B4000-1 La cuisinière électrique encastrable commutable La cucina da incasso variabile Informations pour les utilisateurs Informazione per l'utilizzatore
Chère cliente, cher client, veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi. Tenez surtout compte du chapitre «Consignes de sécurité» aux premières pages. Veuillez conserver ce mode d'emploi en vue d'une consultation ultérieure. Transmettez-le à un éventuel nouvel utilisateur de l’appareil. Les symboles suivants sont utilisés dans le texte: 1 Consignes de sécurité Avertissement: Conseils concernant votre propre sécurité. Attention: Conseils destinés à éviter d'endommager l'appareil.
SOMMAIRE Mode d'emploi ............................................. 5 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Éclairage du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyer la voûte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porte vitrée du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 38 39 40 Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode d'emploi Mode d'emploi 1 Sécurité Sécurité électrique • L'appareil peut uniquement être raccordé par un électricien agréé. • En cas de défaut de l'appareil: enlever les fusibles ou débrancher les disjoncteurs. • Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression. • Les réparations de l'appareil doivent être effectuées uniquement par des professionnels.
Mode d'emploi Pour éviter d'endommager l'appareil • Ne couvrez pas le four de film d'aluminium et ne placez pas de lèchefrite, plaque à pâtisserie, casserole, etc. sur le fond; l'émail pourrait être endommagé par l'accumulation de chaleur ainsi provoquée. • Les jus de fruits qui s'écoulent de la plaque de cuisson forment des taches indélébiles. Pour les gâteaux très humides, utilisez le plateau multi-usages. • Ne vous asseyez pas sur la porte ouverte du four.
Mode d'emploi 2 Elimination Eliminer le matériel d'emballage Tous les matériaux utilisés peuvent être réutilisés sans limites. Les matières plastiques sont identifiées de la manière suivante: • >PE< pour le polyéthylène, par ex. l'enveloppe extérieure et les sachets à l'intérieur. • >PS< pour la mousse de polystyrène, par ex. les rembourrages, qui sont toujours exempts de CFC.
Mode d'emploi Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commandes 8
Mode d'emploi Equipement du four 9
Mode d'emploi Accessoires du four Grille combinée Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades. Plateau multi-usages Pour gâteaux fondants, rôtis ou comme plaque à pâtisserie ou comme réceptacle pour la graisse.
Mode d'emploi Avant la première utilisation Premier nettoyage Avant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer. 1 Attention: N'utilisez pas d'agents de nettoyage agressifs ou abrasifs! La surface pourrait être endommagée. 3 Pour les faces frontales métalliques, utilisez un produit de nettoyage du commerce. 1. Mettez le sélecteur de fonction du four sur éclairage du four L. 2. Retirez tous les accessoires et gradins fils et nettoyez-les avec de l'eau savonneuse chaude. 3.
Mode d'emploi Commande du four Allumer le four en marche et l'éteindre 1. Tournez le sélecteur «Fonctions du four» pour sélectionner la fonction désirée. 2. Tournez le «Sélecteur de température» sur la température désirée. Le voyant jaune de fonctionnement reste allumé tant que le four ou les zones de cuisson sont en service. Le voyant rouge de température reste allumé tant que le four chauffe. 3.
Mode d'emploi Fonctions de four Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition: L Eclairage du four Avec cette fonction, vous pouvez éclairer l'intérieur du four, p .ex. pour le nettoyer. Aucun élément chauffant n'est en service. S Chaleur tournante solo Pour cuire au four des gâteaux sur un niveau de gradin et pour des pâtisseries qui exigent un brunissement plus intensif du fond, qui doit également être croustillant. Par exemple: pizza, quiche lorraine, gâteau au fromage, etc.
Mode d'emploi A Décongélation Pour décongeler partiellement ou totalement p. ex. des gâteaux, du beurre, du pain, des fruits ou d'autres aliments congelés. Pour cette fonction, seul le ventilateur est en fonctionnement, sans chauffage. F Gril Pour griller des aliments plats disposés au milieu de la grille, comme p. ex. des steaks, des escalopes, du poisson ou pour préparer des toasts. L'élément chauffant du gril est en service. Z Maxi-gril Pour griller des aliments plats en grandes quantités, comme p. ex.
Mode d'emploi Placer la grille et le plateau multi-usages 3 Sécurité anti-basculement Toutes les grilles sont pourvues à gauche et à droite d'un léger renfoncement. Ce renfoncement sert de sécurité anti-basculement et doit toujours être orienté vers l'arrière. Placer la plaque ou le plateau multi-usages: La sécurité anti-basculement doit être vers l'arrière. ✘ Mettre la grille en place: Placez la grille de telle façon que les deux rails de guidage soient orientés vers le haut.
Mode d'emploi Mettre en place/enlever le filtre à graisse Le filtre à graisse protège l'élément chauffant de la paroi arrière des projections de graisse pendant le rôtissage. Mettre le filtre à graisse en place Saisissez le filtre à graisse par la poignée et insérez les deux supports de haut en bas dans l'ouverture de la paroi arrière du four (ouverture du ventilateur). Enlever le filtre à graisse Saisissez le filtre à graisse par la poignée et décrochez-le vers le haut.
Mode d'emploi Applications, tableaux et conseils Cuisson de pâtisseries au four Pour cuire les gâteaux, utilisez la fonction du four SOLOCHAL.TOURN S, MULTICHAL.TOURN U ou VOUTE et SOLE O. 3 Enlevez le filtre à graisse pour cuire les gâteaux, dans le cas contraire, la cuisson est plus longue et la surface brunit de manière irrégulière. Moules à gâteaux • Les moules en métal foncé et les moules revêtus conviennent particulièrement pour VOUTE et SOLE O.
Mode d'emploi 3 Indications générales • Tenez compte de ce que les gradins sont comptés de bas en haut. • Placez l'inclinaison de la plaque à pâtisserie vers l'avant! • Placez toujours les moules à gâteaux au milieu de la grille. • Avec SOLO-CHAL.TOURN S ou VOUTE et SOLE O, vous pouvez également cuire simultanément dans deux moules juxtaposés sur la grille. Le temps de cuisson sera un peu plus long.
Mode d'emploi Tableau de cuisson des pâtisseries Cuisson sur un niveau de gradin Type de pâtisserie SOLOCHAL.
Mode d'emploi Type de pâtisserie SOLOCHAL.
Mode d'emploi Type de pâtisserie SOLOCHAL.
Mode d'emploi Cuisson sur plusieurs niveaux de gradins MULTICHAL.
Mode d'emploi Conseils pour la cuisson de pâtisseries Résultat de cuisson Cause possible La base du gâteau est Hauteur d'enfournement introp claire correcte Le gâteau s'effondre (devient pâteux, collant, présente des bandes humides) Placez le gâteau plus bas Température de cuisson trop élevée Diminuez la température de cuisson Temps de cuisson trop court Allongez le temps de cuisson Une température de cuisson plus élevée ne permet pas de raccourcir les temps de cuisson Trop de liquide dans la pâte
Mode d'emploi Tableau Soufflés et gratins Voûte et sole O Infra-grillade I Durée Niveau de gradin à partir du bas Température °C Niveau de gradin à partir du bas Température °C Soufflé aux pâtes 1 180-200 1 160-170 0:45-1:00 Lasagne 1 180-200 1 160-170 0:25-0:40 Légumes gratinés1 1 200-220 1 160-170 0:15-0:30 Baguettes gratinées1 1 200-220 1 160-170 0:15-0:30 Soufflés sucrés 1 180-200 - - 0:40-0:60 Soufflés au poisson 1 180-200 1 160-170 0:30-1:00 Légumes farcis
Mode d'emploi Tableau Plats préparés surgelés Niveau de gradin à partir du bas Fonction du four Température Durée Pizza surgelée 3 Voûte et sole O suivant indications du fabricant suivant indications du fabricant Pommes frites1 (300-600 g) 3 Infragrillade I 200-220 °C 15-25 min Baguettes 3 Voûte et sole O suivant indications du fabricant suivant indications du fabricant Gâteaux aux fruits 3 Voûte et sole O suivant indications du fabricant suivant indications du fabricant Aliments à
Mode d'emploi Rôtir Pour rôtir, utilisez la fonction du four INFRA-GRILLADE I ou VOUTE ET SOLE O. Récipients pour le rôtissage • Tout plat résistant à la chaleur convient pour rôtir (Respectez les indications du fabricant!). • En cas d'utilisation de cocottes avec poignées en plastique, veiller à ce que ces dernières résistent à la chaleur (respectez les indications du fabricant!).
Mode d'emploi 3 Indications concernant le tableau de rôtissage Vous trouverez dans le tableau des indications de température, durée de cuisson et niveau de gradin pour diverses sortes de viandes. Les durées de rôtissage sont données simplement à titre indicatif. • Nous recommandons de rôtir la viande et le poisson au four seulement à partir de 1 kg. • De manière générale, la fonction VOÛTE ET SOLE O convient particulièrement pour rôtir des viandes très maigres, comme le poisson ou le gibier.
Mode d'emploi Tableau de rôtissage Type de viande Quantité Poids VOUTE et SOLE O INFRA-GRILLADE I Durée Niveau de Tempéra- Niveau Tempéragradin à ture de grature partir du ºC din à ºC bas partir du bas h:min Viande de boeuf Daube 1-1,5 kg 1 200-250 - - 2:00-2:30 par cm d'épaisseur Rosbif ou filet - saignant par cm d'épaisseur 1 250-2701 1 190-200 0:05-0:06 - à point par cm d'épaisseur 1 250-2701 1 180-190 0:06-0:08 - bien cuit par cm d'épaisseur 1 210-2501 1 170-180 0:08-
Mode d'emploi Type de viande Quantité Poids VOUTE et SOLE O INFRA-GRILLADE I Durée Niveau de Tempéra- Niveau Tempéragradin à ture de grature partir du ºC din à ºC bas partir du bas h:min Agneau Gigot d'agneau, gigot d'agneau 1-1,5 kg 1 210-220 1 150-170 1:15-2:00 Selle d'agneau 1-1,5 kg 1 210-220 1 160-180 1:00-1:30 jusqu'à 1 kg 3 220-2501 3 160-170 0:25-0:40 Selle de chevreuil/de cerf 1,5-2 kg 1 210-220 1 160-180 1:15-1:45 Cuissot de chevreuil/de cerf 1,5-2 kg 1 200-210
Mode d'emploi Grillade en surface Pour griller, utilisez la fonction du four Gril F ou Maxi-gril Z avec le réglage de la température z. 1 3 Attention: Grillez toujours avec la porte du four fermée. Préchauffez toujours le four vide pendant 5 minutes pour les fonctions Gril! Accessoires pour les grillades • Pour griller, utilisez en même temps la grille et le plateau multi-usages. Niveaux de gradins • Pour griller des aliments plats, utilisez principalement le 4e niveau de gradin à partir du bas.
Mode d'emploi Décongélation Pour décongeler, utilisez la fonction du four Décongélation A sans réglage de température. Ustensiles pour décongélation • Placez les aliments déballés sur une assiette et posez celle-ci sur la grille. • N'utilisez pas d'assiette ni de plat pour recouvrir, ceux-ci prolongeant fortement la durée de décongélation. Niveaux de gradins • Pour décongeler, placez la grille sur le 1er niveau de gradin à partir du bas.
Mode d'emploi Conserves Pour la mise en conserve, utilisez la fonction du four Sole Ü. Vaisselle à conserves • Pour la mise en conserve, utilisez exclusivement des bocaux à conserves du commerce de même taille. 3 Les bocaux à couvercle à fermeture quart de tour ou à fixation à baïonnette et les boîtes métalliques ne sont pas appropriés. Niveaux de gradins • Pour la mise en conserve, utilisez le 1er niveau de gradin à partir du bas.
Mode d'emploi Tableau des conserves Les durées et températures indiquées de mise en conserve sont indicatives.
Mode d'emploi Nettoyage et entretien 1 Avertissement: Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression! Partie extérieure de la porte Essuyez la face frontale de l'appareil avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse chaude. • N'employez pas de produits abrasifs, de produits de nettoyage décapants ni d'objets tranchants. • Pour les faces frontales métalliques, utilisez un produit de nettoyage du commerce.
Mode d'emploi Gradins fils Pour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four. Enlever un gradin fil Tirer d'abord le gradin à l'avant de la paroi du four (1) et ensuite le décrocher à l'arrière (2).
Mode d'emploi Éclairage du four 1 Avertissement: Risque d'électrocution! Avant de remplacer la lampe du four: – Mettez le four hors service! – Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l'armoire à fusibles. 3 Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four et la vitre de protection. Remplacer la lampe arrière du four/Nettoyer la vitre de protection 1. Enlevez la vitre de protection en la faisant tourner vers la gauche et nettoyez-la. 2.
Mode d'emploi Remplacer la lampe latérale du four/nettoyer la vitre de protection 1. Enlevez le gradin fil de gauche. 2. Enlevez la vitre de protection à l'aide d'un objet étroit arrondi (p. ex. une cuillère à café) et nettoyezla. 3. Si nécessaire: Remplacez la lampe du four, 25 watts, 230 V, résistant à une température de 300 °C. 4. Remettez la vitre de protection en place. 5. Mettez en place le gradin fil.
Mode d'emploi Nettoyer la voûte du four Pour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu. Rabattre l'élément chauffant Avertissement: Ne rabattez l'élément chauffant que lorsque le four est hors service et qu'il n'y a plus de danger de brûlure! 1. Enlevez le gradin fil latéral. 2. Saisissez l'élément chauffant à l'avant et tirez-le vers l'avant audessus de l'estampage à la paroi intérieure du four. 3. L'élément chauffant se rabat vers le bas.
Mode d'emploi Porte du four Pour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte du four de votre appareil. Décrocher la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage couleur laiton aux deux charnières de la porte. 3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la jusqu'à ce que vous sentiez une résistance; prolongez le mouvement en la soutenant jusqu'aux 3/4 de la fermeture. 4. Retirez la porte du four (Attention: lourde!). 5.
Mode d'emploi Porte vitrée du four La porte du four est équipée de trois vitres successives. Les vitres intérieures sont amovibles pour le nettoyage. 1 Avertissement: N'exécutez les étapes suivantes que sur la porte du four ayant été décrochée! En cas d'enlèvement de la vitre lorsque la porte est accrochée, celle-ci pourrait se refermer brutalement du fait de son allégement et vous blesser.
Mode d'emploi Remettre en place la vitre intermédiaire 1. Introduisez la vitre intermédiaire en oblique d'en haut dans le profil de porte du côté poignée. 2. Abaissez la vitre intermédiaire et faites-la glisser en direction de l'arête inférieure de la porte jusqu'à la butée en dessous du support inférieur. Remettre en place la vitre supérieure 1. Introduisez la vitre supérieure en oblique d'en haut dans le profil de porte du côté poignée. 2. Abaisser la vitre.
Mode d'emploi Que faire si ... Panne Cause possible Les foyers ne fonction- Le foyer correspondant n'est nent pas. pas enclenché. Le fusible de l'installation domestique a disjoncté (armoire à fusibles). Le four ne chauffe pas. Le four n'est pas sous tension. Solution Enclenchez le foyer. Vérifiez le fusible. Enclenchez le four. Les réglages nécessaires n'ont Vérifiez les réglages. pas été effectués. Le fusible de l'installation domestique a disjoncté (armoire à fusibles).
Mode d'emploi Données techniques hniques Dimensions intérieures du four Hauteur x Largeur x Profondeur Volume (capacité utile) 31 cm x 41 cm x 41 cm 52 l Règlements, normes, directives Cet appareil est conforme aux normes suivantes: • EN 60 335-1 et EN 60 335-2-6 EN concernant la sécurité des appareils électriques à usage domestique et usages similaires et • EN 60 350 et aussi DIN 44546 / 44547 / 44548 concernant les caractéristiques d'utilisation de cuisinières électriques, kochmulden, fours et appareil
Mode d'emploi Service après vente Au chapitre "Que faire si ...“ sont rassemblés quelques défauts auxquels vous pouvez remédier vous-même. Consultez-le d'abord en cas de panne. S'agit-il d'une défaillance d'ordre technique? Adressez-vous alors à votre centre de service après-vente. (Vous trouverez les adresses et numéros de téléphone au chapitre "Centres de service après-vente“.) En tout état de cause, veuillez bien préparer l'entretien.
Instructions de montage Instructions de montage 1 Attention: Le montage et le raccordement de l’appareil neuf doivent être effectués uniquement par un professionnel agréé. Veuillez respecter ce conseil, sous peine de perdre le bénéfice de la garantie en cas de dommage. 1 Conseils de sécurité pour l'installateur • Dans l'installation électrique, on doit prévoir un dispositif qui permet de séparer l'appareil du réseau avec une ouverture de contact d'au moins 3 mm sur toutes les phases.
Montage / Montaggio Montage / Montaggio 1 95
Montage / Montaggio 2 96
Montage / Montaggio 3 4 5 97
Montage / Montaggio 6 98
Montage / Montaggio 7 99
Montage / Montaggio 8 9 100
Centres de service après vente Centri di assistenza tecnica Centres de service après vente Centri di assistenza tecnica Schweiz - Suisse - Svizzera A + T Hausgeräte AG Kundendienst AEG Industriestraße 10 5506 Mägenwil Service Eine Tel.-Nr. für die ganze Schweiz ServicePhon 0848 848 348 Fax 062/889 95 85 Ersatzteildienst Ersatzteilverkauf ganze Schweiz Telefon 0848 848 028 Fax 062/889 94 90 Regionalbüro Westschweiz: 1028 Préverenges Le Trési 6, Verkauf Tel.
Conditions de garantie Conditions de garantie Suisse Conditions de garantie: Nous vous félicitons pour l’acquisition de cet appareil et espérons qu’il vous donnera pleine satisfaction. Mais cette joie devra se poursuivre également aprés son achat! Si, malgré une connexion et une mise en place correctes, une panne devait néanmoins se produire, celle-ci sera réparée par nous, dans le cadre des directives de la FEA (Association Suisse des Fabricants et Fournisseurs d’Appareils électrodomestiques).