32991910.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 37 (Nero/Process Black pellicola) Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise auf den ersten Seiten dieser Gebrauchsanweisung! Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 38 (Nero/Process Black pellicola) INHALT Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Umwelttips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 39 (Nero/Process Black pellicola) Inhalt Programmtabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54-55 Waschprogramme für Koch-/Buntwäsche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Waschprogramme für Pflegeleicht, Feinwäsche und Wolle . . . . . . . . . . . . . . 55 Pflege und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Im Alltagsbetrieb . . .
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 40 (Nero/Process Black pellicola) GEBRAUCHSANWEISUNG Sicherheitshinweise Die Sicherheit von AEG-Elektrogeräten entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherungsgesetz. Dennoch sehen wir uns als Hersteller veranlaßt, Sie mit den nachfolgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen. Allgemeine Sicherheit • Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 41 (Nero/Process Black pellicola) Sicherheitshinweise Sicherheit von Kindern • Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht während des Betriebs und lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen - es besteht die Gefahr, daß Kinder sich einschließen. • Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 42 (Nero/Process Black pellicola) Entsorgung Verpackungsmaterial entsorgen! Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial Ihres Gerätes sachgerecht. Alle Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und können gefahrlos deponiert werden oder in der Müllverbrennungsanlage verbrannt werden.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 43 (Nero/Process Black pellicola) Die wichtigsten Merkmale Ihres Gerätes • Temperatureinstellung über den Temperaturwähler.. • Kurzprogramm für leicht verschmutzte Koch-/und Buntwäsche pflegeleichte Wäsche. • Drehzahl für das Endschleudern änderbar auf 400 Umdrehungen pro Minute. • Spülstop zuwählbar: die Wäsche bleibt im letzten Spülwasser liegen, sie wird nicht geschleudert.
132991910.
132991910.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 46 (Nero/Process Black pellicola) Gerätebeschreibung Taste EIN/AUS (AVVIO/ARRESTO) Die Taste drücken, um die Maschine einzuschalten, nochmals drücken, um die Maschine auszuschalten. Betriebskontrollampe Sie leuchtet beim Einschalten des Gerätes auf und erlischt am Ende des Programms. Taste OHNE SCHLEUDERN Durch Drücken dieser Taste werden alle Scleudergänge während des Programmblaufs abgeschaltet.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 47 (Nero/Process Black pellicola) Gerätebeschreibung Schublade für Wasch- und Pflegemittel Cl scheda programmi Einspülfach für Vorwasch. Das Waschmittel wird ganz zu Beginn des Waschprogrammes eingespült. Einspülfach für pulverförmiges oder flüssiges Hauptwaschmittel. Wird zu Beginn des Hauptwaschganges eingespült. Einspülfach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Formspüler, Stärke). Werden im letzten Spülgang eingespült.
2991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 48 (Nero/Process Black pellicola) Waschgang vorbereiten Wäsche sortieren und vorbereiten • Wäsche gemäß Pflegekennzeichen und Art sortieren (siehe “Wäschearten und Pflegekennzeichen"). • Taschen leeren. • Metallteile (Büroklammern, Sicherheitsnadeln usw.) entfernen. • Zur Verhinderung von Wäschebeschädigungen und Wäscheknäueln: Reißverschlüsse schließen, Bett- und Kissenbezüge zuknöpfen, lose Bänder, etwa von Schürzen, zusammenbinden.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 49 (Nero/Process Black pellicola) Waschgang vorbereiten Wäschearten und Pflegekennzeichen Die Pflegekennzeichen helfen bei der Wahl des richtigen Waschprogramms. Die Wäsche sollte nach Art und Pflegekennzeichen sortiert werden. Die Temperaturangaben in den Pflegekennzeichen sind jeweils Maximalangaben. Kochwäsche 95 Textilien aus Baumwolle und Leinen mit diesem Pflegekennzeichen sind unempfindlich gegenüber mechanischer Beanspruchung und hohen Temperaturen.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 50 (Nero/Process Black pellicola) Wasch- und Pflegemittel Welches Wasch- und Pflegemittel? Nur Wasch- und Pflegemittel verwenden, die für den Einsatz in Waschautomaten geeignet sind. Grundsätzlich die Angaben der Hersteller beachten.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 51 (Nero/Process Black pellicola) Waschgang durchführen Einlegen der Wäsche Einfülltür öffnen. Die Wäschestücke entfalten und locker in die Waschtrommel einfüllen. Möglichst große und kleine Wäschestücke gemischt waschen. Einfüllen des Wasch- und Pflegemittels Ziehen Sie die Schublade aus der Bedienblende, bis zum Aschlag. Geben Sie die notwendige Waschmittelmenge (beachten Sie bitte die Dosierhin-weise der Waschmittelhersteller) in das Fach für die Hauptwäsche .
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 52 (Nero/Process Black pellicola) Waschgang durchführen Wahl der Temperatur FREDDO Drehen Sie den Temperaturwähler nach rechts oder links auf die gewünschte Temperatur. 30 40 95 50 80 60 Eventuelle Wahl der verschiedenen Optionen 60 E 850 RISCIACQUO + 400 Das Programm starten Die EIN/AUS-Taste drücken, um das eingestellte Programm zu starten: die Betriebskontrollampe leuchtet und das Programm beginnt.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 53 (Nero/Process Black pellicola) Waschgang durchführen Programmende Die Maschine bleibt automatisch stehen. Die Betriebskontrollampe erlischt. Nach den Programmen mit Spülstop (Option ), muß vor dem Öffnen der Tür unbedingt das letzte Spülwasser abgepumpt werden. Die Maschine ist mit einer Sicherheitssperre ausgestattet, die eine Öffnung der Tür erst ca. 2-3 Minuten nach Beendigung eines Programmes erlaubt.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 54 (Nero/Process Black pellicola) Programmtabelle Waschprogramme für Koch-/Buntwäsche Programm Temp. Wäscheart Verbrauchswerte* Zusatzfunktion Wäschemenge Strom Wasser Zeit über Tasten max kWh Liter Min.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 55 (Nero/Process Black pellicola) Programmtabelle Waschprogramme für Pflegeleicht, Feinwäsche und Wolle Programm Temp.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 56 (Nero/Process Black pellicola) Pflege und Wartung Im Alltagsbetrieb Nach Programmende die Waschmittelschublade ein kleines Stück herausziehen, damit sie austrocknen kann. Einfülltür nach dem Waschen und Trocknen nur anlehnen, damit die Maschine von innen belüftet wird und austrocknen kann. Wird die Maschine längere Zeit nicht benutzt: Wasserhahn schließen und Maschine vom Stromnetz trennen.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 57 (Nero/Process Black pellicola) Pflege und Wartung Laugenpumpe Die Laugenpumpe muss regelmäßig kontrolliert werden und insbesondere wenn ● das Wasser nicht abgepumpt bzw. der Schleudergang nicht durchgeführt wird ● die Maschine ein ungewöhnliches Geräusch beim Schleudern erzeugt, das durch eventuelle Fremdkörper, wie z.B. Büroklammern, Sicherheitsnadeln usw. im Pumpengehäuse verursacht werden könnte.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 58 (Nero/Process Black pellicola) Pflege und Wartung Wassereinlaufsieb Gelegentlich sollte das Sieb am Wasserhahn gereinigt werden. Wasserhahn schließen. Wasserzulaufschlauch vom Wasserhahn abschrauben. Sieb mit einer Zahnbürste unter fließendem Wasser reinigen. Wasserschlauch am Wasserhahn festschrauben. Notentleerung Wenn Sie aus zwingenden Gründen das Gerät entleeren müssen, gehen Sie bitte wie folgt vor: Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 59 (Nero/Process Black pellicola) Pflege und Wartung Frost Sollte Ihr Waschautomat Temperaturen von weniger als 0°C ausgesetzt sein, so müssen Sie einige Vorsichtsmaßnahmen ergreifen. Netzstecker aus der Steckdose herausziehen. Wasserhahn schließen und Wasserzulaufschlauch vom Hahn abschrauben. Das Ende des Zulauf- u. Notentleerungsschlauchs in ein Gefäß auf dem Boden legen. Verschlussstopfen des Notentleerungsschlauchs herausziehen und Wasser auslaufen lassen.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 60 (Nero/Process Black pellicola) Was tun, wenn… Das im Vergleich zu früheren Waschmaschinen etwas andere, pfeifende Laufgeräusch beim Schleudern ist durch das moderne Antriebssystem bedingt. Ist kein Wasser in der Trommel zu sehen, so liegt dies am neuartigen Waschsystem der Maschine. Moderne Waschmaschinen verbrauchen weniger Wasser als alte, das Wasch- und Spülergebnis bleibt trotzdem einwandfrei.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 61 (Nero/Process Black pellicola) Was tun, wenn… Störung Die Maschine nimmt das Wasser an, aber dieses fließt wieder aus dem Ablaufschlauch ab. Mögliche Ursache Abhilfe Das Ende des Ablaufschlauches liegt nicht hoch genug vom Boden. Die Auslaufhöhe muß mindestens 60 cm betragen. Siehe die Anschlußanweisungen. Der Ablaufschlauch ist geknickt. Die Maschine pumpt das Wasser nicht ab bzw. schleudert nicht.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 62 (Nero/Process Black pellicola) Was tun, wenn… Störung Mögliche Ursache Ein Programm ist in Betrieb. Die Einfülltür läßt sich bei eingeschaltetem Gerät nicht öffnen. Die Tür ist noch verriegelt. Das Unwucht-Kontrollsystem der Maschine hat aufgrund ungünstiger Wäscheverteilung angesprochen. Das Schleudern beginnt verzögert bzw. die Wäsche wird am Programmende nicht geschleudert. Wasserhahn ist nicht vollIn der Waschmittelschubla- ständig aufgedreht.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 63 (Nero/Process Black pellicola) Was tun, wenn… Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend ist Wenn die Wäsche vergraut ist und sich in der Trommel Kalk ablagert • Das Waschmittel wurde zu gering dosiert. • Es wurde nicht das richtige Waschmittel eingesetzt. • Spezielle Verschmutzungen wurden nicht vorbehandelt. • Programm/Temperatur wurde nicht richtig eingestellt.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 64 (Nero/Process Black pellicola) Technische Daten Höhe x Breite x Tiefe Höhenverstellbarkeit Füllmenge (programmabhängig) Einsatzbereich Trommeldrehzahl Waschen Trommeldrehzahl Schleudern Wasserdruck 85x60x42 ca. ±13 mm max. 4,5 kg Haushalt max.55 min-1 max. 850 50-800 kPa Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien: - 73/23/EWG vom 19.2.1973 “Niederspannungsrichtlinie”, einschließlich Änderungsrichtlinie 93/68/EWG - 89/336/EWG vom 3.5.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 65 (Nero/Process Black pellicola) SERVICE Im Kapitel “Was tun, wenn…" sind einige Störungen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst dort nach. Wenn Sie dort keine Hinweise finden, wenden Sie sich bitte an Ihre Kundendienststelle. Adressen und Telefonnummern finden Sie im separat mitgelieferten Verzeichnis “Garantiebedingungen/Kundendienststellen". Bereiten Sie das Gespräch in jedem Fall gut vor.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 66 (Nero/Process Black pellicola) AUFSTELL- UND ANSCHLUßANWEISUNG Sicherheitshinweise für die Installation • Überprüfen Sie die Maschine auf Transportschäden. Ein beschädigtes Gerät dürfen Sie auf keinen Fall anschließen. Wenden Sie sich im Schadensfall an Ihren Lieferanten. • Stellen Sie sicher, daß alle Teile der Transportsicherung entfernt sind, siehe “Transportsicherung entfernen”.
132991910.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 68 (Nero/Process Black pellicola) Installation Entfernen der Transportsicherung Vor der Installation müssen Sie die Transportsicherungen entfernen. Gehen Sie wie folgt vor: Schrauben Sie mit einem Schlüssel 025 die zwei unteren Schrauben, an der Rückwand des Waschautomaten heraus. Ziehen Sie die zwei Kunststoffhülsen heraus. P0001 Legen Sie das Gerät 1 auf die Rückwand und passen Sie 2 dabei auf, dass die Schläuche 3 nicht gequetscht werden.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 69 (Nero/Process Black pellicola) Installation Verschließen Sie alle Schraubenlöcher mit den Plastikstöpseln, die der Bedienungsanleitung beigepackt sind. Hinweis: Wir empfehlen, die Transportsicherungsteile aufzubewahren, um sie bei Umzug wieder verwenden zu können. Gerät niemals ohne Transportsicherung transportieren. Bei P0002 Umzug das Gerät vollständig entleeren, wie im Kapitel “Frost” beschrieben.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 70 (Nero/Process Black pellicola) Installation Nivellierung Das Gerät muß mit allen vier Füßen fest auf dem Boden stehen. Kleine Unebenheiten lassen sich durch Heraus- oder Hineindrehen der vier Gerätefüße ausgleichen. Kaltwasseranschluß Mitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,5 m Länge. Zum Kaltwasseranschluß ist ein Wasserhahn mit Schlauchverschraubung 3/4” erforderlich.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 71 (Nero/Process Black pellicola) Installation Wasserablauf Der Ablaufschlauch kann wie folgt positioniert werden: Über den Waschbeckenrand mit Hilfe des beiliegenden Krümmers. Wichtig ist, dass der Schlauch durch das schnelle Ausfließen des Wassers nicht vom Rande abspringt. Befestigen Sie ihn mit einer Schnur am Wasserhahn oder an einem Haken in der Wand. In eine Ablaufrohrabzweigung des Waschbeckens.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 72 (Nero/Process Black pellicola) Installation Elektrischer Anschluß Der Anschluß darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose an 220-230 V (50 Hz) erfolgen. Der Anschlußwert beträgt ca. 2,2 kW. Erforderliche Absicherung: 10 A - LS-L-Schalter. Besondere Vorschriften der örtlichen Elektrizitätswerke sind genauestens zu beachten.
132991910.qxd 05/11/2003 10:05 Pagina 73 (Nero/Process Black pellicola) From the Electrolux Group. The world’s No. 1 choice. The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.