L7FEE48S USER MANUAL SR Упутство за употребу Машина за прање рубља
www.aeg.com САДРЖАЈ 1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...................................................................... 3 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА............................................................................... 4 3. ИНСТАЛАЦИЈА................................................................................................... 6 4. ОПИС ПРОИЗВОДА.......................................................................................... 10 5. КОМАНДНА ТАБЛА........................................
СРПСКИ 1. 3 БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран за било какве повреде или штете које су резултат неисправне инсталације или употребе. Чувајте упутство за употребу на безбедном и приступачном месту за будуће коришћење. 1.
www.aeg.com • • • • • • • Отвори за вентилацију у постољу (ако их има) не смеју бити заклоњени тепихом, простирком или било каквом подном облогом. Уређај треба да се повеже на довод воде помоћу новог комплета приложених црева или другог новог комплета црева испорученог од стране овлашћеног сервисног центра. Старо црево се не сме поново користити.
СРПСКИ овлашћени сервисни центар како бисте проверили који прибор може да се користи. 2.4 Употреба УПОЗОРЕЊЕ! Постоји ризик од струјног удара, пожара, опекотина или оштећења уређаја. 2.2 Прикључење на струју • • • • • • • • • Уређај мора да буде уземљен. Увек користите прописно уграђену утичницу заштићену од струјног удара. Уверите се да су параметри на плочици са техничким карактеристикама компатибилни са одговарајућим параметрима електричне мреже за напајање.
www.aeg.com 3. ИНСТАЛАЦИЈА УПОЗОРЕЊЕ! Погледајте поглавља о безбедности. 4. Отворите врата и уклоните део од стиропора са заптивке на вратима и све предмете из бубња. 3.1 Распакивање УПОЗОРЕЊЕ! Уклоните сва паковања и завртње за пренос пре него што монтирате уређај. УПОЗОРЕЊЕ! Ставите рукавице. 1. Уклоните спољну танку фолију. По потреби, користите скалпел. 5. Пажљиво спустите уређаја на његову задњу страну. 6. Поставите стиропор са предње стране на под испод уређаја.
СРПСКИ 9. Уклоните извор напајања и црево за одвод воде са држача за црево. Могуће је да потекне вода из одводног црева. Ово може да се деси због тестирања уређаја водом у фабрици. Препоручујемо вам да сачувате паковање и завртње за пренос када дође тренутак да померите уређај. 3.2 Постављање и нивелисање 1. Инсталирајте уређај на равној тврдој подлози. Проверите да теписи не спречавају струјање ваздуха испод уређаја. Проверите да уређај не додирује зид или остале уређаје. 2.
www.aeg.com Уређај мора да буде у нивоу и стабилан. Правилно подешавање нивоа уређаја спречава вибрацију, буку и померање уређаја током рада. ОПРЕЗ Проверите да ли постоје цурења на спојницама. 3.3 Доводно црево 1. Повежите доводно црево за воду на задњу страну уређаја. 2. Поставите га налево или надесно у зависности од положаја славине за воду. Немојте да користите продужно црево уколико је доводно црево прекратко. Обратите се овлашћеном сервисном центру да бисте заменили доводно црево. 3.
СРПСКИ Одводно црево можете да продужите максимално за 400 цм. Обратите се овлашћеном сервисном центру за друго одводно црево и продужетак. Могуће је повезати одводно црево на различите начине: 1. Пресавите одводно црево тако да добијете U облик и ставите га око пластичне вођице за црево. 2. На ивици судопере - причврстите вођицу за славину или за зид. Проверите да ли се пластична вођица не помера када уређај одводи воду. Уверите се да крај одводног црева није потопљен у воду.
www.aeg.com Проверите да ли је одводно црево формирало лук да бисте спречили заостале честице да доспеју из судопере у уређај. 6. Поставите црево директно у уграђену одводну цев у зиду просторије и затегните га помоћу стеге. 4. ОПИС ПРОИЗВОДА 4.1 Специјалне функције Ваша нова машина за прање веша је у складу са свим модерним захтевима за ефикасно прање веша уз ниску потрошњу воде, енергије и детерџента, при чему се води рачуна о одржавању тканина.
СРПСКИ Радна површина Дозатор детерџента Командна табла Ручица на вратима Плочица са техничким карактеристикама 6 Филтер одводне пумпе 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 11 Ногице за нивелисање уређаја Одводно црево Прикључак црева за довод воде Мрежни кабл Завртњи за транспорт Подупирачи за црево 5. КОМАНДНА ТАБЛА 5.1 Опис командне табле 3 2 1 Program Cottons Syntehtics Delicates Wool/Silk Steam Anti-Allergy 20 min.
www.aeg.com Центрифуга (Само центифуга) • Прескакање фаза прања, испирања и центрифуге - само опција Испуштање воде (Само 11 Додирно дугме за температуру (Температура) 12 Тастер за укључивање/ искључивање (Укључи/Искључи) испуштање воде) 5.2 Дисплеј Индикатор мaксималног уноса. Индикатор трепери током проце‐ не количине унетог веша (погледајте одељак ProSense за детекци‐ ју унетог веша). Индикатор мaксималног уноса веша. Трепери ако је количина веша већа од декларисаног капацитета.
СРПСКИ 13 Индикатор фазе против гужвања. Индикатор блокаде за безбедност деце. Индикатори за уштеду енергије. Индикатор се појављује када се изабере програм за памук на 40°C или 60°C. Индикатор уштеде времена. Индикатор брзине центрифуге. Индикатор за задржавање испирања. Индикатор за изузетно тихо прање. Индикатор температуре. Индикатор еси циклус за прање хладном водом. се појављује када се под‐ 6. БИРАЧИ ПРОГРАМА И ДУГМАД 6.1 Укључи/Искључи 6.
www.aeg.com • се спречило гужвање веша. Програм прања се завршава се са водом у бубњу. На дисплеју се приказује индикатор Уређај извршава само фазу центрифуге за изабрани програм прања. . Врата остају забрављена а бубањ се редовно окреће да би се смањило гужвање. Морате да испустите воду да бисте их откључали. Ако додирнете дугме Старт/Пауза, уређај извршава фазу центрифуге и испушта воду. (хладно), индикатор фазе брзину центрифуге. Уређај аутоматски испушта воду након приближно 18 сати.
СРПСКИ детерџента, као и у областима где је вода мека. 6.6 Пара плус Ова опција додаје фазу паре иза које следи кратка фаза против гужвања на крају програма прања. Фаза паре смањује гужвање тканине и олакшава пеглање. трепери на дисплеју Индикатор током фазе паре. Ова опција може да продужи трајање програма. Када се програм заустави, на дисплеју се приказује нула , индикатор светли без треперења, а индикатор почиње да трепери. Бубањ обавља благе покрете око 30 минута како би сачувао корист од паре.
www.aeg.com Ако изаберете програм за памук на 40°C или 60°C и ако ниједна друга опција није подешена, на дисплеју се приказује индикатор ; ово су стандардни програми за памук, најефикаснији програми по питању комбиноване потрошње енергије и воде. 6.11 Старт/Пауза Додирните дугме Старт/Пауза да бисте покренули или паузирали уређај или прекинули програм који се извршава. 7. ПРОГРАМИ 7.1 Табела програма Програми прања Програм Опис програма Програми прања Памук Бели памук и обојени памук.
СРПСКИ Програм 17 Опис програма Програм паре за памучне и синтетичке тканине.Пара Пара може да се користи за осушени веш2), веш који је опран или ношен само једном. Овај програм смањује наборе и непријатне мирисе3) и опушта тканине. Када се програм за‐ врши, брзо извадите веш из бубња. Након програма паре, пеглање се обавља без напора. Немојте да користите де‐ терџент. По потреби, уклоните флеке прањем или кориш‐ ћењем средства за уклањање флека на тим местима.
www.aeg.com Програм Опис програма Не користите омекшивач тканина и уверите се да нема остатака омекшивача у дозатору детерџента. Outdoor Синтетичка спортска одећа. Овај програм је намењен за нежно прање модерне спортске одеће, а такође је погодан за спортску одећу за теретану, вожњу бицикла или џогира‐ ње и слично. Препоручена количина веша је 2.5 кг. Водоотпорне, водоотпорне тканине које пропуштају ваздух и водоодбојни одевни предмети.
СРПСКИ Програм температуре, максимална брзина центрифуге и максималан унос Програм Подразумевана температура Распон темпе‐ ратуре Максимална брзина Maксимална ко‐ центрифуге личина веша за Опсег брзине цен‐ прање трифуге Памук 40 °C 95 °C - Хладно 1400 о/мин 1400 о/мин – 400 о/мин 8 кг Синтетика 40 °C 60 °C - Хладно 1200 о/мин 1200 о/мин – 400 о/мин 3 кг Осетљиво 40 °C 40 °C - Хладно 1200 о/мин 1200 о/мин – 400 о/мин 3 кг Вуна/Свила 40 °C 40 °C - Хладно 1200 о/мин 1200 о/мин – 400 о/мин 1
www.aeg.
СРПСКИ 7.2 Woolmark Apparel Care Плава 21 Company за прање одевних предмета који садрже вуну означених етикетом „ручно прање“ уколико се одевни предмети перу према упутствима које је издао произвођач ове машине за прање веша. Пратите начин одржавања на етикети веша за сушење и остала упутства за веш. M1623 У Великој Британији, Ирској, Хонгконгу и Индији симбол Woolmark је сертификовани заштитни знак. Циклус прања вуне у овој машини је одобрила компанија The Woolmark 8. ПОДЕШАВАЊА 8.
www.aeg.com Ова опција незнатно продужава трајање програма. дугме и дугме док се индикатор не упали/угаси изнад индикатора . Да бисте активирали/деактивирали ову опцију, наизменично додирујте 9. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ 1. Уверите се да су сви завртњи за пренос уклоњени из уређаја. 2. Уверите се да је електрична енергија доступна и да је славина одврнута. 3. Сипајте два литра воде у одељак за детерџент са ознаком . Овим се активира систем за одвод. 4. Сипајте малу количину детерџента у одељак са ознаком .
СРПСКИ 10.3 Додавање детерџента и адитива 23 1 2 3. Ако користите прашак, окрените преклопник нагоре. Одељак за фазу претпрања, програм за потапање или одстрањивач мрља. Преграда за фазу прања. Преграда за течне адитиве (омекшивач, штирак). Максимални ниво количине течних адитива. Клапна за прашак или течни детерџент. Увек пратите упутства која се налазе на паковању детерџента, али препоручујемо да не прекорачите максимални назначени ниво ( ).
www.aeg.com Када је преклопник у положају ДОЛЕ: • Немојте користити желатинасте или густе течне детерџенте. • Немојте сипати течни детерџент изнад нивоа ознаке на преклопнику. • Не подешавајте фазу претпрања. • Не подешавајте функцију одложеног старта. 5. Измерите количину детерџента и омекшивача веша. 6. Пажљиво затворите дозатор детерџента. одговарајућу дугмад. У складу са тим се укључују се одговарајући индикатори на дисплеју и мењају се приказане информације.
СРПСКИ 2. Узастопно додирујте дугме Одложени старт док се на дисплеју не прикаже . 3. Поново додирните дугме Старт/ Пауза да бисте одмах покренули програм. Промена одложеног старта након започињања одбројавања Да бисте променили одложени старт: 1. Додирните дугме Старт/Пауза да бисте паузирали рад уређаја. Одговарајући индикатор трепери. 2. Узастопно додирујте дугме Одложени старт док се на дисплеју не прикаже жељено време одлагања. 3.
www.aeg.com 10.10 Прекидање програма и промена опција Када је програм покренут, можете да промените само неке опције: 1. Додирните дугме Старт/Пауза. Одговарајући индикатор трепери. 2. Промените опције. Информације на дисплеју се мењају у складу са тим променама. 3. Поново додирните дугме Старт/ Пауза. Програм прања се наставља. 10.11 Отказивање текућег програма 1. Притисните дугме Укључи/ Искључи да бисте отказали програм и искључили уређај. 2.
СРПСКИ • Дисплеј приказује индикатор , индикатор опције или • • • . Индикатор тренутне фазе трепери. Бубањ се још увек окреће у правилним интервалима да би спречио гужвање веша. Врата остају блокирана. Морате да испустите воду да бисте отворили врата: 1. Ако је потребно, додирните дугме Центрифуга да бисте смањили брзину центрифуге коју је предложио уређај. 2. Додирните дугме Старт/Пауза: • Ако сте подесили , уређај испушта воду и обавља фазу центрифуге.
www.aeg.com • прање (нпр. грудњаци са жицом, каишеви, чарапе, итд.). Веома мали унос веша може да изазове проблеме са балансом током фазе центрифуге, што може да доведе до прекомерних вибрација. Ако дође до тога: a. прекините извршавање програма и отворите врата (погледајте одељак „Отварање врата током извршавања програма или одложеног старта“); b. ручно прерасподелите унети веш тако да буде равномерно распоређен по кориту машине; c. притисните дугме Старт/Пауза. Фаза центрифуге се наставља. 11.
СРПСКИ 29 12. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ УПОЗОРЕЊЕ! Погледајте поглавља о безбедности. 12.1 Спољашње чишћење Уређај чистите искључиво благим сапуном и топлом водом. У потпуности осушите све површине. ОПРЕЗ Немојте да користите алкохол, раствараче или хемијске производе. ОПРЕЗ Немојте да чистите металне површине детерџентом на бази хлора. 12.2 Уклањање каменца Уколико је тврдоћа воде у вашем подручју висока или умерена, препоручујемо вам да користите производ за уклањање каменца из воде за машину за прање веша.
www.aeg.com 1. Отворите фиоку. Притисните бравицу надоле као што је приказано на слици и извуците фиоку. 1 2 12.7 Чишћење одводне пумпе 2. Уклоните горњи део одељка за адитиве ради лакшег чишћења и исперите фиоку под млазом топле воде, да бисте уклонили све трагове наслага детерџента. Након чишћења, поново поставите горњи део у првобитни положај. УПОЗОРЕЊЕ! Ископчајте мрежни утикач из мрежне утичнице. Редовно проверавајте филтер одводне пумпе и видите да ли је чист.
СРПСКИ 31 6. Понављајте кораке 4 и 5 док вода не престане да истиче. 7. Окрените филтер супротно од казаљке на сату како бисте га скинули. 2 1 2. Поставите одговарајућу посуду испод приступа одводној пумпи да бисте сакупили воду која истиче. 3. Отворите претинац надоле. Увек држите крпу у близини како бисте обрисали воду која се евентуално проспе док скидате филтер. 4. Окрените филтер за 180 степени, у смеру супротном од смера кретања казаљки на сату, да бисте га отворили али не и извадили.
www.aeg.com 1 2 3 12. Затворите поклопац пумпе. 2. Уклоните доводно црево са уређаја тако што ћете олабавити прстенасти навртањ. 2 1 Када испустите воду у складу са процедуром за хитне случајеве, морате поново да активирате систем за одвод: a. Сипајте два литра воде у преграду за главно прање на дозатору за детерџент. b. Покрените програм за испуштање воде. 3. Четкицом за зубе очистите филтер вентила са задње стране уређаја. 12.
СРПСКИ 33 12.10 Мере опреза против замрзавања Уколико је уређај инсталиран у просторији где температуре могу да достигну вредност од 0°C или падну испод, уклоните преосталу воду из доводног црева и одводне пумпе. 45° 20° 12.9 Хитно испуштање воде Ако уређај не може да испушта воду, обавите исти поступак описан у одељку „Чишћење одводног филтера“. Ако је потребно, очистите пумпу. Када испустите воду у складу са процедуром за хитне случајеве, морате поново да активирате систем за одвод: 1.
www.aeg.com Искључите и поново укључите уређај. • • – Напајање је нестабилно. Сачекајте док се напајање не стабилизује. • – Нема комуникације између електронских елемената уређаја. – Уређај за заштиту од плављења је активиран. Ископчајте уређај и затворите славину за воду. Обратите се овлашћеном сервисном центру. УПОЗОРЕЊЕ! Искључите уређај са напајања електричном енергијом пре почетка било какве провере. 13.2 Могући кварови Проблем Могуће решење • • • Програм се не покреће.
СРПСКИ Проблем Могуће решење • • • Уређај не одводи воду. • • • Центрифуга не ради или циклус прања траје дуже него обично. • • • • На поду се појавила во‐ • да. • • Не можете да отворите врата уређаја. • • • • • Уређај производи нео‐ бичан звук и вибрира. 35 • • Проверите да сливник испод лавабоа није запушен. Проверите да ли се одводно црево негде увило или са‐ вило. Проверите да ли је филтер за одвод воде запушен. Очистите филтер, уколико има потребе. Погледајте одељак „Нега и чишћење“.
www.aeg.com Проблем Трајање програма се повећава или смањује током извршења. Нисте задовољни ре‐ зултатима прања. Има превише пене у бубњу током циклуса прања. Могуће решење • Функција ProSense може да прилагоди трајање програ‐ ма према типу и количини веша. Погледајте одељак „Детекција унетог веша ProSense“ у поглављу „Свако‐ дневна употреба“. • • Повећајте количину детерџента или користите неки дру‐ ги. Употребите специјална средства за скидање упорних флека пре прања веша.
СРПСКИ 2. Искључите кабл за напајање из зидне утичнице. 3. Отворите клапну филтера. 4. Окидач за хитно отварање повуците надоле и задржите, док истовремено отварате врата. 37 5. Извадите веш и затим затворите врата уређаја. 6. Затворите клапну филтера. 14. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ Наведене вредности су добијене у лабораторијским условима по релевантним стандардима. Различити узроци могу да промене под‐ атке: количина и врста веша и температура околине.
www.aeg.com Програми Ко‐ личина веша (кг) Потрош‐ ња елек‐ тричне енергије (kWh) Потрош‐ ња воде (у литри‐ ма) Приближ‐ Преоста‐ но траја‐ ла влаж‐ ње про‐ ност (%)1) грама (у минути‐ ма) Стандардни програми за памук Стандардни програм за прање памука на 60 °C 8 0.68 54 228 52 Стандардни програм за прање памука на 60 °C 4 0.49 41 227 52 Стандардни програм за прање памука на 40 °C 4 0.46 42 228 52 1) На крају фазе центрифуге. Режим „Искључено“ (W) Режим „Укључено“ (W) 0.30 0.
СРПСКИ Класа енергетске ефикасности A+++ Брзина центрифуге 1400 о/мин Максимум 1) Повежите црево за довод воде са славином за воду која има навој димензија 3/4'' . 15.1 Додатни технички подаци Логотип робне марке AEG Назив дистрибутера Electrolux Lehel Kft 1142 Budapest Erzsébet kir.
www.aeg.com 16. ДОДАТНА ОПРЕМА 16.1 Доступно на www.aeg.com/shop или код овлашћеног продавца Само одговарајућа опрема одобрена од стране компаније AEG осигурава безбедносне стандарде уређаја. Уколико се користе делови који нису одобрени, сва потраживања биће ништавна. 16.2 Опрема за постављање плочица за фиксирање Ако инсталирате уређај на постоље, причврстите уређај за плочице за фиксирање. опрему за слагање коју је одобрила компанија AEG.
СРПСКИ обележене симболом немојте бацати заједно са смећем. Производ вратите у локални центар за * рециклирање или се обратите општинској канцеларији.
www.aeg.
СРПСКИ 43
157000953-A-132017 www.aeg.