LAVAMAT 78260TL LV SK USER MANUAL Lietošanas instrukcija Veļas mašīna Návod na používanie Práčka 2 26
www.aeg.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................3 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI..................................................................................4 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS............................................................................ 6 4. VADĪBAS PANELIS............................................................................................ 6 5. PROGRAMMU TABULA...........................................
LATVIEŠU 1. 3 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē. 1.
www.aeg.com • • • • • vai citiem pilnvarota servisa centra piegādātiem jauniem šļūteņu komplektiem. Jau lietotu cauruļu komplektus nedrīkst izmantot atkārtoti. Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no elektrības trieciena riska, to jānomaina ražotājam, autorizētajam servisa centram vai citam kvalificētam speciālistam. Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet spraudkontaktu no elektrotīkla. Ierīces tīrīšanai neizmantojiet augstspiediena ūdens strūklu un/vai tvaiku.
LATVIEŠU • • • uzstādīšanas kontaktspraudnim var brīvi piekļūt. Neaiztieciet strāvas kabeli vai spraudkontaktu ar slapjām rokām. Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz barošanas kabeļa. Vienmēr velciet aiz spraudkontakta. Ierīce atbilst Eiropas Savienības direktīvām. 2.3 Ūdens padeves pieslēgšana • • • Nesabojājiet ūdens šļūtenes. Pirms pievienošanas jaunām caurulēm, ilgāku laiku neizmantotām caurulēm, labotām caurulēm vai caurulēm, kurām pievienotas jaunas ierīces (ūdens skaitītāji u.c.
www.aeg.com 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS 3.1 Ierīces kopskats 1 2 1 2 3 4 5 6 7 3 7 Vadības panelis Vāks "Soft access" vāks Ūdens izsūknēšanas sūknis Ierīces pārvietošanas svira Kājiņas ierīces līmeņošanai Datu plāksnīte 4 5 6 4. VADĪBAS PANELIS 4.
LATVIEŠU 10 Temperatūra taustiņš 4.2 Displejs A B C Temperatūras zona: A Temperatūras indikators Aukstā ūdens indikators. Veļas izgriešana zona: Veļas izgriešanas ātruma indikators B Bez veļas izgriešanas indikatora1) Skalošanas pauzes indikators 1) Pieejams tikai veļas izgriešanas/ ūdens izsūknēšanas programmai.
www.aeg.com Laika zona: Programmas ilgums Atliktais starts D Brīdinājuma kodi Kļūdas ziņojums Programma ir pabeigta 5. PROGRAMMU TABULA Programma Temperatūras diapazons Maksimālais veļas daud‐ zums Maksimālais veļas izgrieša‐ nas ātrums Programmas apraksts (Veļas un netīrības pakāpes veids) Mazgāšanas programmas 6 kg 1200 apgr./min. Kokvilna 95 °C - mazgāša‐ na aukstā ūdenī Kokvilna + Priekšmazgāšana 95 °C - mazgāša‐ na aukstā ūdenī 6 kg 1200 apgr./min. Balta un krāsaina kokvilna.
LATVIEŠU Programma Temperatūras diapazons Smalkā veļa 40 °C - mazgāša‐ na aukstā ūdenī Vilna/Zīds 40 °C - mazgāša‐ na aukstā ūdenī Maksimālais veļas daud‐ zums Maksimālais veļas izgrieša‐ nas ātrums Programmas apraksts (Veļas un netīrības pakāpes veids) 2,5 kg 1200 apgr./min. Smalki audumi, tādi kā akrils, viskoze, poliest‐ ers. Vidēji netīri. 1 kg 1200 apgr./min. Veļas mazgājamā mašīnā mazgājami vilnas, ar rokām mazgājami vilnas un smalki audumi ar kopšanas simbolu "mazgāt ar rokām".
www.aeg.com Programma Temperatūras diapazons Maksimālais veļas daud‐ zums Maksimālais veļas izgrieša‐ nas ātrums Programmas apraksts (Veļas un netīrības pakāpes veids) Tvaika programmas6) Tvaiku var izmantot izžāvētām, izmazgātām vai vienu reizi vilktām drēbēm. Šīs pro‐ grammas var samazināt burzīšanos un smakas un padarīt jūsu veļu mīkstāku. Nelietojiet mazgāšanas līdzekļus. Ja nepieciešams, iztīriet traipus ar mazgāšanu vai lokālo traipu tīrīšanu. Tvaika programmas neveic higiēniskas funkcijas.
LATVIEŠU 11 Programmu iespēju saderība Programmas ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Iestatiet izgriešanas ātrumu. Pārliecinieties, ka tas atbilst mazgājamā auduma veidam. Ja iestatāt ies‐ pēju bez veļas izgriešanas, vienīgi ūdens izsūknēšanas fāze būs pieejama. 5.
www.aeg.com 6. PATĒRIŅA LIELUMI Dati šajās tabulās ir aptuveni. Datus var mainīt dažādi cēloņi: veļas daudzums un veids, ūdens un apkārtējās vides temperatūra. Programmas sākumā displejā tiek parādīts programmas ilgums pie mak‐ simālas veļas ielādes.
LATVIEŠU 13 7. IESPĒJAS 7.1 Temperatūra Šī iespēja pagarina programmas ilgumu. Šī iespēja nav pieejama temperatūrai, kas zemāka par 40 °C. Nospiediet šo taustiņu, lai mainītu noklusējuma temperatūru. Indikators = auksts ūdens. Displejs rāda iestatīto temperatūru. 7.2 Veļas izgriešana 7.4 Šķidrais mazgāšanas līdzeklis Ar šo iespēju var samazināt noklusējuma veļas izgriešanas ātrumu. Nospiediet šo taustiņu, lai pielāgotu ciklu, ja izmantojat šķidro mazgāšanas līdzekli.
www.aeg.com 8. IESTATĪTIE PARAMETRI 8.1 Skaņas signāli • nospiediet Skaņas signāls atskan, ja: • ieslēdzat ierīci; • izslēdzat ierīci; • piespiežat taustiņus; • programma ir pabeigta; • ierīces darbībā radušies traucējumi. Lai deaktivizētu/aktivizētu skaņas signālus, vienlaikus piespiediet Lai ieslēgtu/izslēgtu šo iespēju, • • un , un turiet tos piespiestus sešas sekundes. Ja deaktivizējat skaņas signālus, ierīces darbības traucējumu gadījumā tie turpina skanēt. 8.
LATVIEŠU 15 A UZMANĪBU! Pirms ierīces vāka aizvēršanas pārliecinieties, ka tilpne aizvērta pareizi. 10.3 Mazgāšanas līdzekļa un papildlīdzekļu lietošana Mazgāšanas līdzekļa un auduma mīkstinātāja iepildīšana. 10.4 Mazgāšanas līdzekļa nodalījumi UZMANĪBU! Izmantojiet veļas mazgājamai mašīnai piemērotus mazgāšanas līdzekļus. Vienmēr ievērojiet instrukcijas, kas norādītas uz mazgāšanas līdzekļu iepakojuma. Mazgāšanas līdzekļa nodalījums priekšmazgāšanas fāzei.
www.aeg.com 10.5 Šķidrais mazgāšanas līdzeklis vai pulveris CLICK A 2. 1. CLICK B 3. 4. • Pozīcija A veļas pulverim (rūpnīcas iestatījums). • Pozīcija B šķidrajam mazgāšanas līdzeklim. Lietojot šķidro mazgāšanas līdzekli: • Nelietojiet želatīnveida vai biezus šķidros mazgāšanas līdzekļus. • Nelejiet mazgāšanas līdzekli virs maksimālā līmeņa. 10.6 Programmas iestatīšana 1. Pagrieziet programmu pārslēgu un iestatiet mazgāšanas programmu: • Iedegsies attiecīgās programmas indikators.
LATVIEŠU Ūdens izsūknēšanas sūknis darbojas īsu brīdi, kamēr ierīcē pildās ūdens. 10.8 Cikla laika pārrēķināšana Aptuveni 15 minūtes pēc mazgāšanas programmas sākuma: • Ierīce automātiski noregulē cikla laiku atbilstoši veļas tilpnē ievietotajai veļai, lai jūs gūtu nevainojamus rezultātus minimālā laikā. • Displejā redzams jaunais laiks. 10.9 Programmas aktivizēšana, izmantojot atlikto startu 1.
www.aeg.com 10.14 Durvju atvēršana, kad aktivizēts atliktais starts Kad darbojas atliktais starts, ierīces durvis ir bloķētas. Lai atvērtu ierīces durvis: 1. Nospiediet taustiņu Sākt/Pauze. Displejā durvju bloķēšanas indikators nodziest. 2. Atveriet ierīces durvis. 3. Aizveriet durvis un piespiediet taustiņu Sākt/Pauze. Atliktais starts turpinās. 10.15 Mazgāšanas cikla beigas Kad programmas darbība beigusies, ierīce automātiski izslēdzas. Atskan skaņas signāls, ja tas ir aktivizēts.
LATVIEŠU • • • Rīkojieties uzmanīgi ar aizkariem. Noņemiet āķus vai ielieciet aizkarus mazgāšanas maisā vai spilvendrānā. Nemazgājiet apģērbu bez vīlēm un apģērbu ar iegriezumiem. Izmantojiet speciālo veļas mazgāšanas maisu maziem un/vai smalkiem apģērbiem (piem., krūšturus ar stīpām, jostas, zeķbikses u.c.). Īpaši neliels veļas daudzums var radīt līdzsvara problēmas izgriešanas fāzes laikā. Ja tas notiek, ar rokām izkārtojiet drēbes tilpnē un iedarbiniet izgriešanas fāzi no sākuma.
www.aeg.com UZMANĪBU! Nelietojiet alkoholu, šķīdinātājus vai ķimikālijas. Vienmēr ievērojiet instrukcijas, kas norādītas uz produktu iepakojuma. 12.2 Atkaļķošana 12.3 Apkopes mazgāšana Ja ūdens jūsu rajonā ir ciets vai vidēji ciets, mēs iesakām izmantot veļas mazgājamām mašīnām paredzēto ūdens atkaļķošanas līdzekli. Izmantojot programmas, kas lieto zemāku temperatūru, zināma daļa mazgāšanas līdzekļa paliek veļas tilpnē. Veiciet apkopes mazgāšanu regulāri.
LATVIEŠU 1. 2. 3. 4. 5.
www.aeg.com 12.6 Ieplūdes šļūtenes un filtra vārsta tīrīšana 1. 2. 1 2 3 3. 4. 90˚ 12.7 Avārijas ūdens izsūknēšana Darbības traucējuma dēļ ierīce nevar izsūknēt ūdeni. Ja tas notiek, veiciet sadaļas "Aizplūdes filtra tīrīšana" soļus no (1) līdz (5). Ja nepieciešams, iztīriet sūkni. 12.8 Aizsardzība pret sasalšanu Ja ierīce uzstādīta vietā, kur gaisa temperatūra var būt zemāka par 0 °C, izlaidiet atlikušo ūdeni no ieplūdes šļūtenes un izsūknējiet to no sūkņa. 1.
LATVIEŠU Vispirms mēģiniet atrast problēmas risinājumu (skatiet tabulu). Ja problēma atkārtojas, sazinieties ar pilnvaroto servisa centru. Dažu problēmu gadījumā atskan skaņas signāls un displejā redzams brīdinājuma kods: • • - Strāvas padeve ir nestabila. Pagaidiet, līdz strāvas padeve ir stabila. • - Aktivizējusies ierīce pret ūdens noplūdēm. Atvienojiet ierīci un aizveriet ūdens krānu. Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru. - Ierīce kārtīgi nepiepildās ar ūdeni. • - Ierīce neizsūknē ūdeni.
www.aeg.com Problēma Iespējamais risinājums Pārbaudiet, vai ūdens izvadsistēmas filtrs nav aizsērējis. Tīriet filtru, ja nepieciešams. Skatiet sadaļu "Kopšana un tīrīšana". Pārliecinieties, vai ūdens izvades šļūtenes pieslēgums ir par‐ eizs. Iestatot programmu bez ūdens izsūknēšanas fāzes, iestatiet ūdens izsūknēšanas programmu. Ja izvēlēta iespēja, kuras beigās ūdens netiek izvadīts no veļas tilpnes, iestatiet ūdens izsūknēšanas programmu.
LATVIEŠU Problēma 25 Iespējamais risinājums Pārliecinieties, ka iestatījāt pareizu temperatūru. Samaziniet veļas daudzumu. Nevar iestatīt iespēju. Pārliecinieties, ka tiek spiesti tikai vēlamais (-ie) taustiņš (-i). Pēc pārbaudes ieslēdziet ierīci. Programma atsāksies no tās vietas, kur tā tika pārtraukta. Ja problēma atkārtojas, sazinieties ar pilnvaroto servisa centru. Ja ekrānā redzami citi brīdinājuma kodi. Ieslēdziet un izslēdziet ierīci.
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................27 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 28 3. POPIS VÝROBKU............................................................................................ 30 4. OVLÁDACÍ PANEL...........................................................................................30 5. TABUĽKA PROGRAMOV..............................................
SLOVENSKY 1. 27 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.
www.aeg.com • • • • • • Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siete pomocou novej dodanej súpravy hadíc alebo iných nových súprav hadíc dodaných autorizovaným servisným strediskom. Staré súpravy hadíc sa nesmú opätovne použiť. Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu. Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.
SLOVENSKY • • • • urobiť iba pracovník autorizovaného servisného strediska. Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci inštalácie. Uistite sa, že napájací elektrický kábel je po inštalácii prístupný. Nedotýkajte sa elektrického napájacieho kábla ani zástrčky mokrými rukami. Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete neťahajte za prívodný kábel. Vždy ťahajte za zástrčku. Tento spotrebič spĺňa smernice EHS. 2.3 Pripojenie na vodovodné potrubie • • • Vodné hadice nesmiete poškodiť.
www.aeg.com 3. POPIS VÝROBKU 3.1 Prehľad spotrebiča 1 2 1 2 3 4 5 6 7 3 7 Ovládací panel Veko Jednoduchý prístup Soft Access Filter vypúšťacieho čerpadla Páčka na presun spotrebiča Nôžky na vyrovnanie spotrebiča Typový štítok 4 5 6 4. OVLÁDACÍ PANEL 4.1 Popis ovládacieho panela 1 2 3 10 1 Tlačidlo Zap./Vyp.
SLOVENSKY 9 Odstreďovanie tlačidlo 10 Teplota tlačidlo 4.2 Displej A B C Oblasť teploty: A Ukazovateľ teploty Ukazovateľ studenej vody. Oblasť odstreďovania: Ukazovateľ rýchlosti odstreďovania B Ukazovateľ Bez odstreďovania1) Ukazovateľ funkcie Plákanie stop. 1) K dispozícii iba pre program Odstreďovanie/Vypúšťanie.
www.aeg.com Oblasť času: Trvanie programu Posunutý štart D Kódy alarmu Chybové hlásenie Program sa skončil 5. TABUĽKA PROGRAMOV Program Teplotný rozsah Maximálna hmotnosť náplne Maximálna rý‐ chlosť odstre‐ ďovania Popis programu (Druh náplne a úroveň znečistenia) 6 kg 1200 ot./min. Biela a farebná bavlna. Bežné a mierne znečiste‐ nie. 6 kg 1200 ot./min. Biela a farebná bavlna. Silné a bežné znečistenie. 6 kg Biela a farebná bavlna. Bežné a mierne znečiste‐ nie.
SLOVENSKY Program Teplotný rozsah Jemná bielizeň 40 °C – studená voda Vlna/hodváb 40 °C – studená voda Prikrývka 60 °C – 30 °C Odstreďovanie/ Maximálna hmotnosť náplne Maximálna rý‐ chlosť odstre‐ ďovania Popis programu (Druh náplne a úroveň znečistenia) 2,5 kg 1200 ot./min. Jemné tkaniny ako bielizeň z akrylu, viskózy a polyesteru. Bežné znečistenie. 1 kg 1200 ot./min. Vlna vhodná na pranie v práčke, vlna určená na ručné pranie a jemné tkaniny s označením «hand washing» pre ručné pranie.
www.aeg.com Program Teplotný rozsah Maximálna hmotnosť náplne Maximálna rý‐ chlosť odstre‐ ďovania Popis programu (Druh náplne a úroveň znečistenia) Parné programy6) Paru možno použiť na usušenú, opranú alebo už jedenkrát nosenú bielizeň. Tieto programy dokážu redukovať pokrčenie a zápach a zmäkčiť bielizeň. Nepoužívajte žiadny prací prostriedok. V prípade potreby odstráňte škvrny praním alebo odstraňovačom škvŕn. Parné programy nemajú hygienický účinok.
SLOVENSKY 35 Kompatibilita voliteľných funkcií s programami Program ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Nastavte rýchlosť odstreďovania. Uistite sa, že je vhodná pre druh pranej tkaniny. Ak nastavíte funkciu Bez odstreďovania, potom prebehne iba fáza vypúšťania. 5.
www.aeg.com 6. SPOTREBA Údaje v tejto tabuľke sú približné. Údaje môžu ovplyvniť rôzne faktory: množstvo a druh bielizne, teplota vody a okolitá teplota. Na začiatku programu sa na displeji zobrazí trvanie programu pri maxi‐ málnej náplni. Počas fázy prania sa automaticky vypočíta skutočné trvanie programu a oproti pôvodnému času programu sa môže značne skrátiť, ak je množst‐ vo bielizne menšie než maximálna náplň (napr.
SLOVENSKY Vypnutý režim (W) Pohotovostný režim (W) 0.30 0.30 37 Informácie v hore uvedenej tabuľke sú v súlade s nariadením Európskej komisie 1015/2010, ktorým sa zavádza smernica 2009/125/ES. 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE 7.1 Teplota 7.3 Škvrny Touto voliteľnou funkciou môžete zmeniť predvolenú teplotu. Nastavením tejto voliteľnej funkcie pridáte do programu fázu odstraňovania škvŕn. Ukazovateľ = studená voda. Na displeji sa zobrazí nastavená teplota.
www.aeg.com • Pri mierne znečistenej bielizni stlačte tlačidlo dvakrát. Nastaví sa možnosť „Extra rýchly“. Niektoré programy umožňujú len jednu z dvoch funkcií. 7.7 Posunutý štart Pomocou tejto voliteľnej funkcie môžete posunúť štart programu o 30 minút až 20 hodín. Na displeji sa zobrazuje príslušný ukazovateľ a čas posunutia. 8. NASTAVENIA 8.1 Zvukové signály Kedy zaznejú zvukové signály: • Zapnete spotrebič. • Vypnete spotrebič. • Stlačíte tlačidlá. • Program sa skončil. • Spotrebič má poruchu.
SLOVENSKY 10.2 Vloženie bielizne 1. Otvorte veko spotrebiča. 2. Stlačte tlačidlo A. Bubon sa automaticky otvorí. 3. Bielizeň vkladajte do bubna po jednom. 4. Skôr ako bielizeň vložíte do spotrebiča, poriadne ju vytraste. Uistite sa, že ste do bubna nevložili príliš veľa bielizne. 5. Bubon a veko zatvorte. 39 10.3 Používanie pracích prostriedkov a prídavných prostriedkov Odmerajte správne množstvo pracieho prostriedku a aviváže.
www.aeg.com 10.5 Tekutý alebo práškový prací prostriedok CLICK A 2. 1. CLICK 3. 4. • Poloha A pre práškový prací prostriedok (nastavenie z výroby). • Poloha B pre tekutý prací prostriedok. B Keď používate tekutý prací prostriedok: • Nepoužívajte gélové ani husté tekuté pracie prostriedky. • Nepridávajte viac tekutého prostriedku ako je maximálna úroveň. 10.6 Nastavenie programu 1. Otočením ovládača programov nastavte program: • Rozsvieti sa ukazovateľ príslušného programu.
SLOVENSKY 10.8 Prepočítanie času cyklu Po uplynutí približne 15 minút od začiatku programu: • Spotrebič automaticky nastaví čas cyklu pre bielizeň, ktorú ste vložili do bubna, aby ste dosiahli perfektné výsledky prania za minimálny čas. • Na displeji sa zobrazí nová hodnota času. 10.9 Spustenie programu s posunutím štartu 1. Opätovným stláčaním tlačidla Posunutý štart nastavte na displeji príslušné číslo posunutia v minútach alebo hodinách. Rozsvieti sa príslušný ukazovateľ. 2.
www.aeg.com Na displeji zhasne ukazovateľ blokovania dvierok . 2. Otvorte dvierka spotrebiča. 3. Zatvorte dvierka a stlačte tlačidlo Štart/Prestávka. Pokračuje posunutý štart. 10.15 Koniec cyklu Po ukončení programu sa spotrebič automaticky zastaví. Zaznie zvukový signál (ak je aktívny). Na displeji sa zobrazí a zhasne ukazovateľ blokovania veka . Ukazovateľ tlačidla Štart/Prestávka zhasne. spotrebič 1. Stlačením tlačidla vypnete.
SLOVENSKY • Veľmi malé náplne môžu spôsobiť problémy s vyvážením vo fáze odstreďovania. V takom prípade odevy v bubne ručne rozložte a znovu spustite fázu odstreďovania. • • 11.2 Veľmi odolné škvrny Na niektoré škvrny nestačí voda a prací prostriedok. Tieto škvrny odporúčame ošetriť ešte pred vložením odevu do práčky. Špeciálne odstraňovače škvŕn sú k dispozícii. Použite špeciálny odstraňovač škvŕn určený pre daný typ škvrny a tkaniny.
www.aeg.com pre práčky. Robte to oddelene od prania bielizne. prostriedku. Pravidelne vykonajte program prania na údržbu práčky. Potrebné kroky: Vždy dodržiavajte pokyny uvedené na obale produktu. • • 12.3 Program prania na údržbu práčky Vyberte všetku bielizeň z bubna. Nastavte program na bavlnu pri maximálnej teplote s malým množstvom pracieho prostriedku. Pri programoch s nízkou teplotu sa môže stať, že v bubne ostanú zvyšky pracieho 12.4 Čistenie dávkovača pracieho prostriedku 1. 2. 3.
SLOVENSKY 1. 2. 3. 4. 5.
www.aeg.com 12.6 Čistenie filtra v prívodnej hadici a filtra ventila 1. 2. 1 2 3 3. 4. 90˚ 12.7 Núdzové vypustenie V dôsledku poruchy spotrebič nemôže vypustiť vodu. V takom prípade vykonajte kroky (1) až (5) z časti „Čistenie odtokového sitka“. V prípade potreby včistite čerpadlo. 12.8 Ochranné opatrenia pred mrazom Ak sa spotrebič nachádza na mieste, kde môže teplota klesnúť pod 0 °C, odstráňte zvyšnú vodu z prívodnej hadice a vypúšťacieho čerpadla. 1.
SLOVENSKY Najprv skúste nájsť riešenie problému (pozrite si tabuľku). Ak problém pretrváva, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Pri niektorých problémoch zaznie zvukový signál a na displeji sa zobrazí poruchový kód: • • • – Do spotrebiča nepriteká správne voda. – Spotrebič nevypúšťa vodu. – Veko spotrebiča alebo dvierka bubna sú otvorené alebo sú nesprávne zatvorené. Skontrolujte veko aj dvierka! 47 • – Elektrické napájanie je nestabilné. Počkajte, kým sa napájanie neustáli.
www.aeg.com Problém Možné riešenie Uistite sa, že odtoková hadica nie je skrútená ani ohnutá. Uistite sa, že odtokový filter nie je upchaný. V prípade potreby vyčistite filter. Pozrite si časť „Ošetrovanie a čistenie“. Uistite sa, že je správne pripojená odtoková hadica. Ak ste nastavili program bez fázy vypúšťania, nastavte pro‐ gram na vypustenie vody. Ak ste nastavili voliteľnú funkciu, po skončení ktorej zostane voda v bubne, nastavte program vypúšťania.
SLOVENSKY Problém 49 Možné riešenie Pred praním z bielizne odstráňte odolné škvrny pomocou špe‐ ciálnych produktov. Uistite sa, že ste nastavili správnu teplotu. Odoberte nejakú bielizeň. Nedá sa nastaviť voliteľ‐ ná funkcia. Uistite sa, že ste stlačili iba požadované tlačidlo/tlačidlá. Po kontrole spotrebič zapnite. Program bude pokračovať od bodu prerušenia. Ak sa problém vyskytne znova, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Ak sa na displeji zobrazia iné chybové kódy.
www.aeg.
SLOVENSKY 51
192968901-A-272016 www.aeg.