BP7314621 SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE
PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vytvorili sme ho tak, aby vám poskytol dokonalý výkon po mnoho rokov, za pomoci inovačných technológií, ktoré uľahčujú život - vlastností, ktoré u bežných spotrebičoch nenájdete. Venujte, prosím, niekoľko minút prečítaniu si tohto návodu, aby ste svoj spotrebič využili čo najlepšie.
Obsah 3 OBSAH 4 8 10 11 13 15 17 19 22 24 28 29 30 Bezpečnostné pokyny Popis výrobku Pred prvým použitím Ovládací panel Každodenné používanie Časové funkcie Automatické programy Používanie príslušenstva Doplnkové funkcie Ošetrovanie a čistenie Čo robiť, keď... Technické údaje Ochrana životného prostredia V tejto príručke používatel’a sa používajú nasledujúce symboly: Dôležité informácia týkajúce sa váš osobnej bezpečnosti a informácie o tom, ako predíst' poškodeniu spotrebiča.
Bezpečnostné pokyny BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používa‐ nie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb VAROVANIE Nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalého postihnutia.
Bezpečnostné pokyny 5 • Uistite sa, že elektrické údaje uvedené na typovom štítku spotrebiča zodpovedajú para‐ metrom elektrickej siete. Ak nie, kontaktujte elektrikára. • Vždy používajte správne nainštalovanú uzemnenú zásuvku. • Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani predlžovacie prívodné káble. • Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrický kábel nie sú poškodené. Ak chcete vymeniť prívodný elektrický kábel, kontaktujte servis alebo elektrikára.
Bezpečnostné pokyny • Horľavé látky ani predmety, ktoré sú nasiaknuté horľavými látkami, neklaďte do spotrebi‐ ča, do jeho blízkosti, ani naň. VAROVANIE Hrozí nebezpečenstvo poškodenia spotrebiča.
Bezpečnostné pokyny 7 • V priebehu pyrolytického čistenia sa domáce zvieratá (najmä vtáky) nesmú dostať do blízkeho okolia spotrebiča a pri prvom použití pyrolytickej funkcie alebo maximálnej teplo‐ ty zabezpečte dostatočné vetranie. • Niektoré vtáky a plazy môžu byť extrémne citlivé na prípadné výpary vznikajúce počas čistiaceho procesu všetkých pyrolytických rúr.
Popis výrobku POPIS VÝROBKU Celkový prehľad 2 1 3 4 5 5 4 10 3 6 2 1 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ovládací panel Elektronický programátor Konektor snímača vnútornej teploty Ohrevný článok Osvetlenie rúry Ventilátor Ohrevný článok na zadnej stene Dolný ohrev Držiak roštu, vyberateľný Úrovne v rúre
Popis výrobku Príslušenstvo rúry • Drôtený rošt Na riad, formy na koláče, pečené pokrmy. • Plech na pečenie Na koláče a sušienky. • Pekáč na grilovanie/pečenie Na pečenie mäsa a múčnych pokrmov alebo ako nádoba na zachytávanie tuku. • Snímač teploty vo vnútri jedla Na meranie, do akej miery je jedlo upečené.
Pred prvým použitím • Teleskopické vodiace lišty Pre rošty a plechy. PRED PRVÝM POUŽITÍM VAROVANIE Pozrite si príslušné bezpečnostné pokyny. Prvé čistenie • Zo spotrebiča vyberte všetky súčasti. • Pred prvým použitím spotrebič vyčistite. Pozrite si časť „Starostlivosť a čistenie“. Prvé zapojenie do elektrickej siete Po prvom zapojení do elektrickej siete sa na niekoľko sekúnd zobrazia všetky symboly. Na ďalších niekoľko sekúnd sa na displeji zobrazí verzia softvéru.
Ovládací panel 11 OVLÁDACÍ PANEL Elektronický programátor 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Spotrebič sa ovláda senzorovými poľami. 1 Senzorové tla‐ čidlo Funkcia - DISPLEJ Popis Zobrazuje aktuálne nastavenia spotrebiča. 2 ZAPNÚŤ / VYPNÚŤ Zapínanie a vypínanie spotrebiča. 3 MOŽNOSTI Nastavenie funkcie rúry alebo programu. Priamy prístup k funkciám rúry pri vypnutom spo‐ trebiči. 4 MÔJ OBĽÚBENÝ Môžete si uložiť obľúbený program.
Ovládací panel Displej 1 2 7 3 6 5 4 Symbol funkcie rúry Zobrazenie teploty/času Zobrazenie času/zvyškového tepla (tiež kuchynského časomera a denného času) Ukazovateľ zvyškového tepla Ukazovateľ funkcií hodín (pozrite si tabuľku "Časové funkcie") Ukazovateľ ohrevu Počet programov/funkcií rúry 1 2 3 4 5 6 7 Iné ukazovatele na displeji Symboly / / Názov Popis Voliteľné funkcie Môžete si vybrať funkciu rúry. Automatický program Môžete si vybrať program rúry.
Každodenné používanie 13 Ak je v spotrebiči nastavená teplota, ukazovateľ ohrevu zhasne. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE Pozrite si príslušné bezpečnostné pokyny. Na prevádzku spotrebiča môžete použiť: • manuálny režim - ručné nastavenie funkcie rúry, teploty a doby pečenia. • automatické programy – na prípravu pokrmov, ak nemáte dosť skúsenosti alebo vedomo‐ sti ohľadne pečenia v rúre. Nastavenie funkcie rúry na pečenie 1. 2. 3. Dotknite sa .
Každodenné používanie Funkcia rúry Použitie 9 Uchovať teplé Na udržiavanie jedla v teple. 10 Rozmrazovanie Na rozmrazovanie mrazených potravín. 11 Dolný ohrev Na pečenie koláčov s chrumkavou spodnou časťou a na za‐ váranie. 12 EKO pečenie mä‐ sa Funkcie EKO vám umožňujú optimalizovať spotrebu energie počas varenia. Preto je potrebné najprv nastaviť čas varenia. Viac informácií o odporúčaných nastaveniach nájdete vo var‐ ných tabuľkách s ekvivalentnou bežnou funkciou rúry.
Časové funkcie 15 Úspory energie Spotrebič má viaceré funkcie, ktoré vám pomôžu usporiť energiu pri každodennom varení: • Zvyškové teplo: – je spustená funkcia alebo program rúry: Ohrevné prvky sa vypnú o 10 % skôr (osvetle‐ nie a ventilátor fungujú naďalej). Podmienka: čas varenia je dlhší než 30 minút alebo používate časové funkcie (trvanie, ukončenie, čas odloženia). – rúra je vypnutá: teplo môžete použiť na udržanie teploty jedla.
Časové funkcie 2. 3. 4. 5. Stláčajte potreby aj viackrát, až kým sa na displeji nezobrazí . Na displeji začne blikať . alebo nastavíte minúty Použitím TRVANIA. potvrdíte výber Dotknutím sa alebo nastavíte hodiny TRVANIA. Použitím Ak sa počas nastavenia hodín TRVANIA dotknete tlačidiel alebo , spotrebič sa pre‐ pne do nastavenia funkcie UKONČENIE. 6. Pri končení nastaveného času znie dve minúty zvukový signál. Na displeji začne blikať symbol a nastavenie času. Spotrebič sa vypne.
Automatické programy 17 Skontrolujte výsledky (iba pri vybraných modeloch) Ak ste nastavili funkcie UKONČENIE A TRVANIE, 2 minúty pred koncom tepelnej úpravy zaznie zvukový signál a rozsvieti sa osvetlenie. Spotrebič prejde do nastavenia funkcie UKONČENIE alebo TRVANIE. Počas týchto dvoch minút môžete skontrolovať výsledky te‐ pelnej úpravy pokrmu a v prípade potreby predĺžiť čas UKONČENIA alebo TRVANIA. Nastavenie funkcie odloženého štartu.
Automatické programy Automatické recepty Nastavenie automatického receptu: 1. Dvakrát sa dotknite , až kým sa na displeji nezobrazí . Displej zobrazuje symbol a číslo automatického programu. alebo zvolíte automatické recepty. 2. Dotknutím sa , inak sa automatický recept spustí automaticky za päť sekúnd. 3. Dotknite sa tlačidla 4. Pri končení nastaveného času znie dve minúty zvukový signál. Bliká symbol . Spotrebič sa vypne. 5.
Používanie príslušenstva 19 POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA VAROVANIE Pozrite si príslušné bezpečnostné pokyny. Snímač vnútornej teploty Snímač vnútornej teploty meria teplotu vo vnútri mäsa. Ak má mäso nastavenú teplotu, spo‐ trebič sa vypne. Treba nastaviť dve teploty: • Teplota v rúre na pečenie: pozrite si tabuľku pečenia v knihe receptov. • Teplota vnútri mäsa: pozrite si tabuľku snímača vnútornej teploty v knihe receptov. Používajte iba dodaný snímač vnútornej teploty a pôvodné náhradné diely. 1. 2. 3.
Používanie príslušenstva Zatiaľ čo spotrebič počíta približný čas trvania, je na displeji časomera/zvyškového tepla zo‐ brazená hodnota funkcie časomera odratávajúceho smerom nahor. Po skončení výpočtu sa na displeji časomera/zvyškového tepla zobrazí symbol - a potom približný čas pečenia. Spotrebič počas varenia naďalej počíta trvanie. Displej sa v pravidelných intervaloch aktuali‐ zuje s novou hodnotou. 7. Ak má mäso nastavenú vnútornú teplotu, na displeji bliká vnútorná teplota a .
Používanie príslušenstva Inštalácia drôteného roštu spolu s hlbokým peká‐ čom Drôtený rošt položte na hlboký pekáč. Hlboký pe‐ káč zasuňte medzi vodiace lišty jednej z úrovní rú‐ ry. Teleskopické lišty - vkladanie príslušenstva rúry Plech na pečenie alebo hlboký pekáč položte na teleskopické lišty. Rošt rúry položte na teleskopické lišty tak, aby no‐ žičky smerovali dole. Vysoký rám okolo roštu rúry je doplnkovým opa‐ trením proti prevrhnutiu riadu.
Doplnkové funkcie DOPLNKOVÉ FUNKCIE Funkcia Môj obľúbený Túto funkciu použite, ak chcete uložiť obľúbené nastavenie teploty a času funkcie či progra‐ mu rúry. 1. Nastavte teplotu a čas funkcie či programu rúry. 2. Dotknite sa tlačidla a podržte na ňom prst aspoň tri sekundy. Zaznie zvukový signál. 3. Vypnite spotrebič. Používanie funkcie Môj obľúbený: • Ak chcete aktivovať túto funkciu, dotknite sa . Spotrebič aktivuje váš obľúbený pro‐ gram. • Ak chcete deaktivovať túto funkciu, dotknite sa .
Doplnkové funkcie 23 Ponuka nastavení V tejto ponuke nastavení môžete pridávať alebo odoberať funkcie z hlavnej ponuky (naprí‐ klad: môžete zapnúť alebo vypnúť ukazovateľ zvyškového tepla). Ponuka nastavení má ma‐ ximálne deväť nastavení (od SET1 až po SET9). Počet nastavení sa líši v závislosti od mo‐ delu. V tabuľke nižšie uvidíte možné hodnoty pre každé nastavenie.
Ošetrovanie a čistenie Po automatickom vypnutí sa dotknutím senzorového poľa spotrebič znovu spustí. Automatické vypínanie funguje pri všetkých funkciách rúry okrem funkcií Osvetlenie, Poma‐ lé pečenie, Teplotná sonda, Trvanie, Koniec, Posunutý štart. Jas displeja Existujú dva režimy jasu displeja: • Nočný jas – ak je spotrebič vypnutý, jas displeja je nižší v čase 22:00 až 06:00. • Denný jas: – Keď je spotrebič zapnutý.
Ošetrovanie a čistenie 25 Pyrolytické čistenie sa nemôže spustiť: – Ak nevyberiete rošt rúry alebo teleskopické lišty (ak sú prítomné), na displeji sa zobrazí „C1" – Ak nevyberiete konektor snímača vnútornej teploty zo zásuvky, na displeji sa zobrazí „C2“ – Ak nezatvoríte správne dvierka rúry, na displeji sa zobrazí „C3“. 2. Hrubé nečistoty očistite ručne. (pozrite si časti „Funkcie rúry"). 3. Nastavte funkciu Pyrolytické čistenie aktivujete funkcie Pyrolytické čistenie. 4.
Ošetrovanie a čistenie Vyberanie zasúvacích líšt 1. Potiahnite prednú časť zasúvacích líšt od bočnej steny. 2. Potiahnite zasúvacie lišty zo zadnej stra‐ ny bočnej steny a vyberte zasúvacie li‐ šty. Zasúvacie lišty znova nasaďte rovnakým po‐ stupom, len v opačnom poradí. Platí pre teleskopické lišty: Upevňovacie kolíky na teleskopických lištách musia smerovať dopredu! 2 1 Osvetlenie rúry VAROVANIE Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Ošetrovanie a čistenie 27 Výmena žiarovky: 1. Sklenený kryt žiarovky nájdete na ľavej strane vnútri rúry. Vyberte ľavú zásuvnú lištu. 2. Pomocou úzkeho, tupého predmetu (napr. čajová lyžička) vyberte sklenený kryt. Vyčistite sklenený kryt. 3. V prípade potreby vymeňte žiarovku osvetlenia za vhodnú žiarovku s tepel‐ nou odolnosťou do 300 °C. Použite ten istý druh žiarovky. 4. 5. Nainštalujte sklenený kryt. Nainštalujte ľavú zásuvnú lištu.
Čo robiť, keď... 2. 3. 4. 5. Uchopte rám dvierok (B) na hornom okraji dvierok po oboch stranách a za‐ tlačte ho dovnútra, aby sa uvoľnili upev‐ ňovacie západky. Rám dvierok potiahnutím dopredu vybe‐ riete. B Sklené panely dvierok uchopte na ich hornej hrane po jednom a potiahnite ich smerom nahor z úchytiek Očistite sklené panely dvierok. Panely znova nasaďte rovnakým postupom, len v opačnom poradí. Najprv namontujte malý panel, potom väčší. ČO ROBIŤ, KEĎ...
Technické údaje Problém 29 Možná príčina Riešenie Na displeji sa zobrazuje C2 Chcete spustiť pyrolytické či‐ stenie, funkciu udržiavania tep‐ la alebo odmrazenia, ale nevy‐ brali ste konektor snímača vnú‐ tornej teploty zo zásuvky. Vyberte konektor snímača vnú‐ tornej teploty zo zásuvky. Na displeji sa zobrazuje C3 Chcete spustiť pyrolytické či‐ Dvierka riadne zatvorte. stenie, ale nezatvorili ste správ‐ ne dvierka rúry.
Ochrana životného prostredia OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Symbol na výrobku alebo na jeho obale, návode na použitie a záručnom liste znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s komunálnym odpadom. Namiesto toho je potrebné ho odovzdať do najbližšieho zmluvného zberného dvora vykonávajúceho zber odpadu z elektrozariadení za účelom jeho ďalšieho zhodnotenia a spracovania, prípadne predajni pri kúpe nového výrobku, ak táto predajňa uskutočňuje spätný odber.
www.aeg.