L6FB64470 USER MANUAL DE Benutzerinformation Waschmaschine
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE......................................................... 6 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen................................................................................6 1.2 Allgemeine Sicherheit...................................................... 7 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN............................................... 9 2.1 Montage........................................................................... 9 2.2 Elektroanschluss......
INHALTSVERZEICHNIS 9.7 Eco ...........................................................................24 9.8 Zeit Sparen ................................................................. 24 9.9 Soft Plus.........................................................................25 9.10 Zeitvorwahl ............................................................... 25 9.11 Start/Pause ............................................................... 25 10. PROGRAMME....................................................
INHALTSVERZEICHNIS 13.3 Wasch- und Pflegemittel.............................................. 48 13.4 Umwelttipps..................................................................49 13.5 Wasserhärte.................................................................49 14. REINIGUNG UND PFLEGE.................................................. 50 14.1 Reinigen der Außenseiten............................................50 14.2 Entkalkung................................................................... 50 14.
1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.
SICHERHEITSHINWEISE • Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B. – Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern – Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten.
SICHERHEITSHINWEISE • Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- und/oder Dampfstrahl. • Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage Die Montage muss gemäß den einschlägigen nationalen Vorschriften erfolgen. • Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien, die Transportschrauben sowie die Gummibuchse und den Abstandshalter aus Kunststoff. • Bewahren Sie die Transportschrauben an einem sicheren Ort auf. Wenn das Gerät in Zukunft umgesetzt werden soll, müssen sie wieder angebracht werden, um die Trommel zu verriegeln und dadurch interne Schäden zu vermeiden.
SICHERHEITSANWEISUNGEN • Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Tür nicht vollständig geöffnet werden kann. • Stellen Sie keinen geschlossenen Behälter zum Auffangen möglicher Wasserlecks unter das Gerät. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, wenn Sie Fragen zur Verwendung möglicher Zubehörteile haben. 2.2 Elektroanschluss WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr. • Das Gerät muss geerdet sein.
SICHERHEITSANWEISUNGEN • Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche, an denen Reparaturarbeiten ausgeführt wurden oder neue Geräte (Wasserzähler usw.) an das Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt. • Stellen Sie sicher, dass es keine sichtbaren Wasserlecks während und nach dem ersten Gebrauch des Gerätes gibt. • Verwenden Sie keinen Verlängerungsschlauch, falls der Zulaufschlauch zu kurz ist.
SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.5 Service • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst. • Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. 2.6 Entsorgung WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr. • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und von der Wasserversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es. • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in der Trommel einschließen.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Sonderfunktionen Ihre neue Waschmaschine erfüllt alle modernen Anforderungen an eine effektive und schonende Wäschepflege, bei einem geringen Wasser-, Energie- und Waschmittelverbrauch. • Die ProSense-Technologie passt automatisch die Programmdauer an die Wäsche in der Trommel an, um optimale Waschergebnisse in der kürzest möglichen Zeit zu erzielen.
4. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite/Höhe/ Tiefe/Gesamttiefe 600 mm/850 mm/571 mm/600 mm Elektroan‐ schluss Spannung Gesamtleistung Sicherung Frequenz 230 V 2200 W 10 A 50 Hz Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritz‐ wasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspan‐ nungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt.
5. ZUBEHÖR 5.1 Verfügbar im www.aeg.com/shop oder beim Vertragshändler Nur mit geeignetem, von AEG zugelassenem Zubehör können die Sicherheitsstandards des Geräts gewährleistet werden. Werden nicht zugelassene Teile verwendet, erlischt jeglicher Gewährleistungsanspruch. 5.2 Satz Fixierplatten (4055171146) Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel aufstellen, befestigen Sie es mithilfe der Fixierplatten. Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. 5.
6. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Während der Installation oder vor der ersten Inbetriebnahme sehen Sie möglicherweise Wasser im Gerät. Hierbei handelt es sich um Wasser, das nach dem Funktionstest im Werk im Gerät verblieben ist und gibt keinen Anlass zur Sorge. Der Test stellt sicher, dass das Gerät in einem einwandfreien Zustand an den Kunden ausgeliefert wird. 1. Stellen Sie sicher, dass alle Transportsicherungen aus dem Gerät entfernt wurden. 2.
7. BEDIENFELD 7.1 Bedienfeldbeschreibung 3 2 1 Programme Eco Baumwolle Pflegeleicht Feinwäsche Wolle/Seide Anti-Allergie 20 Min. - 3 kg Outdoor Daunen Leichtbügeln Pumpen/Schleudern Temp. Ein/Aus 12 1 2 3 4 5 6 7 U./Min. Soft Plus 11 10 9 Zeit Sparen 4 Flecken Extra Spülen 5 Vorwäsche Nur Spülen Flecken/ Vorw. Spülen Start/Pause Zeitvorwahl 8 7 6 Programmwahlschalter Zur Auswahl des gewünschten Waschprogramms. Näheres siehe Kapitel „Programme“.
BEDIENFELD • Vorwäsche Option 8 9 10 11 12 Zum Hinzufügen eines Vorwaschgangs Zeitvorwahl Sensortaste Zum Verschieben des Programmstarts auf einen geeigneten Zeitpunkt Soft Plus Sensortaste Für eine gleichmäßige Verteilung des Waschmittels während der Waschphase U./Min. Sensortaste Zum Ändern der Standard-Drehzahl oder zur Wahl einer der folgenden Optionen: Temp.
8. DISPLAY MIX Anzeige der max. Beladung. Die Anzeige blinkt während der Messung der Wäschemenge. Türverriegelungsanzeige. Zeitvorwahlanzeige. Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: • Programmdauer (z. B. ). • Zeitvorwahl (z. B. oder ). • Programmende ( ). • Fehlercode ( ). Waschphasenanzeige. Blinkt während der Vorwäsche und der Hauptwäsche. Spülphasenanzeige. Blinkt während der Spülphase. Option Extra Spülen. Die Anzeige erscheint über , wenn ein zusätzlicher Spülgang ausgewählt wur‐ de.
DISPLAY Kindersicherungsanzeige. Energiesparanzeigen. Temperaturanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Waschgang mit kaltem Wasser gewählt wurde. Schleuderdrehzahlanzeige. Anzeige Kein Schleudern. Die Schleuderphase ist ausgeschaltet. Spülstoppanzeige. Anzeige Extra Leise. Zeitsparanzeige.
9. PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 9.1 Ein/Aus Halten Sie diese Taste einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Beim Ein- und Ausschalten ertönen zwei verschiedene Melodien. Da die Standby-Funktion das Gerät automatisch ausschaltet, um in einigen Fällen den Stromverbrauch zu verringern, müssen Sie es möglicherweise erneut einschalten. Siehe Abschnitt Standby im Kapitel „Täglicher Gebrauch“. 9.
PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN Das Display zeigt nur die Schleuderdrehzahlen an, die für das eingestellte Programm verfügbar sind. • Option Spülstopp einschalten. Der letzte Schleudergang wird nicht ausgeführt. Das Wasser des letzten Spülgangs wird nicht abgepumpt, um das Knittern der Wäsche zu verhindern. Das Waschprogramm ist beendet, aber es steht Wasser in der Trommel. Auf dem Display erscheint die Anzeige .
PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 9.5 Flecken/Vorw. Drücken Sie diese Taste mehrmals, um eine der beiden Optionen einzuschalten. Die entsprechende Anzeige leuchtet im Display. • Flecken Wählen Sie diese Option, um dem Programm eine Phase zur Entfernung von Flecken hinzuzufügen, die stark verschmutzte oder fleckige Wäsche mit einem Fleckentferner reinigt. Geben Sie den Fleckentferner in das Fach . Der Fleckentferner wird in der geeigneten Phase des Waschprogramms hinzugefügt.
PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN • Waschprogramm überspringen - Option Nur Spülen Das Gerät führt nur den Spül-, Schleuder- und Abpumpgang des ausgewählten Programms durch. Die jeweilige Kontrollleuchte über den Sensortasten leuchtet auf. 9.7 Eco Mit der Option Eco wird der Energieverbrauch bei gleichzeitigig gutem Waschergebnis verringert. Stellen Sie diese Option bei leicht oder normal verschmutzten Wäschestücken ein, die mit 30 °C oder höheren Temperaturen zu waschen sind.
PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 9.9 Soft Plus Schalten Sie die Option Soft Plus ein, um die Verteilung des Weichspülers zu optimieren und die Weichheit der Wäsche zu verbessern. Mit dieser Option verlängert sich die Programmdauer leicht. 9.10 Zeitvorwahl Mit dieser Option können Sie den Programmstart verzögern, um eine günstigere Zeit zu nutzen. Berühren Sie die Taste wiederholt zur Einstellung der erforderlichen Zeitvorwahl.
10. PROGRAMME 10.1 Programmübersicht Waschprogramme Programm Programmbeschreibung Waschprogramme Baumwolle Weiße und bunte Baumwollwäsche. Nor‐ mal, stark und leicht verschmutzt. Standardprogramme für die auf dem Ener‐ gielabel angegebenen Verbrauchswerte. Das Programm Baumwolle bei 60 °C und das Programm Baumwolle bei 40 °C mit der Opti‐ on sind gemäß Verordnung 1061/2010 die Standardprogramme „Baumwolle 60 °C“ bzw. „Baumwolle 40 °C“.
PROGRAMME Programm Programmbeschreibung Wolle/Seide Waschmaschinenfeste Wolle, handwasch‐ bare Wolle und Feinwäsche mit dem „Handwäsche“-Pflegesymbol.1) Das Waschprogramm Wolle dieser Maschine wurde von der Firma Woolmark auf das Wa‐ schen von Wolltextilien mit der Pflegekenn‐ zeichnung „Handwäsche“ getestet und zuge‐ lassen, vorausgesetzt, dass die Wäsche ge‐ mäß der Anleitung auf dem Kleidungsetikett und gemäß den Angaben des Maschinen‐ herstellers gewaschen wird.
PROGRAMME Programm Anti-Allergie 20 Min. - 3 kg 28/76 Programmbeschreibung Weiße Baumwollwäsche. Dieses Programm beseitigt Mikroorganismen durch einen Waschgang, bei dem die Temperatur für eini‐ ge Minuten auf über 60 °C gehalten wird. So werden Keime, Bakterien, Mikroorganismen und Partikel entfernt. Ein zusätzlicher Spül‐ gang sorgt dafür, dass Waschmittelrückstän‐ de und Pollen/Allergene beseitigt werden. Auf diese Weise wird die Reinigung effekti‐ ver.
PROGRAMME Programm Outdoor Programmbeschreibung Verwenden Sie keinen Weichspüler, und stellen Sie sicher, dass sich keine Weich‐ spülerrückstände in der Waschmittel‐ schublade befinden. Outdoorkleidung, Sportgewebe, impräg‐ nierte und atmungsaktive Jacken, Jacken mit herausnehmbarem Fleeceteil oder In‐ nenwattierung. Die empfohlene Beladung beträgt 2,5 kg.
PROGRAMME Programm Programmbeschreibung Daunen Eine einzelne Decke aus Synthetik, wat‐ tierte Kleidungsstücke, Daunen, Daunen‐ jacken und ähnliche Wäschestücke. Leichtbügeln Pflegeleichte Textilien, die schonend ge‐ waschen werden sollen. Normal und leicht verschmutzt.2) Pumpen/Schleu‐ dern Schleudern der Wäsche und Abpumpen des in der Trommel verbliebenen Wassers. Alle Gewebearten, außer Wollwäsche und Feinwäsche.
PROGRAMME Programm Standard‐ temperatur Tempera‐ turbereich Referenzdreh‐ zahl Schleuder‐ drehzahlbe‐ reich Maximale Beladung Pflegeleicht 40 °C 60 °C – kalt 1200 U/min 1200 U/min – 400 U/min 3 kg Feinwäsche 30 °C 40 °C – kalt 1200 U/min 1200 U/min – 400 U/min 2 kg Wolle/Seide 40 °C 40 °C – kalt 1200 U/min 1200 U/min – 400 U/min 1,5 kg Anti-Allergie 60 °C 1400 U/min 1400 U/min – 400 U/min 7 kg 20 Min.
PROGRAMME Programm Standard‐ temperatur Tempera‐ turbereich 40 °C 60 °C – kalt Leichtbügeln Referenzdreh‐ zahl Schleuder‐ drehzahlbe‐ reich Maximale Beladung 800 U/min 800 U/min – 400 U/min 3 kg 1400 U/min 1400 U/min Pumpen/Schleu‐ dern 3) 7 kg 1) Waschprogramm. 2) Waschprogramm und Imprägnierphase. 3) Stellen Sie die Schleuderdrehzahl ein. Stellen Sie sicher, dass sie für die Art der zu waschenden Wäsche geeignet ist.
Pflegeleicht Feinwäsche Wolle/Seide Anti-Allergie 20 Min. - 3 kg Outdoor Daunen Leichtbügeln Pumpen/Schleudern U./Min.
Leichtbügeln ■ ■ Pumpen/Schleudern Daunen ■ Outdoor ■ 20 Min. - 3 kg ■ Anti-Allergie Feinwäsche ■ Wolle/Seide Pflegeleicht Soft Plus Baumwolle Programm PROGRAMME 1) Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40 °C. 2) Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 30 °C. 3) Wenn Sie die kürzeste Programmdauer einstellen, empfehlen wir Ihnen, die Wäschemenge zu ver‐ ringern.
11. EINSTELLUNGEN 11.1 Einführung Wenn Sie eine Option über eine Tastenkombination anwählen möchten, halten Sie ihre Finger nicht nach unten. Die Sensoren unter den Tasten sind berührungsempfindlich und könnten Ihre Auswahl behindern. 11.2 Kindersicherung Diese Option verhindert, dass Kinder mit dem Bedienfeld spielen. • Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Option die Tasten U/ Min. und Flecken/Vorw. gleichzeitig, bis die Anzeige im Display leuchtet/erlischt.
EINSTELLUNGEN 11.4 Extra Spülen dauerhaft einschalten Wenn Sie diese Option wählen, ist bei jeder neuen Programmauswahl die Funktion Extra Spülen eingeschaltet. • Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Option die Tasten Temp. und U/Min. gleichzeitig, bis die zugehörige Anzeige aufleuchtet/erlischt.
12. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 12.1 Einschalten des Geräts 1. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. 2. Öffnen Sie den Wasserhahn. 3. Halten Sie die Taste Ein/Aus einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät einzuschalten. Es ertönt eine kurze Melodie (falls eingeschaltet). Der Programmwahlschalter wird automatisch auf Baumwolle gesetzt.
TÄGLICHER GEBRAUCH 12.3 Einfüllen von Wasch- und Pflegemitteln Vorwäsche Fach für Vorwasch-, Einweichwaschmittel oder Fleckentferner. Fach für die Hauptwäsche. Hauptwäsche Weichspülen/ Flecken Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke). Maximaler Füllstand für flüssige Pflegemittel. Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmit‐ tel. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung der Waschmittel. Wir empfehlen Ihnen aber, die Höchstmenge ( ) nicht zu überschreiten.
TÄGLICHER GEBRAUCH Entfernen Sie nach dem Waschgang bei Bedarf Waschmittelreste aus der Waschmittelschublade. 12.4 Überprüfen Sie die Position der Klappe 1. Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis zum Anschlag heraus. 2. Drücken Sie den Hebel nach unten und ziehen Sie die 1 2 Schublade heraus. 3. Drehen Sie die Klappe nach oben, wenn Sie Waschpulver verwenden. 4. Drehen Sie die Klappe nach unten, wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden.
TÄGLICHER GEBRAUCH Klappe in der UNTEREN Position: • Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz. • Füllen Sie nicht mehr Flüssigwaschmittel ein als bis zur Markierungslinie auf der Klappe. • Stellen Sie nicht den Vorwaschgang ein. • Stellen Sie nicht die Zeitvorwahl ein. 5. Messen Sie Waschmittel und Weichspüler ab. 6. Schließen Sie die Waschmittelschublade vorsichtig. Achten Sie darauf, dass die Klappe beim Schließen der Waschmittelschublade nicht blockiert. 12.
TÄGLICHER GEBRAUCH 3. Schalten Sie bei Bedarf eine oder mehrere Optionen durch Berühren der entsprechenden Tasten ein. Die zugehörigen Anzeigen leuchten im Display und die angezeigten Informationen ändern sich entsprechend. Wenn die Auswahl nicht möglich ist, leuchtet keine Anzeige und es ertönt ein akustisches Signal. 12.6 Starten eines Programms mit Zeitvorwahl 1. Berühren Sie die Taste Zeitvorwahl wiederholt, bis das Display die gewünschte Zeitvorwahl anzeigt. Die Anzeige leuchtet. 2.
TÄGLICHER GEBRAUCH 12.7 Starten eines Programms Berühren Sie die Taste Start/Pause, um das Programm zu starten. Die zugehörige Anzeige hört auf zu blinken und leuchtet konstant. Das Programm startet, die Tür ist verriegelt. Auf dem Display erscheint die Anzeige . Die Ablaufpumpe kann vor dem Wassereinlauf eine kurze Zeit laufen. 12.8 ProSense Beladungserkennung Nach Berühren der Taste Start/Pause: 1. Die Anzeige blinkt. 2.
TÄGLICHER GEBRAUCH Nach Abschluss der Phase hört die entsprechende Anzeige auf zu blinken und leuchtet konstant. Die Anzeige der nächsten Phase blinkt. Z. B. die Spülphase wird ausgeführt: . 12.10 Unterbrechen eines Programms und Ändern der Optionen Wenn das Programm bereits gestartet wurde, können Sie nur einige der Optionen ändern: 1. Berühren Sie die Taste Start/Pause. Die zugehörige Anzeige blinkt. 2. Ändern Sie die Optionen. Die im Display angezeigten Informationen ändern sich entsprechend. 3.
TÄGLICHER GEBRAUCH Wenn die Wassertemperatur und der Wasserstand in der Trommel zu hoch sind, und/oder die Trommel sich noch dreht, lässt sich die Tür nicht öffnen. 1. Berühren Sie die Taste Start/Pause. Das Türverriegelungssymbol erlischt im Display. 2. Öffnen Sie die Tür des Geräts. Legen Sie ggf. Wäsche nach oder entnehmen Sie Wäsche. 3. Schließen Sie die Tür und berühren Sie die Taste Start/Pause. Das Programm bzw. die Zeitvorwahl läuft weiter. 4.
TÄGLICHER GEBRAUCH 4. Lassen Sie die Tür und die Waschmittelschublade einen Spaltbreit geöffnet, damit sich kein Schimmel und keine unangenehmen Gerüche bilden. 5. Schließen Sie den Wasserhahn. 12.14 Abpumpen des Wassers nach dem Programmende Wenn Sie ein Programm oder eine Option gewählt haben, nach dem/der die Textilien im Wasser liegen bleiben, ist das Programm beendet, aber: • Im Display erscheint die Anzeige , die Optionsanzeige und das Türverriegelungssymbol . Die Anzeige der Programmphase blinkt.
TÄGLICHER GEBRAUCH 12.15 Standby-Option Die Funktion Standby schaltet das Gerät in den folgenden Fällen automatisch aus, um den Energieverbrauch zu verringern: • Wenn Sie nicht innerhalb von 5 Minuten die Taste Start/Pause berühren. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät wieder einzuschalten. • 5 Minuten nach Ende eines Waschprogramms Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät wieder einzuschalten. Im Display wird das Ende des zuletzt eingestellten Programms angezeigt.
13. TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 13.1 Beladung • Teilen Sie die Wäsche auf, und zwar in: Kochwäsche, Buntwäsche, Synthetik, Feinwäsche und Wolle. • Halten Sie sich an die Anweisungen auf den Kleidungsetiketten. • Waschen Sie weiße und bunte Wäsche nicht zusammen. • Manche farbigen Textilien können beim ersten Waschen färben. Wir empfehlen, sie deshalb die ersten Male separat zu waschen. • Knöpfen Sie Kopfkissen zu und schließen Sie Reißverschlüsse, Haken und Druckknöpfe.
TIPPS UND HINWEISE Sie kleine und/oder empfindliche Wäschestücke (z. B. BügelBHs, Gürtel, Strumpfhosen usw.) in einem Wäschenetz. • Eine sehr geringe Beladung kann in der Schleuderphase Probleme verursachen. Verteilen Sie die Wäschestücke in diesem Fall mit der Hand neu und starten Sie die Schleuderphase erneut. 13.2 Hartnäckige Flecken Für manche Flecken sind Wasser und Waschmittel nicht ausreichend. Wir empfehlen, diese Flecken vorzubehandeln, bevor Sie die entsprechenden Textilien in das Gerät geben.
TIPPS UND HINWEISE • Halten Sie sich an die Anweisungen auf der Verpackung der Wasch- und Pflegemittel und überschreiten Sie nicht die ). Höchstmenge ( • Verwenden Sie die empfohlenen Waschmittel für Art und Farbe des Gewebes, Programmtemperatur und Verschmutzungsgrad. 13.4 Umwelttipps • Stellen Sie zum Waschen normal verschmutzter Wäsche ein Programm ohne Vorwäsche ein. • Waschen Sie immer mit der angegebenen maximal zulässigen Beladung.
14. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 14.1 Reinigen der Außenseiten Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem Wasser und etwas milder Seife. Reiben Sie alle Oberflächen sorgfältig trocken. VORSICHT! Verwenden Sie keinen Alkohol, keine Lösungsmittel und keine Chemikalien. VORSICHT! Reinigen Sie die Metallflächen nicht mit einem Reinigungsmittel auf Chlor-Basis. 14.
REINIGUNG UND PFLEGE • Wählen Sie ein Programm für Baumwollwäsche mit der maximalen Temperatur oder schalten Sie das Programm Maschinenreinigung, falls verfügbar, ein. Geben Sie eine kleine Menge Waschpulver in die leere Trommel, um Rückstände auszuspülen. 14.4 Türdichtung Überprüfen Sie die Türdichtung regelmäßig und entfernen Sie ggf. darin verfangene Gegenstände. 14.5 Reinigen der Trommel Überprüfen Sie regelmäßig, dass sich keine Rostpartikel in der Trommel abgesetzt haben.
REINIGUNG UND PFLEGE 14.6 Reinigen der Waschmittelschublade Um Ablagerungen von getrocknetem Waschmittel oder verklumptem Weichspüler und/oder die Schimmelbildung in der Waschmittelschublade zu vermeiden, führen Sie das folgende Reinigungsverfahren von Zeit zu Zeit durch. 1. Öffnen Sie die Schublade. Drücken Sie die Entriegelung nach unten, siehe Abbildung, und ziehen Sie die Schublade heraus. 1 2 2.
REINIGUNG UND PFLEGE 4. Setzen Sie die Waschmittelschublade in die Führungsschienen ein und schließen Sie sie. Starten Sie das Spülprogramm ohne Wäsche in der Trommel. 14.7 Reinigen der Ablaufpumpe WARNUNG! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist. Reinigen Sie die Ablaufpumpe in folgenden Fällen: • Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. • Die Trommel dreht sich nicht.
REINIGUNG UND PFLEGE • Im Display wird der Alarmcode angezeigt. WARNUNG! • Entfernen Sie das Sieb nicht, während das Gerät in Betrieb ist. • Reinigen Sie die Ablaufpumpe nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist. Warten Sie, bis das Wasser abgekühlt ist. Gehen Sie zum Reinigen der Pumpe folgendermaßen vor: 1. Öffnen Sie die Pumpenabdeckung. 2 1 2. Stellen Sie einen geeigneten Behälter unter die Öffnung der Ablaufpumpe, um das abfließende Wasser aufzufangen. 3. Öffnen Sie den Schacht nach unten.
REINIGUNG UND PFLEGE 5. Wenn der Behälter voll ist, drehen Sie das Sieb zurück und leeren Sie den Behälter. 6. Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, bis kein Wasser mehr herausfließt. 7. Drehen Sie das Sieb gegen den Uhrzeigersinn, um es zu entfernen. 1 2 8. Entfernen Sie gegebenenfalls Flusen und Fremdkörper aus der Siebaufnahme. 9. Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
REINIGUNG UND PFLEGE 10. Reinigen Sie das Sieb unter fließendem Wasser. 11. Setzen Sie das Sieb wieder in die dafür vorgesehenen Führungen ein und drehen Sie es im Uhrzeigersinn. Achten Sie darauf, dass Sie das Sieb richtig fest anziehen, um Wasserlecks zu vermeiden. 2 1 12. Schließen Sie den Schacht der Ablaufpume, indem Sie ihn nach oben heben. Schließen Sie die Pumpenabdeckung.
REINIGUNG UND PFLEGE 3 1 2 14.8 Reinigen des Siebs des Zulaufschlauchs und Ventils Es wird empfohlen, das Sieb des Zulaufschlauchs und das des Ventils gelegentlich zu reinigen, um Ablagerungen zu entfernen, die sich mit der Zeit ansammeln. 1. Schrauben Sie den Zulaufschlauch vom Wasserhahn ab und reinigen Sie das Sieb. 1 2 3 2. Lockern Sie die Ringmutter, um den Zulaufschlauch vom Gerät zu entfernen.
REINIGUNG UND PFLEGE 3. Reinigen Sie das Ventilsieb an der Geräterückseite mit einer Zahnbürste. 4. Wenn Sie den Schlauch wieder an der Geräterückseite anbringen, drehen Sie ihn je nach Position des Wasserhahns nach rechts oder links (nicht in die vertikale Position). 45° 20° 14.9 Notentleerung Kann das Gerät das Wasser nicht abpumpen, führen Sie den unter „Reinigen der Ablaufpumpe“ beschriebenen Vorgang aus. Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe. 14.
REINIGUNG UND PFLEGE 3. Stecken Sie die beiden Enden des Zulaufschlauchs in einen Behälter und lassen Sie das Wasser aus dem Schlauch fließen. 4. Leeren Sie die Ablaufpumpe. Siehe Notentleerungsverfahren. 5. Befestigen Sie den Zulaufschlauch wieder, wenn die Ablaufpumpe entleert ist. WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass die Temperatur über 0 °C liegt, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die auf zu niedrige Temperaturen zurückzuführen sind.
15. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 15.1 Einführung Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen. Versuchen Sie zunächst, selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabelle). Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
FEHLERSUCHE • - Die Stromzufuhr ist nicht konstant. Warten Sie, bis die Netzspannung wieder konstant ist. • - Keine Kommunikation zwischen den elektronischen Bauteilen des Geräts. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Das Programm wurde nicht ordnungsgemäß beendet oder der Betrieb zu früh unterbrochen. Erscheint der Fehlercode erneut, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. • – Das Aqua-Control-System ist eingeschaltet. Schalten Sie das Gerät aus und drehen Sie den Wasserhahn zu.
FEHLERSUCHE Störung Mögliche Abhilfe • Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulauf‐ hahn geöffnet ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Wasser‐ druck der Wasserversorgung nicht zu nied‐ rig ist. Diese Informationen erhalten Sie von Ihrem lokalen Wasserversorger. Der Wasserein‐ lauf in das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß. • Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulauf‐ hahn nicht verstopft ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Zulauf‐ schlauch nicht geknickt, beschädigt oder zu stark gekrümmt ist.
FEHLERSUCHE Störung Mögliche Abhilfe • Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablauf‐ schlauch nicht geknickt oder zu stark ge‐ krümmt ist. Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. • Vergewissern Sie sich, dass das Ablauf‐ sieb nicht verstopft ist. Reinigen Sie ggf. das Sieb. Siehe „Reinigung und Pflege“. • Vergewissern Sie sich, dass der Wasser‐ ablaufschlauch ordnungsgemäß ange‐ bracht ist.
FEHLERSUCHE Störung Es befindet sich Wasser auf dem Boden. Mögliche Abhilfe • Vergewissern Sie sich, dass alle Wasser‐ anschlüsse vollkommen dicht sind, sodass kein Wasser austreten kann. • Vergewissern Sie sich, dass der Wasser‐ zulauf- und -ablaufschlauch nicht beschä‐ digt sind. • Verwenden Sie ein geeignetes Waschmit‐ tel in der richtigen Menge. • Prüfen Sie, ob das gewählte Waschpro‐ gramm mit Wasser in der Trommel endet. • Vergewissern Sie sich, dass das Wasch‐ programm beendet ist.
FEHLERSUCHE Störung Das Gerät verur‐ sacht ein unge‐ wöhnliches Ge‐ räusch und vib‐ riert. Mögliche Abhilfe • Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig ausgerichtet ist. Siehe hierzu „Montagean‐ leitung“. • Überzeugen Sie sich, dass das Verpa‐ ckungsmaterial und/oder die Transportsi‐ cherungen entfernt wurden. Siehe hierzu „Montageanleitung“. • Füllen Sie mehr Wäsche ein. Die Beladung ist möglicherweise zu gering. Die Programm‐ dauer erhöht oder verringert sich während der Ausführung des Programms.
FEHLERSUCHE Störung Nach dem Waschgang be‐ finden sich Waschmittelrück‐ stände in der Waschmittel‐ schublade. Mögliche Abhilfe • Stellen Sie sicher, dass sich die Klappe in der richtigen Position befindet (OBEN für Waschpulver - UNTEN für Flüssigwasch‐ mittel). • Stellen Sie sicher, dass Sie die Waschmit‐ telschublade gemäß den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung verwendet ha‐ ben. Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein.
16. VERBRAUCHSWERTE Die angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen ge‐ mäß den einschlägigen Normen gemessen. Verschiedene Ur‐ sachen können die Angaben ändern: Die Wäscheart und menge und Raumtemperatur. Der Wasserdruck, die Versor‐ gungsspannung und die Temperatur des einlaufenden Was‐ sers können sich auch auf die Dauer des Waschprogramms auswirken. Die technischen Daten des Geräts können auf Grund von Verbesserungen ohne vorherige Ankündigung geändert wer‐ den.
VERBRAUCHSWERTE Programme Be‐ la‐ dun g (kg) Ener‐ giever‐ brauc h (kWh) Was‐ server‐ brauc h (Li‐ ter) Unge‐ fähre Pro‐ gram mdau‐ er (in Minu‐ ten) Rest‐ feuch‐ te (%)1) Pflegeleicht 40 °C 3 0,56 48 120 35 Feinwäsche 40 °C 2 0,48 43 65 35 Wolle/Seide 30 °C 1,5 0,27 60 70 30 Standardprogramme Baumwolle Standardprogramm Baumwolle 60 °C 7 0,90 49 250 52 Standardprogramm Baumwolle 60 °C 3,5 0,87 36 210 52 Standardprogramm Baumwolle 40 °C 3,5 0,24 36 190 52 1) Am Ende
VERBRAUCHSWERTE Aus-Zustand (W) Ein-Zustand (W) Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EU) 1015/2010 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie 2009/125/EC.
17. PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EUVERORDNUNG 1369/2017 Produktdatenblatt Warenzeichen Modell Nennkapazität in kg Energieeffizienzklasse AEG L6FB64470, PNC914913065 7 A+++ -10% Energierverbrauch in kWh/Jahr auf der Grundlage von 220 Standard-Waschzyklen für 60 °C und 40 °C Baumwollprogramme bei vollständiger Befüllung und Teilbefül‐ lung sowie dem Verbrauchs der Betriebsar‐ ten mit geringer Leistungsaufnahme. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Geräts ab.
PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EUVERORDNUNG 1369/2017 Wasserverbrauch in Liter/Jahr auf der Grundlage von 220 Standard-Waschzyklen für 60 °C- und 40 °C-Baumwollprogramme bei vollständiger Befüllung und Teilbefül‐ lung. Der tatsächliche Wasserverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Geräts ab.
PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EUVERORDNUNG 1369/2017 Programmdauer des Standardprogramms „Baumwolle 40 °C“ bei Teilbefüllung in Mi‐ nuten 190 Dauer des unausgeschalteten Zustands in Minuten 5 Luftschallemission in db (A) -Wäsche 50 Luftschallemission in db (A) Schleudern 75 Einbaugerät J/N Nein Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EU) 1015/2010 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie EG/2009/125.
18. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
/76
/76
192934502-A-322018 www.aeg.