti non sono stati utilizzati nel corretto rapporto.
Istruzioni per l'uso Esecuzione dello svuotamento d'emergenza • Qualora la lavatrice non scaricasse più la lisciva di lavaggio, è necessario eseguire uno svuotamento di emergenza. • Se la lavatrice è installata in un luogo esposto alle basse temperature, in caso di pericolo di gelo è necessario effettuare uno svuotamento d'emergenza. Inoltre, occorrerà svitare il tubo flessibile di alimentazione dal rubinetto dell'acqua, posarlo a terra e svuotare il tubo flessibile di scarico.
Istruzioni per l'uso Una volta che la lisciva è stata completamente scaricata: 6. spingete bene il tappo di chiusura nel tubo flessibile di svuotamento di emergenza e chiudetelo girandolo in senso orario. 7. Collocate di nuovo il tubo flessibile di svuotamento di emergenza nel supporto. 8. Applicate lo sportellino nella mascherina dello zoccolo e chiudetelo.
Istruzioni per l'uso Sbloccaggio d'emergenza dell' oblò Quando non è più possibile aprire l'oblò, si può ricorrere all'apertura mediante il cosiddetto sbloccaggio d'emergenza. 0 1. Se dal vetro dell'oblò è visibile acqua, eseguite dapprima uno svuotamento d'emergenza (vedi paragrafo "Esecuzione dello svuotamento d'emergenza“). 2. Aprite lo sportellino a destra della mascherina dello zoccolo. 3. Girate leggermente la manopola in senso antiorario aiutandovi con una moneta e bloccatela in questa posizione. 4.
Istruzioni per l'uso Risciacquo supplementare (RISCIACQUO+/ SPÜLEN+, RINCAGE+) L'impostazione della lavatrice è tale da garantire il minimo spreco di acqua. Tuttavia, per coloro che soffrono di allergie potrebbe rendersi utile effettuare un risciacquo con più acqua (risciacquo supplementare).
Istruzioni per l'uso Protezione bambini Dopo aver attivato la protezione bambini non è più possibile aprire l'oblò e non si può più avviare alcun programma di lavaggio. 0 1 0 42 Impostazione della protezione bambini: Girate la manopola (all'interno dell'oblò) in senso orario sino alla battuta servendovi di una moneta.
Istruzioni di installazione e collegamento ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO Avvertenze di sicurezza per l'installazione • Non ribaltate la lavatrice sul lato frontale e neppure sul fianco destro (visto dal davanti). I componenti elettrici potrebbero bagnarsi! • Assicuratevi che la lavatrice non presenti danni dovuti al trasporto. Non collegate in alcun caso un apparecchio danneggiato. In caso di danni, rivolgetevi al vostro rivenditore autorizzato.
Istruzioni di installazione e collegamento Installazione dell'apparecchio 3 Le lavatrici con pannello frontale arcuato non sono idonee all'installazione sottopiano. Trasporto dell'apparecchio • Non appoggiate la lavatrice sul lato frontale e neppure sul fianco destro (visto dal davanti). In caso contrario, i componenti elettrici potrebbero bagnarsi. • Non trasportate mai l'apparecchio senza i distanziali di trasporto.
Istruzioni di installazione e collegamento 3 Nella dotazione di fornitura dell'apparecchio sono comprese la chiave speciale E ed i tappi di chiusura D (2 pezzi) e G (1 pezzo). 3. Rimuovete le due viti A con la chiave speciale E. 4. Rimuovere le quattro viti B con la chiave speciale E. 5. Rimuovete la guida di trasporto C. 6. Avvitate di nuovo le quattro viti B. 7. Chiudete i due fori grandi con i tappi di chiusura D.
Istruzioni di installazione e collegamento Preparazione del luogo di installazione • La superficie di appoggio deve essere ben pulita ed asciutta, priva di residui di cera per pavimenti ed altri rivestimenti grassi per evitare che l'apparecchio possa scivolare. Non impiegate mai lubrificanti per facilitare lo spostamento. • Non è consigliabile l'installazione su moquette o tappeti spessi né su pavimenti con rovescio in gommapiuma, poiché verrebbe compromessa la stabilità dell'apparecchio.
Istruzioni di installazione e collegamento Installazione su pavimenti flottanti Per l'installazione su pavimenti flottanti, soprattutto pavimenti a doghe di legno con tavole cedevoli, è necessario avvitare al pavimento un pannello di legno impermeabile di almeno 15 mm di spessore ad almeno 2 doghe del pavimento. Se possibile, l'apparecchio dovrà essere installato in un angolo del locale, poiché in quel punto il pavimento in legno è più robusto e, quindi, tende meno a generare vibrazioni risonanti.
Istruzioni di installazione e collegamento Allacciamento elettrico Sulla targhetta di identificazione dell'apparecchio sono riportati i dati relativi a tensione di rete, tipo di corrente e interruttori e fusibili necessari. La targhetta di identificazione è applicata in alto dietro l'oblò.
Istruzioni di installazione e collegamento Alimentazione idraulica Nella dotazione di fornitura è compreso anche un tubo flessibile di pressione lungo 1,35m. Qualora sia necessario un tubo flessibile di alimentazione più lungo, è consentito utilizzare esclusivamente uno dei set completi di tubi flessibili reperibili presso il nostro centro assistenza ed approvati dal VDE con i raccordi a vite già montati.
Istruzioni di installazione e collegamento 2. Collegate il tubo flessibile con il raccordo diritto ad un rubinetto dell'acqua con raccordo filettato R 3/4 (pollici). Attenzione! Chiudete il raccordo filettato del flessibile solo manualmente. 3. Prima della messa in esercizio della lavatrice, assicuratevi che i raccordi siano a tenuta aprendo lentamente il rubinetto dell'acqua.
Istruzioni di installazione e collegamento Scarico dell'acqua Il tubo flessibile di scarico dell'acqua può essere collegato ad un sifone oppure lo si può appendere al bordo di un lavabo o di una vasca da bagno. Per la prolunga (posata al max. per 3 m sul pavimento e poi sino a 80 cm di altezza) si devono utilizzare esclusivamente tubi flessibili originali. Presso il centro di assistenza potete acquistare tubi flessibili di scarico nelle lunghezze da 2,7 e 4m.
Istruzioni di installazione e collegamento 0 – Per l'aggancio ad un lavello, ad un acquaio oppure ad una vasca è necessario fissare il tubo flessibile di scarico tramite il raccordo a gomito ad innesto fornito in dotazione affinché non scivoli. In caso contrario, il tubo flessibile potrebbe venire spinto fuori dal lavello dalla controspinta dell'acqua in fase di scarico. Fissate il raccordo a gomito al rubinetto dell'acqua oppure alla parete servendovi di una corda.
Istruzioni di installazione e collegamento Dati tecnici Regolazione in altezza Quantità di carico (a seconda del programma) Settore di applicazione Velocità di centrifuga del cestello Pressione idraulica ca. +10/-5mm max.
Condizioni di garanzia CONDIZIONI DI GARANZIA Svizzera Condizioni della garanzia: Ci congratuliamo con Lei per l’acquisto di questo apparecchio e ci auguriamo che esso procuri molto piacere. Questo piacere dovrebbe durare anche dopo l’acquisto! Se malgrado un allacciamento, risp.
Centri di assistenza tecnica CENTRI DI ASSISTENZA TECNICA Schweiz - Suisse - Svizzera A + T Hausgeräte AG Kundendienst AEG Industriestraße 10 5506 Mägenwil Service Eine Tel.-Nr. für die ganze Schweiz ServicePhon 0848 848 348 Fax 062/889 95 85 Ersatzteildienst Ersatzteilverkauf ganze Schweiz Telefon 0848 848 028 Fax 062/889 94 90 Regionalbüro Westschweiz: 1028 Préverenges Le Trési 6, Verkauf Tel. 021/803 24 15 Fax 021/803 25 24 Regionalbüro Tessin: 6616 Losone Centro Montana Verkauf Tel.
Indice INDICE A Acqua scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, Additivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 18, 20, Ammollo . . . . . . . . . . . . . . . . . .13, 21, 24, Ammorbidente . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10, Anticalcare . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10, 19, Apertura della porta . . . . . . . .23, 27, 35, Arresto in ammollo . . . . . . . . . . . . 12, 22, I 27 24 28 24 24 40 27 B Biancheria colorata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assistenza ASSISTENZA Al capitolo "Che cosa fare se ...“ sono riportati alcune anomalie di funzionamento che potrete riparare da soli. In caso di guasto vi preghiamo di consultare dapprima questo capitolo. Se non trovaste indicazioni in proposito, rivolgetevi al vostro centro di assistenza tecnica. (Indirizzi e numeri di telefono sono riportati al paragrafo "Centri di assistenza tecnica“). Preparatevi sempre bene al colloquio.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.